Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / it.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-12-23 13:41+0000\n"
11 "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense "
12 "<lorenzo.battistini@agilebg.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:18+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: hr_holidays
21 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
22 msgid "Blue"
23 msgstr "Blu"
24
25 #. module: hr_holidays
26 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
27 msgid "Allocation Type"
28 msgstr "Tipo assegnazione"
29
30 #. module: hr_holidays
31 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
32 msgid "Waiting Second Approval"
33 msgstr "In attesa della seconda approvazione"
34
35 #. module: hr_holidays
36 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
37 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
38 msgstr "Massimi permessi maturati - Permessi già fruiti"
39
40 #. module: hr_holidays
41 #: view:hr.holidays:0
42 msgid "Leaves Management"
43 msgstr "Gestione permessi"
44
45 #. module: hr_holidays
46 #: view:hr.holidays:0
47 msgid "Group By..."
48 msgstr "Raggruppa per..."
49
50 #. module: hr_holidays
51 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
52 msgid "Sick Leave"
53 msgstr "Permesso per malattia"
54
55 #. module: hr_holidays
56 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
57 msgid "Department"
58 msgstr "Dipartimento"
59
60 #. module: hr_holidays
61 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
62 msgid "Refused"
63 msgstr "Rifiutato"
64
65 #. module: hr_holidays
66 #: help:hr.holidays,category_id:0
67 msgid "Category of Employee"
68 msgstr ""
69
70 #. module: hr_holidays
71 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
72 msgid "Brown"
73 msgstr "Marrone"
74
75 #. module: hr_holidays
76 #: view:hr.holidays:0
77 msgid "Remaining Days"
78 msgstr "Giorni Rimanenti"
79
80 #. module: hr_holidays
81 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
82 msgid "By Employee"
83 msgstr "Per impiegato"
84
85 #. module: hr_holidays
86 #: help:hr.holidays,employee_id:0
87 msgid ""
88 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
89 "for every employee"
90 msgstr ""
91 "Il responsabile permessi può lasciare questo campo vuoto se la "
92 "richiesta/assegnazione permesso riguarda ogni impiegato"
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: view:hr.holidays:0
96 msgid "Set to Draft"
97 msgstr "Imposta come Bozza"
98
99 #. module: hr_holidays
100 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
101 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
102 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
103 msgid "Holidays"
104 msgstr "Ferie"
105
106 #. module: hr_holidays
107 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
108 msgid "Light Cyan"
109 msgstr "Azzurro Chiaro"
110
111 #. module: hr_holidays
112 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
113 msgid "Light Green"
114 msgstr "Verde chiaro"
115
116 #. module: hr_holidays
117 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
118 msgid ""
119 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
120 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
121 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
122 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
123 msgstr ""
124
125 #. module: hr_holidays
126 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
127 msgid "Summary Of Leaves"
128 msgstr "Riepilogo permessi"
129
130 #. module: hr_holidays
131 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
132 #: selection:hr.holidays,state:0
133 msgid "Approved"
134 msgstr "Approvato"
135
136 #. module: hr_holidays
137 #: view:hr.holidays:0
138 msgid "Refuse"
139 msgstr "Rifiuta"
140
141 #. module: hr_holidays
142 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
143 #, python-format
144 msgid ""
145 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
146 msgstr ""
147
148 #. module: hr_holidays
149 #: view:board.board:0
150 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
151 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
152 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
153 msgid "Leaves"
154 msgstr "Permessi"
155
156 #. module: hr_holidays
157 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
158 msgid "Leave"
159 msgstr "Permesso"
160
161 #. module: hr_holidays
162 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
163 msgid "Leaves by Department"
164 msgstr "Permessi per Dipartimento"
165
166 #. module: hr_holidays
167 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
168 msgid "Cancelled"
169 msgstr "Annullato"
170
171 #. module: hr_holidays
172 #: help:hr.holidays,type:0
173 msgid ""
174 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
175 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
176 "available for someone"
177 msgstr ""
178 "Scegliere \"Richiesta permesso\" se qualcuno vuole prendere un giorno di "
179 "riposo. \n"
180 "Scegliere \"Richiesta assegnazione\" se volete incrementare il numero di "
181 "permessi disponibili per qualcuno"
182
183 #. module: hr_holidays
184 #: view:hr.holidays.status:0
185 msgid "Validation"
186 msgstr "Convalida"
187
188 #. module: hr_holidays
189 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
190 msgid "Color in Report"
191 msgstr "Colore nel report"
192
193 #. module: hr_holidays
194 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
195 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
196 msgstr "HR: Report di riepilogo ferie per impiegato"
197
198 #. module: hr_holidays
199 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
200 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
201 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
202 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
203 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
204 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
205 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
206 msgid "Leave Type"
207 msgstr "Tipo di permesso"
208
209 #. module: hr_holidays
210 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
211 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
212 #, python-format
213 msgid "Warning!"
