Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_payroll / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:49+0000\n"
12 "Last-Translator: gehad shaat <gehad.shaath@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #. module: hr_payroll
21 #: field:hr.payslip.line,condition_select:0
22 #: field:hr.salary.rule,condition_select:0
23 msgid "Condition Based on"
24 msgstr "بناء على شرط"
25
26 #. module: hr_payroll
27 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
28 msgid "Monthly"
29 msgstr "شهريًا"
30
31 #. module: hr_payroll
32 #: field:hr.payslip.line,rate:0
33 msgid "Rate (%)"
34 msgstr "معدل(%)"
35
36 #. module: hr_payroll
37 #: view:hr.payslip.line:0
38 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_salary_rule_category
39 #: report:paylip.details:0
40 msgid "Salary Rule Category"
41 msgstr "فئة قاعدة المرتب"
42
43 #. module: hr_payroll
44 #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_days:0
45 msgid "Number of Days"
46 msgstr "عدد الأيام"
47
48 #. module: hr_payroll
49 #: help:hr.salary.rule.category,parent_id:0
50 msgid ""
51 "Linking a salary category to its parent is used only for the reporting "
52 "purpose."
53 msgstr "ربط فئة المرتب إلى الأصل وذالك يستخدم فقط لغرض تقديم التقارير"
54
55 #. module: hr_payroll
56 #: view:hr.payslip:0
57 #: view:hr.payslip.line:0
58 #: view:hr.salary.rule:0
59 msgid "Group By..."
60 msgstr "تجميع حسب..."
61
62 #. module: hr_payroll
63 #: view:hr.payslip:0
64 msgid "States"
65 msgstr "حالات"
66
67 #. module: hr_payroll
68 #: field:hr.payslip.line,input_ids:0
69 #: view:hr.salary.rule:0
70 #: field:hr.salary.rule,input_ids:0
71 msgid "Inputs"
72 msgstr "المدخلات"
73
74 #. module: hr_payroll
75 #: field:hr.payslip.line,parent_rule_id:0
76 #: field:hr.salary.rule,parent_rule_id:0
77 msgid "Parent Salary Rule"
78 msgstr "أصل قاعدة المرتب"
79
80 #. module: hr_payroll
81 #: view:hr.employee:0
82 #: field:hr.employee,slip_ids:0
83 #: view:hr.payslip:0
84 #: view:hr.payslip.run:0
85 #: field:hr.payslip.run,slip_ids:0
86 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
87 msgid "Payslips"
88 msgstr "أظرف الرواتب"
89
90 #. module: hr_payroll
91 #: field:hr.payroll.structure,parent_id:0
92 #: field:hr.salary.rule.category,parent_id:0
93 msgid "Parent"
94 msgstr "الرئيسي"
95
96 #. module: hr_payroll
97 #: field:hr.contribution.register,company_id:0
98 #: field:hr.payroll.structure,company_id:0
99 #: field:hr.payslip,company_id:0
100 #: field:hr.payslip.line,company_id:0
101 #: field:hr.salary.rule,company_id:0
102 #: field:hr.salary.rule.category,company_id:0
103 msgid "Company"
104 msgstr "شركة"
105
106 #. module: hr_payroll
107 #: view:hr.payslip:0
108 msgid "Done Slip"
109 msgstr "أظرف منتهيه"
110
111 #. module: hr_payroll
112 #: view:hr.payslip:0
113 #: view:hr.payslip.run:0
114 msgid "Set to Draft"
115 msgstr "حفظ كمسودة"
116
117 #. module: hr_payroll
118 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_salary_rule
119 msgid "hr.salary.rule"
120 msgstr ""
121
122 #. module: hr_payroll
123 #: view:hr.payslip:0
124 #: view:hr.payslip.run:0
125 msgid "to"
126 msgstr ""
127
128 #. module: hr_payroll
129 #: field:hr.payslip,payslip_run_id:0
130 #: view:hr.payslip.run:0
131 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_run
132 msgid "Payslip Batches"
133 msgstr "دفعات ظرف المرتب"
134
135 #. module: hr_payroll
136 #: view:hr.payslip.employees:0
137 msgid ""
138 "This wizard will generate payslips for all selected employee(s) based on the "
139 "dates and credit note specified on Payslips Run."
140 msgstr ""
141 "هذا المعالج يتم من خلاله إنشاء ظرف المرتب لجميع الموظفين المختارة على أساس "
142 "التواريخ ومذكرة الائتمان المحددة في ظرف المرتب."
