Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / it.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-30 06:20+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14404)\n"
18
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
21 msgid "Blue"
22 msgstr "Blu"
23
24 #. module: hr_holidays
25 #: view:hr.holidays:0
26 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
27 msgid "Allocation Type"
28 msgstr "Tipo assegnazione"
29
30 #. module: hr_holidays
31 #: selection:hr.holidays,state:0
32 msgid "Waiting Second Approval"
33 msgstr "In attesa della seconda approvazione"
34
35 #. module: hr_holidays
36 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
37 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
38 msgstr "Massimi permessi maturati - Permessi già fruiti"
39
40 #. module: hr_holidays
41 #: view:hr.holidays:0
42 msgid "Leaves Management"
43 msgstr "Gestione permessi"
44
45 #. module: hr_holidays
46 #: view:hr.holidays:0
47 msgid "Group By..."
48 msgstr "Raggruppa per..."
49
50 #. module: hr_holidays
51 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
52 msgid "Sick Leave"
53 msgstr "Permesso per malattia"
54
55 #. module: hr_holidays
56 #: view:hr.holidays:0
57 #: field:hr.holidays,department_id:0
58 msgid "Department"
59 msgstr "Dipartimento"
60
61 #. module: hr_holidays
62 #: selection:hr.holidays,state:0
63 msgid "Refused"
64 msgstr "Rifiutato"
65
66 #. module: hr_holidays
67 #: help:hr.holidays,category_id:0
68 msgid "Category of Employee"
69 msgstr ""
70
71 #. module: hr_holidays
72 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
73 msgid "Brown"
74 msgstr "Marrone"
75
76 #. module: hr_holidays
77 #: view:hr.holidays:0
78 msgid "Remaining Days"
79 msgstr "Giorni Rimanenti"
80
81 #. module: hr_holidays
82 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
83 msgid "By Employee"
84 msgstr "Per impiegato"
85
86 #. module: hr_holidays
87 #: help:hr.holidays,employee_id:0
88 msgid ""
89 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
90 "for every employee"
91 msgstr ""
92 "Il responsabile permessi può lasciare questo campo vuoto se la "
93 "richiesta/assegnazione permesso riguarda ogni impiegato"
94
95 #. module: hr_holidays
96 #: view:hr.holidays:0
97 msgid "Set to Draft"
98 msgstr "Imposta come Bozza"
99
100 #. module: hr_holidays
101 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
102 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
103 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
104 msgid "Holidays"
105 msgstr "Ferie"
106
107 #. module: hr_holidays
108 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
109 msgid "Light Cyan"
110 msgstr "Azzurro Chiaro"
111
112 #. module: hr_holidays
113 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
114 msgid "Light Green"
115 msgstr "Verde chiaro"
116
117 #. module: hr_holidays
118 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
119 msgid ""
120 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
121 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
122 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
123 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
124 msgstr ""
125
126 #. module: hr_holidays
127 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
128 msgid "Summary Of Leaves"
129 msgstr "Riepilogo permessi"
130
131 #. module: hr_holidays
132 #: view:hr.holidays:0
133 #: selection:hr.holidays,state:0
134 msgid "Approved"
135 msgstr "Approvato"
136
137 #. module: hr_holidays
138 #: view:hr.holidays:0
139 msgid "Refuse"
140 msgstr "Rifiuta"
141
142 #. module: hr_holidays
143 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309
144 #, python-format
145 msgid ""
146 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
147 msgstr ""
148
149 #. module: hr_holidays
150 #: view:board.board:0
151 #: view:hr.holidays:0
152 msgid "Leaves"
153 msgstr "Permessi"
154
155 #. module: hr_holidays
156 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
157 msgid "Leave"
158 msgstr "Permesso"
159
160 #. module: hr_holidays
161 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
162 msgid "Leaves by Department"
163 msgstr "Permessi per Dipartimento"
164
165 #. module: hr_holidays
166 #: selection:hr.holidays,state:0
167 msgid "Cancelled"
168 msgstr "Annullato"
169
170 #. module: hr_holidays
171 #: help:hr.holidays,type:0
172 msgid ""
173 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
174 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
175 "available for someone"
176 msgstr ""
177 "Scegliere \"Richiesta permesso\" se qualcuno vuole prendere un giorno di "
178 "riposo. \n"
179 "Scegliere \"Richiesta assegnazione\" se volete incrementare il numero di "
180 "permessi disponibili per qualcuno"
181
182 #. module: hr_holidays
183 #: view:hr.holidays.status:0
184 msgid "Validation"
185 msgstr "Convalida"
186
187 #. module: hr_holidays
188 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
189 msgid "Color in Report"
190 msgstr "Colore nel report"
191
192 #. module: hr_holidays
193 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
194 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
195 msgstr "HR: Report di riepilogo ferie per impiegato"
196
197 #. module: hr_holidays
198 #: view:hr.holidays:0
199 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
200 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
201 #: view:hr.holidays.status:0
202 #: field:hr.holidays.status,name:0
203 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
204 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
205 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
206 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
207 msgid "Leave Type"
208 msgstr "Tipo di permesso"
209
210 #. module: hr_holidays
211 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:186
212 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309
213 #, python-format
214 msgid "Warning!"
