1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-11 11:46+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-16 04:57+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Tipo de alocação"
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "A aguardar confirmação da aprovação"
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Máximo de Ausências Permitidas - Ausências Já Tomadas"
39 #. module: hr_holidays
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Gestão de Ausências"
44 #. module: hr_holidays
47 msgstr "Agrupar por..."
49 #. module: hr_holidays
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr "Modo de Alocação"
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr "Aprovar Pedidos"
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Categoria do funcionário"
74 #. module: hr_holidays
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
84 #. module: hr_holidays
86 msgid "Remaining Days"
87 msgstr "Dias restantes"
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
92 msgstr "Por funcionário"
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
100 "Deixe este campo em branco se pretender que este pedido de licença se "
101 "aplique a todos os funcionários"
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
106 msgstr "Definir como esboço"
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr "Tipo de Licença Atual"
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
131 "Leave pedidos podem ser registados por funcionários e validado pelos "
132 "gerentes. Uma vez que um pedido de licença é validado, ele aparece "
133 "automaticamente na agenda do funcionário. Pode definir os tipos de abono "
134 "diversos (férias pagas, doença, etc) e gerir abonos por tipo."
136 #. module: hr_holidays
137 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
138 msgid "Summary Of Leaves"
139 msgstr "Listagem de Ausências"
141 #. module: hr_holidays
142 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
143 #: selection:hr.holidays,state:0
147 #. module: hr_holidays
148 #: field:hr.employee,last_login:0
149 msgid "Latest Connection"
150 msgstr "Última Conexão"
152 #. module: hr_holidays
153 #: view:hr.holidays:0
157 #. module: hr_holidays
158 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
161 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
163 "Não pode validar ausências para o funcionário %s: poucos dias restantes(%s)."
165 #. module: hr_holidays
166 #: help:hr.holidays,state:0
168 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n"
169 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. "
171 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager. "
173 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
175 "O estado é definido para 'Rascunho', quando um pedido de férias é criado. "
177 "O estado é 'Aprovação em espera',quando o pedido de férias é confirmado pelo "
179 "O estado é 'Recusado', quando o pedido de férias é recusado pelo gerente. "
181 "O estado é 'Aprovado', quando o pedido de férias é aprovado pelo gerente."
183 #. module: hr_holidays
184 #: view:board.board:0
185 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
186 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
187 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
191 #. module: hr_holidays
192 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
196 #. module: hr_holidays
197 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
198 msgid "Leave Requests to Approve"
199 msgstr "Pedidos de Ausência para Aprovar"
201 #. module: hr_holidays
202 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
203 msgid "Leaves by Department"
204 msgstr "Ausências por Departamento"
206 #. module: hr_holidays
207 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
211 #. module: hr_holidays
212 #: help:hr.holidays,type:0
214 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
215 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
216 "available for someone"
218 "Escolha 'Leave Request' se alguém quer tirar um dia de folga. \n"
219 "Escolha 'Solicitação de Alocação' se quiser aumentar o número de folhas "
220 "disponíveis para alguém"
222 #. module: hr_holidays
223 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
225 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
226 "to create allocation/leave requests."
228 "Número total de ausências legais alocadas a este funcionário, mude este "
229 "valor para criar alocação / pedido de ausência."
