1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-03 09:03+0000\n"
11 "Last-Translator: badralb <Unknown>\n"
12 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:07+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Хуваарилах төрөл"
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "2 дахь зөвшөөрлийг хүлээж байна"
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Зөвшөөрсөн амралт, чөлөөний дээд хэмжээ - Хэдийн авсан амралт, чөлөө"
39 #. module: hr_holidays
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Амралт, чөлөөний удирдлага"
44 #. module: hr_holidays
49 #. module: hr_holidays
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr "Хуваарилах горим"
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr "зөвшөөрөх хүсэлт"
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Ажилчдын ангилал"
74 #. module: hr_holidays
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
84 #. module: hr_holidays
86 msgid "Remaining Days"
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
100 "Амралт, чөлөө/амралт, чөлөө хуваарилахыг хүсэх нь ажилтан бүрийн хувьд "
101 "байвал амралт, чөлөөг зөвшөөрөгч нь энэ талбарыг хоосон үлдээж болно."
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
106 msgstr "Ноорог болгох"
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
111 msgstr "Цайвар саарал"
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
116 msgstr "Цайвар ногоон"
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr "Идэвхтэй амралт, чөлөөний төрөл"
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
131 "Амралт, чөлөөний хүсэлт нь ажилтнаар бичигдэж менежерүүдээрээ хянагдаж "
132 "болно. Амралт, чөлөөний хүсэлт хянагдаж батлагдмагц ажилтны цагийн хөтөлбөрт "
133 "шууд орж харагдана. Зөвшөөрлийн хэд хэдэн төрлийг тодорхойлж болно (ж: "
134 "цалинтай чөлөө, өвчтэй, гм) Төрөл тус бүрт цалинг менеж хийнэ."
136 #. module: hr_holidays
137 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
138 msgid "Summary Of Leaves"
139 msgstr "Амралт, чөлөөний товчоо"
141 #. module: hr_holidays
142 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
143 #: selection:hr.holidays,state:0
147 #. module: hr_holidays
148 #: field:hr.employee,last_login:0
149 msgid "Latest Connection"
150 msgstr "Сүүлийн холболт"
152 #. module: hr_holidays
153 #: view:hr.holidays:0
157 #. module: hr_holidays
158 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
161 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
163 "Ажилтан %s-д хэт урт хугацааны амралт, чөлөөг та зөвшөөрч чадахгүй: үлдэж "
164 "байгаа хоног хэт цөөн байна (%s)."
166 #. module: hr_holidays
167 #: help:hr.holidays,state:0
169 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n"
170 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. "
172 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager. "
174 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
176 "Амралт, чөлөөний хүсэлт үүссэн дараагаараа 'Ноорог' төлөвтэй байдаг.\n"
177 "Хүсэлт нотлогдсон дараагаараа 'Зөвшөөрөл Хүлээж байгаа' төлөвтэй болдог.\n"
178 "Харин татгалзсан тохиолдолд 'Татгалзсан' төлөвтэй болдог.\n"
179 "Менежер зөвшөөрсний дараагаар 'Зөвшөөрсөн' төлөвтэй болдог."
181 #. module: hr_holidays
182 #: view:board.board:0
183 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
184 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
185 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
187 msgstr "Амралт, чөлөө"
189 #. module: hr_holidays
190 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
192 msgstr "Амралт, чөлөө"
194 #. module: hr_holidays
195 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
196 msgid "Leave Requests to Approve"
197 msgstr "Батлах шаардлагатай амралт, чөлөөний хүсэлтүүд"
199 #. module: hr_holidays
200 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
201 msgid "Leaves by Department"
202 msgstr "Хэлтсийн амралт, чөлөө"
204 #. module: hr_holidays
205 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
209 #. module: hr_holidays
210 #: help:hr.holidays,type:0
212 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
213 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
214 "available for someone"
216 "Амрах эсвэл ажлаас чөлөө авах бол 'Амралт, чөлөө хүсэлт'-ийг, амралт, чөлөө "
217 "авах боломжтой хоног хуваарилуулахын тулд 'Амралт, чөлөөг хуваарилах' -ыг "
220 #. module: hr_holidays
221 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
223 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
224 "to create allocation/leave requests."