215 msgstr "Attenzione!"
216
217 #. module: hr_holidays
218 #: selection:hr.holidays,state:0
219 msgid "Draft"
220 msgstr "Bozza"
221
222 #. module: hr_holidays
223 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
224 msgid "Magenta"
225 msgstr "Magenta"
226
227 #. module: hr_holidays
228 #: help:hr.holidays,state:0
229 msgid ""
230 "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
231 " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
232 "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
233 "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
234 msgstr ""
235 "Quando una richiesta di ferie è create lo stato è \"Bozza\".\n"
236 " E' confermata dall'utente e la richiesta è inviata all'admin, lo stato è "
237 "\"In attesa di approvazione\". Se l'admin l'acceta lo stato è \"Approvata\". "
238 "Se è rifiutata, lo stato è \"Rifiutata\"."
239
240 #. module: hr_holidays
241 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
242 #, python-format
243 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
244 msgstr "E' necessario selezionare almeno un Dipartimento. Riprova ancora"
245
246 #. module: hr_holidays
247 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
248 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
249 msgid "Confirmed"
250 msgstr "Confermato"
251
252 #. module: hr_holidays
253 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
254 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
255 msgid "From"
256 msgstr "Da"
257
258 #. module: hr_holidays
259 #: view:hr.holidays:0
260 msgid "Confirm"
261 msgstr "Conferma"
262
263 #. module: hr_holidays
264 #: sql_constraint:hr.holidays:0
265 msgid "The start date must be before the end date !"
266 msgstr ""
267
268 #. module: hr_holidays
269 #: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
270 msgid ""
271 "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
272 "\n"
273 "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
274 "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
275 "        * My Leaves\n"
276 "        * My Expenses\n"
277 "    Note that:\n"
278 "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
279 "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
280 "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
281 "set up this info and your colour preferences in\n"
282 "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
283 "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
284 "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
285 "request is accepted).\n"
286 "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
287 "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
288 "by clicking the menu item located in\n"
289 "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
290 "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
291 "specific employees. Go on the list\n"
292 "                HR / Employees / Employees\n"
293 "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
294 "and select the option\n"
295 "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
296 "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
297 "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
298 "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
299 "the security tab from the user data in\n"
300 "                Administration / Users / Users\n"
301 "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
302 "            .\n"
303 msgstr ""
304 "Risorse umane: Tracciamento ferie e workflow\n"
305 "\n"
306 "    Questo modulo vi permette di gestire permessi e richieste di permessi.\n"
307 "    Implementa una dashboard per la gestione risorse umane che include:\n"
308 "        * I miei permessi\n"
309 "        * Le mie spese\n"
310 "    Da notare che:\n"
311 "    - E' possibile una sincronizzazione con agenda interna (ad uso del "
312 "modulo CRM): per la creazione automatica dei casi quadno una richiesta di "
313 "ferie è accettata, è richiesto il solo collegamento dello stato ferie alla "
314 "sezione del caso. E' possibile impostare questa informazione e il colore che "
315 "preferite in:\n"
316 "                    HR / Configurazione / Stato Ferie\n"
317 "    - Un impiegato può fare una richiesta per più extra giorni creando una "
318 "nuova assegnazione, incrementando così il suo totale disponibile per quel "
319 "tipo di permesso  (se la richiesta è accettata).\n"
320 "        * Il primo permetterà di scegliere l'impiegato per reparto ed è "
321 "utilizzato cliccando il menù localizzato in:\n"
322 "                    HR / Richieste ferie / Stampa riepilogo delle ferie\n"
323 "        * Il secondo vi permetterà di scegliere il report ferie per "
324 "specifico impiegato. Andare alla lista:\n"
325 "                    HR / Impiegati / Impiegati\n"
326 "                poi selezionando quello che volete scegliere, click "
