[MERGE] merge with latest stable
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-29 19:36+0000\n"
12 "Last-Translator: amani ali <applepie9911@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-01 05:13+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
19
20 #. module: hr_payroll
21 #: report:employees.salary:0
22 msgid "E-mail Address"
23 msgstr "البريد الإلكتروني"
24
25 #. module: hr_payroll
26 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
27 msgid "Based"
28 msgstr "مرتكز على"
29
30 #. module: hr_payroll
31 #: field:hr.contract,net:0
32 #: field:hr.employee,net:0
33 #: field:hr.payroll.register,net:0
34 #: field:hr.payslip,net:0
35 #: report:salary.structure:0
36 msgid "Net Salary"
37 msgstr "صافي المرتب"
38
39 #. module: hr_payroll
40 #: view:hr.payslip:0
41 msgid "Recompute Sheet"
42 msgstr "إعادة حساب الورقة"
43
44 #. module: hr_payroll
45 #: report:employees.salary:0
46 msgid "Employees Salary Details"
47 msgstr "تفاصيل راتب الموظفين"
48
49 #. module: hr_payroll
50 #: report:employees.salary:0
51 msgid "Allowances with Basic:"
52 msgstr "البدالات مع الاساس:"
53
54 #. module: hr_payroll
55 #: report:employees.salary:0
56 #: report:salary.structure:0
57 msgid "Department"
58 msgstr "الإدارة"
59
60 #. module: hr_payroll
61 #: report:employees.salary:0
62 msgid "Deductions:"
63 msgstr "الخصومات:"
64
65 #. module: hr_payroll
66 #: field:company.contribution,gratuity:0
67 msgid "Use for Gratuity ?"
68 msgstr "استخدام بدالات ؟"
69
70 #. module: hr_payroll
71 #: field:hr.contract,working_days_per_week:0
72 #: field:hr.payslip,working_days:0
73 #: report:payslip.pdf:0
74 msgid "Working Days"
75 msgstr "ايام العمل"
76
77 #. module: hr_payroll
78 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
79 #: selection:hr.payslip.line,type:0
80 msgid "Loan"
81 msgstr "قرض"
82
83 #. module: hr_payroll
84 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
85 msgid "Salary Payment Register"
86 msgstr "تسجيل الدفع للمرتب"
87
88 #. module: hr_payroll
89 #: field:hr.employee,slip_ids:0 view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.run:0
90 #: field:hr.payslip.run,slip_ids:0
91 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
92 msgid "Payslips"
93 msgstr "كشوفات الرواتب"
94
95 #. module: hr_payroll
96 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_salary_report
97 msgid "Year Salary Report"
98 msgstr "تقرير المرتب في السنة"
99
100 #. module: hr_payroll
101 #: selection:hr.payroll.register,state:0
102 #: selection:hr.payslip,state:0
103 msgid "Paid Salary"
104 msgstr "الراتب المدفوع"
105
106 #. module: hr_payroll
107 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
108 msgid "("
109 msgstr "("
110
111 #. module: hr_payroll
112 #: field:hr.contribution.register,company_id:0
113 #: field:hr.payroll.structure,company_id:0 field:hr.payslip,company_id:0
114 #: field:hr.payslip.line,company_id:0 field:hr.salary.rule,company_id:0
115 #: field:hr.salary.rule.category,company_id:0
116 msgid "Company"
117 msgstr "شركة"
118
119 #. module: hr_payroll
120 #: report:payroll.advice:0
121 msgid "The Manager"
122 msgstr "المدير"
123
124 #. module: hr_payroll
125 #: view:hr.payroll.advice:0
126 msgid "Letter Details"
127 msgstr "تفاصيل الخطاب"
128
129 #. module: hr_payroll
130 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
131 msgid ","
132 msgstr "،"
133
134 #. module: hr_payroll
135 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.run:0
136 msgid "Set to Draft"
137 msgstr "حفظ كمسودة"
138
139 #. module: hr_payroll
140 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
141 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:195
142 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:285
143 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:835
144 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1111
145 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1126
146 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1410
147 #, python-format
148 msgid "Variable Error: %s "
149 msgstr "خطأ متغير: %s "
150
151 #. module: hr_payroll
152 #: view:hr.passport:0
153 msgid "Expire"
154 msgstr "قضاء الصلاحية"
155
156 #. module: hr_payroll
157 #: selection:hr.holidays.status,type:0
158 msgid "Half-Pay Holiday"
159 msgstr "اجازة بنصف الراتب"
160
161 #. module: hr_payroll
162 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
163 #: field:hr.payslip,other_pay:0
164 msgid "Others"
165 msgstr "أخرى"
166
167 #. module: hr_payroll
168 #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0 field:hr.payslip.line,slip_id:0
169 #: field:hr.payslip.worked_days,payslip_id:0
170 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip report:payslip:0
171 msgid "Pay Slip"
172 msgstr "قسيمة الدفع"
173
174 #. module: hr_payroll
175 #: report:salary.structure:0
176 msgid "Contract Detail:"
177 msgstr "تفاصيل العقد:"
178
179 #. module: hr_payroll
180 #: field:hr.payslip,igross:0
181 #: field:hr.payslip,inet:0
182 msgid "Calculaton Field"
183 msgstr "حقل الحساب"
184
185 #. module: hr_payroll
186 #: help:hr.payroll.advice,bank_id:0
187 #: help:hr.payroll.register,bank_id:0
188 msgid "Select the Bank Address from whcih the salary is going to be paid"
189 msgstr "اختار عنوان المصرف الذي سيتم دفع الراتب منه"
190
191 #. module: hr_payroll
192 #: view:hr.payroll.advice:0
193 #: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0
194 msgid "Bank Advice"
195 msgstr "نصيحة المصرف"
196
197 #. module: hr_payroll
198 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
199 #: selection:hr.payroll.register,state:0
200 #: selection:hr.payslip,state:0
201 msgid "Reject"
202 msgstr "رفض"
203
204 #. module: hr_payroll
205 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
206 #: selection:hr.payslip.line,type:0
207 msgid "Leaves"
208 msgstr "مغادرات"
209
210 #. module: hr_payroll
211 #: field:hr.contibution.register.line,register_id:0
212 #: view:hr.payslip:0
213 #: field:hr.payslip,register_id:0
214 #: report:payslip.pdf:0
215 msgid "Register"
216 msgstr "تسجيل"
217
218 #. module: hr_payroll
219 #: constraint:hr.employee:0
220 msgid ""
221 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
222 msgstr "خطأ! لا يمكنك تحديد الادارة التي يديرها الموظف."