143
144 #. module: hr_payroll
145 #: report:contribution.register.lines:0
146 #: report:paylip.details:0
147 #: report:payslip:0
148 msgid "Quantity/Rate"
149 msgstr "مقدار/قيمة"
150
151 #. module: hr_payroll
152 #: view:hr.salary.rule:0
153 msgid "Children Definition"
154 msgstr ""
155
156 #. module: hr_payroll
157 #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0
158 #: field:hr.payslip.line,slip_id:0
159 #: field:hr.payslip.worked_days,payslip_id:0
160 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip
161 #: report:payslip:0
162 msgid "Pay Slip"
163 msgstr "ظرف المرتب"
164
165 #. module: hr_payroll
166 #: view:hr.payslip.employees:0
167 msgid "Generate"
168 msgstr "توليد"
169
170 #. module: hr_payroll
171 #: help:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0
172 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0
173 msgid "result will be affected to a variable"
174 msgstr "النتيجة سوف تتأثر بالمتغير"
175
176 #. module: hr_payroll
177 #: report:contribution.register.lines:0
178 msgid "Total:"
179 msgstr "الإجمالي:"
180
181 #. module: hr_payroll
182 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_children_salary_rules
183 msgid "All Children Rules"
184 msgstr "جميع قواعد الفرعي"
185
186 #. module: hr_payroll
187 #: view:hr.payslip:0
188 #: view:hr.salary.rule:0
189 msgid "Input Data"
190 msgstr "البيانات المدخله"
191
192 #. module: hr_payroll
193 #: constraint:hr.payslip:0
194 msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
195 msgstr "ظرف المرتب \"بداية التاريخ\" يجب ان تكون قبل \"نهاية التاريخ\""
196
197 #. module: hr_payroll
198 #: view:hr.salary.rule.category:0
199 msgid "Notes"
200 msgstr "الملاحظات"
201
202 #. module: hr_payroll
203 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871
204 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876
205 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882
206 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899
207 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905
208 #, python-format
209 msgid "Error!"
210 msgstr "خطأ!"
211
212 #. module: hr_payroll
213 #: report:contribution.register.lines:0
214 #: field:hr.payslip.input,amount:0
215 #: field:hr.payslip.line,amount:0
216 #: report:paylip.details:0
217 #: report:payslip:0
218 msgid "Amount"
219 msgstr "المقدار"
220
221 #. module: hr_payroll
222 #: view:hr.payslip:0
223 #: view:hr.payslip.line:0
224 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
225 msgid "Payslip Line"
226 msgstr "خط قسيمة الدفع"
227
228 #. module: hr_payroll
229 #: view:hr.payslip:0
230 msgid "Other Information"
231 msgstr "معلومات أخرى"
232
233 #. module: hr_payroll
234 #: field:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0
235 msgid "Link your payroll to accounting system"
236 msgstr ""
237
238 #. module: hr_payroll
239 #: help:hr.payslip.line,amount_select:0
240 #: help:hr.salary.rule,amount_select:0
241 msgid "The computation method for the rule amount."
242 msgstr "طريقة حساب لكمية القاعدة."
243
244 #. module: hr_payroll
245 #: view:payslip.lines.contribution.register:0
246 msgid "Contribution Register's Payslip Lines"
247 msgstr ""
248
249 #. module: hr_payroll
250 #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52
251 #, python-format
252 msgid "Warning !"
253 msgstr "تحذير !"
254
255 #. module: hr_payroll
256 #: report:paylip.details:0
257 msgid "Details by Salary Rule Category:"
258 msgstr "تفاصيل حسب تصنيف قواعد الراتب:"
259
260 #. module: hr_payroll
261 #: report:paylip.details:0
262 #: report:payslip:0
263 msgid "Note"
264 msgstr "ملحوظة"
265
266 #. module: hr_payroll
267 #: field:hr.payroll.structure,code:0
268 #: field:hr.payslip,number:0
269 #: report:paylip.details:0
270 #: report:payslip:0
271 msgid "Reference"
272 msgstr "المرجع"
273
274 #. module: hr_payroll
275 #: view:hr.payslip:0
276 msgid "Draft Slip"
277 msgstr "مسودة ظرف المرتب"
278
279 #. module: hr_payroll
280 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432
281 #, python-format
282 msgid "Normal Working Days paid at 100%"
283 msgstr "أيام العمل العادية المدفوعة بنسبة 100٪"
284
285 #. module: hr_payroll
286 #: field:hr.payslip.line,condition_range_max:0
287 #: field:hr.salary.rule,condition_range_max:0
288 msgid "Maximum Range"
289 msgstr "الحد الأقصى"
290
291 #. module: hr_payroll
292 #: report:paylip.details:0
293 #: report:payslip:0
294 msgid "Identification No"
295 msgstr "رقم الهوية"
296
297 #. module: hr_payroll
298 #: field:hr.payslip,struct_id:0
299 msgid "Structure"
300 msgstr "الهيكل"
301
302 #. module: hr_payroll
303 #: field:hr.contribution.register,partner_id:0
304 msgid "Partner"
305 msgstr ""
306
307 #. module: hr_payroll
308 #: view:hr.payslip:0
309 msgid "Total Working Days"
310 msgstr "مجموع أيام العمل"
311
312 #. module: hr_payroll
313 #: constraint:hr.payroll.structure:0
314 msgid "Error ! You cannot create a recursive Salary Structure."