327 "sull'icona di stampa e selezionare l'opzione:\n"
328 "                    \"Stampa riepilogo delle ferie degli impiegati\"\n"
329 "    - I wizard permettono di scegliere se volete stampare entrambe le ferie "
330 "Confermate & Convalidate o solamente quelle Convalidate. Questo stato deve "
331 "essere impostato dall'utente del gruppo \"HR\". E' possibile definire queste "
332 "caratteristiche nella scheda sicurezza dai dati utente in:\n"
333 "                    Amministrazione / Utenti / Utenti\n"
334 "                per esempio, vorrete farlo sicuramente per l'utente "
335 "\"admin\"\n"
336 "                .\n"
337
338 #. module: hr_holidays
339 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
340 msgid "Remaining Leaves"
341 msgstr "Permessi rimanenti"
342
343 #. module: hr_holidays
344 #: view:hr.holidays:0
345 #: field:hr.holidays,state:0
346 msgid "State"
347 msgstr "Stato"
348
349 #. module: hr_holidays
350 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
351 msgid "Total holidays by type"
352 msgstr "Totale ferie per tipo"
353
354 #. module: hr_holidays
355 #: view:hr.holidays:0
356 #: field:hr.holidays,employee_id:0
357 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
358 msgid "Employee"
359 msgstr "Dipendente/Impiegato"
360
361 #. module: hr_holidays
362 #: view:hr.holidays:0
363 msgid "Type"
364 msgstr "Tipo"
365
366 #. module: hr_holidays
367 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
368 msgid "Red"
369 msgstr "Rosso"
370
371 #. module: hr_holidays
372 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
373 msgid "Leaves by Type"
374 msgstr "Permessi per tipo"
375
376 #. module: hr_holidays
377 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
378 msgid "Light Salmon"
379 msgstr "Salmone Chiaro"
380
381 #. module: hr_holidays
382 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
383 msgid "Wheat"
384 msgstr "Beige"
385
386 #. module: hr_holidays
387 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
388 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
389 msgstr ""
390 "Errore! La data inizio permesso deve essere minori di quella della fine."
391
392 #. module: hr_holidays
393 #: view:hr.holidays:0
394 #: field:hr.holidays,number_of_days:0
395 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
396 msgid "Number of Days"
397 msgstr "Numero Giorni"
398
399 #. module: hr_holidays
400 #: view:hr.holidays.status:0
401 msgid "Search Leave Type"
402 msgstr "Cerca tipo di permesso"
403
404 #. module: hr_holidays
405 #: sql_constraint:hr.holidays:0
406 msgid "You have to select an employee or a category"
407 msgstr ""
408
409 #. module: hr_holidays
410 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
411 msgid ""
412 "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
413 "validator"
414 msgstr ""
415 "Se è impostato a vero allora le sue assegnazioni / richieste devono essere "
416 "convalidate da un secondo convalidatore"
417
418 #. module: hr_holidays
419 #: selection:hr.holidays,state:0
420 msgid "Waiting Approval"
421 msgstr "In attesa di approvazione"
422
423 #. module: hr_holidays
424 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
425 msgid "Employee(s)"
426 msgstr "Dipendente/i"
427
428 #. module: hr_holidays
429 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
430 msgid ""
431 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
432 "once a leave is validated."
433 msgstr ""
434
435 #. module: hr_holidays
436 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
437 msgid "Linked Requests"
438 msgstr "Richieste collegate"
439
440 #. module: hr_holidays
441 #: field:hr.holidays,parent_id:0
442 msgid "Parent"
443 msgstr "Padre"
444
445 #. module: hr_holidays
446 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
447 msgid "Lavender"
448 msgstr "Lavanda"
449
450 #. module: hr_holidays
451 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
452 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
453 msgid "Leave Requests"
454 msgstr "Richieste di Permesso"
455
456 #. module: hr_holidays
457 #: field:hr.holidays.status,limit:0
458 msgid "Allow to Override Limit"
459 msgstr "Permette di non tenere conto del limite"
460
461 #. module: hr_holidays
462 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
463 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
464 msgid "Employee's Holidays"
465 msgstr "Ferie dell'impiegato"
466
467 #. module: hr_holidays
468 #: field:hr.holidays,category_id:0
469 msgid "Category"
470 msgstr "Categoria"
471
472 #. module: hr_holidays
473 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
474 msgid ""
475 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
476 "value."
477 msgstr ""
478 "Questo valore è calcolato sommando tutte le richieste di ferie con un valore "
479 "positivo."