223
224 #. module: hr_payroll
225 #: report:payslip.pdf:0
226 msgid "Total Deductions"
227 msgstr "المجوع الكلي للخصومات"
228
229 #. module: hr_payroll
230 #: field:company.contribution.line,value:0
231 #: field:hr.payslip.line.line,value:0
232 msgid "Value"
233 msgstr "قيمة"
234
235 #. module: hr_payroll
236 #: report:payroll.advice:0
237 msgid "Name of the Employee"
238 msgstr "اسم الموظف"
239
240 #. module: hr_payroll
241 #: view:hr.contibution.register:0
242 msgid "Register Lines"
243 msgstr "خطوط التسجيل"
244
245 #. module: hr_payroll
246 #: view:hr.payslip:0
247 msgid "Salary Computation"
248 msgstr "حاسوب الراتب"
249
250 #. module: hr_payroll
251 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.input,amount:0
252 #: field:hr.payslip.line,amount:0 report:paylip.details:0 report:payslip:0
253 msgid "Amount"
254 msgstr "المقدار"
255
256 #. module: hr_payroll
257 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1225
258 #, python-format
259 msgid "Please check configuration of %s, payroll head is missing"
260 msgstr "الرجاء مراجعة التكوين لـ %s, الراتب الرأسي قد فقد"
261
262 #. module: hr_payroll
263 #: selection:company.contribution,amount_type:0
264 msgid "Percentage"
265 msgstr "نسبة مئوية"
266
267 #. module: hr_payroll
268 #: view:hr.payslip:0
269 msgid "Other Information"
270 msgstr "معلومات أخرى"
271
272 #. module: hr_payroll
273 #: field:hr.passport,country_id:0
274 msgid "Country of Issue"
275 msgstr "بلد الاصدار"
276
277 #. module: hr_payroll
278 #: field:hr.contibution.register.line,emp_deduction:0
279 msgid "Employee Deduction"
280 msgstr "خصومات الموظف"
281
282 #. module: hr_payroll
283 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,code:0
284 msgid "Category Code"
285 msgstr "كود التصنيف"
286
287 #. module: hr_payroll
288 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
289 #: selection:hr.payslip.line,type:0
290 msgid "Other Deduction"
291 msgstr "خصومات اخرى"
292
293 #. module: hr_payroll
294 #: selection:hr.holidays.status,type:0
295 msgid "Paid Holiday"
296 msgstr "الاجازات المدفوعة"
297
298 #. module: hr_payroll
299 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.line:0 view:hr.salary.rule:0
300 msgid "Group By..."
301 msgstr "تجميع حسب..."
302
303 #. module: hr_payroll
304 #: field:hr.passport,date_expire:0
305 msgid "Passport Expire Date"
306 msgstr "تاريخ انتهاء جواز السفر"
307
308 #. module: hr_payroll
309 #: selection:hr.holidays.status,type:0
310 msgid "Un-Paid Holiday"
311 msgstr "اجازات غير مدفوعة الاجر"
312
313 #. module: hr_payroll
314 #: view:hr.passport:0
315 msgid "Valid From"
316 msgstr "صالحة من"
317
318 #. module: hr_payroll
319 #: help:hr.payslip,igross:0
320 #: help:hr.payslip,inet:0
321 msgid ""
322 "Calculation field used for internal calculation, do not place this on form"
323 msgstr "يستخدم حقل الحساب للحساب الداخلي, لا تضعه على هذا الشكل"
324
325 #. module: hr_payroll
326 #: report:payslip.pdf:0
327 msgid "Amount (in words) :"
328 msgstr "المبلغ (حرفياً) :"
329
330 #. module: hr_payroll
331 #: field:hr.holidays.status,type:0
332 msgid "Payment"
333 msgstr "الدفع"
334
335 #. module: hr_payroll
336 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.line:0
337 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
338 msgid "Payslip Line"
339 msgstr "خط قسيمة الدفع"
340
341 #. module: hr_payroll
342 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
343 msgid "Identification No"
344 msgstr "رقم الهوية"
345
346 #. module: hr_payroll
347 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
348 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
349 msgid "Based on"
350 msgstr "بالاستناد الى"
351
352 #. module: hr_payroll
353 #: selection:hr.payroll.register,state:0
354 #: selection:hr.payslip,state:0
355 msgid "Wating for Verification"
356 msgstr "انتظار التحقق"
357
358 #. module: hr_payroll
359 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_payroll.module_meta_information
360 msgid "Human Resource Payroll"
361 msgstr "رواتب الموارد البشرية"
362
363 #. module: hr_payroll
364 #: view:hr.payslip:0 selection:hr.payslip,state:0 view:hr.payslip.run:0
365 #: selection:hr.payslip.run,state:0
366 msgid "Draft"
367 msgstr "مسودة"
368
369 #. module: hr_payroll
370 #: report:contribution.register.lines:0
371 msgid "Total:"
372 msgstr "الإجمالي:"
373
374 #. module: hr_payroll
375 #: view:hr.payslip:0
376 msgid "Posted"
377 msgstr "مرحَلة"
378
379 #. module: hr_payroll
380 #: model:ir.module.module,description:hr_payroll.module_meta_information
381 msgid ""
382 "Generic Payroll system\n"
383 "    * Employee Details\n"
384 "    * Employee Contracts\n"
385 "    * Passport based Contract\n"
386 "    * Allowances / Deductions\n"
387 "    * Allow to configure Basic / Grows / Net Salary\n"
388 "    * Employee Payslip\n"
389 "    * Monthly Payroll Register\n"
390 "    * Integrated with Holiday Management\n"
391 "    "
392 msgstr ""
393 "نظام الراتب العام\n"
394 "* تفاصيل عن الموظفين\n"
395 "*عقود الموظفين\n"
396 "*الجوازات بناءًا على العقود\n"
397 "*البدلات / الخصم\n"
398 "السماح لتكوين الراتب الأساسي /النامي/ صافي\n"
399 "* قسيمة الدفع للموظف\n"
400 "* تسجيل الرواتب الشهرية\n"
401 "* مدمج مع إدارة عطلة\n"
402 "    "
403
404 #. module: hr_payroll
405 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_holidays_status
406 msgid "Leave Type"
407 msgstr "نوع الاجازة"
408
409 #. module: hr_payroll
410 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
411 msgid "Date :"
412 msgstr "تاريخ :"
413
414 #. module: hr_payroll
415 #: field:hr.payslip.line,total:0
416 msgid "Sub Total"
417 msgstr "الجزئي"
418
419 #. module: hr_payroll
420 #: report:payslip.pdf:0
421 msgid "Payments -"
422 msgstr "المدفوعات -"
423
424 #. module: hr_payroll
425 #: field:hr.contract,visa_no:0
426 msgid "Visa No"
427 msgstr "رقم التأشيرة"
428
429 #. module: hr_payroll
430 #: field:company.contribution.line,from_val:0