315 msgstr ""
316
317 #. module: hr_payroll
318 #: help:hr.payslip.line,code:0
319 #: help:hr.salary.rule,code:0
320 msgid ""
321 "The code of salary rules can be used as reference in computation of other "
322 "rules. In that case, it is case sensitive."
323 msgstr ""
324 "يمكن استخدام رمز من قواعد الراتب كمرجع في حساب قواعد أخرى. في هذه الحالة، هو "
325 "قضية حساسة"
326
327 #. module: hr_payroll
328 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
329 msgid "Weekly"
330 msgstr "أسبوعيًا"
331
332 #. module: hr_payroll
333 #: view:hr.payslip:0
334 msgid "From"
335 msgstr "من"
336
337 #. module: hr_payroll
338 #: view:hr.payslip:0
339 msgid "Confirm"
340 msgstr "تأكيد"
341
342 #. module: hr_payroll
343 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_payroll.action_contribution_register_form
344 msgid ""
345 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
346 "                Click to add a new contribution register.\n"
347 "              </p><p>\n"
348 "                A contribution register is a third party involved in the "
349 "salary\n"
350 "                payment of the employees. It can be the social security, "
351 "the\n"
352 "                estate or anyone that collect or inject money on payslips.\n"
353 "              </p>\n"
354 "            "
355 msgstr ""
356
357 #. module: hr_payroll
358 #: help:hr.payslip.line,condition_range_max:0
359 #: help:hr.salary.rule,condition_range_max:0
360 msgid "The maximum amount, applied for this rule."
361 msgstr "أعلى قيمة، تطبق لهذه القاعدة"
362
363 #. module: hr_payroll
364 #: help:hr.payslip.line,condition_python:0
365 #: help:hr.salary.rule,condition_python:0
366 msgid ""
367 "Applied this rule for calculation if condition is true. You can specify "
368 "condition like basic > 1000."
369 msgstr ""
370 "طبق هذه القاعدة للحساب في حالة كانت صحيحة. يمكنك تحديد شرط مثل الأساس >1000"
371
372 #. module: hr_payroll
373 #: report:contribution.register.lines:0
374 #: report:paylip.details:0
375 msgid "Register Name"
376 msgstr ""
377
378 #. module: hr_payroll
379 #: view:hr.payslip.employees:0
380 msgid "Payslips by Employees"
381 msgstr "كشوف من قبل الموظفين"
382
383 #. module: hr_payroll
384 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
385 msgid "Quarterly"
386 msgstr "ربع سنوي"
387
388 #. module: hr_payroll
389 #: selection:hr.payslip,state:0
390 msgid "Waiting"
391 msgstr "جاري الانتظار"
392
393 #. module: hr_payroll
394 #: help:hr.salary.rule,quantity:0
395 msgid ""
396 "It is used in computation for percentage and fixed amount.For e.g. A rule "
397 "for Meal Voucher having fixed amount of 1€ per worked day can have its "
398 "quantity defined in expression like worked_days.WORK100.number_of_days."
399 msgstr ""
400
401 #. module: hr_payroll
402 #: view:hr.salary.rule:0
403 msgid "Search Salary Rule"
404 msgstr "قاعدة البحث عن الرواتب"
405
406 #. module: hr_payroll
407 #: field:hr.payslip,employee_id:0
408 #: field:hr.payslip.line,employee_id:0
409 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
410 msgid "Employee"
411 msgstr "موظف"
412
413 #. module: hr_payroll
414 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
415 msgid "Semi-annually"
416 msgstr "نصف سنوي"
417
418 #. module: hr_payroll
419 #: report:paylip.details:0
420 #: report:payslip:0
421 msgid "Email"
422 msgstr "بريد إلكتروني"
423
424 #. module: hr_payroll
425 #: view:hr.payslip.run:0
426 msgid "Search Payslip Batches"
427 msgstr "بحث عن مجموعة ظرف المرتب"
428
429 #. module: hr_payroll
430 #: field:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0
431 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0
432 msgid "Percentage based on"
433 msgstr "نسبة مئوية على أساس"
434
435 #. module: hr_payroll
436 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:90
437 #, python-format
438 msgid "%s (copy)"
439 msgstr ""
440
441 #. module: hr_payroll
442 #: help:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0
443 msgid "Create journal entries from payslips"
444 msgstr ""
445
446 #. module: hr_payroll
447 #: field:hr.payslip,paid:0
448 msgid "Made Payment Order ? "
449 msgstr "ترتيب الدفع؟ "
450
451 #. module: hr_payroll
452 #: report:contribution.register.lines:0
453 msgid "PaySlip Lines by Contribution Register"
454 msgstr ""
455
456 #. module: hr_payroll
457 #: view:hr.payslip:0
458 #: field:hr.payslip,line_ids:0
459 #: view:hr.payslip.line:0
460 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_contribution_reg_payslip_lines
461 msgid "Payslip Lines"
462 msgstr "مفرادات المرتب"
463
464 #. module: hr_payroll
465 #: view:hr.payslip:0
466 msgid "Miscellaneous"
467 msgstr ""
468
469 #. module: hr_payroll
470 #: selection:hr.payslip,state:0
471 msgid "Rejected"
472 msgstr "مرفوض"
473
474 #. module: hr_payroll
475 #: view:hr.payroll.structure:0
476 #: field:hr.payroll.structure,rule_ids:0
477 #: view:hr.salary.rule:0
478 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_salary_rule_form
479 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_salary_rule_form
480 msgid "Salary Rules"
481 msgstr "قانون الأجور"
482
483 #. module: hr_payroll
484 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341
485 #, python-format
486 msgid "Refund: "
487 msgstr "استرداد: "
488
489 #. module: hr_payroll
490 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_payslip_lines_contribution_register
491 msgid "PaySlip Lines by Contribution Registers"
492 msgstr ""
493
494 #. module: hr_payroll
495 #: view:hr.payslip:0
496 #: selection:hr.payslip,state:0
497 #: view:hr.payslip.run:0
498 msgid "Done"
499 msgstr "تمّ"
500
501 #. module: hr_payroll
502 #: field:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0
503 #: field:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0
504 msgid "Appears on Payslip"
505 msgstr "ما يظهر في قسيمة الدفع"
506
507 #. module: hr_payroll
508 #: field:hr.payslip.line,amount_fix:0
509 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
510 #: field:hr.salary.rule,amount_fix:0
511 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
512 msgid "Fixed Amount"
513 msgstr "مبلغ ثابت"
514
515 #. module: hr_payroll
516 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370
517 #, python-format
518 msgid "Warning!"