480
481 #. module: hr_holidays
482 #: view:board.board:0
483 msgid "All Employee Leaves"
484 msgstr "Permessi di tutti gli impiegati"
485
486 #. module: hr_holidays
487 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
488 msgid "Light Coral"
489 msgstr "Corallo chiaro"
490
491 #. module: hr_holidays
492 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
493 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
494 msgid "Holidays by Department"
495 msgstr "Ferie per dipartimento"
496
497 #. module: hr_holidays
498 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
499 msgid "Black"
500 msgstr "Nero"
501
502 #. module: hr_holidays
503 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
504 msgid "Holiday"
505 msgstr "Ferie"
506
507 #. module: hr_holidays
508 #: field:hr.holidays,case_id:0
509 #: field:hr.holidays.status,categ_id:0
510 msgid "Meeting"
511 msgstr ""
512
513 #. module: hr_holidays
514 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
515 msgid "Ivory"
516 msgstr "Avorio"
517
518 #. module: hr_holidays
519 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
520 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
521 msgid "Both Validated and Confirmed"
522 msgstr "Entrambe validate e confermate"
523
524 #. module: hr_holidays
525 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
526 msgid "Leaves Already Taken"
527 msgstr "Permessi già fruiti"
528
529 #. module: hr_holidays
530 #: field:hr.holidays,user_id:0
531 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
532 msgid "User"
533 msgstr "Utente"
534
535 #. module: hr_holidays
536 #: field:hr.holidays.status,active:0
537 msgid "Active"
538 msgstr "Attivo"
539
540 #. module: hr_holidays
541 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
542 msgid "Leaves To Validate"
543 msgstr ""
544
545 #. module: hr_holidays
546 #: view:hr.holidays:0
547 msgid "Extended Filters..."
548 msgstr "Filtri estesi..."
549
550 #. module: hr_holidays
551 #: sql_constraint:hr.holidays:0
552 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
553 msgstr ""
554
555 #. module: hr_holidays
556 #: field:hr.holidays,manager_id:0
557 msgid "First Approval"
558 msgstr "Prima approvazione"
559
560 #. module: hr_holidays
561 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
562 msgid "Casual Leave"
563 msgstr ""
564
565 #. module: hr_holidays
566 #: view:hr.holidays:0
567 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
568 msgid "Leaves Summary"
569 msgstr "Riepilogo permessi"
570
571 #. module: hr_holidays
572 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
573 #, python-format
574 msgid "Error"
575 msgstr "Errore"
576
577 #. module: hr_holidays
578 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
579 msgid "Light Blue"
580 msgstr "Blu Chiaro"
581
582 #. module: hr_holidays
583 #: field:hr.holidays,type:0
584 msgid "Request Type"
585 msgstr "Tipo di richiesta"
586
587 #. module: hr_holidays
588 #: help:hr.holidays.status,active:0
589 msgid ""
590 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
591 "type without removing it."
592 msgstr ""
593 "Se il campo attivo è impostato a falso, vi permetterà di nascondere il campo "
594 "\"tipo di permesso\" senza rimuoverlo."
595
596 #. module: hr_holidays
597 #: view:hr.holidays.status:0
598 msgid "Misc"
599 msgstr ""
600
601 #. module: hr_holidays
602 #: view:hr.holidays:0
603 msgid "General"
604 msgstr "Generale"
605
606 #. module: hr_holidays
607 #: view:hr.holidays:0
608 #: field:hr.holidays,notes:0
609 msgid "Reasons"
610 msgstr "Motivazioni"
611
612 #. module: hr_holidays
613 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
614 msgid "Leaves Analysis"
615 msgstr "Analisi permessi"
616
617 #. module: hr_holidays
618 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
619 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
620 msgid "Cancel"
621 msgstr "Annulla"
622
623 #. module: hr_holidays
624 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
625 msgid ""
626 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
627 "by Departement"
628 msgstr ""
629 "Questo colore verrà utilizzato nel riepilogo permessi, localizzato in Stampe "
630 "/ Permessi per reparto"
631
632 #. module: hr_holidays
633 #: view:hr.holidays:0
634 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
635 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
636 msgid "Validated"
637 msgstr "Convalidata"
638
639 #. module: hr_holidays
640 #: view:hr.holidays:0
641 #: selection:hr.holidays,type:0
642 msgid "Allocation Request"
643 msgstr "Richiesta assegnazione"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
647 msgid "Leave Detail"
648 msgstr "Dettaglio permesso"
649
650 #. module: hr_holidays
651 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
652 msgid "Apply Double Validation"
653 msgstr "Applica doppia convalida"
654
655 #. module: hr_holidays
656 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
657 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
658 msgid "Print"
659 msgstr "Stampa"
660
661 #. module: hr_holidays
662 #: view:hr.holidays.status:0