231 #. module: hr_holidays
232 #: view:hr.holidays.status:0
236 #. module: hr_holidays
237 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
242 #. module: hr_holidays
243 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
244 msgid "Color in Report"
245 msgstr "Cor no Relatório"
247 #. module: hr_holidays
248 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
249 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
250 msgstr "Relatório de resumo de férias, por funcionário"
252 #. module: hr_holidays
253 #: help:hr.holidays,manager_id:0
254 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
256 "Esta área é automaticamente preenchida pelo utilizador que valida a licença"
258 #. module: hr_holidays
259 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
260 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
261 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
262 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
263 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
264 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
265 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
267 msgstr "Tipo de ausência"
269 #. module: hr_holidays
270 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
271 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
276 #. module: hr_holidays
277 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
281 #. module: hr_holidays
282 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
284 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
285 msgstr "Deve selecionar pelo menos 1 Departamento. E volte a tentar"
287 #. module: hr_holidays
288 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
289 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
293 #. module: hr_holidays
294 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
295 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
299 #. module: hr_holidays
300 #: view:hr.holidays:0
304 #. module: hr_holidays
305 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
307 msgid "Leave Request for %s"
308 msgstr "Pedido de Ausência para %s"
310 #. module: hr_holidays
311 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
312 msgid "Remaining Leaves"
313 msgstr "Ausências Restantes"
315 #. module: hr_holidays
316 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
320 #. module: hr_holidays
321 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
322 msgid "Total holidays by type"
323 msgstr "Total de férias, por tipo"
325 #. module: hr_holidays
326 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
327 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
328 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
332 #. module: hr_holidays
333 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
337 #. module: hr_holidays
338 #: view:hr.holidays:0
342 #. module: hr_holidays
343 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
347 #. module: hr_holidays
348 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
349 msgid "Leaves by Type"
350 msgstr "Ausências por Tipo"
352 #. module: hr_holidays
353 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
355 msgstr "Salmão claro"
357 #. module: hr_holidays
358 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
362 #. module: hr_holidays
363 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
364 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
365 msgstr "Erro! A data de inicio deve ser inferior à data de fim."
367 #. module: hr_holidays
368 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
370 msgid "Allocation for %s"
371 msgstr "Alocação para %s"
373 #. module: hr_holidays
374 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
375 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
376 msgid "Number of Days"
377 msgstr "Numero de dias"
379 #. module: hr_holidays
380 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
383 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
384 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
385 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
386 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
387 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
388 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
389 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
391 "O recurso por trás do campo 'Ausências Remanescentes' só pode ser usado "
392 "quando há apenas um tipo de licença com a opção' Permitir para substituir "
393 "Limite' desmarcada. (%s encontrado). Caso contrário, a atualização é "
394 "ambígua, pois não podemos decidir sobre que ausência digitar a atualização a "
397 #. module: hr_holidays
398 #: view:hr.holidays.status:0
399 msgid "Search Leave Type"
400 msgstr "Pesquisar tipo Leave"
402 #. module: hr_holidays
403 #: sql_constraint:hr.holidays:0
404 msgid "You have to select an employee or a category"
405 msgstr "Deve escolher um funcionário ou uma categoria"
407 #. module: hr_holidays
408 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
410 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
411 "validation to be approved."
414 #. module: hr_holidays
415 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
416 msgid "Waiting Approval"
417 msgstr "Aguardando aprovação"
419 #. module: hr_holidays
420 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
422 msgstr "Funcionário(s)"
424 #. module: hr_holidays
425 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
427 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
428 "once a leave is validated."
430 "Se definir um tipo reunião, o OpenERP criará uma reunião no calendário, "
431 "quando uma ausência for validada."