431 #: report:employees.salary:0
432 #: field:hr.payslip.line.line,from_val:0
433 #: report:year.salary:0
434 msgid "From"
435 msgstr "من"
436
437 #. module: hr_payroll
438 #: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
439 #: report:payroll.advice:0
440 msgid "By Salary"
441 msgstr "حسب المرتب"
442
443 #. module: hr_payroll
444 #: field:hr.payroll.employees.detail,date_to:0
445 #: field:hr.payroll.year.salary,date_to:0
446 #: report:salary.structure:0
447 msgid "End Date"
448 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
449
450 #. module: hr_payroll
451 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_report
452 msgid "Employee PaySlip"
453 msgstr "قسيمةالدفع للموظف"
454
455 #. module: hr_payroll
456 #: field:hr.payslip,leaves:0
457 msgid "Leave Deductions"
458 msgstr "خصومات الاجازات"
459
460 #. module: hr_payroll
461 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
462 #: report:payroll.advice:0
463 msgid "Authorised Signature"
464 msgstr "التوقيع المصرح"
465
466 #. module: hr_payroll
467 #: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
468 msgid "Function Value"
469 msgstr "القيمة الوظيفية"
470
471 #. module: hr_payroll
472 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register_line
473 msgid "Contribution Register Line"
474 msgstr "خط تسجيل المساهمة"
475
476 #. module: hr_payroll
477 #: report:salary.structure:0
478 msgid "Notes:"
479 msgstr "ملاحظات:"
480
481 #. module: hr_payroll
482 #: field:hr.payslip,state:0 field:hr.payslip.run,state:0
483 msgid "State"
484 msgstr "الحالة"
485
486 #. module: hr_payroll
487 #: view:hr.payroll.advice:0
488 msgid "Paymeny Lines"
489 msgstr "تفاصيل الدفعة"
490
491 #. module: hr_payroll
492 #: report:payslip.pdf:0
493 msgid "Other Lines"
494 msgstr "خطوط اخرى"
495
496 #. module: hr_payroll
497 #: view:company.contribution:0
498 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
499 #: view:hr.payroll.structure:0
500 #: view:hr.payslip:0
501 #: view:hr.payslip.line:0
502 msgid "Function Arguments"
503 msgstr "عوامل الوظيفة"
504
505 #. module: hr_payroll
506 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_company_contribution_tree
507 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_company_contribution_tree
508 msgid "Company Contributions"
509 msgstr "مساهمات الشركة"
510
511 #. module: hr_payroll
512 #: field:hr.payslip,employee_id:0 field:hr.payslip.line,employee_id:0
513 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
514 msgid "Employee"
515 msgstr "موظف"
516
517 #. module: hr_payroll
518 #: field:hr.payslip.line,base:0
519 msgid "Formula"
520 msgstr "الصيغة"
521
522 #. module: hr_payroll
523 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line
524 msgid "Bank Advice Lines"
525 msgstr "خط نصيحة البنك"
526
527 #. module: hr_payroll
528 #: view:company.contribution:0
529 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
530 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
531 #: field:hr.payslip.line,type:0
532 #: report:salary.structure:0
533 msgid "Type"
534 msgstr "النوع"
535
536 #. module: hr_payroll
537 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
538 msgid "Email"
539 msgstr "بريد إلكتروني"
540
541 #. module: hr_payroll
542 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
543 msgid "#"
544 msgstr "#"
545
546 #. module: hr_payroll
547 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:469
548 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1225
549 #, python-format
550 msgid "Error !"
551 msgstr "خطأ !"
552
553 #. module: hr_payroll
554 #: view:hr.payroll.register:0
555 #: view:hr.payslip:0
556 msgid "Verify Sheet"
557 msgstr "ورقة التحقق"
558
559 #. module: hr_payroll
560 #: help:hr.contract,working_days_per_week:0
561 msgid "No of Working days / week for an employee"
562 msgstr "عدد ايام العمل / ضعيف للموظف"
563
564 #. module: hr_payroll
565 #: selection:hr.payroll.register,state:0
566 #: selection:hr.payslip,state:0
567 msgid "New Slip"
568 msgstr "قسيمة جديدة"
569
570 #. module: hr_payroll
571 #: field:hr.payslip,basic:0
572 msgid "Net Basic"
573 msgstr "صافي الاساس"
574
575 #. module: hr_payroll
576 #: field:hr.contract,gross:0
577 #: field:hr.employee,gross:0
578 #: field:hr.payroll.register,grows:0
579 #: field:hr.payslip,grows:0
580 #: report:salary.structure:0
581 msgid "Gross Salary"
582 msgstr "الراتب الإجمالي"
583
584 #. module: hr_payroll
585 #: report:payslip.pdf:0
586 msgid "Total Earnings"
587 msgstr "الراتب المستحق"
588
589 #. module: hr_payroll
590 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
591 #: selection:hr.payslip.line,type:0
592 msgid "Other Payment"
593 msgstr "دفعة اخرى"
594
595 #. module: hr_payroll
596 #: field:hr.employee,advantages_net:0
597 #: report:payslip.pdf:0
598 #: report:salary.structure:0
599 msgid "Deductions"
600 msgstr "الخصومات"
601
602 #. module: hr_payroll
603 #: report:payroll.advice:0
604 msgid "C/D"
605 msgstr "C/D"
606
607 #. module: hr_payroll
608 #: field:hr.contract,permit_no:0
609 msgid "Work Permit No"
610 msgstr "خطة التقدم"
611
612 #. module: hr_payroll
613 #: field:hr.payroll.advice,line_ids:0
614 msgid "Employee Salary"
615 msgstr "راتب الموظف"
616
617 #. module: hr_payroll
618 #: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0
619 msgid "Chaque Nos"
620 msgstr "ارقام الشيك"
621
622 #. module: hr_payroll
623 #: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_emp:0
624 msgid "Total By Employee"
625 msgstr "المجموع الكلي للموظفين"
626
627 #. module: hr_payroll
628 #: field:hr.payslip.line,amount_fix:0
629 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0 field:hr.salary.rule,amount_fix:0
630 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
631 msgid "Fixed Amount"
632 msgstr "مبلغ ثابت"
633
634 #. module: hr_payroll
635 #: help:company.contribution,contribute_per:0
636 msgid "Define Company contribution ratio 1.00=100% contribution."