214 msgstr "Attenzione!"
215
216 #. module: hr_holidays
217 #: selection:hr.holidays,state:0
218 msgid "Draft"
219 msgstr "Bozza"
220
221 #. module: hr_holidays
222 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
223 msgid "Magenta"
224 msgstr "Magenta"
225
226 #. module: hr_holidays
227 #: help:hr.holidays,state:0
228 msgid ""
229 "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
230 " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
231 "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
232 "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
233 msgstr ""
234 "Quando una richiesta di ferie è create lo stato è \"Bozza\".\n"
235 " E' confermata dall'utente e la richiesta è inviata all'admin, lo stato è "
236 "\"In attesa di approvazione\". Se l'admin l'acceta lo stato è \"Approvata\". "
237 "Se è rifiutata, lo stato è \"Rifiutata\"."
238
239 #. module: hr_holidays
240 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
241 #, python-format
242 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
243 msgstr "E' necessario selezionare almeno un Dipartimento. Riprova ancora"
244
245 #. module: hr_holidays
246 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
247 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
248 msgid "Confirmed"
249 msgstr "Confermato"
250
251 #. module: hr_holidays
252 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
253 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
254 msgid "From"
255 msgstr "Da"
256
257 #. module: hr_holidays
258 #: view:hr.holidays:0
259 msgid "Confirm"
260 msgstr "Conferma"
261
262 #. module: hr_holidays
263 #: sql_constraint:hr.holidays:0
264 msgid "The start date must be before the end date !"
265 msgstr ""
266
267 #. module: hr_holidays
268 #: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
269 msgid ""
270 "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
271 "\n"
272 "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
273 "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
274 "        * My Leaves\n"
275 "        * My Expenses\n"
276 "    Note that:\n"
277 "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
278 "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
279 "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
280 "set up this info and your colour preferences in\n"
281 "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
282 "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
283 "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
284 "request is accepted).\n"
285 "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
286 "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
287 "by clicking the menu item located in\n"
288 "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
289 "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
290 "specific employees. Go on the list\n"
291 "                HR / Employees / Employees\n"
292 "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
293 "and select the option\n"
294 "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
295 "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
296 "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
297 "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
298 "the security tab from the user data in\n"
299 "                Administration / Users / Users\n"
300 "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
301 "            .\n"
302 msgstr ""
303 "Risorse umane: Tracciamento ferie e workflow\n"
304 "\n"
305 "    Questo modulo vi permette di gestire permessi e richieste di permessi.\n"
306 "    Implementa una dashboard per la gestione risorse umane che include:\n"
307 "        * I miei permessi\n"
308 "        * Le mie spese\n"
309 "    Da notare che:\n"
310 "    - E' possibile una sincronizzazione con agenda interna (ad uso del "
311 "modulo CRM): per la creazione automatica dei casi quadno una richiesta di "
312 "ferie è accettata, è richiesto il solo collegamento dello stato ferie alla "
313 "sezione del caso. E' possibile impostare questa informazione e il colore che "
314 "preferite in:\n"
315 "                    HR / Configurazione / Stato Ferie\n"
316 "    - Un impiegato può fare una richiesta per più extra giorni creando una "
317 "nuova assegnazione, incrementando così il suo totale disponibile per quel "
318 "tipo di permesso  (se la richiesta è accettata).\n"
319 "        * Il primo permetterà di scegliere l'impiegato per reparto ed è "
320 "utilizzato cliccando il menù localizzato in:\n"
321 "                    HR / Richieste ferie / Stampa riepilogo delle ferie\n"
322 "        * Il secondo vi permetterà di scegliere il report ferie per "
323 "specifico impiegato. Andare alla lista:\n"
324 "                    HR / Impiegati / Impiegati\n"
325 "                poi selezionando quello che volete scegliere, click "
