[IMP] mail : Improved the Search View.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / ro.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-09-02 15:18+0000\n"
11 "Last-Translator: Ciprian Panaite <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 06:40+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
18
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
21 msgid "Blue"
22 msgstr "Albastru"
23
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Tipul alocării"
28
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "Se așteaptă a doua aprobare"
33
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Maximum de concedii permise - Concedii deja luate"
38
39 #. module: hr_holidays
40 #: view:hr.holidays:0
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Managementul concediilor"
43
44 #. module: hr_holidays
45 #: view:hr.holidays:0
46 msgid "Group By..."
47 msgstr "Grupează după..."
48
49 #. module: hr_holidays
50 #: view:hr.holidays:0
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
56 msgid "Department"
57 msgstr "Departament"
58
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr ""
63
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
66 msgid "Refused"
67 msgstr "Respins"
68
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Categoria angajatului"
73
74 #. module: hr_holidays
75 #: view:hr.holidays:0
76 msgid " Month-1"
77 msgstr ""
78
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
81 msgid "Brown"
82 msgstr "Maro"
83
84 #. module: hr_holidays
85 #: view:hr.holidays:0
86 msgid "Remaining Days"
87 msgstr "Zile rămase"
88
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
91 msgid "By Employee"
92 msgstr "De către angajat"
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
96 msgid ""
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
98 "for every employee"
99 msgstr ""
100 "Administratorul concediilor poate lăsa acest câmp necompletat dacă această "
101 "cerere/alocare de concediu este pentru fiecare angajat"
102
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
105 msgid "Set to Draft"
106 msgstr "Setare ca ciornă"
107
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
110 msgid "Light Cyan"
111 msgstr "Cyan deschis"
112
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
115 msgid "Light Green"
116 msgstr "Verde deschis"
117
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr ""
122
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
125 msgid ""
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
130 msgstr ""
131 "Cererile de concediu pot fi înregistrate de către angajați și validate de "
132 "către șefii lor. Odată ce o cerere de concediu este validată, ea apare "
133 "automat în agenda angajatului. Se pot defini multiple tipuri de permisiuni "
134 "(concedii plătite, medicale etc.) si se pot administra după tip."
135
136 #. module: hr_holidays
137 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
138 msgid "Summary Of Leaves"
139 msgstr "Rezumat concedii"
140
141 #. module: hr_holidays
142 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
143 #: selection:hr.holidays,state:0
144 msgid "Approved"
145 msgstr "Aprobat"
146
147 #. module: hr_holidays
148 #: field:hr.employee,last_login:0
149 msgid "Latest Connection"
150 msgstr ""
151
152 #. module: hr_holidays
153 #: view:hr.holidays:0
154 msgid "Refuse"
155 msgstr "Respingeti"
156
157 #. module: hr_holidays
158 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
159 #, python-format
160 msgid ""
161 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
162 msgstr ""
163 "Nu puteți valida concediul pentru angajatul %s: prea puține zile rămase (%s)."
164
165 #. module: hr_holidays
166 #: help:hr.holidays,state:0
167 msgid ""
168 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created.            \n"
169 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user.  "
170 "          \n"
171 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager.          "
172 "  \n"
173 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
174 msgstr ""
175
176 #. module: hr_holidays
177 #: view:board.board:0
178 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
179 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
180 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
181 msgid "Leaves"
182 msgstr "Concedii"
183
184 #. module: hr_holidays
185 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
186 msgid "Leave"
187 msgstr "Concediu"
188
189 #. module: hr_holidays
190 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
191 msgid "Leave Requests to Approve"
192 msgstr ""
193
194 #. module: hr_holidays
195 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
196 msgid "Leaves by Department"
197 msgstr "Concedii după departament"
198
199 #. module: hr_holidays
200 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
201 msgid "Cancelled"
202 msgstr "Anulat(ă)"
203
204 #. module: hr_holidays
205 #: help:hr.holidays,type:0
206 msgid ""
207 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
208 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
209 "available for someone"
210 msgstr ""
211 "Selectați 'Cerere de concediu' cănd cineva dorește o zi liberă. Selectați "
212 "'Cerere de alocare' dacă doriți să mariți numarul de concedii disponibile "
213 "pentru cineva"
214
215 #. module: hr_holidays
216 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
217 msgid ""
218 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
219 "to create allocation/leave requests."
