1 # Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-14 01:25+0000\n"
12 "Last-Translator: Rafael Reuber <rafaelreuber@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:11+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #. module: hr_holidays
21 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
23 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
24 " Click to create a new leave request.\n"
26 " Once you have recorded your leave request, it will be sent\n"
27 " to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n"
28 " type (recuperation, legal holidays, sickness) and the exact\n"
29 " number of open days related to your leave.\n"
33 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
34 " Clique para criar uma solicitação de folga.\n"
36 " Depois de ter registrado o seu pedido de licença, ele será "
38 " um gerente para validação. Certifique-se de definir o direito a licença\n"
39 " Tipo (recuperação, férias legais, doença) e a quantidade "
41 " do número de dias em aberto relacionadas com a sua "
46 #. module: hr_holidays
47 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
50 " You can assign remaining Legal Leaves for each employee, "
52 " will automatically create and validate allocation requests.\n"
57 #. module: hr_holidays
58 #: field:hr.holidays.status,active:0
62 #. module: hr_holidays
63 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
64 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
65 msgid "Add a reason..."
66 msgstr "Escreva o motivo..."
68 #. module: hr_holidays
69 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
70 msgid "Allocate Leaves for Employees"
71 msgstr "Definir Folgas para os Funcionários"
73 #. module: hr_holidays
74 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
75 msgid "Allocated Days"
76 msgstr "Dias alocados"
78 #. module: hr_holidays
79 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
83 #. module: hr_holidays
84 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
85 msgid "Allocation Mode"
86 msgstr "Modo de Alocação"
88 #. module: hr_holidays
89 #: selection:hr.holidays,type:0
90 msgid "Allocation Request"
91 msgstr "Solicitação de Alocação"
93 #. module: hr_holidays
94 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
95 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
96 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
97 msgid "Allocation Requests"
98 msgstr "Solicitações de Alocação"
100 #. module: hr_holidays
101 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
102 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
103 msgid "Allocation Requests to Approve"
104 msgstr "Pedidos de alocação de aprovar"
106 #. module: hr_holidays
107 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:507
109 msgid "Allocation for %s"
110 msgstr "Alocação para %s"
112 #. module: hr_holidays
113 #: field:hr.holidays.status,limit:0
114 msgid "Allow to Override Limit"
115 msgstr "Permitir Ultrapassar o Limite"
117 #. module: hr_holidays
118 #: xsl:holidays.summary:0
122 #. module: hr_holidays
123 #: field:hr.holidays,double_validation:0
124 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
125 msgid "Apply Double Validation"
126 msgstr "Aplicar Validação Dupla"
128 #. module: hr_holidays
129 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
130 msgid "Appraisal Analysis"
133 #. module: hr_holidays
134 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
135 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
139 #. module: hr_holidays
140 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
141 #: selection:hr.holidays,state:0
142 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
143 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
144 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_approved
148 #. module: hr_holidays
149 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
150 msgid "Assign Leaves"
151 msgstr "Folgas Definidas"
153 #. module: hr_holidays
154 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
158 #. module: hr_holidays
159 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
163 #. module: hr_holidays
164 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
165 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
166 msgid "Both Approved and Confirmed"
167 msgstr "Ambos Aprovado e Confirmado"
169 #. module: hr_holidays
170 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
174 #. module: hr_holidays
175 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
177 msgstr "Pelo Funcionário"
179 #. module: hr_holidays
180 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
181 msgid "By Employee Tag"
182 msgstr "Por marcador de funcionário"
184 #. module: hr_holidays
185 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
187 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
188 "Allocation/Request for group of employees in category"
190 "Por Funcionário: Alocação / Pedido individual, por Marcador de Funcionário: "
191 "Alocação / Pedido de grupo de funcionários na categoria"
193 #. module: hr_holidays
194 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
195 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
199 #. module: hr_holidays
200 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