326 "sull'icona di stampa e selezionare l'opzione:\n"
327 "                    \"Stampa riepilogo delle ferie degli impiegati\"\n"
328 "    - I wizard permettono di scegliere se volete stampare entrambe le ferie "
329 "Confermate & Convalidate o solamente quelle Convalidate. Questo stato deve "
330 "essere impostato dall'utente del gruppo \"HR\". E' possibile definire queste "
331 "caratteristiche nella scheda sicurezza dai dati utente in:\n"
332 "                    Amministrazione / Utenti / Utenti\n"
333 "                per esempio, vorrete farlo sicuramente per l'utente "
334 "\"admin\"\n"
335 "                .\n"
336
337 #. module: hr_holidays
338 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
339 msgid "Remaining Leaves"
340 msgstr "Permessi rimanenti"
341
342 #. module: hr_holidays
343 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
344 msgid "State"
345 msgstr "Stato"
346
347 #. module: hr_holidays
348 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
349 msgid "Total holidays by type"
350 msgstr "Totale ferie per tipo"
351
352 #. module: hr_holidays
353 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
354 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
355 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
356 msgid "Employee"
357 msgstr "Dipendente/Impiegato"
358
359 #. module: hr_holidays
360 #: view:hr.holidays:0
361 msgid "Type"
362 msgstr "Tipo"
363
364 #. module: hr_holidays
365 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
366 msgid "Red"
367 msgstr "Rosso"
368
369 #. module: hr_holidays
370 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
371 msgid "Leaves by Type"
372 msgstr "Permessi per tipo"
373
374 #. module: hr_holidays
375 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
376 msgid "Light Salmon"
377 msgstr "Salmone Chiaro"
378
379 #. module: hr_holidays
380 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
381 msgid "Wheat"
382 msgstr "Beige"
383
384 #. module: hr_holidays
385 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
386 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
387 msgstr ""
388 "Errore! La data inizio permesso deve essere minori di quella della fine."
389
390 #. module: hr_holidays
391 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
392 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
393 msgid "Number of Days"
394 msgstr "Numero Giorni"
395
396 #. module: hr_holidays
397 #: view:hr.holidays.status:0
398 msgid "Search Leave Type"
399 msgstr "Cerca tipo di permesso"
400
401 #. module: hr_holidays
402 #: sql_constraint:hr.holidays:0
403 msgid "You have to select an employee or a category"
404 msgstr ""
405
406 #. module: hr_holidays
407 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
408 msgid ""
409 "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
410 "validator"
411 msgstr ""
412 "Se è impostato a vero allora le sue assegnazioni / richieste devono essere "
413 "convalidate da un secondo convalidatore"
414
415 #. module: hr_holidays
416 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
417 msgid "Waiting Approval"
418 msgstr "In attesa di approvazione"
419
420 #. module: hr_holidays
421 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
422 msgid "Employee(s)"
423 msgstr "Dipendente/i"
424
425 #. module: hr_holidays
426 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
427 msgid ""
428 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
429 "once a leave is validated."
430 msgstr ""
431
432 #. module: hr_holidays
433 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
434 msgid "Linked Requests"
435 msgstr "Richieste collegate"
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: field:hr.holidays,parent_id:0
439 msgid "Parent"
440 msgstr "Padre"
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
444 msgid "Lavender"
445 msgstr "Lavanda"
446
447 #. module: hr_holidays
448 #: view:hr.holidays:0
449 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
450 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
451 msgid "Leave Requests"
452 msgstr "Richieste di Permesso"
453
454 #. module: hr_holidays
455 #: field:hr.holidays.status,limit:0
456 msgid "Allow to Override Limit"
457 msgstr "Permette di non tenere conto del limite"
458
459 #. module: hr_holidays
460 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
461 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
462 msgid "Employee's Holidays"
463 msgstr "Ferie dell'impiegato"
464
465 #. module: hr_holidays
466 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
467 msgid "Category"
468 msgstr "Categoria"
469
470 #. module: hr_holidays
471 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
472 msgid ""
473 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
474 "value."
475 msgstr ""
476 "Questo valore è calcolato sommando tutte le richieste di ferie con un valore "
477 "positivo."