220 msgstr ""
221
222 #. module: hr_holidays
223 #: view:hr.holidays.status:0
224 msgid "Validation"
225 msgstr "Validare"
226
227 #. module: hr_holidays
228 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
229 #, python-format
230 msgid "Warning !"
231 msgstr ""
232
233 #. module: hr_holidays
234 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
235 msgid "Color in Report"
236 msgstr "Culoare în raport"
237
238 #. module: hr_holidays
239 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
240 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
241 msgstr "Resurse Umane Raport Rezumat Concedii pe angajat"
242
243 #. module: hr_holidays
244 #: help:hr.holidays,manager_id:0
245 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
246 msgstr ""
247
248 #. module: hr_holidays
249 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
250 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
251 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
252 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
253 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
254 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
255 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
256 msgid "Leave Type"
257 msgstr "Tipul de concediu"
258
259 #. module: hr_holidays
260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
261 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
262 #, python-format
263 msgid "Warning!"
264 msgstr "Avertisment!"
265
266 #. module: hr_holidays
267 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
268 msgid "Magenta"
269 msgstr "Magenta (culoare)"
270
271 #. module: hr_holidays
272 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
273 #, python-format
274 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
275 msgstr "trebuie să selectați cel puțin un departament. Și încercați din nou."
276
277 #. module: hr_holidays
278 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
279 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
280 msgid "Confirmed"
281 msgstr "Confirmat"
282
283 #. module: hr_holidays
284 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
285 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
286 msgid "From"
287 msgstr "De la"
288
289 #. module: hr_holidays
290 #: view:hr.holidays:0
291 msgid "Confirm"
292 msgstr "Confirmă"
293
294 #. module: hr_holidays
295 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
296 #, python-format
297 msgid "Leave Request for %s"
298 msgstr ""
299
300 #. module: hr_holidays
301 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
302 msgid "Remaining Leaves"
303 msgstr "Concedii rămase"
304
305 #. module: hr_holidays
306 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
307 msgid "State"
308 msgstr "Stare"
309
310 #. module: hr_holidays
311 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
312 msgid "Total holidays by type"
313 msgstr "Totalul concediilor după tip"
314
315 #. module: hr_holidays
316 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
317 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
318 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
319 msgid "Employee"
320 msgstr "Angajat"
321
322 #. module: hr_holidays
323 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
324 msgid "New"
325 msgstr ""
326
327 #. module: hr_holidays
328 #: view:hr.holidays:0
329 msgid "Type"
330 msgstr "Tip"
331
332 #. module: hr_holidays
333 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
334 msgid "Red"
335 msgstr "Roșu"
336
337 #. module: hr_holidays
338 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
339 msgid "Leaves by Type"
340 msgstr "Concedii după tip"
341
342 #. module: hr_holidays
343 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
344 msgid "Light Salmon"
345 msgstr "Somon deschis"
346
347 #. module: hr_holidays
348 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
349 msgid "Wheat"
350 msgstr "Grâu"
351
352 #. module: hr_holidays
353 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
354 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
355 msgstr ""
356 "Eroare! data de inceput a concediului trebuie să fie sub data de sfarsit a "
357 "concediului."
358
359 #. module: hr_holidays
360 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
361 #, python-format
362 msgid "Allocation for %s"
363 msgstr ""
364
365 #. module: hr_holidays
366 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
367 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
368 msgid "Number of Days"
369 msgstr "Număr de zile"
370
371 #. module: hr_holidays
372 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
373 #, python-format
374 msgid ""
375 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
376 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
377 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
378 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
379 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
380 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
381 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
382 msgstr ""
383
384 #. module: hr_holidays
385 #: view:hr.holidays.status:0
386 msgid "Search Leave Type"
387 msgstr "Caută Tipul concediului"
388
389 #. module: hr_holidays
390 #: sql_constraint:hr.holidays:0
391 msgid "You have to select an employee or a category"
392 msgstr "Trebuie să selectati un angajat sau o categorie"
393
394 #. module: hr_holidays
395 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
396 msgid ""
397 "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
398 "validator"
399 msgstr ""
400 "Dacă este Adevărat, Alocarea/Cererea trebuie să fie validată de către un al "
401 "doilea validator"
402
403 #. module: hr_holidays
404 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
405 msgid "Waiting Approval"
406 msgstr "Așteaptă aprobare"
407
408 #. module: hr_holidays
409 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
410 msgid "Employee(s)"
411 msgstr "Salariat(i)"
412
413 #. module: hr_holidays
414 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
415 msgid ""
416 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
417 "once a leave is validated."