201 #: selection:hr.holidays,state:0
205 #. module: hr_holidays
206 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
210 #. module: hr_holidays
211 #: help:hr.holidays,category_id:0
212 msgid "Category of Employee"
213 msgstr "Categoria do Funcionário"
215 #. module: hr_holidays
216 #: help:hr.holidays,type:0
218 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
219 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
220 "available for someone"
222 "Escolha 'Pedido de Folga' se alguém quer tirar um dia de folga.\n"
223 "Escolha 'Solicitação de Alocação \"se você quiser aumentar o número de "
224 "folgas disponíveis para alguém"
226 #. module: hr_holidays
227 #: xsl:holidays.summary:0
231 #. module: hr_holidays
232 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
233 msgid "Color in Report"
234 msgstr "Cor no Relatório"
236 #. module: hr_holidays
237 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
238 msgid "Compensatory Days"
239 msgstr "Dias Compensatórios"
241 #. module: hr_holidays
242 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
246 #. module: hr_holidays
247 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
248 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
252 #. module: hr_holidays
253 #: field:hr.holidays,create_uid:0
254 #: field:hr.holidays.status,create_uid:0
255 #: field:hr.holidays.summary.dept,create_uid:0
256 #: field:hr.holidays.summary.employee,create_uid:0
260 #. module: hr_holidays
261 #: field:hr.holidays,create_date:0
262 #: field:hr.holidays.status,create_date:0
263 #: field:hr.holidays.summary.dept,create_date:0
264 #: field:hr.holidays.summary.employee,create_date:0
268 #. module: hr_holidays
269 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
270 msgid "Current Leave Status"
271 msgstr "Situação Atual das Folgas"
273 #. module: hr_holidays
274 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
275 msgid "Current Leave Type"
276 msgstr "Tipo de Folga Atual"
278 #. module: hr_holidays
279 #: help:hr.holidays,message_last_post:0
280 msgid "Date of the last message posted on the record."
283 #. module: hr_holidays
284 #: field:hr.holidays,department_id:0
286 msgstr "Departamento"
288 #. module: hr_holidays
289 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
290 msgid "Department(s)"
291 msgstr "Departamento(s)"
293 #. module: hr_holidays
294 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
295 #: field:hr.holidays,name:0
299 #. module: hr_holidays
300 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
304 #. module: hr_holidays
305 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
309 #. module: hr_holidays
310 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
311 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
312 #: field:hr.holidays,employee_id:0
313 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
314 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
318 #. module: hr_holidays
319 #: field:hr.holidays,category_id:0
321 msgstr "Marcador de Funcionário"
323 #. module: hr_holidays
324 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
326 msgstr "Fúncionario(s)"
328 #. module: hr_holidays
329 #: field:hr.holidays,date_to:0
333 #. module: hr_holidays
334 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
339 #. module: hr_holidays
340 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
342 "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that "
343 "is 'active' (active field is True)"
345 "Filtra apenas sobre as alocações e pedidos que pertencem a um tipo de férias "
346 "que é \"ativo\" (campo ativo é verdadeiro)"
348 #. module: hr_holidays
349 #: field:hr.holidays,manager_id:0
350 msgid "First Approval"
351 msgstr "Primeira Aprovação"
353 #. module: hr_holidays
354 #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0
358 #. module: hr_holidays
359 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
360 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
364 #. module: hr_holidays
365 #: field:hr.employee,leave_date_from:0
367 msgstr "Data Inicial"
369 #. module: hr_holidays
370 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
374 #. module: hr_holidays
375 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
376 msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
377 msgstr "Relatório de Folgas do RH por Departamento"
379 #. module: hr_holidays
380 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
381 msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
382 msgstr "Relatório do Resumo de Folgas do RH por funcionário"
384 #. module: hr_holidays
385 #: help:hr.holidays,message_summary:0
387 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
388 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
390 "Contém o resumo da conversação (número de mensagens, ...). Este resumo é "
391 "gerado diretamente em formato HTML para que possa ser inserido nas visões "
394 #. module: hr_holidays
395 #: field:hr.holidays,id:0
396 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,id:0
397 #: field:hr.holidays.status,id:0
398 #: field:hr.holidays.summary.dept,id:0
399 #: field:hr.holidays.summary.employee,id:0
403 #. module: hr_holidays
404 #: help:hr.holidays,message_unread:0
405 msgid "If checked new messages require your attention."