519 msgstr ""
520
521 #. module: hr_payroll
522 #: help:hr.payslip.line,active:0
523 #: help:hr.salary.rule,active:0
524 msgid ""
525 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the salary "
526 "rule without removing it."
527 msgstr ""
528
529 #. module: hr_payroll
530 #: field:hr.payslip,state:0
531 #: field:hr.payslip.run,state:0
532 msgid "Status"
533 msgstr ""
534
535 #. module: hr_payroll
536 #: view:hr.payslip:0
537 msgid "Worked Days & Inputs"
538 msgstr "أيام العمل و الدخول"
539
540 #. module: hr_payroll
541 #: field:hr.payslip,details_by_salary_rule_category:0
542 msgid "Details by Salary Rule Category"
543 msgstr ""
544
545 #. module: hr_payroll
546 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_payslip_lines_contribution_register
547 msgid "PaySlip Lines"
548 msgstr ""
549
550 #. module: hr_payroll
551 #: help:hr.payslip.line,register_id:0
552 #: help:hr.salary.rule,register_id:0
553 msgid "Eventual third party involved in the salary payment of the employees."
554 msgstr ""
555
556 #. module: hr_payroll
557 #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_hours:0
558 msgid "Number of Hours"
559 msgstr "عدد الساعات"
560
561 #. module: hr_payroll
562 #: view:hr.payslip:0
563 msgid "PaySlip Batch"
564 msgstr "مجموعة ظرف المرتب"
565
566 #. module: hr_payroll
567 #: field:hr.payslip.line,condition_range_min:0
568 #: field:hr.salary.rule,condition_range_min:0
569 msgid "Minimum Range"
570 msgstr "الحد الأدنى"
571
572 #. module: hr_payroll
573 #: field:hr.payslip.line,child_ids:0
574 #: field:hr.salary.rule,child_ids:0
575 msgid "Child Salary Rule"
576 msgstr ""
577
578 #. module: hr_payroll
579 #: report:contribution.register.lines:0
580 #: field:hr.payslip,date_to:0
581 #: field:hr.payslip.run,date_end:0
582 #: report:paylip.details:0
583 #: report:payslip:0
584 #: field:payslip.lines.contribution.register,date_to:0
585 msgid "Date To"
586 msgstr "التاريخ للإنتهاء"
587
588 #. module: hr_payroll
589 #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
590 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
591 msgid "Range"
592 msgstr "مدى"
593
594 #. module: hr_payroll
595 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_tree
596 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_structure_tree
597 msgid "Salary Structures Hierarchy"
598 msgstr "التسلسل الهرمي للراتب"
599
600 #. module: hr_payroll
601 #: help:hr.employee,total_wage:0
602 msgid "Sum of all current contract's wage of employee."
603 msgstr "مجموع كل أجور العقد الحالي للموظف"
604
605 #. module: hr_payroll
606 #: view:hr.payslip:0
607 msgid "Payslip"
608 msgstr "قسيمة الدفع"
609
610 #. module: hr_payroll
611 #: field:hr.payslip,credit_note:0
612 #: field:hr.payslip.run,credit_note:0
613 msgid "Credit Note"
614 msgstr ""
615
616 #. module: hr_payroll
617 #: view:hr.payslip:0
618 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_payslip_lines
619 msgid "Payslip Computation Details"
620 msgstr "تفاصيل الراتب"
621
622 #. module: hr_payroll
623 #: help:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0
624 #: help:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0
625 msgid "Used to display the salary rule on payslip."
