85b60949eeb49f6db95c41fd2754beb45bf409b4
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / pt.po
1 # Portuguese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:11+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: hr_holidays
21 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
22 msgid ""
23 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
24 "                Click to create a new leave request.\n"
25 "              </p><p>\n"
26 "                Once you have recorded your leave request, it will be sent\n"
27 "                to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n"
28 "                type (recuperation, legal holidays, sickness) and the exact\n"
29 "                number of open days related to your leave.\n"
30 "              </p>\n"
31 "            "
32 msgstr ""
33
34 #. module: hr_holidays
35 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
36 msgid ""
37 "<p>\n"
38 "               You can assign remaining Legal Leaves for each employee, "
39 "Odoo\n"
40 "               will automatically create and validate allocation requests.\n"
41 "             </p>\n"
42 "           "
43 msgstr ""
44
45 #. module: hr_holidays
46 #: field:hr.holidays.status,active:0
47 msgid "Active"
48 msgstr "Ativo"
49
50 #. module: hr_holidays
51 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
52 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
53 msgid "Add a reason..."
54 msgstr ""
55
56 #. module: hr_holidays
57 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
58 msgid "Allocate Leaves for Employees"
59 msgstr "Alocar Ausências para Funcionários"
60
61 #. module: hr_holidays
62 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
63 msgid "Allocated Days"
64 msgstr ""
65
66 #. module: hr_holidays
67 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
68 msgid "Allocation"
69 msgstr ""
70
71 #. module: hr_holidays
72 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
73 msgid "Allocation Mode"
74 msgstr "Modo de Alocação"
75
76 #. module: hr_holidays
77 #: selection:hr.holidays,type:0
78 msgid "Allocation Request"
79 msgstr "Pedido de Atribuição"
80
81 #. module: hr_holidays
82 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
83 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
84 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
85 msgid "Allocation Requests"
86 msgstr "Pedidos de Alocação"
87
88 #. module: hr_holidays
89 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
90 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
91 msgid "Allocation Requests to Approve"
92 msgstr ""
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:507
96 #, python-format
97 msgid "Allocation for %s"
98 msgstr "Alocação para %s"
99
100 #. module: hr_holidays
101 #: field:hr.holidays.status,limit:0
102 msgid "Allow to Override Limit"
103 msgstr "Permitido ultrapassar o limite"
104
105 #. module: hr_holidays
106 #: xsl:holidays.summary:0
107 msgid "Analyze from"
108 msgstr ""
109
110 #. module: hr_holidays
111 #: field:hr.holidays,double_validation:0
112 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
113 msgid "Apply Double Validation"
114 msgstr "Aplicar validação dupla"
115
116 #. module: hr_holidays
117 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
118 msgid "Appraisal Analysis"
119 msgstr ""
120
121 #. module: hr_holidays
122 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
123 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
124 msgid "Approve"
125 msgstr "Aprovar"
126
127 #. module: hr_holidays
128 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
129 #: selection:hr.holidays,state:0
130 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
131 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
132 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_approved
133 msgid "Approved"
134 msgstr "Aprovado"
135
136 #. module: hr_holidays
137 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
138 msgid "Assign Leaves"
139 msgstr "Atribuir Ausências"
140
141 #. module: hr_holidays
142 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
143 msgid "Black"
144 msgstr "Preto"
145
146 #. module: hr_holidays
147 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
148 msgid "Blue"
149 msgstr "Azul"
150
151 #. module: hr_holidays
152 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
153 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
154 msgid "Both Approved and Confirmed"
155 msgstr ""
156
157 #. module: hr_holidays
158 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
159 msgid "Brown"
160 msgstr "Castanho"
161
162 #. module: hr_holidays
163 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
164 msgid "By Employee"