406 msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção."
408 #. module: hr_holidays
409 #: help:hr.holidays.status,active:0
411 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
412 "type without removing it."
414 "Se o campo ativo for definido como falso, isto permitirá a você esconder o "
415 "tipo de folga sem removê-lo"
417 #. module: hr_holidays
418 #: help:hr.holidays.status,limit:0
420 "If you select this check box, the system allows the employees to take more "
421 "leaves than the available ones for this type and will not take them into "
422 "account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
425 #. module: hr_holidays
426 #: field:hr.holidays,message_is_follower:0
427 msgid "Is a Follower"
428 msgstr "É um Seguidor"
430 #. module: hr_holidays
431 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
435 #. module: hr_holidays
436 #: field:hr.holidays,message_last_post:0
437 msgid "Last Message Date"
440 #. module: hr_holidays
441 #: field:hr.holidays,write_uid:0
442 #: field:hr.holidays.status,write_uid:0
443 #: field:hr.holidays.summary.dept,write_uid:0
444 #: field:hr.holidays.summary.employee,write_uid:0
445 msgid "Last Updated by"
448 #. module: hr_holidays
449 #: field:hr.holidays,write_date:0
450 #: field:hr.holidays.status,write_date:0
451 #: field:hr.holidays.summary.dept,write_date:0
452 #: field:hr.holidays.summary.employee,write_date:0
453 msgid "Last Updated on"
456 #. module: hr_holidays
457 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
461 #. module: hr_holidays
462 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
466 #. module: hr_holidays
467 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
469 msgstr "Detalhes da Folga"
471 #. module: hr_holidays
472 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting
473 msgid "Leave Meetings"
474 msgstr "Deixar Reuniões"
476 #. module: hr_holidays
477 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:373
478 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
479 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar
480 #: selection:hr.holidays,type:0
481 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
482 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
483 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
485 msgid "Leave Request"
486 msgstr "Pedido de Folga"
488 #. module: hr_holidays
489 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
490 msgid "Leave Requests"
491 msgstr "Pedidos de Folga"
493 #. module: hr_holidays
494 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
495 msgid "Leave Requests to Approve"
496 msgstr "Pedidos de folga para Aprovar"
498 #. module: hr_holidays
499 #: xsl:holidays.summary:0
500 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
501 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
502 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
503 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree
504 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree
505 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
506 #: field:hr.holidays.status,name:0
507 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
508 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
510 msgstr "Tipo de falta"
512 #. module: hr_holidays
513 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
514 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
515 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
517 msgstr "Tipo de Folga"
519 #. module: hr_holidays
520 #: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
521 #: field:hr.employee,leaves_count:0
522 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
523 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
527 #. module: hr_holidays
528 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
529 msgid "Leaves Already Taken"
530 msgstr "Folga já tirada"
532 #. module: hr_holidays
533 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
534 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
535 msgid "Leaves Analysis"
536 msgstr "Análise de Folgas"
538 #. module: hr_holidays
539 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
540 msgid "Leaves Management"
541 msgstr "Controle de Folgas"
543 #. module: hr_holidays
544 #: xsl:holidays.summary:0
545 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph
546 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
547 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
548 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
549 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
550 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
551 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
552 msgid "Leaves Summary"
553 msgstr "Resumo das Folgas"
555 #. module: hr_holidays
556 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
558 msgstr "Tipo de Folga"
560 #. module: hr_holidays
561 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
562 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
563 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
564 msgid "Leaves by Department"
565 msgstr "Folgas por Departamento"
567 #. module: hr_holidays
568 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph
569 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree
570 msgid "Leaves by Type"