626 msgstr ""
627
628 #. module: hr_payroll
629 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_input
630 msgid "Payslip Input"
631 msgstr "مدخل ظرف المرتب"
632
633 #. module: hr_payroll
634 #: view:hr.salary.rule.category:0
635 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_salary_rule_category
636 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_salary_rule_category
637 msgid "Salary Rule Categories"
638 msgstr ""
639
640 #. module: hr_payroll
641 #: view:hr.payslip:0
642 msgid "Cancel Payslip"
643 msgstr ""
644
645 #. module: hr_payroll
646 #: help:hr.payslip.input,contract_id:0
647 #: help:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
648 msgid "The contract for which applied this input"
649 msgstr ""
650
651 #. module: hr_payroll
652 #: view:hr.salary.rule:0
653 msgid "Computation"
654 msgstr "أحسب/حساب"
655
656 #. module: hr_payroll
657 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899
658 #, python-format
659 msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)."
660 msgstr ""
661
662 #. module: hr_payroll
663 #: help:hr.payslip.input,amount:0
664 msgid ""
665 "It is used in computation. For e.g. A rule for sales having 1% commission of "
666 "basic salary for per product can defined in expression like result = "
667 "inputs.SALEURO.amount * contract.wage*0.01."
668 msgstr ""
669
670 #. module: hr_payroll
671 #: view:hr.payslip.line:0
672 #: field:hr.payslip.line,amount_select:0
673 #: field:hr.salary.rule,amount_select:0
674 msgid "Amount Type"
675 msgstr "نوع الكمية"
676
677 #. module: hr_payroll
678 #: field:hr.payslip.line,category_id:0
679 #: view:hr.salary.rule:0
680 #: field:hr.salary.rule,category_id:0
681 msgid "Category"
682 msgstr "الفئة"
683
684 #. module: hr_payroll
685 #: view:hr.salary.rule:0
686 msgid "Company Contribution"
687 msgstr "مساهمة الشركة"
688
689 #. module: hr_payroll
690 #: help:hr.payslip.run,credit_note:0
691 msgid ""
692 "If its checked, indicates that all payslips generated from here are refund "
693 "payslips."
694 msgstr ""
695
696 #. module: hr_payroll
697 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876
698 #, python-format
699 msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)."
700 msgstr ""
701
702 #. module: hr_payroll
703 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_list_form
704 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_structure_view
705 msgid "Salary Structures"
706 msgstr ""
707
708 #. module: hr_payroll
709 #: view:hr.payslip.run:0
710 msgid "Draft Payslip Batches"
711 msgstr ""
712
713 #. module: hr_payroll
714 #: view:hr.payslip:0
715 #: selection:hr.payslip,state:0
716 #: view:hr.payslip.run:0
717 #: selection:hr.payslip.run,state:0
718 msgid "Draft"
719 msgstr "مسودة"
720
721 #. module: hr_payroll
722 #: report:contribution.register.lines:0
723 #: field:hr.payslip,date_from:0
724 #: field:hr.payslip.run,date_start:0
725 #: report:paylip.details:0
726 #: report:payslip:0
727 #: field:payslip.lines.contribution.register,date_from:0
728 msgid "Date From"
729 msgstr ""
730
731 #. module: hr_payroll
732 #: view:hr.payslip.run:0
733 msgid "Done Payslip Batches"
734 msgstr ""
735
736 #. module: hr_payroll
737 #: report:paylip.details:0
738 msgid "Payslip Lines by Contribution Register:"
739 msgstr ""
740
741 #. module: hr_payroll
742 #: view:hr.salary.rule:0
743 msgid "Conditions"
744 msgstr "الشروط"
745
746 #. module: hr_payroll
747 #: field:hr.payslip.line,amount_percentage:0
748 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
749 #: field:hr.salary.rule,amount_percentage:0
750 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
751 msgid "Percentage (%)"
752 msgstr "النسبة المئوية (%)"
753
754 #. module: hr_payroll
755 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871
756 #, python-format
757 msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)."
758 msgstr ""
759
760 #. module: hr_payroll
761 #: view:hr.payslip:0
762 msgid "Worked Day"
763 msgstr "أيام العمل"
764
765 #. module: hr_payroll
766 #: view:hr.payroll.structure:0
767 msgid "Employee Function"
768 msgstr "مهمات الموظف"
769
770 #. module: hr_payroll
771 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_report
772 msgid "Employee PaySlip"
773 msgstr "قسيمةالدفع للموظف"
774
775 #. module: hr_payroll
776 #: field:hr.payslip.line,salary_rule_id:0
777 msgid "Rule"
778 msgstr "قاعدة"
779
780 #. module: hr_payroll
781 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.payslip_details_report
782 msgid "PaySlip Details"
783 msgstr ""
784
785 #. module: hr_payroll
786 #: view:hr.payslip:0
787 msgid "Compute Sheet"
788 msgstr "احسب الورقة"
789
790 #. module: hr_payroll
791 #: field:hr.payslip.line,active:0
792 #: field:hr.salary.rule,active:0
793 msgid "Active"
794 msgstr "نشط"
795
796 #. module: hr_payroll
797 #: view:hr.salary.rule:0
798 msgid "Child Rules"
799 msgstr ""
800
801 #. module: hr_payroll
802 #: help:hr.payslip.line,condition_range_min:0
803 #: help:hr.salary.rule,condition_range_min:0
804 msgid "The minimum amount, applied for this rule."