226 "Энэ ажилтанд хуваарилагдсан нийт зөвшөөрөгдсөн амралт, чөлөө бөгөөд энэ "
227 "утгыг өөрчилснөөр амралт чөлөө хуваарилах хүсэлт болон чөлөөний хүсэлтийг "
230 #. module: hr_holidays
231 #: view:hr.holidays.status:0
235 #. module: hr_holidays
236 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
241 #. module: hr_holidays
242 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
243 msgid "Color in Report"
244 msgstr "Тайлан дээрх өнгө"
246 #. module: hr_holidays
247 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
248 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
249 msgstr "Ажилтнаар ангилсан амралт, чөлөөний товчоо"
251 #. module: hr_holidays
252 #: help:hr.holidays,manager_id:0
253 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
255 "Энэ хэсэг амралт, чөлөөг шалгасан хэрэглэгчийн нэрээр автоматаар бөглөгдөнө"
257 #. module: hr_holidays
258 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
259 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
260 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
261 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
262 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
263 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
264 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
266 msgstr "Амралт, чөлөөний төрөл"
268 #. module: hr_holidays
269 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
270 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
273 msgstr "Анхааруулга!"
275 #. module: hr_holidays
276 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
280 #. module: hr_holidays
281 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
283 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
284 msgstr "Та цөөндөө 1 хэлтэс сонгох хэрэгтэй. Дахин оролдоно уу."
286 #. module: hr_holidays
287 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
288 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
292 #. module: hr_holidays
293 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
294 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
298 #. module: hr_holidays
299 #: view:hr.holidays:0
303 #. module: hr_holidays
304 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
306 msgid "Leave Request for %s"
307 msgstr "%s-н амралт, чөлөөний хүсэлт"
309 #. module: hr_holidays
310 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
311 msgid "Remaining Leaves"
312 msgstr "Үлдсэн амралт, чөлөө"
314 #. module: hr_holidays
315 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
319 #. module: hr_holidays
320 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
321 msgid "Total holidays by type"
322 msgstr "Төрлөөр ангилсан амралт, чөлөө"
324 #. module: hr_holidays
325 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
326 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
327 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
331 #. module: hr_holidays
332 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
336 #. module: hr_holidays
337 #: view:hr.holidays:0
341 #. module: hr_holidays
342 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
346 #. module: hr_holidays
347 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
348 msgid "Leaves by Type"
349 msgstr "Амралт, чөлөө төрөлөөр"
351 #. module: hr_holidays
352 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
354 msgstr "Цайвар улбар шар"
356 #. module: hr_holidays
357 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
359 msgstr "Үр тарианы өнгө"
361 #. module: hr_holidays
362 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
363 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
365 "Алдаа! Амралт, чөлөө эхлэх огноо амралт дуусах огноогоос бага байх ёстой."
367 #. module: hr_holidays
368 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
370 msgid "Allocation for %s"
371 msgstr "%s хуваарилалт"
373 #. module: hr_holidays
374 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
375 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
376 msgid "Number of Days"
377 msgstr "Хоногийн тоо"
379 #. module: hr_holidays
380 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
383 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
384 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
385 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
386 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
387 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
388 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
389 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
391 "'Цалинтай амралт чөлөөний үлдэгдэл' талбарын цаана байх боломж нь зөвхөн "
392 "'Хязгаарыг Давахыг Зөвшөөрөх' талбар тэмдэглэгдээгүй байх үед л хэрэглэгдэх "
393 "боломжтой (%s байна). Бусад тохиолдолд шинэчлэл нь тодорхой биш байх тул аль "
394 "амралт чөлөөний төрөл дээр хэрэглэхийг програм шийдэж чадахгүй. Тийм "
395 "тохиолдолд 'Амралт, чөлөөний Хүсэлт' болон 'Амралт чөлөө хуваарилах хүсэлт' "
396 "менюг 'Хүний нөөц \\ Амралт чөлөө' менюгээс хэрэглэж болно."