418 msgstr ""
419 "Dacă setati un tip de intalnire, OpenERP va crea o intalnire in calendar de "
420 "indată ce concediul este validat."
421
422 #. module: hr_holidays
423 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
424 msgid "Linked Requests"
425 msgstr "Cereri asociate"
426
427 #. module: hr_holidays
428 #: field:hr.holidays,parent_id:0
429 msgid "Parent"
430 msgstr "Părinte"
431
432 #. module: hr_holidays
433 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
434 msgid "Lavender"
435 msgstr "Lavandă"
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: view:hr.holidays:0
439 msgid "Month"
440 msgstr ""
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: view:hr.holidays:0
444 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
445 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
446 msgid "Leave Requests"
447 msgstr "Cereri de concediu"
448
449 #. module: hr_holidays
450 #: field:hr.holidays.status,limit:0
451 msgid "Allow to Override Limit"
452 msgstr "Permite depasirea limitei"
453
454 #. module: hr_holidays
455 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
456 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
457 msgid "Employee's Holidays"
458 msgstr "Concediile angajatului"
459
460 #. module: hr_holidays
461 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
462 msgid "Category"
463 msgstr "Categorie"
464
465 #. module: hr_holidays
466 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
467 msgid ""
468 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
469 "value."
470 msgstr ""
471 "Această valoare este dată de suma tuturor cererilor de concediu cu o valoare "
472 "pozitivă."
473
474 #. module: hr_holidays
475 #: view:board.board:0
476 msgid "All Employee Leaves"
477 msgstr "Toate concediile angajatilor"
478
479 #. module: hr_holidays
480 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
481 msgid "Light Coral"
482 msgstr "Coral deschis"
483
484 #. module: hr_holidays
485 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
486 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
487 msgid "Holidays by Department"
488 msgstr "Concedii per Departament"
489
490 #. module: hr_holidays
491 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
492 msgid "Black"
493 msgstr "Negru"
494
495 #. module: hr_holidays
496 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
497 msgid "Allocate Leaves for Employees"
498 msgstr ""
499
500 #. module: hr_holidays
501 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
502 msgid "Holiday"
503 msgstr "Concediu"
504
505 #. module: hr_holidays
506 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
507 msgid "Meeting"
508 msgstr "Întâlnire"
509
510 #. module: hr_holidays
511 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
512 msgid "Ivory"
513 msgstr "Fildes"
514
515 #. module: hr_holidays
516 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
517 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
518 msgid "Both Validated and Confirmed"
519 msgstr "Validat și confirmat"
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
523 msgid "Leaves Already Taken"
524 msgstr "Libere deja luate"
525
526 #. module: hr_holidays
527 #: field:hr.holidays,user_id:0
528 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
529 msgid "User"
530 msgstr "Utilizator"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: sql_constraint:hr.holidays:0
534 msgid "The start date must be before the end date !"
535 msgstr "Data de început trebuie să fie anterioară datei de sfârșit."