637 msgstr "حدد نسبة مساهمة الشركة  1.00=%100"
638
639 #. module: hr_payroll
640 #: field:company.contribution.line,to_val:0
641 #: report:employees.salary:0
642 #: field:hr.payslip.line.line,to_val:0
643 #: report:year.salary:0
644 msgid "To"
645 msgstr "إلى"
646
647 #. module: hr_payroll
648 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:180
649 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:195
650 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:285
651 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:835
652 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1111
653 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1126
654 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:1410
655 #, python-format
656 msgid "Variable Error !"
657 msgstr "خطأ متنوع !"
658
659 #. module: hr_payroll
660 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_employees_detail
661 msgid "hr.payroll.employees.detail"
662 msgstr "hr.payroll.employees.detail"
663
664 #. module: hr_payroll
665 #: view:hr.payroll.register:0
666 #: view:hr.payslip:0
667 msgid "Pay Salary"
668 msgstr "ادفع الراتب"
669
670 #. module: hr_payroll
671 #: field:hr.payroll.advice.line,name:0
672 msgid "Bank Account A/C"
673 msgstr "حساب المصرف"
674
675 #. module: hr_payroll
676 #: view:hr.contibution.register:0
677 msgid "Contribution Lines"
678 msgstr "خطوط مساهمة"
679
680 #. module: hr_payroll
681 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
682 msgid "For the month of"
683 msgstr "لشهر"
684
685 #. module: hr_payroll
686 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
687 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
688 #: field:hr.payroll.register,deduction:0
689 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
690 #: field:hr.payslip,deduction:0
691 #: selection:hr.payslip.line,type:0
692 msgid "Deduction"
693 msgstr "الخصم"
694
695 #. module: hr_payroll
696 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_advice
697 msgid "Bank Advice Note"
698 msgstr "مذكرة النصيحة للبنك"
699
700 #. module: hr_payroll
701 #: view:hr.payslip:0
702 msgid "Payslip"
703 msgstr "قسيمة الدفع"
704
705 #. module: hr_payroll
706 #: constraint:hr.contract:0
707 msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date."
708 msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء العقد اقل من تاريخ انتهاء العقد."
709
710 #. module: hr_payroll
711 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
712 #: selection:hr.payslip.line,type:0
713 msgid "Loan Installment"
714 msgstr "الدفعة المستحقة للقرض"
715
716 #. module: hr_payroll
717 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
718 msgid "HR Manager"
719 msgstr "مدير الموارد البشرية"
720
721 #. module: hr_payroll
722 #: report:payroll.advice:0
723 msgid "Yours Sincerely"
724 msgstr "مع خالص التقدير"
725
726 #. module: hr_payroll
727 #: report:payroll.advice:0
728 msgid "SI. No."
729 msgstr "رقمSI"
730
731 #. module: hr_payroll
732 #: report:payslip.pdf:0
733 msgid "Net Amount"
734 msgstr "صافي الكمية"
735
736 #. module: hr_payroll
737 #: report:payslip.pdf:0
738 msgid "Leave Deductions Line:"
739 msgstr "خط خصم الاجازة:"
740
741 #. module: hr_payroll
742 #: report:salary.structure:0
743 msgid "Salary Structure:"
744 msgstr "هيكل الراتب"
745
746 #. module: hr_payroll
747 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_employees_detail
748 msgid "Employees Salary Detail"
749 msgstr "تفاصيل رواتب الموظفين"
750
751 #. module: hr_payroll
752 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line_line
753 msgid "Function Line"
754 msgstr "الخط الوظيفي"
755
756 #. module: hr_payroll
757 #: view:hr.payroll.advice:0
758 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
759 #: selection:hr.payroll.register,state:0
760 #: selection:hr.payslip,state:0
761 msgid "Confirm Sheet"
762 msgstr "ورقة قبض"
763
764 #. module: hr_payroll
765 #: report:employees.salary:0
766 msgid "Others:"
767 msgstr "أخرى:"
768
769 #. module: hr_payroll
770 #: view:company.contribution:0
771 #: selection:company.contribution,amount_type:0
772 msgid "Function Calculation"
773 msgstr "الحساب الوظيفي"
774
775 #. module: hr_payroll
776 #: view:hr.payslip:0
777 msgid "Worked Day"
778 msgstr "أيام العمل"
779
780 #. module: hr_payroll
781 #: field:hr.contibution.register,monthly_total_by_comp:0
782 msgid "Total By Company"
783 msgstr "المجموع الكلي للشركة"
784
785 #. module: hr_payroll
786 #: field:hr.payroll.advice.line,flag:0
787 msgid "D/C"
788 msgstr "D/C"
789
790 #. module: hr_payroll
791 #: view:hr.passport:0
792 msgid "Country & Address"
793 msgstr "البلد و العنوان"
794
795 #. module: hr_payroll
796 #: report:employees.salary:0
797 msgid "Employee Code"
798 msgstr "الرقم الوظيفي"
799
800 #. module: hr_payroll
801 #: report:payslip.pdf:0
802 msgid "Basic Salary – Leaves"
803 msgstr "المرتب الاساسي-الاجازات"
804
805 #. module: hr_payroll
806 #: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,amount_select:0
807 #: field:hr.salary.rule,amount_select:0
808 msgid "Amount Type"
809 msgstr "نوع الكمية"
810
811 #. module: hr_payroll
812 #: field:hr.payslip.line,category_id:0 view:hr.salary.rule:0
813 #: field:hr.salary.rule,category_id:0
814 msgid "Category"
815 msgstr "الفئة"
816
817 #. module: hr_payroll
818 #: view:company.contribution:0
819 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
820 #: field:hr.payslip.line,company_contrib:0
821 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution
822 msgid "Company Contribution"
823 msgstr "مساهمة الشركة"
824
825 #. module: hr_payroll
826 #: field:company.contribution,category_id:0
827 msgid "Heads"
828 msgstr "رؤوس"
829
830 #. module: hr_payroll
831 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_payroll_register
832 msgid "Print Statement"
833 msgstr "اطبع كشف الحساب"
834
835 #. module: hr_payroll
836 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,name:0
837 msgid "Category Name"
838 msgstr "اسم الفئة"
839
840 #. module: hr_payroll
841 #: report:payslip.pdf:0
842 msgid "Earnings"
843 msgstr "الواردات"
844
845 #. module: hr_payroll
846 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
847 #: report:salary.structure:0
848 msgid "Basic"
849 msgstr "أساسي"
850
851 #. module: hr_payroll
852 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_passport_tree