398 #. module: hr_holidays
399 #: view:hr.holidays.status:0
400 msgid "Search Leave Type"
401 msgstr "Амралт, чөлөөний Төрөл хайх"
403 #. module: hr_holidays
404 #: sql_constraint:hr.holidays:0
405 msgid "You have to select an employee or a category"
406 msgstr "Ажилчин эсвэл ангиллаас сонгох хэрэгтэй."
408 #. module: hr_holidays
409 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
411 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
412 "validation to be approved."
415 #. module: hr_holidays
416 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
417 msgid "Waiting Approval"
418 msgstr "Зөвшөөрөл хүлээж байгаа"
420 #. module: hr_holidays
421 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
425 #. module: hr_holidays
426 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
428 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
429 "once a leave is validated."
431 "Хэрэв та уулзалтын төрөлийг тохируулбал OpenERP нь чөлөө шалгагдмагц "
432 "цагалбар дээр уулзалтыг үүсгэдэг."
434 #. module: hr_holidays
435 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
436 msgid "Linked Requests"
437 msgstr "Холбоотой амралт, чөлөө"
439 #. module: hr_holidays
440 #: field:hr.holidays,parent_id:0
442 msgstr "Толгой амралт, чөлөө"
444 #. module: hr_holidays
445 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
447 msgstr "Цайвар ягаан"
449 #. module: hr_holidays
450 #: view:hr.holidays:0
454 #. module: hr_holidays
455 #: view:hr.holidays:0
456 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
457 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
458 msgid "Leave Requests"
459 msgstr "Амралт, чөлөөний хүсэлт"
461 #. module: hr_holidays
462 #: field:hr.holidays.status,limit:0
463 msgid "Allow to Override Limit"
464 msgstr "Амралт, чөлөө авах дээд хязгаарыг хэрэгсэхгүй байх"
466 #. module: hr_holidays
467 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
468 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
469 msgid "Employee's Holidays"
470 msgstr "Ажилтны амралт, чөлөө"
472 #. module: hr_holidays
473 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
477 #. module: hr_holidays
478 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
480 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
483 "Энэ утга нь бүх амралт, чөлөөний хүсэлтийн эерэг утгатай хоногийн тооны "
486 #. module: hr_holidays
487 #: view:board.board:0
488 msgid "All Employee Leaves"
489 msgstr "Бүх ажилтны амралт, чөлөө"
491 #. module: hr_holidays
492 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
494 msgstr "Цайвар шүрэн"
496 #. module: hr_holidays
497 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
498 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
499 msgid "Holidays by Department"
500 msgstr "Хэлтсээр ангилсан амралт, чөлөө"
502 #. module: hr_holidays
503 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
507 #. module: hr_holidays
508 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
509 msgid "Allocate Leaves for Employees"
510 msgstr "Ажилчдад амралт, чөлөө хуваарилах"
512 #. module: hr_holidays
513 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
515 msgstr "Амралт, чөлөө"
517 #. module: hr_holidays
518 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
522 #. module: hr_holidays
523 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
525 msgstr "Заасны ясны өнгөтэй"
527 #. module: hr_holidays
528 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
529 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
530 msgid "Both Validated and Confirmed"
531 msgstr "Баталсан ба батламжилсан"
533 #. module: hr_holidays
534 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
535 msgid "Leaves Already Taken"
536 msgstr "Хэдийн авсан амралт, чөлөө"
538 #. module: hr_holidays
539 #: field:hr.holidays,user_id:0
540 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
544 #. module: hr_holidays
545 #: sql_constraint:hr.holidays:0
546 msgid "The start date must be before the end date !"