165 msgstr "Por funcionário"
166
167 #. module: hr_holidays
168 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
169 msgid "By Employee Tag"
170 msgstr ""
171
172 #. module: hr_holidays
173 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
174 msgid ""
175 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
176 "Allocation/Request for group of employees in category"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_holidays
180 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
181 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
182 msgid "Cancel"
183 msgstr "Cancelar"
184
185 #. module: hr_holidays
186 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
187 #: selection:hr.holidays,state:0
188 msgid "Cancelled"
189 msgstr "Cancelado"
190
191 #. module: hr_holidays
192 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
193 msgid "Category"
194 msgstr "Categori­a"
195
196 #. module: hr_holidays
197 #: help:hr.holidays,category_id:0
198 msgid "Category of Employee"
199 msgstr "Categoria do funcionário"
200
201 #. module: hr_holidays
202 #: help:hr.holidays,type:0
203 msgid ""
204 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
205 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
206 "available for someone"
207 msgstr ""
208 "Escolha 'Pedido de ausência' para registar um dia de ausência.\n"
209 "Escolha 'Pedido de alocação de dias' para aumentar o número dias de ausência "
210 "disponíveis"
211
212 #. module: hr_holidays
213 #: xsl:holidays.summary:0
214 msgid "Color"
215 msgstr "Cor"
216
217 #. module: hr_holidays
218 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
219 msgid "Color in Report"
220 msgstr "Cor no Relatório"
221
222 #. module: hr_holidays
223 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
224 msgid "Compensatory Days"
225 msgstr "Dias Compensatórios"
226
227 #. module: hr_holidays
228 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
229 msgid "Confirm"
230 msgstr "Confirmar"
231
232 #. module: hr_holidays
233 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
234 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
235 msgid "Confirmed"
236 msgstr "Confirmado"
237
238 #. module: hr_holidays
239 #: field:hr.holidays,create_uid:0
240 #: field:hr.holidays.status,create_uid:0
241 #: field:hr.holidays.summary.dept,create_uid:0
242 #: field:hr.holidays.summary.employee,create_uid:0
243 msgid "Created by"
244 msgstr ""
245
246 #. module: hr_holidays
247 #: field:hr.holidays,create_date:0
248 #: field:hr.holidays.status,create_date:0
249 #: field:hr.holidays.summary.dept,create_date:0
250 #: field:hr.holidays.summary.employee,create_date:0
251 msgid "Created on"
252 msgstr ""
253
254 #. module: hr_holidays
255 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
256 msgid "Current Leave Status"
257 msgstr "Estado da ausência atual"
258
259 #. module: hr_holidays
260 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
261 msgid "Current Leave Type"
262 msgstr "Tipo de Licença Atual"
263
264 #. module: hr_holidays
265 #: help:hr.holidays,message_last_post:0
266 msgid "Date of the last message posted on the record."
267 msgstr ""
268
269 #. module: hr_holidays
270 #: field:hr.holidays,department_id:0
271 msgid "Department"
272 msgstr "Departamento"
273
274 #. module: hr_holidays
275 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
276 msgid "Department(s)"
277 msgstr "Departamento(s)"
278
279 #. module: hr_holidays
280 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
281 #: field:hr.holidays,name:0
282 msgid "Description"
283 msgstr "Descrição"
284
285 #. module: hr_holidays
286 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
287 msgid "Details"
288 msgstr "Detalhes"
289
290 #. module: hr_holidays
291 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
292 msgid "Duration"
293 msgstr "Duração"
294
295 #. module: hr_holidays
296 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
297 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
298 #: field:hr.holidays,employee_id:0
299 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
300 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
301 msgid "Employee"
302 msgstr "Funcionário"
303
304 #. module: hr_holidays
305 #: field:hr.holidays,category_id:0
306 msgid "Employee Tag"
307 msgstr ""
308
309 #. module: hr_holidays
310 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
311 msgid "Employee(s)"
312 msgstr "Funcionário(s)"
313
314 #. module: hr_holidays
315 #: field:hr.holidays,date_to:0
316 msgid "End Date"
317 msgstr "Data de fim"
318
319 #. module: hr_holidays
320 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
321 #, python-format
322 msgid "Error!"
323 msgstr "Erro!"