663 msgid "Details"
664 msgstr "Dettagli"
665
666 #. module: hr_holidays
667 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
668 msgid "My Leaves"
669 msgstr "I miei Permessi"
670
671 #. module: hr_holidays
672 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
673 msgid "By Employee Category"
674 msgstr "Per categoria d'impiegato"
675
676 #. module: hr_holidays
677 #: view:hr.holidays:0
678 #: selection:hr.holidays,type:0
679 msgid "Leave Request"
680 msgstr "Richiesta permesso"
681
682 #. module: hr_holidays
683 #: field:hr.holidays,name:0
684 msgid "Description"
685 msgstr "Descrizione"
686
687 #. module: hr_holidays
688 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
689 msgid ""
690 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
691 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
692 msgstr ""
693 "Per impiegato: assegnazione / richiesta per singolo impiegato, per categoria "
694 "di impiegato: assegnazione / richiesta per gruppo di impiegati nella "
695 "categoria"
696
697 #. module: hr_holidays
698 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:186
699 #, python-format
700 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
701 msgstr ""
702
703 #. module: hr_holidays
704 #: view:hr.holidays:0
705 msgid "Search Leave"
706 msgstr "Cerca permesso"
707
708 #. module: hr_holidays
709 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
710 msgid "Select Holiday Type"
711 msgstr "Seleziona Tipo Ferie"
712
713 #. module: hr_holidays
714 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
715 msgid "Remaining leaves"
716 msgstr "Permessi rimanenti"
717
718 #. module: hr_holidays
719 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
720 msgid "Department(s)"
721 msgstr "Dipartimento/i"
722
723 #. module: hr_holidays
724 #: view:hr.holidays:0
725 msgid "This Month"
726 msgstr "Questo mese"
727
728 #. module: hr_holidays
729 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
730 msgid "Second Approval"
731 msgstr "Seconda approvazione"
732
733 #. module: hr_holidays
734 #: field:hr.holidays,date_to:0
735 msgid "End Date"
736 msgstr "Data fine"
737
738 #. module: hr_holidays
739 #: help:hr.holidays.status,limit:0
740 msgid ""
741 "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
742 "employees to take more leaves than the available ones."
743 msgstr ""
744 "Se spuntate questo riquadro, il sistema permetterà, per questa sezione, "
745 "all'impiegato di prendere più permessi di quelli disponibili."
746
747 #. module: hr_holidays
748 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
749 msgid ""
750 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
751 "value."
752 msgstr ""
753 "Il valore è calcolato sommando le richieste ferie con un valore negativo."
754
755 #. module: hr_holidays
756 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
757 msgid "Violet"
758 msgstr "Violetto"
759
760 #. module: hr_holidays
761 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
762 msgid "Maximum Allowed"
763 msgstr ""
764
765 #. module: hr_holidays
766 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
767 msgid ""
768 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
769 "second level (If Leave type need second validation)"
770 msgstr ""
771 "Questa area è automaticamente compilata dall'utente che convalida il "
772 "permesso al secondo livello (se il permesso richiede la seconda convalida)"
773
774 #. module: hr_holidays
775 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_holidays.module_meta_information
776 msgid "Human Resources: Holidays management"
777 msgstr "Risorse Umane: Gestione Ferie"
778
779 #. module: hr_holidays
780 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
781 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
782 msgstr "HR Report riepilogativo ferie per Reparto"
783
784 #. module: hr_holidays
785 #: help:hr.holidays,manager_id:0
786 msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
787 msgstr ""
788 "Quest'area è automaticamente compilata dall'utente che ha convalidato il "
789 "permesso"
790
791 #. module: hr_holidays
792 #: view:hr.holidays:0
793 msgid "Approve"
794 msgstr ""
795
796 #. module: hr_holidays
797 #: field:hr.holidays,date_from:0
798 msgid "Start Date"
799 msgstr "Data inizio"
800
801 #. module: hr_holidays
802 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
803 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
804 msgid "Allocation Requests"
805 msgstr "Richieste assegnazione"
806
807 #. module: hr_holidays
808 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
809 msgid "Light Yellow"
810 msgstr "Giallo Chiaro"
811
812 #. module: hr_holidays
813 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
814 msgid "Light Pink"
815 msgstr "Rosa Chiaro"
816
817 #. module: hr_holidays
818 #: view:hr.holidays:0
819 msgid "Manager"
820 msgstr "Manager"
821
822 #. module: hr_holidays
823 #: view:hr.holidays:0
824 msgid "To Confirm"
825 msgstr "Da confermare"
826
827 #. module: hr_holidays
828 #: view:hr.holidays:0
829 msgid "To Approve"
830 msgstr "Da Approvare"