433 #. module: hr_holidays
434 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
435 msgid "Linked Requests"
436 msgstr "Pedidos Relacionados"
438 #. module: hr_holidays
439 #: field:hr.holidays,parent_id:0
443 #. module: hr_holidays
444 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
448 #. module: hr_holidays
449 #: view:hr.holidays:0
453 #. module: hr_holidays
454 #: view:hr.holidays:0
455 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
456 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
457 msgid "Leave Requests"
458 msgstr "Pedidos de Ausência"
460 #. module: hr_holidays
461 #: field:hr.holidays.status,limit:0
462 msgid "Allow to Override Limit"
463 msgstr "Permitido ultrapassar o limite"
465 #. module: hr_holidays
466 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
467 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
468 msgid "Employee's Holidays"
469 msgstr "Férias do funcionário"
471 #. module: hr_holidays
472 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
476 #. module: hr_holidays
477 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
479 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
482 "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor "
485 #. module: hr_holidays
486 #: view:board.board:0
487 msgid "All Employee Leaves"
488 msgstr "Ausências de Todos os Funcionários"
490 #. module: hr_holidays
491 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
495 #. module: hr_holidays
496 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
497 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
498 msgid "Holidays by Department"
499 msgstr "Férias por departamento"
501 #. module: hr_holidays
502 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
506 #. module: hr_holidays
507 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
508 msgid "Allocate Leaves for Employees"
509 msgstr "Alocar Ausências para Funcionários"
511 #. module: hr_holidays
512 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
516 #. module: hr_holidays
517 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
521 #. module: hr_holidays
522 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
526 #. module: hr_holidays
527 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
528 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
529 msgid "Both Validated and Confirmed"
530 msgstr "Ambos validados e confirmados"
532 #. module: hr_holidays
533 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
534 msgid "Leaves Already Taken"
535 msgstr "Ausências Já Tomadas"
537 #. module: hr_holidays
538 #: field:hr.holidays,user_id:0
539 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
543 #. module: hr_holidays
544 #: sql_constraint:hr.holidays:0
545 msgid "The start date must be before the end date !"
546 msgstr "A data de começo deve ser anterior à data final !"
548 #. module: hr_holidays
549 #: field:hr.holidays.status,active:0
553 #. module: hr_holidays
554 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
555 msgid "Leaves To Validate"
556 msgstr "Ausências por Validar"
558 #. module: hr_holidays
559 #: constraint:hr.employee:0
560 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
561 msgstr "Erro ! Não pode criar uma Hierarquia recursiva de Funcionários."
563 #. module: hr_holidays
564 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
565 msgid "Remaining Legal Leaves"
566 msgstr "Ausências Legais Remanescentes"
568 #. module: hr_holidays
569 #: field:hr.holidays,manager_id:0
570 msgid "First Approval"
571 msgstr "Primeira aprovação"
573 #. module: hr_holidays
574 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
578 #. module: hr_holidays
579 #: view:hr.holidays:0
580 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
581 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
582 msgid "Leaves Summary"
583 msgstr "Listagem de Ausências"
585 #. module: hr_holidays
586 #: view:hr.holidays:0
587 msgid "Holidays during last month"
588 msgstr "Férias durante o mês passado"
590 #. module: hr_holidays
591 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
596 #. module: hr_holidays
597 #: view:hr.employee:0
598 msgid "Assign Leaves"
599 msgstr "Atribuir Ausências"
601 #. module: hr_holidays
602 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
606 #. module: hr_holidays
607 #: view:hr.holidays:0
608 msgid "My Department Leaves"
609 msgstr "Ausências do Departamento"
611 #. module: hr_holidays
612 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
613 msgid "Current Leave Status"
614 msgstr "Estado da ausência atual"
616 #. module: hr_holidays
617 #: field:hr.holidays,type:0
619 msgstr "Tipo de pedido"
621 #. module: hr_holidays
622 #: help:hr.holidays.status,active:0
624 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
625 "type without removing it."
627 "Se o campo ativo é definido como falso, ela permitirá que oculte o tipo de "
628 "licença sem a remover."