324
325 #. module: hr_holidays
326 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
327 msgid ""
328 "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that "
329 "is 'active' (active field is True)"
330 msgstr ""
331
332 #. module: hr_holidays
333 #: field:hr.holidays,manager_id:0
334 msgid "First Approval"
335 msgstr "Primeira aprovação"
336
337 #. module: hr_holidays
338 #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0
339 msgid "Followers"
340 msgstr "Seguidores"
341
342 #. module: hr_holidays
343 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
344 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
345 msgid "From"
346 msgstr "De"
347
348 #. module: hr_holidays
349 #: field:hr.employee,leave_date_from:0
350 msgid "From Date"
351 msgstr "Desde"
352
353 #. module: hr_holidays
354 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
355 msgid "Group By"
356 msgstr ""
357
358 #. module: hr_holidays
359 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
360 msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
361 msgstr ""
362
363 #. module: hr_holidays
364 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
365 msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
366 msgstr ""
367
368 #. module: hr_holidays
369 #: help:hr.holidays,message_summary:0
370 msgid ""
371 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
372 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
373 msgstr ""
374
375 #. module: hr_holidays
376 #: field:hr.holidays,id:0
377 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,id:0
378 #: field:hr.holidays.status,id:0
379 #: field:hr.holidays.summary.dept,id:0
380 #: field:hr.holidays.summary.employee,id:0
381 msgid "ID"
382 msgstr ""
383
384 #. module: hr_holidays
385 #: help:hr.holidays,message_unread:0
386 msgid "If checked new messages require your attention."
387 msgstr ""
388
389 #. module: hr_holidays
390 #: help:hr.holidays.status,active:0
391 msgid ""
392 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
393 "type without removing it."
394 msgstr ""
395 "Se o campo ativo é definido como falso, ela permitirá que oculte o tipo de "
396 "licença sem a remover."
397
398 #. module: hr_holidays
399 #: help:hr.holidays.status,limit:0
400 msgid ""
401 "If you select this check box, the system allows the employees to take more "
402 "leaves than the available ones for this type and will not take them into "
403 "account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
404 msgstr ""
405
406 #. module: hr_holidays
407 #: field:hr.holidays,message_is_follower:0
408 msgid "Is a Follower"
409 msgstr "É um seguidor"
410
411 #. module: hr_holidays
412 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
413 msgid "Ivory"
414 msgstr "Marfim"
415
416 #. module: hr_holidays
417 #: field:hr.holidays,message_last_post:0
418 msgid "Last Message Date"
419 msgstr ""
420
421 #. module: hr_holidays
422 #: field:hr.holidays,write_uid:0
423 #: field:hr.holidays.status,write_uid:0
424 #: field:hr.holidays.summary.dept,write_uid:0
425 #: field:hr.holidays.summary.employee,write_uid:0
426 msgid "Last Updated by"
427 msgstr ""
428
429 #. module: hr_holidays
430 #: field:hr.holidays,write_date:0
431 #: field:hr.holidays.status,write_date:0
432 #: field:hr.holidays.summary.dept,write_date:0
433 #: field:hr.holidays.summary.employee,write_date:0
434 msgid "Last Updated on"
435 msgstr ""
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
439 msgid "Lavender"
440 msgstr "Lavanda"
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
444 msgid "Leave"
445 msgstr "Baixa"
446
447 #. module: hr_holidays
448 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
449 msgid "Leave Detail"
450 msgstr "Detalhe Leave"
451
452 #. module: hr_holidays
453 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting
454 msgid "Leave Meetings"
455 msgstr ""
456
457 #. module: hr_holidays
458 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:373
459 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
460 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar
461 #: selection:hr.holidays,type:0
462 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
463 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
464 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
465 #, python-format
466 msgid "Leave Request"
467 msgstr "Pedido de Ausência"
468
469 #. module: hr_holidays
470 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
471 msgid "Leave Requests"
472 msgstr "Pedidos de Ausência"
473
474 #. module: hr_holidays
475 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
476 msgid "Leave Requests to Approve"
477 msgstr "Pedidos de Ausência para Aprovar"
478
479 #. module: hr_holidays
480 #: xsl:holidays.summary:0
481 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
482 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
483 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
484 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree
485 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree
486 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
487 #: field:hr.holidays.status,name:0
488 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
489 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
490 msgid "Leave Type"
491 msgstr "Tipo de ausência"
492
493 #. module: hr_holidays
494 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
495 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
496 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
497 msgid "Leave Types"
498 msgstr ""
499
500 #. module: hr_holidays
501 #: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
502 #: field:hr.employee,leaves_count:0
503 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