853 msgid "All Passports"
854 msgstr "كل جوازات السفر"
855
856 #. module: hr_payroll
857 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_year_salary
858 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_wizard_print_year_salary
859 msgid "Salary Register"
860 msgstr "تسجيل الراتب"
861
862 #. module: hr_payroll
863 #: report:employees.salary:0
864 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
865 msgid "Employee Name"
866 msgstr "اسم الموظف"
867
868 #. module: hr_payroll
869 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_passport
870 msgid "Passport Detail"
871 msgstr "تفاصيل جواز السفر"
872
873 #. module: hr_payroll
874 #: field:hr.payslip.line,amount_percentage:0
875 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
876 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage:0
877 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
878 msgid "Percentage (%)"
879 msgstr "النسبة المئوية (%)"
880
881 #. module: hr_payroll
882 #: field:hr.payroll.advice,register_id:0
883 #: view:hr.payroll.register:0
884 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_register_form
885 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_register
886 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payroll_register
887 msgid "Payroll Register"
888 msgstr "تسجيل الرواتب"
889
890 #. module: hr_payroll
891 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
892 #: report:payroll.advice:0
893 msgid "For"
894 msgstr "لـ"
895
896 #. module: hr_payroll
897 #: field:hr.passport,contracts_ids:0
898 msgid "Contracts"
899 msgstr "عقود"
900
901 #. module: hr_payroll
902 #: view:hr.payroll.structure:0
903 msgid "Employee Function"
904 msgstr "مهمات الموظف"
905
906 #. module: hr_payroll
907 #: view:hr.payslip:0
908 msgid "Paid"
909 msgstr "مدفوع"
910
911 #. module: hr_payroll
912 #: view:hr.payslip:0
913 msgid "Approve Sheet"
914 msgstr "وافق على الورقة"
915
916 #. module: hr_payroll
917 #: field:hr.payslip,paid:0
918 msgid "Paid ? "
919 msgstr "مدفوع ؟ "
920
921 #. module: hr_payroll
922 #: view:hr.holidays.status:0
923 msgid "Validation"
924 msgstr "التحقّق"
925
926 #. module: hr_payroll
927 #: report:employees.salary:0
928 msgid "Title"
929 msgstr "الاسم"
930
931 #. module: hr_payroll
932 #: view:company.contribution:0
933 msgid "Search Company Contribution"
934 msgstr "ابحث الشركة المساهمة"
935
936 #. module: hr_payroll
937 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,user_id:0
938 msgid "User"
939 msgstr "المستخدم"
940
941 #. module: hr_payroll
942 #: view:hr.payroll.advice:0
943 msgid "Payment Lines"
944 msgstr "خطوط الدفع"
945
946 #. module: hr_payroll
947 #: view:hr.payslip:0
948 msgid "Compute Sheet"
949 msgstr "احسب الورقة"
950
951 #. module: hr_payroll
952 #: field:hr.contibution.register.line,date:0
953 #: field:hr.payroll.advice,date:0
954 #: field:hr.payroll.register,date:0
955 #: field:hr.payslip,date:0
956 msgid "Date"
957 msgstr "تاريخ"
958
959 #. module: hr_payroll
960 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
961 msgid "Applied this head for calculation if condition is true"
962 msgstr "طبق هذا الرأس للحساب اذا الحالة صحيحة"
963
964 #. module: hr_payroll
965 #: report:year.salary:0
966 msgid "Yearly Salary Details"
967 msgstr "تفاصيل الراتب السنوي"
968
969 #. module: hr_payroll
970 #: constraint:hr.employee:0
971 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
972 msgstr "خطأ ! لايمكنك انشاء تسلسل هرمي عودي  للعاملين"
973
974 #. module: hr_payroll
975 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,condition:0
976 msgid "Condition"
977 msgstr "شرط"
978
979 #. module: hr_payroll
980 #: selection:hr.payroll.register,state:0
981 #: selection:hr.payslip,state:0
982 msgid "Wating for HR Verification"
983 msgstr "في انتظار التحقق من الموارد البشرية"
984
985 #. module: hr_payroll
986 #: report:payroll.advice:0
987 msgid "Payment Advice:"
988 msgstr "نصيحة الدفع:"
989
990 #. module: hr_payroll
991 #: view:hr.payroll.register:0
992 msgid "Compute"
993 msgstr "احسب"
994
995 #. module: hr_payroll
996 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
997 msgid "Designation"
998 msgstr "تعيين"
999
1000 #. module: hr_payroll
1001 #: field:hr.contract,basic:0
1002 #: field:hr.employee,basic:0
1003 #: field:hr.payslip,basic_before_leaves:0
1004 #: report:payslip.pdf:0
1005 msgid "Basic Salary"
1006 msgstr "الراتب الاساسي"
1007
1008 #. module: hr_payroll
1009 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payroll_employees_detail
1010 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_employees_detail
1011 msgid "Employee Salary Statement"
1012 msgstr "بيان براتب الموظف"
1013
1014 #. module: hr_payroll
1015 #: view:hr.payroll.register:0
1016 msgid "Salary Information"
1017 msgstr "تفاصيل الراتب"
1018
1019 #. module: hr_payroll
1020 #: view:hr.payroll.register:0
1021 msgid "Complete HR Checking"
1022 msgstr "انتهاء مراجعة الموارد البشرية"
1023
1024 #. module: hr_payroll
1025 #: view:hr.payslip:0
1026 msgid "Companies"
1027 msgstr "الشركات"
1028
1029 #. module: hr_payroll
1030 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1031 msgid "Authorized Signature"
1032 msgstr "المخول بالتوقيع"
1033
1034 #. module: hr_payroll
1035 #: field:hr.payslip,contract_id:0 field:hr.payslip.input,contract_id:0
1036 #: field:hr.payslip.line,contract_id:0
1037 #: field:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
1038 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
1039 msgid "Contract"
1040 msgstr "اتفاقية"
1041
1042 #. module: hr_payroll
1043 #: selection:hr.payroll.advice,state:0
1044 msgid "Draft Sheet"
1045 msgstr "ورقة السحب"
1046
1047 #. module: hr_payroll
1048 #: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1049 msgid "Next Month Date"
1050 msgstr "تاريخ الشهر التالي"
1051
1052 #. module: hr_payroll
1053 #: field:hr.payslip.line,active:0 field:hr.salary.rule,active:0
1054 msgid "Active"
1055 msgstr "نشط"
1056
1057 #. module: hr_payroll
1058 #: field:hr.contract,visa_expire:0
1059 msgid "Visa Expire Date"
1060 msgstr "تاريخ انتهاء التأشيرة"
1061
1062 #. module: hr_payroll
1063 #: view:hr.passport:0
1064 msgid "Search Passport"
1065 msgstr "ابحث عن جواز السفر"
1066
1067 #. module: hr_payroll
1068 #: report:employees.salary:0
1069 #: report:salary.structure:0
1070 msgid "Phone No."