478
479 #. module: hr_holidays
480 #: view:board.board:0
481 msgid "All Employee Leaves"
482 msgstr "Permessi di tutti gli impiegati"
483
484 #. module: hr_holidays
485 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
486 msgid "Light Coral"
487 msgstr "Corallo chiaro"
488
489 #. module: hr_holidays
490 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
491 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
492 msgid "Holidays by Department"
493 msgstr "Ferie per dipartimento"
494
495 #. module: hr_holidays
496 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
497 msgid "Black"
498 msgstr "Nero"
499
500 #. module: hr_holidays
501 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
502 msgid "Holiday"
503 msgstr "Ferie"
504
505 #. module: hr_holidays
506 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
507 msgid "Meeting"
508 msgstr ""
509
510 #. module: hr_holidays
511 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
512 msgid "Ivory"
513 msgstr "Avorio"
514
515 #. module: hr_holidays
516 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
517 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
518 msgid "Both Validated and Confirmed"
519 msgstr "Entrambe validate e confermate"
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
523 msgid "Leaves Already Taken"
524 msgstr "Permessi già fruiti"
525
526 #. module: hr_holidays
527 #: field:hr.holidays,user_id:0
528 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
529 msgid "User"
530 msgstr "Utente"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: field:hr.holidays.status,active:0
534 msgid "Active"
535 msgstr "Attivo"
536
537 #. module: hr_holidays
538 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
539 msgid "Leaves To Validate"
540 msgstr ""
541
542 #. module: hr_holidays
543 #: view:hr.holidays:0
544 msgid "Extended Filters..."
545 msgstr "Filtri estesi..."
546
547 #. module: hr_holidays
548 #: sql_constraint:hr.holidays:0
549 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
550 msgstr ""
551
552 #. module: hr_holidays
553 #: field:hr.holidays,manager_id:0
554 msgid "First Approval"
555 msgstr "Prima approvazione"
556
557 #. module: hr_holidays
558 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
559 msgid "Casual Leave"
560 msgstr ""
561
562 #. module: hr_holidays
563 #: view:hr.holidays:0
564 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
565 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
566 msgid "Leaves Summary"
567 msgstr "Riepilogo permessi"
568
569 #. module: hr_holidays
570 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
571 #, python-format
572 msgid "Error"
573 msgstr "Errore"
574
575 #. module: hr_holidays
576 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
577 msgid "Light Blue"
578 msgstr "Blu Chiaro"
579
580 #. module: hr_holidays
581 #: field:hr.holidays,type:0
582 msgid "Request Type"
583 msgstr "Tipo di richiesta"
584
585 #. module: hr_holidays
586 #: help:hr.holidays.status,active:0
587 msgid ""
588 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
589 "type without removing it."
590 msgstr ""
591 "Se il campo attivo è impostato a falso, vi permetterà di nascondere il campo "
592 "\"tipo di permesso\" senza rimuoverlo."
593
594 #. module: hr_holidays
595 #: view:hr.holidays.status:0
596 msgid "Misc"
597 msgstr ""
598
599 #. module: hr_holidays
600 #: view:hr.holidays:0
601 msgid "General"
602 msgstr "Generale"
603
604 #. module: hr_holidays
605 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
606 msgid "Reasons"
607 msgstr "Motivazioni"
608
609 #. module: hr_holidays
610 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
611 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
612 msgid "Leaves Analysis"
613 msgstr "Analisi permessi"
614
615 #. module: hr_holidays
616 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
617 msgid "Cancel"
618 msgstr "Annulla"
619
620 #. module: hr_holidays
621 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
622 msgid ""
623 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
624 "by Departement"
625 msgstr ""
626 "Questo colore verrà utilizzato nel riepilogo permessi, localizzato in Stampe "
627 "/ Permessi per reparto"
628
629 #. module: hr_holidays
630 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
631 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
632 msgid "Validated"
633 msgstr "Convalidata"
634
635 #. module: hr_holidays
636 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
637 msgid "Allocation Request"
638 msgstr "Richiesta assegnazione"
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
642 msgid "Leave Detail"
643 msgstr "Dettaglio permesso"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: field:hr.holidays,double_validation:0
647 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
648 msgid "Apply Double Validation"
649 msgstr "Applica doppia convalida"
650
651 #. module: hr_holidays
652 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
653 msgid "Print"
654 msgstr "Stampa"
655
656 #. module: hr_holidays
657 #: view:hr.holidays.status:0
658 msgid "Details"
659 msgstr "Dettagli"