504 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
505 msgid "Leaves"
506 msgstr "Ausências"
507
508 #. module: hr_holidays
509 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
510 msgid "Leaves Already Taken"
511 msgstr "Ausências Já Tomadas"
512
513 #. module: hr_holidays
514 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
515 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
516 msgid "Leaves Analysis"
517 msgstr "Análise de Ausências"
518
519 #. module: hr_holidays
520 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
521 msgid "Leaves Management"
522 msgstr "Gestão de ausências"
523
524 #. module: hr_holidays
525 #: xsl:holidays.summary:0
526 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph
527 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
528 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
529 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
530 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
531 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
532 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
533 msgid "Leaves Summary"
534 msgstr "Listagem de Ausências"
535
536 #. module: hr_holidays
537 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
538 msgid "Leaves Types"
539 msgstr ""
540
541 #. module: hr_holidays
542 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
543 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
544 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
545 msgid "Leaves by Department"
546 msgstr "Ausências por Departamento"
547
548 #. module: hr_holidays
549 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph
550 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree
551 msgid "Leaves by Type"
552 msgstr "Ausências por Tipo"
553
554 #. module: hr_holidays
555 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
556 msgid "Legal Leaves 2014"
557 msgstr ""
558
559 #. module: hr_holidays
560 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
561 msgid "Light Blue"
562 msgstr "Azul claro"
563
564 #. module: hr_holidays
565 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
566 msgid "Light Coral"
567 msgstr "Coral claro"
568
569 #. module: hr_holidays
570 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
571 msgid "Light Cyan"
572 msgstr "Ciano claro"
573
574 #. module: hr_holidays
575 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
576 msgid "Light Green"
577 msgstr "Verde claro"
578
579 #. module: hr_holidays
580 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
581 msgid "Light Pink"
582 msgstr "Rosa claro"
583
584 #. module: hr_holidays
585 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
586 msgid "Light Salmon"
587 msgstr "Salmão claro"
588
589 #. module: hr_holidays
590 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
591 msgid "Light Yellow"
592 msgstr "Amarelo claro"
593
594 #. module: hr_holidays
595 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
596 msgid "Linked Requests"
597 msgstr "Pedidos Relacionados"
598
599 #. module: hr_holidays
600 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
601 msgid "Magenta"
602 msgstr "Magenta"
603
604 #. module: hr_holidays
605 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
606 msgid "Manager"
607 msgstr "Gestor"
608
609 #. module: hr_holidays
610 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
611 msgid "Maximum Allowed"
612 msgstr "Máximo permitido"
613
614 #. module: hr_holidays
615 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
616 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
617 msgstr "Nº máximo de dias de ausência permitidos - Dias já usados"
618
619 #. module: hr_holidays
620 #: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
621 msgid ""
622 "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
623 msgstr ""
624
625 #. module: hr_holidays
626 #: field:hr.holidays,meeting_id:0
627 msgid "Meeting"
628 msgstr "Reunião"
629
630 #. module: hr_holidays
631 #: field:hr.holidays.status,categ_id:0
632 msgid "Meeting Type"
633 msgstr "Tipo de reunião"
634
635 #. module: hr_holidays
636 #: field:hr.holidays,message_ids:0
637 msgid "Messages"
638 msgstr "Mensagens"
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: help:hr.holidays,message_ids:0
642 msgid "Messages and communication history"
643 msgstr "Histórico de mensagens e comunicação"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
647 msgid "Misc"
648 msgstr "Diversos"
649
650 #. module: hr_holidays
651 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
652 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
653 msgid "Mode"
654 msgstr "Modo"
655
656 #. module: hr_holidays
657 #: xsl:holidays.summary:0
658 msgid "Month"
659 msgstr "Mês"
660
661 #. module: hr_holidays
662 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
663 msgid "My Department Leaves"
664 msgstr "Ausências do Departamento"
665
666 #. module: hr_holidays
667 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
668 msgid "My Leave Requests"
669 msgstr ""
670
671 #. module: hr_holidays
672 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
673 msgid "My Requests"
674 msgstr ""
675
676 #. module: hr_holidays
677 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
678 msgid "New"
679 msgstr "Novo"
680
681 #. module: hr_holidays
682 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
683 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
684 #: field:hr.holidays,number_of_days:0
685 msgid "Number of Days"
686 msgstr "Numero de dias"
687
688 #. module: hr_holidays
689 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
690 msgid ""
691 "Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this "
692 "type in the calendar."