1071 msgstr "رقم الهاتف"
1072
1073 #. module: hr_payroll
1074 #: view:hr.contribution.register:0
1075 msgid "Contribution"
1076 msgstr "المشاركة"
1077
1078 #. module: hr_payroll
1079 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,state:0
1080 msgid "Label"
1081 msgstr "التسمية"
1082
1083 #. module: hr_payroll
1084 #: view:hr.salary.rule:0
1085 msgid "Company contribution"
1086 msgstr "الشركة المساهمة"
1087
1088 #. module: hr_payroll
1089 #: report:employees.salary:0
1090 #: report:salary.structure:0
1091 msgid "Other No."
1092 msgstr "رقم اخر"
1093
1094 #. module: hr_payroll
1095 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.input,code:0
1096 #: field:hr.payslip.line,code:0 field:hr.payslip.worked_days,code:0
1097 #: field:hr.rule.input,code:0 field:hr.salary.rule,code:0
1098 #: field:hr.salary.rule.category,code:0 report:paylip.details:0
1099 #: report:payslip:0
1100 msgid "Code"
1101 msgstr "الرمز"
1102
1103 #. module: hr_payroll
1104 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
1105 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payment_advice
1106 msgid "Payment Advice"
1107 msgstr "نصيحة الدفع"
1108
1109 #. module: hr_payroll
1110 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1111 msgid "Number :"
1112 msgstr "رقم :"
1113
1114 #. module: hr_payroll
1115 #: help:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
1116 msgid ""
1117 "This will use to computer the % fields values, in general its on basic, but "
1118 "You can use all heads code field in small letter as a variable name i.e. "
1119 "hra, ma, lta, etc...., also you can use, static varible basic"
1120 msgstr ""
1121 "سيستخدم هذا لحساب قيم الحقول % , في العام هي على الاساس, لكن يمكنك استخدام "
1122 "كل حقول اكواد الراسية في رسالة صغيرة كإسم متغير مثال hra, ma, lta, الخ, "
1123 "يمكنك ايضًا استخدام اساس متغير او ثابت"
1124
1125 #. module: hr_payroll
1126 #: view:hr.payslip:0
1127 msgid "Computation Overview"
1128 msgstr "نظرة عامة على الحساب"
1129
1130 #. module: hr_payroll
1131 #: field:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1132 msgid "Salary On"
1133 msgstr "الراتب المدخل"
1134
1135 #. module: hr_payroll
1136 #: field:hr.payroll.advice,number:0
1137 #: field:hr.payroll.register,number:0
1138 #: field:hr.payslip,number:0
1139 msgid "Number"
1140 msgstr "رقم"
1141
1142 #. module: hr_payroll
1143 #: field:hr.contract,struct_id:0 view:hr.payroll.structure:0 view:hr.payslip:0
1144 #: view:hr.payslip.line:0
1145 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
1146 msgid "Salary Structure"
1147 msgstr "هيكل المرتب"
1148
1149 #. module: hr_payroll
1150 #: field:hr.contribution.register,register_line_ids:0
1151 msgid "Register Line"
1152 msgstr "خط التسجيل"
1153
1154 #. module: hr_payroll
1155 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.employees:0
1156 #: view:payslip.lines.contribution.register:0
1157 msgid "Cancel"
1158 msgstr "إلغاء"
1159
1160 #. module: hr_payroll
1161 #: view:hr.payslip.run:0 selection:hr.payslip.run,state:0
1162 msgid "Close"
1163 msgstr "إغلاق"
1164
1165 #. module: hr_payroll
1166 #: field:hr.payslip.line,amount:0
1167 msgid "Amount / Percentage"
1168 msgstr "الكمية / النسبة المئوية"
1169
1170 #. module: hr_payroll
1171 #: field:hr.employee,advantages_gross:0
1172 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1173 #: report:salary.structure:0
1174 msgid "Allowances"
1175 msgstr "البدلات"
1176
1177 #. module: hr_payroll
1178 #: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
1179 msgid "Current Month Date"
1180 msgstr "تاريخ الشهر الجاري"
1181
1182 #. module: hr_payroll
1183 #: report:salary.structure:0
1184 msgid "Salary"
1185 msgstr "الراتب"
1186
1187 #. module: hr_payroll
1188 #: field:hr.contract,passport_id:0
1189 #: field:hr.passport,name:0
1190 msgid "Passport No"
1191 msgstr "رقم جواز السفر"
1192
1193 #. module: hr_payroll
1194 #: view:hr.passport:0
1195 msgid "Passport"
1196 msgstr "جواز السفر"
1197
1198 #. module: hr_payroll
1199 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1200 msgid "Total Salary"
1201 msgstr "المجموع الكلي للمرتب"
1202
1203 #. module: hr_payroll
1204 #: report:payroll.advice:0
1205 msgid "for period"
1206 msgstr "خلال الفترة"
1207
1208 #. module: hr_payroll
1209 #: field:hr.holidays.status,head_id:0
1210 msgid "Payroll Head"
1211 msgstr "مسؤول الرواتب"
1212
1213 #. module: hr_payroll