805 msgstr ""
806
807 #. module: hr_payroll
808 #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
809 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
810 msgid "Python Expression"
811 msgstr ""
812
813 #. module: hr_payroll
814 #: report:paylip.details:0
815 #: report:payslip:0
816 msgid "Designation"
817 msgstr "تعيين"
818
819 #. module: hr_payroll
820 #: view:hr.payslip:0
821 msgid "Companies"
822 msgstr "الشركات"
823
824 #. module: hr_payroll
825 #: report:paylip.details:0
826 #: report:payslip:0
827 msgid "Authorized Signature"
828 msgstr "المخول بالتوقيع"
829
830 #. module: hr_payroll
831 #: field:hr.payslip,contract_id:0
832 #: field:hr.payslip.input,contract_id:0
833 #: field:hr.payslip.line,contract_id:0
834 #: field:hr.payslip.worked_days,contract_id:0
835 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
836 msgid "Contract"
837 msgstr "اتفاقية"
838
839 #. module: hr_payroll
840 #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52
841 #, python-format
842 msgid "You must select employee(s) to generate payslip(s)."
843 msgstr ""
844
845 #. module: hr_payroll
846 #: report:paylip.details:0
847 #: report:payslip:0
848 msgid "Credit"
849 msgstr "دائن"
850
851 #. module: hr_payroll
852 #: field:hr.contract,schedule_pay:0
853 msgid "Scheduled Pay"
854 msgstr ""
855
856 #. module: hr_payroll
857 #: field:hr.payslip.line,condition_python:0
858 #: field:hr.salary.rule,condition_python:0
859 msgid "Python Condition"
860 msgstr ""
861
862 #. module: hr_payroll
863 #: view:hr.contribution.register:0
864 msgid "Contribution"
865 msgstr "المشاركة"
866
867 #. module: hr_payroll
868 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351
869 #, python-format
870 msgid "Refund Payslip"
871 msgstr ""
872
873 #. module: hr_payroll
874 #: field:hr.rule.input,input_id:0
875 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_rule_input
876 msgid "Salary Rule Input"
877 msgstr ""
878
879 #. module: hr_payroll
880 #: field:hr.payslip.line,quantity:0
881 #: field:hr.salary.rule,quantity:0
882 msgid "Quantity"
883 msgstr "الكمية"
884
885 #. module: hr_payroll
886 #: view:hr.payslip:0
887 msgid "Refund"
888 msgstr "رد"
889
890 #. module: hr_payroll
891 #: report:contribution.register.lines:0
892 #: field:hr.payslip.input,code:0
893 #: field:hr.payslip.line,code:0
894 #: field:hr.payslip.worked_days,code:0
895 #: field:hr.rule.input,code:0
896 #: field:hr.salary.rule,code:0
897 #: field:hr.salary.rule.category,code:0
898 #: report:paylip.details:0
899 #: report:payslip:0
900 msgid "Code"
901 msgstr "الرمز"
902
903 #. module: hr_payroll
904 #: field:hr.payslip.line,amount_python_compute:0
905 #: selection:hr.payslip.line,amount_select:0
906 #: field:hr.salary.rule,amount_python_compute:0
907 #: selection:hr.salary.rule,amount_select:0
908 msgid "Python Code"
909 msgstr "كود بايثون"
910
911 #. module: hr_payroll
912 #: field:hr.payslip.input,sequence:0
913 #: field:hr.payslip.line,sequence:0
914 #: field:hr.payslip.worked_days,sequence:0
915 #: field:hr.salary.rule,sequence:0
916 msgid "Sequence"
917 msgstr "مسلسل"
918
919 #. module: hr_payroll
920 #: view:hr.payslip:0
921 msgid "Period"
922 msgstr ""
923
924 #. module: hr_payroll
925 #: view:hr.payslip.run:0
926 msgid "Period from"
927 msgstr ""
928
929 #. module: hr_payroll
930 #: view:hr.salary.rule:0
931 msgid "General"
932 msgstr "عام"
933
934 #. module: hr_payroll
935 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674
936 #, python-format
937 msgid "Salary Slip of %s for %s"
938 msgstr ""
939
940 #. module: hr_payroll
941 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_employees
942 msgid "Generate payslips for all selected employees"
943 msgstr ""
944
945 #. module: hr_payroll
946 #: field:hr.contract,struct_id:0
947 #: view:hr.payroll.structure:0
948 #: view:hr.payslip:0
949 #: view:hr.payslip.line:0
950 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
951 msgid "Salary Structure"
952 msgstr "هيكل المرتب"
953
954 #. module: hr_payroll
955 #: field:hr.contribution.register,register_line_ids:0
956 msgid "Register Line"
957 msgstr "خط التسجيل"
958
959 #. module: hr_payroll