571 msgstr "Folgas por Tipo"
573 #. module: hr_holidays
574 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
575 msgid "Legal Leaves 2014"
576 msgstr "Licenças Legais 2014"
578 #. module: hr_holidays
579 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
583 #. module: hr_holidays
584 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
588 #. module: hr_holidays
589 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
593 #. module: hr_holidays
594 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
598 #. module: hr_holidays
599 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
603 #. module: hr_holidays
604 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
608 #. module: hr_holidays
609 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
613 #. module: hr_holidays
614 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
615 msgid "Linked Requests"
616 msgstr "Solicitações Anexadas"
618 #. module: hr_holidays
619 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
623 #. module: hr_holidays
624 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
628 #. module: hr_holidays
629 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
630 msgid "Maximum Allowed"
631 msgstr "Máximo Permitido"
633 #. module: hr_holidays
634 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
635 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
636 msgstr "Máximo de faltas permitidas - Faltas já contabilizadas"
638 #. module: hr_holidays
639 #: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
641 "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
643 "Máximo de Licenças Permitidas - Licenças já Usufruidas - Licenças Aguardando "
646 #. module: hr_holidays
647 #: field:hr.holidays,meeting_id:0
651 #. module: hr_holidays
652 #: field:hr.holidays.status,categ_id:0
654 msgstr "Tipo de Reunião"
656 #. module: hr_holidays
657 #: field:hr.holidays,message_ids:0
661 #. module: hr_holidays
662 #: help:hr.holidays,message_ids:0
663 msgid "Messages and communication history"
664 msgstr "Histórico de mensagens e comunicação"
666 #. module: hr_holidays
667 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
671 #. module: hr_holidays
672 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
673 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
677 #. module: hr_holidays
678 #: xsl:holidays.summary:0
682 #. module: hr_holidays
683 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
684 msgid "My Department Leaves"
685 msgstr "Folgas em meu Departamento"
687 #. module: hr_holidays
688 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
689 msgid "My Leave Requests"
690 msgstr "Minhas Requisições de Licença"
692 #. module: hr_holidays
693 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
695 msgstr "Minhas Solicitações"
697 #. module: hr_holidays
698 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
702 #. module: hr_holidays
703 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
704 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
705 #: field:hr.holidays,number_of_days:0
706 msgid "Number of Days"
707 msgstr "Número de Dias"
709 #. module: hr_holidays
710 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
712 "Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this "
713 "type in the calendar."
715 "Uma vez que uma licença é validada, o Odoo irá criar um evento no calendário "
716 "correspondente a esse tipo."
718 #. module: hr_holidays
719 #: field:hr.holidays,parent_id:0
723 #. module: hr_holidays
724 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
725 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
729 #. module: hr_holidays
730 #: field:hr.holidays,notes:0
734 #. module: hr_holidays
735 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
739 #. module: hr_holidays
740 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
741 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
745 #. module: hr_holidays
746 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
747 #: selection:hr.holidays,state:0
748 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused
752 #. module: hr_holidays
753 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
754 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
755 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
756 msgid "Remaining Days"
757 msgstr "Dias Restantes"
759 #. module: hr_holidays
760 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
761 msgid "Remaining Leaves"
762 msgstr "Folhas Restantes"
764 #. module: hr_holidays
765 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
766 #: field:hr.employee,remaining_leaves:0
767 msgid "Remaining Legal Leaves"
768 msgstr "Folgas Restantes"
770 #. module: hr_holidays
771 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
772 msgid "Remaining leaves"
773 msgstr "Folgas Restantes"
775 #. module: hr_holidays
776 #: field:hr.holidays,type:0
778 msgstr "Tipo de Solicitação"
780 #. module: hr_holidays
781 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved
782 msgid "Request approved"
783 msgstr "Solicitação Aprovada"
785 #. module: hr_holidays
786 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:472
788 msgid "Request approved, waiting second validation."
789 msgstr "Pedido aprovado, aguardando segunda validação."