693 msgstr ""
694
695 #. module: hr_holidays
696 #: field:hr.holidays,parent_id:0
697 msgid "Parent"
698 msgstr "Pai"
699
700 #. module: hr_holidays
701 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
702 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
703 msgid "Print"
704 msgstr "Imprimir"
705
706 #. module: hr_holidays
707 #: field:hr.holidays,notes:0
708 msgid "Reasons"
709 msgstr "Razões"
710
711 #. module: hr_holidays
712 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
713 msgid "Red"
714 msgstr "Vermelho"
715
716 #. module: hr_holidays
717 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
718 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
719 msgid "Refuse"
720 msgstr "Recusar"
721
722 #. module: hr_holidays
723 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
724 #: selection:hr.holidays,state:0
725 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused
726 msgid "Refused"
727 msgstr "Recusado"
728
729 #. module: hr_holidays
730 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
731 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
732 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
733 msgid "Remaining Days"
734 msgstr "Dias restantes"
735
736 #. module: hr_holidays
737 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
738 msgid "Remaining Leaves"
739 msgstr "Ausências Restantes"
740
741 #. module: hr_holidays
742 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
743 #: field:hr.employee,remaining_leaves:0
744 msgid "Remaining Legal Leaves"
745 msgstr "Ausências Legais Remanescentes"
746
747 #. module: hr_holidays
748 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
749 msgid "Remaining leaves"
750 msgstr "Relembrar Ausências"
751
752 #. module: hr_holidays
753 #: field:hr.holidays,type:0
754 msgid "Request Type"
755 msgstr "Tipo de pedido"
756
757 #. module: hr_holidays
758 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved
759 msgid "Request approved"
760 msgstr "Pedido aprovado"
761
762 #. module: hr_holidays
763 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:472
764 #, python-format
765 msgid "Request approved, waiting second validation."
766 msgstr ""
767
768 #. module: hr_holidays
769 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
770 msgid "Request confirmed and waiting approval"
771 msgstr ""
772
773 #. module: hr_holidays
774 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
775 msgid "Request refused"
776 msgstr "Pedido recusado"
777
778 #. module: hr_holidays
779 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
780 msgid "Requests to Approve"
781 msgstr "Pedidos para aprovar"
782
783 #. module: hr_holidays
784 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
785 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
786 msgid "Reset to Draft"
787 msgstr ""
788
789 #. module: hr_holidays
790 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
791 msgid "Search Leave"
792 msgstr "Pesquisar Ausência"
793
794 #. module: hr_holidays
795 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
796 msgid "Search Leave Type"
797 msgstr "Pesquisar tipo Leave"
798
799 #. module: hr_holidays
800 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
801 #: selection:hr.holidays,state:0
802 msgid "Second Approval"
803 msgstr "Confirmação de aprovação"
804
805 #. module: hr_holidays
806 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
807 msgid "Select Leave Type"
808 msgstr ""
809
810 #. module: hr_holidays
811 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
812 msgid "Sick Leaves"
813 msgstr "Ausências por Doença"
814
815 #. module: hr_holidays
816 #: field:hr.holidays,date_from:0
817 msgid "Start Date"
818 msgstr "Data de início"
819
820 #. module: hr_holidays
821 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
822 msgid "Start Month"
823 msgstr ""
824
825 #. module: hr_holidays
826 #: field:hr.holidays,state:0
827 msgid "Status"
828 msgstr "Estado"
829
830 #. module: hr_holidays
831 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
832 msgid "Submit to Manager"
833 msgstr "Enviar para o gestor"
834
835 #. module: hr_holidays
836 #: xsl:holidays.summary:0
837 msgid "Sum"
838 msgstr "Soma"
839
840 #. module: hr_holidays
841 #: field:hr.holidays,message_summary:0
842 msgid "Summary"
843 msgstr "Resumo"
844
845 #. module: hr_holidays
846 #: sql_constraint:hr.holidays:0
847 msgid ""
848 "The employee or employee category of this request is missing. Please make "
849 "sure that your user login is linked to an employee."