536
537 #. module: hr_holidays
538 #: field:hr.holidays.status,active:0
539 msgid "Active"
540 msgstr "Activ(ă)"
541
542 #. module: hr_holidays
543 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
544 msgid "Leaves To Validate"
545 msgstr "Libere de validat"
546
547 #. module: hr_holidays
548 #: constraint:hr.employee:0
549 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
550 msgstr ""
551
552 #. module: hr_holidays
553 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
554 msgid "Remaining Legal Leaves"
555 msgstr ""
556
557 #. module: hr_holidays
558 #: field:hr.holidays,manager_id:0
559 msgid "First Approval"
560 msgstr "Prima apobare"
561
562 #. module: hr_holidays
563 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
564 msgid "Unpaid"
565 msgstr ""
566
567 #. module: hr_holidays
568 #: view:hr.holidays:0
569 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
570 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
571 msgid "Leaves Summary"
572 msgstr "Rezumat concediu"
573
574 #. module: hr_holidays
575 #: view:hr.holidays:0
576 msgid "Holidays during last month"
577 msgstr ""
578
579 #. module: hr_holidays
580 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
581 #, python-format
582 msgid "Error"
583 msgstr "Eroare"
584
585 #. module: hr_holidays
586 #: view:hr.employee:0
587 msgid "Assign Leaves"
588 msgstr ""
589
590 #. module: hr_holidays
591 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
592 msgid "Light Blue"
593 msgstr "Albastru deschis"
594
595 #. module: hr_holidays
596 #: view:hr.holidays:0
597 msgid "My Department Leaves"
598 msgstr ""
599
600 #. module: hr_holidays
601 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
602 msgid "Current Leave Status"
603 msgstr ""
604
605 #. module: hr_holidays
606 #: field:hr.holidays,type:0
607 msgid "Request Type"
608 msgstr "Tip cerere"
609
610 #. module: hr_holidays
611 #: help:hr.holidays.status,active:0
612 msgid ""
613 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
614 "type without removing it."
615 msgstr ""
616 "Dacă campul activ este setat pe fals, vă va permite să ascundeti tipul "
617 "concediului fără a-l sterge."
618
619 #. module: hr_holidays
620 #: view:hr.holidays.status:0
621 msgid "Misc"
622 msgstr "Diverse"
623
624 #. module: hr_holidays
625 #: view:hr.holidays:0
626 msgid "General"
627 msgstr "General"
628
629 #. module: hr_holidays
630 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
631 msgid "Compensatory Days"
632 msgstr ""
633
634 #. module: hr_holidays
635 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
636 msgid "Reasons"
637 msgstr "Motive"
638
639 #. module: hr_holidays
640 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
641 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
642 msgid "Leaves Analysis"
643 msgstr "Analiză concediu"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
647 msgid "Cancel"
648 msgstr "Anulează"
649
650 #. module: hr_holidays
651 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
652 msgid ""
653 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
654 "by Departement"
655 msgstr ""
656 "Această culoare va fi folosită in rezumatul concediului localizat in "
657 "Rapoarte\\Concedii după Departament"
658
659 #. module: hr_holidays
660 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
661 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
662 msgid "Validated"
663 msgstr "Validat"
664
665 #. module: hr_holidays
666 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
667 msgid "Allocation Request"
668 msgstr "Cerere Alocare"
669
670 #. module: hr_holidays
671 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
672 msgid "Leave Detail"
673 msgstr "Detalii concediu"
674
675 #. module: hr_holidays
676 #: field:hr.holidays,double_validation:0
677 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
678 msgid "Apply Double Validation"
679 msgstr "Aplică Validarea Dublă"
680
681 #. module: hr_holidays
682 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
683 msgid "Print"
684 msgstr "Imprimă"
685
686 #. module: hr_holidays
687 #: view:hr.holidays.status:0
688 msgid "Details"
689 msgstr "Detalii"
690
691 #. module: hr_holidays
692 #: view:hr.holidays:0
693 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
694 msgid "My Leaves"
695 msgstr "Concediile mele"
696
697 #. module: hr_holidays
698 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
699 msgid "By Employee Category"
700 msgstr "După categoria salariatului"
701
702 #. module: hr_holidays
703 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
704 msgid "Leave Request"
705 msgstr "Cerere de concediu"
706
707 #. module: hr_holidays
708 #: field:hr.holidays,name:0
709 msgid "Description"
710 msgstr "Descriere"
711
712 #. module: hr_holidays
713 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
714 msgid "Legal Leaves"
715 msgstr ""
716
717 #. module: hr_holidays
718 #: sql_constraint:hr.holidays:0
719 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
720 msgstr "Numărul de zile trebuie să fie mai mare de 0 !"
721
722 #. module: hr_holidays
723 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
724 msgid ""
725 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
726 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
727 msgstr ""
728 "După Angajat: Alocare/Cerere pentru un Angajat individual, După Categoria "
729 "Angajatului: Alocare/Cerere pentru un grup de angajati in categorie"
730
731 #. module: hr_holidays
732 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
733 #, python-format
734 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
735 msgstr "Nu puteti sterge un concediu care nu se află in stare de ciornă !"