630 #. module: hr_holidays
631 #: view:hr.holidays.status:0
635 #. module: hr_holidays
636 #: view:hr.holidays:0
640 #. module: hr_holidays
641 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
642 msgid "Compensatory Days"
643 msgstr "Dias Compensatórios"
645 #. module: hr_holidays
646 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
650 #. module: hr_holidays
651 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
652 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
653 msgid "Leaves Analysis"
654 msgstr "Análise de Ausências"
656 #. module: hr_holidays
657 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
661 #. module: hr_holidays
662 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
664 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
667 "Esta côr será usada na listagem das ausências alocadas em Relatórios \\ "
668 "Ausências por Departamento"
670 #. module: hr_holidays
671 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
672 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
676 #. module: hr_holidays
677 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
678 msgid "Allocation Request"
679 msgstr "Pedido de Atribuição"
681 #. module: hr_holidays
682 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
684 msgstr "Detalhe Leave"
686 #. module: hr_holidays
687 #: field:hr.holidays,double_validation:0
688 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
689 msgid "Apply Double Validation"
690 msgstr "Aplicar validação dupla"
692 #. module: hr_holidays
693 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
697 #. module: hr_holidays
698 #: view:hr.holidays.status:0
702 #. module: hr_holidays
703 #: view:hr.holidays:0
704 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
706 msgstr "Minhas Ausências"
708 #. module: hr_holidays
709 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
710 msgid "By Employee Category"
711 msgstr "Por categoria de funcionário"
713 #. module: hr_holidays
714 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
715 msgid "Leave Request"
716 msgstr "Pedido de Ausência"
718 #. module: hr_holidays
719 #: field:hr.holidays,name:0
723 #. module: hr_holidays
724 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
726 msgstr "Ausências Válidas"
728 #. module: hr_holidays
729 #: sql_constraint:hr.holidays:0
730 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
731 msgstr "O número de dias deve ser maior que zero !"
733 #. module: hr_holidays
734 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
736 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
737 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
739 "Por funcionário: Pedido para funcionário individual, Pela Categoria do "
740 "Funcionário: Pedido para grupos de funcionários na categoria"
742 #. module: hr_holidays
743 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
745 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
747 "Não é possível eliminar a ausência que não esteja no estado de rascunho !"
749 #. module: hr_holidays
750 #: view:hr.holidays:0
752 msgstr "Pesquisar Ausência"
754 #. module: hr_holidays
755 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
756 msgid "Select Holiday Type"
757 msgstr "Selecione o tipo de férias"
759 #. module: hr_holidays
760 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
761 msgid "Remaining leaves"
762 msgstr "Relembrar Ausências"
764 #. module: hr_holidays
765 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
766 msgid "Department(s)"
767 msgstr "Departamento(s)"
769 #. module: hr_holidays
770 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
771 msgid "Second Approval"
772 msgstr "Confirmação de aprovação"
774 #. module: hr_holidays
775 #: field:hr.holidays,date_to:0
779 #. module: hr_holidays
780 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
782 msgstr "Ausências por Doença"
784 #. module: hr_holidays
785 #: help:hr.holidays.status,limit:0
787 "If you select this checkbox, the system allows the employees to take more "
788 "leaves than the available ones for this type."
791 #. module: hr_holidays
792 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
794 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
797 "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor "
800 #. module: hr_holidays
801 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
805 #. module: hr_holidays
806 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
808 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
809 "automatically create and validate allocation requests."
811 "Pode atribuir as restantes ausências válidas de cada funcionário, o OpenERP "
812 "automaticamente cria e valida as solicitações de alocação."
814 #. module: hr_holidays
815 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
816 msgid "Maximum Allowed"
817 msgstr "Máximo permitido"
819 #. module: hr_holidays
820 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
822 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
823 "second level (If Leave type need second validation)"
825 "Esta área é automaticamente preenchida pelo utilizador que validar a leave "
826 "com segundo nível (If Leave type need second validation)"
828 #. module: hr_holidays
829 #: view:hr.holidays:0
833 #. module: hr_holidays
834 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
835 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
836 msgstr "RH Relatório Resumido de Férias Por Departamento"
838 #. module: hr_holidays
839 #: view:hr.holidays:0
843 #. module: hr_holidays
844 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
846 msgstr "Data de início"
848 #. module: hr_holidays
849 #: view:hr.holidays:0
850 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
851 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
852 msgid "Allocation Requests"
853 msgstr "Pedidos de Alocação"
855 #. module: hr_holidays
856 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
858 msgstr "Amarelo claro"
860 #. module: hr_holidays
861 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
865 #. module: hr_holidays
866 #: view:hr.holidays:0
870 #. module: hr_holidays
871 #: view:hr.holidays:0
873 msgstr "Para confirmar"
875 #. module: hr_holidays
876 #: view:hr.holidays:0
880 #. module: hr_holidays
881 #: view:hr.holidays:0
883 msgstr "Para aprovar"
888 #~ msgid "Sick Leave"
889 #~ msgstr "Baixa por doença"
894 #~ msgid "This Month"
897 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
898 #~ msgstr "Recursos Humanos: Gestão de férias"
900 #~ msgid "Extended Filters..."