660
661 #. module: hr_holidays
662 #: view:hr.holidays:0
663 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
664 msgid "My Leaves"
665 msgstr "I miei Permessi"
666
667 #. module: hr_holidays
668 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
669 msgid "By Employee Category"
670 msgstr "Per categoria d'impiegato"
671
672 #. module: hr_holidays
673 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
674 msgid "Leave Request"
675 msgstr "Richiesta permesso"
676
677 #. module: hr_holidays
678 #: field:hr.holidays,name:0
679 msgid "Description"
680 msgstr "Descrizione"
681
682 #. module: hr_holidays
683 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
684 msgid ""
685 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
686 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
687 msgstr ""
688 "Per impiegato: assegnazione / richiesta per singolo impiegato, per categoria "
689 "di impiegato: assegnazione / richiesta per gruppo di impiegati nella "
690 "categoria"
691
692 #. module: hr_holidays
693 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
694 #, python-format
695 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
696 msgstr ""
697
698 #. module: hr_holidays
699 #: view:hr.holidays:0
700 msgid "Search Leave"
701 msgstr "Cerca permesso"
702
703 #. module: hr_holidays
704 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
705 msgid "Select Holiday Type"
706 msgstr "Seleziona Tipo Ferie"
707
708 #. module: hr_holidays
709 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
710 msgid "Remaining leaves"
711 msgstr "Permessi rimanenti"
712
713 #. module: hr_holidays
714 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
715 msgid "Department(s)"
716 msgstr "Dipartimento/i"
717
718 #. module: hr_holidays
719 #: view:hr.holidays:0
720 msgid "This Month"
721 msgstr "Questo mese"
722
723 #. module: hr_holidays
724 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
725 msgid "Second Approval"
726 msgstr "Seconda approvazione"
727
728 #. module: hr_holidays
729 #: field:hr.holidays,date_to:0
730 msgid "End Date"
731 msgstr "Data fine"
732
733 #. module: hr_holidays
734 #: help:hr.holidays.status,limit:0
735 msgid ""
736 "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
737 "employees to take more leaves than the available ones."
738 msgstr ""
739 "Se spuntate questo riquadro, il sistema permetterà, per questa sezione, "
740 "all'impiegato di prendere più permessi di quelli disponibili."
741
742 #. module: hr_holidays
743 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
744 msgid ""
745 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
746 "value."
747 msgstr ""
748 "Il valore è calcolato sommando le richieste ferie con un valore negativo."
749
750 #. module: hr_holidays
751 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
752 msgid "Violet"
753 msgstr "Violetto"
754
755 #. module: hr_holidays
756 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
757 msgid "Maximum Allowed"
758 msgstr "Massimo concesso"
759
760 #. module: hr_holidays
761 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
762 msgid ""
763 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
764 "second level (If Leave type need second validation)"
765 msgstr ""
766 "Questa area è automaticamente compilata dall'utente che convalida il "
767 "permesso al secondo livello (se il permesso richiede la seconda convalida)"
768
769 #. module: hr_holidays
770 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_holidays.module_meta_information
771 msgid "Human Resources: Holidays management"
772 msgstr "Risorse Umane: Gestione Ferie"
773
774 #. module: hr_holidays
775 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
776 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
777 msgstr "HR Report riepilogativo ferie per Reparto"
778
779 #. module: hr_holidays
780 #: help:hr.holidays,manager_id:0
781 msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
782 msgstr ""
783 "Quest'area è automaticamente compilata dall'utente che ha convalidato il "
784 "permesso"
785
786 #. module: hr_holidays
787 #: view:hr.holidays:0
788 msgid "Approve"
789 msgstr ""
790
791 #. module: hr_holidays
792 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
793 msgid "Start Date"
794 msgstr "Data inizio"
795
796 #. module: hr_holidays
797 #: view:hr.holidays:0
798 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
799 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
800 msgid "Allocation Requests"
801 msgstr "Richieste assegnazione"
802
803 #. module: hr_holidays
804 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
805 msgid "Light Yellow"
806 msgstr "Giallo Chiaro"
807
808 #. module: hr_holidays
809 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
810 msgid "Light Pink"
811 msgstr "Rosa Chiaro"
812
813 #. module: hr_holidays
814 #: view:hr.holidays:0
815 msgid "Manager"
816 msgstr "Manager"
817
818 #. module: hr_holidays
819 #: view:hr.holidays:0
820 msgid "To Confirm"
821 msgstr "Da confermare"
822
823 #. module: hr_holidays
824 #: view:hr.holidays:0
825 msgid "To Approve"
826 msgstr "Da Approvare"