736
737 #. module: hr_holidays
738 #: view:hr.holidays:0
739 msgid "Search Leave"
740 msgstr "Caută Concediu"
741
742 #. module: hr_holidays
743 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
744 msgid "Select Holiday Type"
745 msgstr "Selectează tipul concediului"
746
747 #. module: hr_holidays
748 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
749 msgid "Remaining leaves"
750 msgstr "Concedii (zile libere) rămase"
751
752 #. module: hr_holidays
753 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
754 msgid "Department(s)"
755 msgstr "Departament(e)"
756
757 #. module: hr_holidays
758 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
759 msgid "Second Approval"
760 msgstr "A doua aprobare"
761
762 #. module: hr_holidays
763 #: field:hr.holidays,date_to:0
764 msgid "End Date"
765 msgstr "Data de sfârșit"
766
767 #. module: hr_holidays
768 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
769 msgid "Sick Leaves"
770 msgstr ""
771
772 #. module: hr_holidays
773 #: help:hr.holidays.status,limit:0
774 msgid ""
775 "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
776 "employees to take more leaves than the available ones."
777 msgstr ""
778 "Dacă bifati această căsută, sistemul va permite, pentru această sectiune, "
779 "angajatilor să ia mai multe zile libere decat cele disponibile."
780
781 #. module: hr_holidays
782 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
783 msgid ""
784 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
785 "value."
786 msgstr ""
787 "Acestă valoare este dată de suma tuturor cererilor de concediu cu o valoare "
788 "negativă."
789
790 #. module: hr_holidays
791 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
792 msgid "Violet"
793 msgstr "Violet"
794
795 #. module: hr_holidays
796 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
797 msgid ""
798 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
799 "automatically create and validate allocation requests."
800 msgstr ""
801
802 #. module: hr_holidays
803 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
804 msgid "Maximum Allowed"
805 msgstr "Maximul Permis"
806
807 #. module: hr_holidays
808 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
809 msgid ""
810 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
811 "second level (If Leave type need second validation)"
812 msgstr ""
813 "Acest camp este completat automat de către utilizatorul care validează "
814 "concediul cu al doilea nivel (Dacă tipul de concediu necesită o a doua "
815 "validare)"
816
817 #. module: hr_holidays
818 #: view:hr.holidays:0
819 msgid "Mode"
820 msgstr ""
821
822 #. module: hr_holidays
823 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
824 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
825 msgstr "Resurse Umane Raport Rezumat Concedii după Departament"
826
827 #. module: hr_holidays
828 #: view:hr.holidays:0
829 msgid "Approve"
830 msgstr "Aprobă"
831
832 #. module: hr_holidays
833 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
834 msgid "Start Date"
835 msgstr "Data de început"
836
837 #. module: hr_holidays
838 #: view:hr.holidays:0
839 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
840 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
841 msgid "Allocation Requests"
842 msgstr "Cereri alocare"
843
844 #. module: hr_holidays
845 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
846 msgid "Light Yellow"
847 msgstr "Galben deschis"
848
849 #. module: hr_holidays
850 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
851 msgid "Light Pink"
852 msgstr "Roz deschis"
853
854 #. module: hr_holidays
855 #: view:hr.holidays:0
856 msgid "Manager"
857 msgstr "Manager"
858
859 #. module: hr_holidays
860 #: view:hr.holidays:0
861 msgid "To Confirm"
862 msgstr "De confirmat"
863
864 #. module: hr_holidays
865 #: view:hr.holidays:0
866 msgid "Year"
867 msgstr ""
868
869 #. module: hr_holidays
870 #: view:hr.holidays:0
871 msgid "To Approve"
872 msgstr "De aprobat"
873
874 #~ msgid "Sick Leave"
875 #~ msgstr "Concediu medical"
876
877 #~ msgid ""
878 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
879 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
880 #~ "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
881 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
882 #~ msgstr ""
883 #~ "Când cererea de concediu este creată, are statut de 'Ciornă'.\n"
884 #~ " Este confirmată de către utilizator și cererea este trimisă "
885 #~ "administratorului, cu statut de 'Aprobare în așteptare'. Daca "
886 #~ "administratorul o acceptă, primeste statutul 'Aprobat'. Dacă este refuzată, "
887 #~ "va avea statutul  'Respins'."
