[IMP] use const SUPERUSER_ID insteand of int 1
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / id.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-02-08 07:35+0000\n"
11 "Last-Translator: moelyana <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:07+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
18
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
21 msgid "Blue"
22 msgstr "Biru"
23
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Jenis Alokasi"
28
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "Menunggu Persetujuan Kedua"
33
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Maksimum Diperbolehkan  Cuti - Cuti Sudah Diambil"
38
39 #. module: hr_holidays
40 #: view:hr.holidays:0
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Manajemen Cuti"
43
44 #. module: hr_holidays
45 #: view:hr.holidays:0
46 msgid "Group By..."
47 msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..."
48
49 #. module: hr_holidays
50 #: view:hr.holidays:0
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
56 msgid "Department"
57 msgstr "Departmen"
58
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr ""
63
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
66 msgid "Refused"
67 msgstr "Ditolak"
68
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Kategori Karyawan"
73
74 #. module: hr_holidays
75 #: view:hr.holidays:0
76 msgid " Month-1"
77 msgstr ""
78
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
81 msgid "Brown"
82 msgstr "Coklat"
83
84 #. module: hr_holidays
85 #: view:hr.holidays:0
86 msgid "Remaining Days"
87 msgstr "Hari yang tersisa"
88
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
91 msgid "By Employee"
92 msgstr "Oleh Karyawan"
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
96 msgid ""
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
98 "for every employee"
99 msgstr ""
100 "Pengelola Cuti dapat membiarkan kolom ini kosong jika permohonan cuti / "
101 "alokasi atas semua karyawan"
102
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
105 msgid "Set to Draft"
106 msgstr "Atur ke draft"
107
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
110 msgid "Light Cyan"
111 msgstr ""
112
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
115 msgid "Light Green"
116 msgstr "Hijau Cerah"
117
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr ""
122
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
125 msgid ""
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
130 msgstr ""
131 "Permintaan cuti dapat dicatat oleh karyawan dan  divalidasi  oleh manajer "
132 "mereka. Setelah permintaan cuti divalidasi, muncul secara otomatis  di "
133 "agenda karyawan. Anda dapat menentukan jenis beberapa tunjangan (dibayar "
134 "liburan, sakit, dll) dan pengelolaan tunjangan per jenis."
135
136 #. module: hr_holidays
137 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
138 msgid "Summary Of Leaves"
139 msgstr "Ikhtisar Dari Cuti"
140
141 #. module: hr_holidays
142 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
143 #: selection:hr.holidays,state:0
144 msgid "Approved"
145 msgstr "Disetujui"
146
147 #. module: hr_holidays
148 #: field:hr.employee,last_login:0
149 msgid "Latest Connection"
150 msgstr ""
151
152 #. module: hr_holidays
153 #: view:hr.holidays:0
154 msgid "Refuse"
155 msgstr "Tolak"
156
157 #. module: hr_holidays
158 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
159 #, python-format
160 msgid ""
161 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
162 msgstr ""
163 "Anda tidak dapat melakukan validasi cuti atas karyawan %s: hari tersisa "
164 "terlalu sedikit (% s)."
165
166 #. module: hr_holidays
167 #: help:hr.holidays,state:0
168 msgid ""
169 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created.            \n"
170 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user.  "
171 "          \n"
172 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager.          "
173 "  \n"
174 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
175 msgstr ""
176
177 #. module: hr_holidays
178 #: view:board.board:0
179 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
180 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
181 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
182 msgid "Leaves"
183 msgstr "Cuti"
184
185 #. module: hr_holidays
186 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
187 msgid "Leave"
188 msgstr "cuti"
189
190 #. module: hr_holidays
191 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
192 msgid "Leave Requests to Approve"
193 msgstr ""
194
195 #. module: hr_holidays
196 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
197 msgid "Leaves by Department"
198 msgstr "Cuti dari Departemen"
199
200 #. module: hr_holidays
201 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
202 msgid "Cancelled"
203 msgstr "Dibatalkan"
204
205 #. module: hr_holidays
206 #: help:hr.holidays,type:0
207 msgid ""
208 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
209 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
210 "available for someone"
211 msgstr ""
212 "Pilih 'Cuti Permintaan'jika seseorang ingin mengambil hari libur.\n"
213 "Pilih 'Alokasi Permintaan' jika Anda ingin meningkatkan jumlah cuti yang "
214 "tersedia atas seseorang\n"
215 "\n"
216 "\n"
217 "\n"
218 "\n"
219 "Ada jeda baris di sini. Masing-masing garis mewakili jeda. Mulai baris baru "
220 "di posisi setara dalam terjemahan.\n"
221 "Ada terkemuka / trailing ruang di sini. Masing-masing mewakili sebuah "
222 "karakter spasi. Memasukkan spasi di posisi setara dalam terjemahan."
223
224 #. module: hr_holidays
225 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
226 msgid ""
227 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
228 "to create allocation/leave requests."
229 msgstr ""
230
231 #. module: hr_holidays
232 #: view:hr.holidays.status:0
233 msgid "Validation"
234 msgstr "Validasi"
235
236 #. module: hr_holidays
237 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
238 #, python-format
239 msgid "Warning !"