547 msgstr "Эхлэх өдөр нь дууах өдрөөс өмнө байх ёстой."
549 #. module: hr_holidays
550 #: field:hr.holidays.status,active:0
554 #. module: hr_holidays
555 #: constraint:hr.employee:0
556 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
557 msgstr "Алдаа! Ажилтны рекурс мод үүсгэж болохгүй"
559 #. module: hr_holidays
560 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
561 msgid "Remaining Legal Leaves"
562 msgstr "Цалинтай амралт, чөлөөний үлдэгдэл"
564 #. module: hr_holidays
565 #: field:hr.holidays,manager_id:0
566 msgid "First Approval"
567 msgstr "Эхний зөвшөөрөл"
569 #. module: hr_holidays
570 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
574 #. module: hr_holidays
575 #: view:hr.holidays:0
576 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
577 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
578 msgid "Leaves Summary"
579 msgstr "Амралт, чөлөөний товчоо"
581 #. module: hr_holidays
582 #: view:hr.holidays:0
583 msgid "Holidays during last month"
584 msgstr "Сүүлийн сарын амралтын өдрүүд"
586 #. module: hr_holidays
587 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
592 #. module: hr_holidays
593 #: view:hr.employee:0
594 msgid "Assign Leaves"
595 msgstr "Амралт, чөлөөг оноох"
597 #. module: hr_holidays
598 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
600 msgstr "Цайвар цэнхэр"
602 #. module: hr_holidays
603 #: view:hr.holidays:0
604 msgid "My Department Leaves"
605 msgstr "Миний хэлтсийн амралт, чөлөөнүүд"
607 #. module: hr_holidays
608 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
609 msgid "Current Leave Status"
610 msgstr "Идэвхтэй Амралт, чөлөөний Төлөв"
612 #. module: hr_holidays
613 #: field:hr.holidays,type:0
615 msgstr "Хүсэлтийн төрөл"
617 #. module: hr_holidays
618 #: help:hr.holidays.status,active:0
620 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
621 "type without removing it."
623 "Тухайн амралт, чөлөөний төрлийн 'Идэвхтэй' талбарыг сонголгүй худал утга "
624 "олгосон бол устгалгүй нуух боломжийг олгоно."
626 #. module: hr_holidays
627 #: view:hr.holidays.status:0
631 #. module: hr_holidays
632 #: view:hr.holidays:0
636 #. module: hr_holidays
637 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
638 msgid "Compensatory Days"
639 msgstr "Нөхөн амралт"
641 #. module: hr_holidays
642 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
644 msgstr "Амралт, чөлөөний шалтгаан"
646 #. module: hr_holidays
647 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
648 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
649 msgid "Leaves Analysis"
650 msgstr "Амралт, чөлөөний шинжилгээ"
652 #. module: hr_holidays
653 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
657 #. module: hr_holidays
658 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
660 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
663 "'Тайлан/ Хэлтсээр ангилсан амралт, чөлөө' цэсэнд байрлах амралт, чөлөөний "
664 "товчоонд энэ өнгийг ашиглана."
666 #. module: hr_holidays
667 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
668 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
670 msgstr "Батламжилсан"
672 #. module: hr_holidays
673 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
674 msgid "Allocation Request"
675 msgstr "Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэл"
677 #. module: hr_holidays
678 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
680 msgstr "Амралт, чөлөөний дэлгэрэнгүй"
682 #. module: hr_holidays
683 #: field:hr.holidays,double_validation:0
684 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
685 msgid "Apply Double Validation"
686 msgstr "2 удаа батламжлах эсэх"
688 #. module: hr_holidays
689 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
693 #. module: hr_holidays
694 #: view:hr.holidays.status:0
698 #. module: hr_holidays
699 #: view:hr.holidays:0
700 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
702 msgstr "Өөрийн амралт, чөлөө"
704 #. module: hr_holidays
705 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
706 msgid "By Employee Category"
707 msgstr "Ажилтны зэрэглэлээр"
709 #. module: hr_holidays
710 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
711 msgid "Leave Request"
712 msgstr "Амралт, чөлөөний хүсэлт"
714 #. module: hr_holidays
715 #: field:hr.holidays,name:0
719 #. module: hr_holidays
720 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
722 msgstr "Цалитай чөлөөнүүд"
724 #. module: hr_holidays
725 #: sql_constraint:hr.holidays:0
726 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
727 msgstr "Өдрийн тоо 0-ээс их байх естой."