901 #~ msgstr "Filtros avançados..."
904 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
905 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
906 #~ "'Waiting Approval'. If the admin accepts it, the state is "
907 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
909 #~ "Quando o pedido de férias é criado o estado é 'Rascunho'.\n"
910 #~ "Confirma-se pelo usuário e pedido é enviado ao administrador, o Estado é "
911 #~ "'Aprovação em espera'. Se o administrador aceita, o estado é "
912 #~ "'Aprovado'. Se for recusada, o estado é 'Recusado'."
915 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
917 #~ " This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
918 #~ " Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
920 #~ " * My Expenses\n"
922 #~ " - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
923 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
924 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
925 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
926 #~ " HR / Configuration / Holidays Status\n"
927 #~ " - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
928 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
929 #~ "request is accepted).\n"
930 #~ " - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
931 #~ " * The first will allow to choose employees by department and is used "
932 #~ "by clicking the menu item located in\n"
933 #~ " HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
934 #~ " * The second will allow you to choose the holidays report for "
935 #~ "specific employees. Go on the list\n"
936 #~ " HR / Employees / Employees\n"
937 #~ " then select the ones you want to choose, click on the print icon "
938 #~ "and select the option\n"
939 #~ " 'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
940 #~ " - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
941 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
942 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
943 #~ "the security tab from the user data in\n"
944 #~ " Administration / Users / Users\n"
945 #~ " for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
948 #~ "?!?!?!?!?!?Recurso Humanos: Holidays tracking and workflow\n"
950 #~ " This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
951 #~ " Implementa um painel para gestão de recursos humanos, que inclui.\n"
955 #~ " - A sincronização com uma agenda interna (use módulo CRM)é possível: a "
956 #~ "fim de criar automaticamente um caso quando um pedido de férias é aceite, "
957 #~ "tem que ligar o status férias a uma secção de caso. Pode configurar esta "
958 #~ "informação e as suas preferências de cor em\n"
959 #~ " HR / Configuration / Holidays Status\n"
960 #~ " - Um funcionário pode fazer uma peça mais off-days, fazendo uma nova "
961 #~ "alocação ela vai aumentar o total desse tipo ficando disponíveis (se o "
962 #~ "pedido for aceite).\n"
963 #~ " - Existem duas maneira de print the employee's holidays:\n"
964 #~ " * A primeira irá permitir que escolha os funcionários por "
965 #~ "departamento e usado ao clicar no item menu localizado no\n"
966 #~ " HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
967 #~ " * O segundo irá permitir que escolha holidays report para "
968 #~ "funcionários específicos. Vá para a lista\n"
969 #~ " HR / Employees / Employees\n"
970 #~ " e escolha o que quer seleccionar, clique no print icon e "
971 #~ "seleccione a opção\n"
972 #~ " 'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
973 #~ " - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
974 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
975 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
976 #~ "the security tab from the user data in\n"
977 #~ " Administration / Users / Users\n"
978 #~ " for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
981 #~ msgid "Casual Leave"
982 #~ msgstr "?!?!??!Casual Leave"
984 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
986 #~ "Esta área é automaticamente preenchido pelo utilizador que validar o leave"
989 #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
992 #~ "Se o pedido for verdadeiro tem que ser validado pelo segundo validador"
995 #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
996 #~ "employees to take more leaves than the available ones."
998 #~ "Se marcar esta opção, o sistema permitirá que, para esta seção, os "
999 #~ "funcionários possam tirar mais ausências do que as disponíveis."