888
889 #~ msgid "Draft"
890 #~ msgstr "Ciornă"
891
892 #~ msgid "Extended Filters..."
893 #~ msgstr "Filtre extinse..."
894
895 #~ msgid "This Month"
896 #~ msgstr "Luna curentă"
897
898 #~ msgid "Holidays"
899 #~ msgstr "Concedii"
900
901 #~ msgid ""
902 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
903 #~ "\n"
904 #~ "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
905 #~ "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
906 #~ "        * My Leaves\n"
907 #~ "        * My Expenses\n"
908 #~ "    Note that:\n"
909 #~ "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
910 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
911 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
912 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
913 #~ "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
914 #~ "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
915 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
916 #~ "request is accepted).\n"
917 #~ "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
918 #~ "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
919 #~ "by clicking the menu item located in\n"
920 #~ "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
921 #~ "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
922 #~ "specific employees. Go on the list\n"
923 #~ "                HR / Employees / Employees\n"
924 #~ "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
925 #~ "and select the option\n"
926 #~ "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
927 #~ "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
928 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
929 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
930 #~ "the security tab from the user data in\n"
931 #~ "                Administration / Users / Users\n"
932 #~ "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
933 #~ "            .\n"
934 #~ msgstr ""
935 #~ "Resurse Umane: Monitorizarea concediilor și a fluxului forței de muncă\n"
936 #~ "   Acest modul vă permite să administrați concediile și cererile de "
937 #~ "concediu.\n"
938 #~ "    Implementeazăn tablou de bord pentru managementul resurselor umanecare "
939 #~ "include.\n"
940 #~ "        * Concediile mele\n"
941 #~ "        * Cheltuielile mele\n"
942 #~ "    Observati că:\n"
943 #~ "    - O sincronizare cu o agendă internă (folosirea modulului MRC) este "
944 #~ "posibilă: pentru a crea automat un caz cand o cerere de concediu este "
945 #~ "acceptată, trebuie sa legati statusul concediilor de o sectiune a cazaului. "
946 #~ "Puteti seta aceste informatii si preferintele in privinta culorii in\n"
947 #~ "                RU /Configurare / Status Concedii\n"
948 #~ "    - Un angajat poate cere mai multe zile libere făcand o nouă Alocare. Va "
949 #~ "mări totalul acelui tip de concediu disponibil (dacă cererea este "
950 #~ "acceptată).\n"
951 #~ "    - Există două modalităti de a imprima concediile angajatilor:\n"
952 #~ "        * Prima permite alegerea angajatilor după departament si este "
953 #~ "folosită făcand click pe elementul meniului localizat in\n"
954 #~ "                RU / Cereri de concediu / Imprimă rezumatul concediilor\n"
955 #~ "        * A doua vă permite să alegeti raportul concediilor pentru anumiti "
956 #~ "angajati. Mergeti la lista\n"
957 #~ "                RU / Angajati / Angajati\n"
958 #~ "            apoi selectati cele pe care doriti sa le alegeti, faceti click "
959 #~ "pe icoana imprimă si selectati optiunea\n"
960 #~ "                'Imprimă rezumatul concediilor angajatilor'\n"
961 #~ "    - Wizard-ul vă permite să alegeti dacă doriti să imprimati sau "
962 #~ "Concediile confirmate & validate sau doar pe cele Validate. Aceste stări "
963 #~ "trebuie să fie setate de către un utilizator din grupul 'RU'. Puteti defini "
964 #~ "aceste caracteristici in tabul securitate din datele utilizatorului in\n"
965 #~ "                Administrare / Utilizatori / Utilizatori\n"
966 #~ "            de exemplu, poate o veti face pentru utilizatorul 'admin'\n"
967 #~ "            .\n"
968
969 #~ msgid "Casual Leave"
970 #~ msgstr "Concediu de odihnă"
971
972 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
973 #~ msgstr "Resurse Umane: Managementul concediilor"
974
975 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
976 #~ msgstr ""
977 #~ "Acest camp este completat automat de către utilizatorul care validează "
978 #~ "concediul"