729 #. module: hr_holidays
730 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
732 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
733 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
735 "Ажилтнаар: Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт нь хувь ажилтанд , Ажилтны "
736 "зэрэглэлээр: Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт нь ажилтны зэрэглэл дэх "
737 "ажилтнуудад зориулагдсан байна."
739 #. module: hr_holidays
740 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
742 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
743 msgstr "Ноорог биш төлөвтэй амралт, чөлөөг устгах боломжгүй !"
745 #. module: hr_holidays
746 #: view:hr.holidays:0
748 msgstr "Амралт, чөлөөг хайх"
750 #. module: hr_holidays
751 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
752 msgid "Select Holiday Type"
753 msgstr "Амралт, чөлөөний төрлийг сонгох"
755 #. module: hr_holidays
756 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
757 msgid "Remaining leaves"
758 msgstr "Үлдсэн амралт, чөлөө"
760 #. module: hr_holidays
761 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
762 msgid "Department(s)"
765 #. module: hr_holidays
766 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
767 msgid "Second Approval"
768 msgstr "2 дахь зөвшөөрөл"
770 #. module: hr_holidays
771 #: field:hr.holidays,date_to:0
773 msgstr "Дуусах огноо"
775 #. module: hr_holidays
776 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
778 msgstr "Өвчний чөлөө"
780 #. module: hr_holidays
781 #: help:hr.holidays.status,limit:0
783 "If you select this checkbox, the system allows the employees to take more "
784 "leaves than the available ones for this type."
787 #. module: hr_holidays
788 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
790 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
793 "Энэ утга нь амралт, чөлөөний хүсэлт дээрх сөрөг утгатай хоногийн нийлбэр "
796 #. module: hr_holidays
797 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
801 #. module: hr_holidays
802 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
804 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
805 "automatically create and validate allocation requests."
807 "Ажилчинд цалинтай амралт чөлөөний үлдэгдлийг оруулж болох бөгөөд ингэснээр "
808 "OpenERP автоматаар амралт чөлөө хуваарилах хүсэлтийг үүсгэдэг."
810 #. module: hr_holidays
811 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
812 msgid "Maximum Allowed"
813 msgstr "Зөвшөөрөгдөх хамгийн их"
815 #. module: hr_holidays
816 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
818 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
819 "second level (If Leave type need second validation)"
821 "Энэ талбарт 2-р түвшинд (Амралт, чөлөөний төлөвт 2 дох менежер шалгана гэж "
822 "тохируулсан бол ) батламжилсан менежерийн хэрэглэгчийн нэр автоматаар "
825 #. module: hr_holidays
826 #: view:hr.holidays:0
830 #. module: hr_holidays
831 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
832 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
833 msgstr "Хэлтсээр ангилсан амралт, чөлөөний товчоо"
835 #. module: hr_holidays
836 #: view:hr.holidays:0
840 #. module: hr_holidays
841 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
843 msgstr "Эхэлсэн огноо"
845 #. module: hr_holidays
846 #: view:hr.holidays:0
847 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
848 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
849 msgid "Allocation Requests"
850 msgstr "Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт"
852 #. module: hr_holidays
853 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
857 #. module: hr_holidays
858 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
860 msgstr "Цайвар ягаан"
862 #. module: hr_holidays