1214 #: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,register_id:0
1215 #: field:hr.salary.rule,register_id:0
1216 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register
1217 msgid "Contribution Register"
1218 msgstr "تسجيل المساهمة"
1219
1220 #. module: hr_payroll
1221 #: report:salary.structure:0
1222 msgid "E-mail"
1223 msgstr "البريد الإلكتروني"
1224
1225 #. module: hr_payroll
1226 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1227 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.hr_allounce_deduction_tree
1228 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_allounce_deduction_tree
1229 msgid "Salary Heads"
1230 msgstr "رأسيات الراتب"
1231
1232 #. module: hr_payroll
1233 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1234 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1235 msgid "Print Report"
1236 msgstr "طباعة التقرير"
1237
1238 #. module: hr_payroll
1239 #: view:hr.payslip.line:0
1240 msgid "Calculations"
1241 msgstr "حسابات"
1242
1243 #. module: hr_payroll
1244 #: view:hr.payslip:0
1245 msgid "Other Informations"
1246 msgstr "معلومات اخرى"
1247
1248 #. module: hr_payroll
1249 #: view:hr.contibution.register:0
1250 msgid "Month"
1251 msgstr "شهر"
1252
1253 #. module: hr_payroll
1254 #: view:hr.passport:0
1255 msgid "Issue"
1256 msgstr "حالة"
1257
1258 #. module: hr_payroll
1259 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1260 msgid "Dynamic Computation"
1261 msgstr "دينامية الحاسوب"
1262
1263 #. module: hr_payroll
1264 #: report:payslip.pdf:0
1265 msgid "Basic Salary without Leave:"
1266 msgstr "الراتب الاساسي بدون الاجازات:"
1267
1268 #. module: hr_payroll
1269 #: view:company.contribution:0
1270 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1271 #: view:hr.payroll.structure:0
1272 #: view:hr.payslip:0
1273 #: view:hr.payslip.line:0
1274 #: field:hr.payslip.line,function_id:0
1275 msgid "Function"
1276 msgstr "المهمة"
1277
1278 #. module: hr_payroll
1279 #: view:hr.payslip:0
1280 msgid "States"
1281 msgstr "حالات"
1282
1283 #. module: hr_payroll
1284 #: report:payroll.advice:0
1285 msgid "Dear Sir/Madam,"
1286 msgstr "عزيزي سيدي / سيدتي،"
1287
1288 #. module: hr_payroll
1289 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_allounce_deduction_categoty
1290 msgid "Allowance Deduction Heads"
1291 msgstr "رأسيات خصم البدلات"
1292
1293 #. module: hr_payroll
1294 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1295 msgid "Gross Sal."
1296 msgstr "الراتب الاجمالي"
1297
1298 #. module: hr_payroll
1299 #: view:hr.contribution.register:0 field:hr.contribution.register,note:0
1300 #: field:hr.payroll.structure,note:0 field:hr.payslip,name:0
1301 #: field:hr.payslip,note:0 field:hr.payslip.input,name:0
1302 #: view:hr.payslip.line:0 field:hr.payslip.line,note:0
1303 #: field:hr.payslip.worked_days,name:0 field:hr.rule.input,name:0
1304 #: view:hr.salary.rule:0 field:hr.salary.rule,note:0
1305 #: field:hr.salary.rule.category,note:0
1306 msgid "Description"
1307 msgstr "الوصف"
1308
1309 #. module: hr_payroll
1310 #: field:hr.payroll.employees.detail,date_from:0
1311 #: field:hr.payroll.year.salary,date_from:0
1312 #: report:salary.structure:0
1313 msgid "Start Date"
1314 msgstr "تاريخ البدء"
1315
1316 #. module: hr_payroll
1317 #: report:payslip.pdf:0
1318 msgid "Deduction -"
1319 msgstr "الخصم -"
1320
1321 #. module: hr_payroll
1322 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1323 msgid ")"
1324 msgstr ")"
1325
1326 #. module: hr_payroll
1327 #: view:hr.contribution.register:0
1328 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form
1329 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form
1330 msgid "Contribution Registers"
1331 msgstr "تسجيلات مساهمة"
1332
1333 #. module: hr_payroll
1334 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
1335 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
1336 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
1337 msgid "Payroll"
1338 msgstr "الراتب"
1339
1340 #. module: hr_payroll
1341 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract_wage_type
1342 msgid "Wage Type"
1343 msgstr "نوع الاجور"
1344
1345 #. module: hr_payroll
1346 #: report:hr.payroll.register.sheet:0
1347 msgid "Net Sal."
1348 msgstr "صافي المرتب"
1349
1350 #. module: hr_payroll
1351 #: sql_constraint:hr.passport:0
1352 msgid "The Passport No must be unique !"
1353 msgstr "يجب ان يكون رقم جواز السفر منفرد !"