791 #. module: hr_holidays
792 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
793 msgid "Request confirmed and waiting approval"
794 msgstr "Solicitação confirmada e aguardando aprovação"
796 #. module: hr_holidays
797 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
798 msgid "Request refused"
799 msgstr "Solicitação recusada"
801 #. module: hr_holidays
802 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
803 msgid "Requests to Approve"
804 msgstr "Solicitações a Aprovar"
806 #. module: hr_holidays
807 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
808 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
809 msgid "Reset to Draft"
812 #. module: hr_holidays
813 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
815 msgstr "Procurar Folga"
817 #. module: hr_holidays
818 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
819 msgid "Search Leave Type"
820 msgstr "Procurar tipo de Folga"
822 #. module: hr_holidays
823 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
824 #: selection:hr.holidays,state:0
825 msgid "Second Approval"
826 msgstr "Segunda Aprovação"
828 #. module: hr_holidays
829 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
830 msgid "Select Leave Type"
831 msgstr "Escolha o Tipo de Folga"
833 #. module: hr_holidays
834 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
836 msgstr "Folgas por Doença"
838 #. module: hr_holidays
839 #: field:hr.holidays,date_from:0
841 msgstr "Data Inicial"
843 #. module: hr_holidays
844 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
846 msgstr "Mês de Início"
848 #. module: hr_holidays
849 #: field:hr.holidays,state:0
853 #. module: hr_holidays
854 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
855 msgid "Submit to Manager"
856 msgstr "Enviar ao Gerente"
858 #. module: hr_holidays
859 #: xsl:holidays.summary:0
863 #. module: hr_holidays
864 #: field:hr.holidays,message_summary:0
868 #. module: hr_holidays
869 #: sql_constraint:hr.holidays:0
871 "The employee or employee category of this request is missing. Please make "
872 "sure that your user login is linked to an employee."
874 "O funcionário ou empregado da categoria deste pedido está faltando. Por "
875 "favor, certifique-se de que o seu login de usuário está associada a um "
878 #. module: hr_holidays
879 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502
882 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
883 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
884 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
885 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
886 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
887 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
888 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
890 "O recurso por trás do campo \"Folgas remanescentes de direito' só pode ser "
891 "usado quando há apenas um tipo de licença com a opção 'Permitir ultrapassar "
892 "o limite' desmarcada. (%s encontrado). Caso contrário, a atualização é "
893 "ambíguo, pois não podemos decidir sobre qual folga tem que ser feito.\n"
894 "Você pode preferir usar os menus clássicos 'Pedidos de Folga' e "
895 "'Solicitações de Alocação' localizado em 'Recursos Humanos \\ Folgas' para "
896 "gerenciar os dias de férias dos funcionários, se a configuração não permite "
899 #. module: hr_holidays
900 #: sql_constraint:hr.holidays:0
901 msgid "The number of days must be greater than 0."
902 msgstr "O número de dias deve ser maior do que 0."
904 #. module: hr_holidays
905 #: constraint:hr.holidays:0
906 msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
909 #. module: hr_holidays
910 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:452
913 "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
914 "Please verify also the leaves waiting for validation."
917 #. module: hr_holidays
918 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285
919 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310
920 #: sql_constraint:hr.holidays:0
922 msgid "The start date must be anterior to the end date."
923 msgstr "A data inicial deve ser anterior a data final."
925 #. module: hr_holidays
926 #: help:hr.holidays,state:0
928 "The status is set to 'To Submit', when a holiday request is created. "
930 "The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user. "
932 "The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager. "
934 "The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
936 "O status é definido como a 'Apresentar', quando um pedido de férias é "
938 "O status é 'Para aprovar', quando o pedido de férias é confirmado pelo "
940 "O status é 'Recusado', quando o pedido de férias é recusado pelo gerente.\n"
941 "O status é 'Aprovado', quando o pedido de férias é aceito pelo gerente."