863 #: view:hr.holidays:0
867 #. module: hr_holidays
868 #: view:hr.holidays:0
872 #. module: hr_holidays
873 #: view:hr.holidays:0
877 #. module: hr_holidays
878 #: view:hr.holidays:0
882 #~ msgid "Sick Leave"
883 #~ msgstr "Өвчний улмаас ирээгүй"
886 #~ msgstr "Амралт, чөлөө"
892 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
894 #~ " This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
895 #~ " Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
897 #~ " * My Expenses\n"
899 #~ " - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
900 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
901 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
902 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
903 #~ " HR / Configuration / Holidays Status\n"
904 #~ " - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
905 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
906 #~ "request is accepted).\n"
907 #~ " - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
908 #~ " * The first will allow to choose employees by department and is used "
909 #~ "by clicking the menu item located in\n"
910 #~ " HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
911 #~ " * The second will allow you to choose the holidays report for "
912 #~ "specific employees. Go on the list\n"
913 #~ " HR / Employees / Employees\n"
914 #~ " then select the ones you want to choose, click on the print icon "
915 #~ "and select the option\n"
916 #~ " 'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
917 #~ " - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
918 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
919 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
920 #~ "the security tab from the user data in\n"
921 #~ " Administration / Users / Users\n"
922 #~ " for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
925 #~ "Хүний нөөц: Амралт, чөлөөний хяналт ба ажлын урсгал\n"
926 #~ " Энэ модуль нь амралт чөлөөний хүсэлтийг зохицуулах болмжийг "
928 #~ " ХН-ийн хянах самбарт\n"
929 #~ " Өөрийн амралт,чөлөө\n"
930 #~ " Өөрийн зардал\n"
932 #~ " CRM модулийн дотоод сануулга ирэхэд амралт, чөлөөг "
933 #~ "зөвшөөрдөг байхын тулд амралт, чөлөөний төрөлд тохиолдлын хэсгийг "
934 #~ "харгалзуулсан байх хэрэгтэй.\n"
937 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
938 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
939 #~ "'Waiting Approval'. If the admin accepts it, the state is "
940 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
942 #~ "Амралт, чөлөөний хүсэлтийг 'Ноорог' төлөвтэйгөөр үүсгэсэн үед:\n"
943 #~ "Хэрэглэгч хүсэлтийг баталмагц администратор руу 'Зөвшөөрөхийг хүлээж "
944 #~ "байгаа' төлөвтэйгөөр илгээгдэнэ. Администратор зөвшөөрмөгц 'Зөвшөөрсөн' "
945 #~ "төлөвтэй болно. Харин татгалзвал 'Татгалзсан' төлөвт шилжинэ."
947 #~ msgid "Casual Leave"
948 #~ msgstr "Тохиолдлын чөлөө"
950 #~ msgid "This Month"
954 #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
955 #~ "employees to take more leaves than the available ones."
957 #~ "Энэ талбарыг сонговол ажилтан өөрт хуваарилагдсан боломжит амралт, чөлөөнөөс "
958 #~ "хязгаарыг хэтрүүлэн амралт, чөлөө авах боломжтой болно."
960 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
962 #~ "Энэ талбарт амралт, чөлөөг батламжилсан менежерийн нэвтэрсэн хэрэглэгчийн "
963 #~ "нэрийг автоматаар бөглөнө."
965 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
966 #~ msgstr "Хүний нөөц: Амралт, чөлөөний удирдлага"
969 #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
972 #~ "Энэ нь үнэн утгатай бол амралт, чөлөө хүсэх/ хуваарилахыг хүсэх хүсэлт нь 2 "
973 #~ "дах менежерээр батламжлагдсан байна"
975 #~ msgid "Extended Filters..."
976 #~ msgstr "Өргөтгөсөн хайлт..."
978 #~ msgid "Leaves To Validate"
979 #~ msgstr "Шалгах амралт, чөлөөнүүд"