850 msgstr ""
851
852 #. module: hr_holidays
853 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502
854 #, python-format
855 msgid ""
856 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
857 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
858 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
859 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
860 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
861 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
862 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
863 msgstr ""
864 "O recurso por trás do campo 'Ausências Remanescentes' só pode ser usado "
865 "quando há apenas um tipo de licença com a opção' Permitir para substituir "
866 "Limite' desmarcada. (%s encontrado). Caso contrário, a atualização é "
867 "ambígua, pois não podemos decidir sobre que ausência digitar a atualização a "
868 "ser feita."
869
870 #. module: hr_holidays
871 #: sql_constraint:hr.holidays:0
872 msgid "The number of days must be greater than 0."
873 msgstr "O número de dias tem que ser maior que 0."
874
875 #. module: hr_holidays
876 #: constraint:hr.holidays:0
877 msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
878 msgstr ""
879
880 #. module: hr_holidays
881 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:452
882 #, python-format
883 msgid ""
884 "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
885 "Please verify also the leaves waiting for validation."
886 msgstr ""
887
888 #. module: hr_holidays
889 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285
890 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310
891 #: sql_constraint:hr.holidays:0
892 #, python-format
893 msgid "The start date must be anterior to the end date."
894 msgstr "A data de início deve ser anterior à de término"
895
896 #. module: hr_holidays
897 #: help:hr.holidays,state:0
898 msgid ""
899 "The status is set to 'To Submit', when a holiday request is created.         "
900 "   \n"
901 "The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user.       "
902 "     \n"
903 "The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager.         "
904 "   \n"
905 "The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
906 msgstr ""
907
908 #. module: hr_holidays
909 #: help:hr.holidays,manager_id:0
910 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
911 msgstr ""
912 "Esta área é automaticamente preenchida pelo utilizador que valida a licença"
913
914 #. module: hr_holidays
915 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
916 msgid ""
917 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
918 "second level (If Leave type need second validation)"
919 msgstr ""
920 "Esta área é automaticamente preenchida pelo utilizador que validar a leave "
921 "com segundo nível (If Leave type need second validation)"
922
923 #. module: hr_holidays
924 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
925 msgid ""
926 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
927 "by Department."
928 msgstr ""
929
930 #. module: hr_holidays
931 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
932 msgid ""
933 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
934 "value."
935 msgstr ""
936 "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor "
937 "negativo."
938
939 #. module: hr_holidays
940 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
941 msgid ""
942 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
943 "value."
944 msgstr ""
945 "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor "
946 "positivo."
947
948 #. module: hr_holidays
949 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
950 #: selection:hr.holidays,state:0
951 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
952 msgid "To Approve"
953 msgstr "Para aprovar"
954
955 #. module: hr_holidays
956 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
957 msgid "To Confirm"
958 msgstr "Para confirmar"
959
960 #. module: hr_holidays
961 #: field:hr.employee,leave_date_to:0
962 msgid "To Date"
963 msgstr ""
964
965 #. module: hr_holidays
966 #: selection:hr.holidays,state:0
967 msgid "To Submit"
968 msgstr ""
969
970 #. module: hr_holidays
971 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
972 msgid "Total holidays by type"
973 msgstr "Total de férias, por tipo"
974
975 #. module: hr_holidays
976 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
977 msgid ""
978 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
979 "to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
980 "without overriding limit."