960 #: view:hr.payslip.run:0
961 #: selection:hr.payslip.run,state:0
962 msgid "Close"
963 msgstr "إغلاق"
964
965 #. module: hr_payroll
966 #: help:hr.payslip,struct_id:0
967 msgid ""
968 "Defines the rules that have to be applied to this payslip, accordingly to "
969 "the contract chosen. If you let empty the field contract, this field isn't "
970 "mandatory anymore and thus the rules applied will be all the rules set on "
971 "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period"
972 msgstr ""
973
974 #. module: hr_payroll
975 #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0
976 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0
977 msgid "Children"
978 msgstr "فرعي"
979
980 #. module: hr_payroll
981 #: help:hr.payslip,credit_note:0
982 msgid "Indicates this payslip has a refund of another"
983 msgstr ""
984
985 #. module: hr_payroll
986 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
987 msgid "Bi-monthly"
988 msgstr ""
989
990 #. module: hr_payroll
991 #: report:paylip.details:0
992 msgid "Pay Slip Details"
993 msgstr ""
994
995 #. module: hr_payroll
996 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payslip_form
997 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_department_tree
998 msgid "Employee Payslips"
999 msgstr ""
1000
1001 #. module: hr_payroll
1002 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_config_settings
1003 msgid "hr.config.settings"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. module: hr_payroll
1007 #: view:hr.payslip.line:0
1008 #: field:hr.payslip.line,register_id:0
1009 #: field:hr.salary.rule,register_id:0
1010 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contribution_register
1011 msgid "Contribution Register"
1012 msgstr "تسجيل المساهمة"
1013
1014 #. module: hr_payroll
1015 #: view:payslip.lines.contribution.register:0
1016 msgid "Print"
1017 msgstr "طباعة"
1018
1019 #. module: hr_payroll
1020 #: view:hr.payslip.line:0
1021 msgid "Calculations"
1022 msgstr "حسابات"
1023
1024 #. module: hr_payroll
1025 #: view:hr.payslip:0
1026 msgid "Worked Days"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. module: hr_payroll
1030 #: view:hr.payslip:0
1031 msgid "Search Payslips"
1032 msgstr "ابحث قسيمة الدفع"
1033
1034 #. module: hr_payroll
1035 #: view:hr.payslip.run:0
1036 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payslip_run_tree
1037 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payslip_run
1038 msgid "Payslips Batches"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. module: hr_payroll
1042 #: view:hr.contribution.register:0
1043 #: field:hr.contribution.register,note:0
1044 #: field:hr.payroll.structure,note:0
1045 #: field:hr.payslip,name:0
1046 #: field:hr.payslip,note:0
1047 #: field:hr.payslip.input,name:0
1048 #: field:hr.payslip.line,note:0
1049 #: field:hr.payslip.worked_days,name:0
1050 #: field:hr.rule.input,name:0
1051 #: view:hr.salary.rule:0
1052 #: field:hr.salary.rule,note:0
1053 #: field:hr.salary.rule.category,note:0
1054 msgid "Description"
1055 msgstr "الوصف"
1056
1057 #. module: hr_payroll
1058 #: field:hr.employee,total_wage:0
1059 msgid "Total Basic Salary"
1060 msgstr "مجموع الراتب الأساسي"
1061
1062 #. module: hr_payroll
1063 #: view:hr.contribution.register:0
1064 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_contribution_register_form
1065 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_contribution_register_form
1066 msgid "Contribution Registers"
1067 msgstr "تسجيلات مساهمة"
1068
1069 #. module: hr_payroll
1070 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
1071 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
1072 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
1073 msgid "Payroll"
1074 msgstr "الراتب"
1075
1076 #. module: hr_payroll
1077 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.contribution_register
1078 msgid "PaySlip Lines By Conribution Register"
1079 msgstr ""
1080
1081 #. module: hr_payroll
1082 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370
1083 #, python-format
1084 msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!"