943 #. module: hr_holidays
944 #: help:hr.holidays,manager_id:0
945 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
947 "Esta área é preenchida automaticamente pelo usuário que valida a folga"
949 #. module: hr_holidays
950 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
952 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
953 "second level (If Leave type need second validation)"
955 "Esta área é automaticamente preenchida pelo usuário que validar a licença "
956 "com segundo nível (Se o tipo de licença precisa de segunda validação)"
958 #. module: hr_holidays
959 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
961 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
964 "Esta cor será usada no resumo da folga localizada em Relatórios \\ Folgas "
967 #. module: hr_holidays
968 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
970 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
973 "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor "
976 #. module: hr_holidays
977 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
979 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
982 "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor "
985 #. module: hr_holidays
986 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
987 #: selection:hr.holidays,state:0
988 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
990 msgstr "Para Aprovar"
992 #. module: hr_holidays
993 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
995 msgstr "Para Confirmar"
997 #. module: hr_holidays
998 #: field:hr.employee,leave_date_to:0
1002 #. module: hr_holidays
1003 #: selection:hr.holidays,state:0
1005 msgstr "Para Enviar"
1007 #. module: hr_holidays
1008 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
1009 msgid "Total holidays by type"
1010 msgstr "Total de Folgas por tipo"
1012 #. module: hr_holidays
1013 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
1015 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
1016 "to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
1017 "without overriding limit."
1019 "Número total de folgas legais alocados a este funcionário, alterando este "
1020 "valor para criar um pedido de folga/alocação. Total com base em todos os "
1021 "tipos de folgas, sem limite de substituição."
1023 #. module: hr_holidays
1024 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1028 #. module: hr_holidays
1029 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
1033 #. module: hr_holidays
1034 #: field:hr.holidays,message_unread:0
1035 msgid "Unread Messages"
1036 msgstr "Mensagens não lidas"
1038 #. module: hr_holidays
1039 #: field:hr.holidays,user_id:0
1040 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
1044 #. module: hr_holidays
1045 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
1049 #. module: hr_holidays
1050 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1054 #. module: hr_holidays
1055 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
1059 #. module: hr_holidays
1060 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
1064 #. module: hr_holidays
1065 #: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
1066 msgid "Virtual Remaining Leaves"
1067 msgstr "Licenças Virtuais Restantes"
1069 #. module: hr_holidays
1070 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
1071 msgid "Waiting Approval"
1072 msgstr "Aguardando Aprovação"
1074 #. module: hr_holidays
1075 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
1076 msgid "Waiting Second Approval"
1077 msgstr "Aguardando Segunda Aprovação"
1079 #. module: hr_holidays
1080 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274
1081 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285
1082 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310
1083 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329
1084 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334
1085 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502
1086 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509
1091 #. module: hr_holidays
1092 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
1096 #. module: hr_holidays
1097 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
1099 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
1100 "validation to be approved."
1102 "Quando selecionado, a Locação/Requerimento de Saída deste tipo necessita de "
1103 "uma segunda aprovação."
1105 #. module: hr_holidays
1106 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1110 #. module: hr_holidays
1111 #: constraint:hr.holidays:0
1112 msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
1113 msgstr "Você não pode ter duas folgas que se sobrepõe no mesmo dia!"
1115 #. module: hr_holidays
1116 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274
1118 msgid "You cannot delete a leave which is in %s state."
1119 msgstr "Você não pode excluir uma folga que está no estado %s."
1121 #. module: hr_holidays
1122 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509
1124 msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
1127 #. module: hr_holidays
1128 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329
1129 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334
1132 "You cannot set a leave request as '%s'. Contact a human resource manager."
1135 #. module: hr_holidays
1136 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
1138 msgid "You have to select at least one Department. And try again."
1140 "Você precisa selecionar pelo menos um Departamento, e tentar novamente."
1142 #. module: hr_holidays
1143 #: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
1144 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
1148 #. module: hr_holidays
1149 #: xsl:holidays.summary:0
1153 #. module: hr_holidays
1154 #: xsl:holidays.summary:0
1158 #. module: hr_holidays
1159 #: xsl:holidays.summary:0
1163 #. module: hr_holidays
1164 #: field:hr.holidays,can_reset:0
1166 msgstr "desconhecido"