981 msgstr ""
982
983 #. module: hr_holidays
984 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
985 msgid "Type"
986 msgstr "Tipo"
987
988 #. module: hr_holidays
989 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
990 msgid "Unpaid"
991 msgstr "Por pagar"
992
993 #. module: hr_holidays
994 #: field:hr.holidays,message_unread:0
995 msgid "Unread Messages"
996 msgstr "Mensagens por ler"
997
998 #. module: hr_holidays
999 #: field:hr.holidays,user_id:0
1000 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
1001 msgid "User"
1002 msgstr "Utilizador"
1003
1004 #. module: hr_holidays
1005 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
1006 msgid "Validate"
1007 msgstr "Validar"
1008
1009 #. module: hr_holidays
1010 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1011 msgid "Validated"
1012 msgstr "Validado"
1013
1014 #. module: hr_holidays
1015 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
1016 msgid "Validation"
1017 msgstr "Validação"
1018
1019 #. module: hr_holidays
1020 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
1021 msgid "Violet"
1022 msgstr "Violeta"
1023
1024 #. module: hr_holidays
1025 #: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
1026 msgid "Virtual Remaining Leaves"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. module: hr_holidays
1030 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
1031 msgid "Waiting Approval"
1032 msgstr "Aguardando aprovação"
1033
1034 #. module: hr_holidays
1035 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
1036 msgid "Waiting Second Approval"
1037 msgstr "A aguardar confirmação da aprovação"
1038
1039 #. module: hr_holidays
1040 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274
1041 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285
1042 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310
1043 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329
1044 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334
1045 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502
1046 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509
1047 #, python-format
1048 msgid "Warning!"
1049 msgstr "Atenção!"
1050
1051 #. module: hr_holidays
1052 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
1053 msgid "Wheat"
1054 msgstr "Trigo"
1055
1056 #. module: hr_holidays
1057 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
1058 msgid ""
1059 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
1060 "validation to be approved."
1061 msgstr ""
1062
1063 #. module: hr_holidays
1064 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1065 msgid "Year"
1066 msgstr "Ano"
1067
1068 #. module: hr_holidays
1069 #: constraint:hr.holidays:0
1070 msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
1071 msgstr "Não é possivel registar duas ausẽncias no mesmo dia!"
1072
1073 #. module: hr_holidays
1074 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274
1075 #, python-format
1076 msgid "You cannot delete a leave which is in %s state."
1077 msgstr ""
1078
1079 #. module: hr_holidays
1080 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509
1081 #, python-format
1082 msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
1083 msgstr ""
1084
1085 #. module: hr_holidays
1086 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329
1087 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334
1088 #, python-format
1089 msgid ""
1090 "You cannot set a leave request as '%s'. Contact a human resource manager."
1091 msgstr ""
1092
1093 #. module: hr_holidays
1094 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
1095 #, python-format
1096 msgid "You have to select at least one Department. And try again."
1097 msgstr "Tem que selecionar pelo menos um departamento, e tente de novo."
1098
1099 #. module: hr_holidays
1100 #: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
1101 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
1102 msgid "days"
1103 msgstr "dias"
1104
1105 #. module: hr_holidays
1106 #: xsl:holidays.summary:0
1107 msgid "leaves."
1108 msgstr ""
1109
1110 #. module: hr_holidays
1111 #: xsl:holidays.summary:0
1112 msgid "of the"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. module: hr_holidays
1116 #: xsl:holidays.summary:0
1117 msgid "to"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. module: hr_holidays
1121 #: field:hr.holidays,can_reset:0
1122 msgid "unknown"
1123 msgstr ""