1354
1355 #. module: hr_payroll
1356 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_year_salary
1357 msgid "hr.payroll.year.salary"
1358 msgstr "الموارد البشرية.الرواتب.السنه.الراتب"
1359
1360 #. module: hr_payroll
1361 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1362 msgid "Address"
1363 msgstr "العنوان"
1364
1365 #. module: hr_payroll
1366 #: field:hr.payslip.line.line,slipline_id:0
1367 msgid "Slip Line"
1368 msgstr "خط القسيمة"
1369
1370 #. module: hr_payroll
1371 #: report:payslip.pdf:0
1372 msgid "Number of Leaves"
1373 msgstr "عدد الاجازات"
1374
1375 #. module: hr_payroll
1376 #: report:employees.salary:0
1377 #: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
1378 #: field:hr.payroll.register,bank_id:0
1379 #: report:salary.structure:0
1380 msgid "Bank"
1381 msgstr "مصرف"
1382
1383 #. module: hr_payroll
1384 #: view:hr.payroll.advice:0
1385 msgid "Cancel Sheet"
1386 msgstr "الغي الورقة"
1387
1388 #. module: hr_payroll
1389 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1390 #: selection:hr.payslip.line,type:0
1391 msgid "Advance"
1392 msgstr "مقدم"
1393
1394 #. module: hr_payroll
1395 #: report:salary.structure:0
1396 msgid "Special Allowances and Deductions For Employee:"
1397 msgstr "بدلات خاصة وخصومات للموظف:"
1398
1399 #. module: hr_payroll
1400 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.contribution.register,name:0
1401 #: field:hr.payroll.structure,name:0 field:hr.payslip.line,name:0
1402 #: field:hr.payslip.run,name:0 field:hr.salary.rule,name:0
1403 #: field:hr.salary.rule.category,name:0 report:paylip.details:0
1404 #: report:payslip:0
1405 msgid "Name"
1406 msgstr "الاسم"
1407
1408 #. module: hr_payroll
1409 #: report:payslip.pdf:0
1410 msgid "Leaved Deduction"
1411 msgstr "خصومات  بدل الاجازة"
1412
1413 #. module: hr_payroll
1414 #: view:hr.passport:0
1415 msgid "Country"
1416 msgstr "الدولة"
1417
1418 #. module: hr_payroll
1419 #: view:hr.payslip:0 view:hr.payslip.employees:0
1420 #: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0 view:hr.payslip.line:0
1421 msgid "Employees"
1422 msgstr "الموظفون"
1423
1424 #. module: hr_payroll
1425 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1426 msgid "Bank Account"
1427 msgstr "حساب البنك"
1428
1429 #. module: hr_payroll
1430 #: help:company.contribution,register_id:0
1431 msgid "Contribution register based on company"
1432 msgstr "يعتمد تسجيل المساهمة على الشركة"
1433
1434 #. module: hr_payroll
1435 #: help:hr.payslip.line,sequence:0 help:hr.salary.rule,sequence:0
1436 msgid "Use to arrange calculation sequence"
1437 msgstr "تستخدم لترتيب متتابعة الحساب"
1438
1439 #. module: hr_payroll
1440 #: field:hr.payslip,total_pay:0
1441 msgid "Total Payment"
1442 msgstr "المجموع الكلي للدفع"
1443
1444 #. module: hr_payroll
1445 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution_line
1446 msgid "Allowance Deduction Category"
1447 msgstr "تصنيف خصوم البدلات"
1448
1449 #. module: hr_payroll
1450 #: selection:hr.payroll.register,state:0
1451 #: selection:hr.payslip,state:0
1452 msgid "Wating for Account Verification"
1453 msgstr "في انتظار التحقق من الحساب"
1454
1455 #. module: hr_payroll
1456 #: field:hr.contibution.register.line,comp_deduction:0
1457 msgid "Company Deduction"
1458 msgstr "خصوم الشركة"
1459
1460 #. module: hr_payroll
1461 #: view:hr.holidays.status:0
1462 msgid "Payroll Configurtion"
1463 msgstr "اعداد الرواتب"
1464
1465 #. module: hr_payroll
1466 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:469
1467 #, python-format
1468 msgid "Please define bank account for the %s employee"
1469 msgstr "من فضلك حدد حساب المصرف للموظف %s"
1470
1471 #. module: hr_payroll
1472 #: field:hr.passport,date_issue:0
1473 msgid "Passport Issue Date"
1474 msgstr "تاريخ اصدار جواز السفر"
1475
1476 #. module: hr_payroll
1477 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1478 #: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1479 #: field:hr.payroll.register,allounce:0
1480 #: field:hr.payslip,allounce:0
1481 #: selection:hr.payslip.line,type:0
1482 msgid "Allowance"
1483 msgstr "البدلات"
1484
1485 #. module: hr_payroll
1486 #: field:hr.payslip,holiday_days:0
1487 msgid "No of Leaves"
1488 msgstr "عدد الاجازات"
1489
1490 #. module: hr_payroll
1491 #: field:hr.employee,otherid:0
1492 msgid "Other Id"
1493 msgstr "تعريفات اخرى"
1494
1495 #. module: hr_payroll
1496 #: report:payslip.pdf:0
1497 msgid "Bank Details"
1498 msgstr "تفاصيل البنك"
1499
1500 #. module: hr_payroll
1501 #: report:payslip.pdf:0
1502 msgid "Slip ID"
1503 msgstr "تعريف القسيمة"
1504
1505 #. module: hr_payroll
1506 #: field:hr.payslip.input,sequence:0 field:hr.payslip.line,sequence:0
1507 #: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0 field:hr.salary.rule,sequence:0
1508 msgid "Sequence"
1509 msgstr "مسلسل"
1510
1511 #. module: hr_payroll
1512 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form
1513 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree
1514 msgid "Employee Payslip"
1515 msgstr "قسيمة الدفع للموظف"
1516
1517 #. module: hr_payroll
1518 #: view:hr.payroll.advice:0
1519 msgid "Letter Content"
1520 msgstr "محتوى الخطاب"
1521
1522 #. module: hr_payroll
1523 #: view:hr.payroll.employees.detail:0
1524 #: view:hr.payroll.year.salary:0
1525 msgid "Year Salary"
1526 msgstr "المرتب السنوي"
1527
1528 #. module: hr_payroll
1529 #: view:hr.payroll.register:0
1530 msgid "Allowance / Deduction"
1531 msgstr "البدلات / الخصومات"
1532
1533 #. module: hr_payroll
1534 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payroll_advice
1535 msgid "Bank Payment Advice"
1536 msgstr "نصيحة المصرف للدفع"
1537
1538 #. module: hr_payroll
1539 #: view:hr.payslip:0
1540 msgid "Search Payslips"
1541 msgstr "ابحث قسيمة الدفع"
1542
1543 #. module: hr_payroll
1544 #: report:contribution.register.lines:0 field:hr.payslip.line,total:0
1545 #: report:paylip.details:0 report:payslip:0
1546 msgid "Total"
1547 msgstr "الإجمالي"
1548
1549 #. module: hr_payroll
1550 #: view:company.contribution:0
1551 #: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1552 #: field:hr.allounce.deduction.categoty,contribute_ids:0
1553 msgid "Contributions"
1554 msgstr "المساهمات"