1085 msgstr ""
1086
1087 #. module: hr_payroll
1088 #: report:paylip.details:0
1089 #: report:payslip:0
1090 msgid "Address"
1091 msgstr "العنوان"
1092
1093 #. module: hr_payroll
1094 #: field:hr.payslip,worked_days_line_ids:0
1095 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_worked_days
1096 msgid "Payslip Worked Days"
1097 msgstr ""
1098
1099 #. module: hr_payroll
1100 #: view:hr.salary.rule.category:0
1101 msgid "Salary Categories"
1102 msgstr "فئات الراتب"
1103
1104 #. module: hr_payroll
1105 #: report:contribution.register.lines:0
1106 #: field:hr.contribution.register,name:0
1107 #: field:hr.payroll.structure,name:0
1108 #: field:hr.payslip.line,name:0
1109 #: field:hr.payslip.run,name:0
1110 #: field:hr.salary.rule,name:0
1111 #: field:hr.salary.rule.category,name:0
1112 #: report:paylip.details:0
1113 #: report:payslip:0
1114 msgid "Name"
1115 msgstr "الاسم"
1116
1117 #. module: hr_payroll
1118 #: help:hr.payslip.line,amount_percentage:0
1119 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage:0
1120 msgid "For example, enter 50.0 to apply a percentage of 50%"
1121 msgstr "على سبيل المثال، ادخل 50.0 لتطبيق نسبة 50%"
1122
1123 #. module: hr_payroll
1124 #: view:hr.payroll.structure:0
1125 msgid "Payroll Structures"
1126 msgstr ""
1127
1128 #. module: hr_payroll
1129 #: view:hr.payslip:0
1130 #: view:hr.payslip.employees:0
1131 #: field:hr.payslip.employees,employee_ids:0
1132 #: view:hr.payslip.line:0
1133 msgid "Employees"
1134 msgstr "الموظفون"
1135
1136 #. module: hr_payroll
1137 #: report:paylip.details:0
1138 #: report:payslip:0
1139 msgid "Bank Account"
1140 msgstr "حساب البنك"
1141
1142 #. module: hr_payroll
1143 #: help:hr.payslip.line,sequence:0
1144 #: help:hr.salary.rule,sequence:0
1145 msgid "Use to arrange calculation sequence"
1146 msgstr "تستخدم لترتيب متتابعة الحساب"
1147
1148 #. module: hr_payroll
1149 #: help:hr.payslip,state:0
1150 msgid ""
1151 "* When the payslip is created the status is 'Draft'.            \n"
1152 "* If the payslip is under verification, the status is 'Waiting'.             "
1153 "\n"
1154 "* If the payslip is confirmed then status is set to 'Done'.            \n"
1155 "* When user cancel payslip the status is 'Rejected'."
1156 msgstr ""
1157
1158 #. module: hr_payroll
1159 #: help:hr.payslip.line,condition_range:0
1160 #: help:hr.salary.rule,condition_range:0
1161 msgid ""
1162 "This will be used to compute the % fields values; in general it is on basic, "
1163 "but you can also use categories code fields in lowercase as a variable names "
1164 "(hra, ma, lta, etc.) and the variable basic."
1165 msgstr ""
1166
1167 #. module: hr_payroll
1168 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
1169 msgid "Annually"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. module: hr_payroll
1173 #: field:hr.payslip,input_line_ids:0
1174 msgid "Payslip Inputs"
1175 msgstr ""
1176
1177 #. module: hr_payroll
1178 #: view:hr.payslip:0
1179 msgid "Other Inputs"
1180 msgstr ""
1181
1182 #. module: hr_payroll
1183 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_salary_rule_category_tree_view
1184 #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_salary_rule_category_tree_view
1185 msgid "Salary Rule Categories Hierarchy"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. module: hr_payroll
1189 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882
1190 #, python-format
1191 msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)."
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: hr_payroll
1195 #: report:contribution.register.lines:0
1196 #: field:hr.payslip.line,total:0
1197 #: report:paylip.details:0
1198 #: report:payslip:0
1199 msgid "Total"
1200 msgstr "الإجمالي"
1201
1202 #. module: hr_payroll
1203 #: view:hr.payslip:0
1204 msgid "Salary Computation"
1205 msgstr "حساب الراتب"
1206
1207 #. module: hr_payroll
1208 #: view:hr.payslip:0
1209 msgid "Details By Salary Rule Category"
1210 msgstr ""
1211
1212 #. module: hr_payroll
1213 #: help:hr.payslip.input,code:0
1214 #: help:hr.payslip.worked_days,code:0
1215 #: help:hr.rule.input,code:0
1216 msgid "The code that can be used in the salary rules"
1217 msgstr "الرمز الذي يمكن استخدامه في قواعد الراتب"
1218
1219 #. module: hr_payroll
1220 #: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905
1221 #, python-format
1222 msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)."
1223 msgstr ""
1224
1225 #. module: hr_payroll
1226 #: view:hr.payslip.run:0
1227 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_payslip_by_employees
1228 msgid "Generate Payslips"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. module: hr_payroll
1232 #: view:hr.payslip.line:0
1233 msgid "Search Payslip Lines"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. module: hr_payroll
1237 #: selection:hr.contract,schedule_pay:0
1238 msgid "Bi-weekly"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. module: hr_payroll
1242 #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0
1243 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0
1244 msgid "Always True"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. module: hr_payroll
1248 #: report:contribution.register.lines:0
1249 msgid "PaySlip Name"
1250 msgstr ""
1251
1252 #. module: hr_payroll
1253 #: view:hr.payslip:0
1254 msgid "Accounting"
1255 msgstr ""
1256
1257 #. module: hr_payroll
1258 #: field:hr.payslip.line,condition_range:0
1259 #: field:hr.salary.rule,condition_range:0
1260 msgid "Range Based on"
1261 msgstr ""
1262
1263 #~ msgid "Cancel"
1264 #~ msgstr "إلغاء"