240 msgstr ""
241
242 #. module: hr_holidays
243 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
244 msgid "Color in Report"
245 msgstr "Warna dalam Laporan"
246
247 #. module: hr_holidays
248 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
249 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
250 msgstr "Rangkuman Laporan HR Liburan  Berdasarkan  Karyawan"
251
252 #. module: hr_holidays
253 #: help:hr.holidays,manager_id:0
254 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
255 msgstr ""
256
257 #. module: hr_holidays
258 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
259 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
260 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
261 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
262 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
263 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
264 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
265 msgid "Leave Type"
266 msgstr "Jenis Cuti"
267
268 #. module: hr_holidays
269 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
270 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
271 #, python-format
272 msgid "Warning!"
273 msgstr "Peringatan!"
274
275 #. module: hr_holidays
276 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
277 msgid "Magenta"
278 msgstr ""
279
280 #. module: hr_holidays
281 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
282 #, python-format
283 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
284 msgstr "Anda harus memilih minimal 1 Departemen. Dan coba lagi"
285
286 #. module: hr_holidays
287 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
288 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
289 msgid "Confirmed"
290 msgstr "Dikonfirmasi"
291
292 #. module: hr_holidays
293 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
294 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
295 msgid "From"
296 msgstr "Dari"
297
298 #. module: hr_holidays
299 #: view:hr.holidays:0
300 msgid "Confirm"
301 msgstr "Konfirmasi"
302
303 #. module: hr_holidays
304 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
305 #, python-format
306 msgid "Leave Request for %s"
307 msgstr ""
308
309 #. module: hr_holidays
310 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
311 msgid "Remaining Leaves"
312 msgstr "Sisa Cuti"
313
314 #. module: hr_holidays
315 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
316 msgid "State"
317 msgstr "Status"
318
319 #. module: hr_holidays
320 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
321 msgid "Total holidays by type"
322 msgstr "Total liburan menurut jenis"
323
324 #. module: hr_holidays
325 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
326 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
327 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
328 msgid "Employee"
329 msgstr "Karyawan"
330
331 #. module: hr_holidays
332 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
333 msgid "New"
334 msgstr ""
335
336 #. module: hr_holidays
337 #: view:hr.holidays:0
338 msgid "Type"
339 msgstr "Jenis"
340
341 #. module: hr_holidays
342 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
343 msgid "Red"
344 msgstr "Merah"
345
346 #. module: hr_holidays
347 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
348 msgid "Leaves by Type"
349 msgstr ""
350
351 #. module: hr_holidays
352 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
353 msgid "Light Salmon"
354 msgstr "Cuti Menurut Jenis"
355
356 #. module: hr_holidays
357 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
358 msgid "Wheat"
359 msgstr ""
360
361 #. module: hr_holidays
362 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
363 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
364 msgstr ""
365 "Error! Tanggal mulai cuti l harus lebih rendah dari Tanggal akhir cuti"
366
367 #. module: hr_holidays
368 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
369 #, python-format
370 msgid "Allocation for %s"
371 msgstr ""
372
373 #. module: hr_holidays
374 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
375 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
376 msgid "Number of Days"
377 msgstr "Jumlah Hari"
378
379 #. module: hr_holidays
380 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
381 #, python-format
382 msgid ""
383 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
384 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
385 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
386 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
387 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
388 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
389 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
390 msgstr ""
391
392 #. module: hr_holidays
393 #: view:hr.holidays.status:0
394 msgid "Search Leave Type"
395 msgstr "Cari Jenis Cuti"
396
397 #. module: hr_holidays
398 #: sql_constraint:hr.holidays:0
399 msgid "You have to select an employee or a category"
400 msgstr "Anda harus memilih karyawan atau kategori"
401
402 #. module: hr_holidays
403 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
404 msgid ""
405 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
406 "validation to be approved."
407 msgstr ""
408
409 #. module: hr_holidays
410 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
411 msgid "Waiting Approval"
412 msgstr "Menunggu Persetujuan"
413
414 #. module: hr_holidays
415 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
416 msgid "Employee(s)"
417 msgstr "Karyawan"
418
419 #. module: hr_holidays
420 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
421 msgid ""
422 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
423 "once a leave is validated."
424 msgstr ""
425 "Jika Anda mengatur jenis pertemuan, OpenERP akan membuat pertemuan di  "
426 "kalender  sekali  cuti yang divalidasi."
427
428 #. module: hr_holidays
429 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
430 msgid "Linked Requests"
431 msgstr "Linked Permintaan"
432
433 #. module: hr_holidays
434 #: field:hr.holidays,parent_id:0
435 msgid "Parent"
436 msgstr "Induk"
437
438 #. module: hr_holidays
439 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
440 msgid "Lavender"
441 msgstr ""
442
443 #. module: hr_holidays
444 #: view:hr.holidays:0
445 msgid "Month"
446 msgstr ""
447
448 #. module: hr_holidays
449 #: view:hr.holidays:0
450 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
451 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
452 msgid "Leave Requests"
453 msgstr "Permintaan Cuti"
454
455 #. module: hr_holidays
456 #: field:hr.holidays.status,limit:0
457 msgid "Allow to Override Limit"
458 msgstr ""
459
460 #. module: hr_holidays
461 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
462 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
463 msgid "Employee's Holidays"
464 msgstr "Liburan Karyawan"
465
466 #. module: hr_holidays
467 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
468 msgid "Category"
469 msgstr "Kategori"
470
471 #. module: hr_holidays
472 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
473 msgid ""
474 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
475 "value."
476 msgstr ""
477 "Nilai ini ditentukan oleh jumlah semua permintaan  liburan  dengan  nilai  "
478 "positif."
479
480 #. module: hr_holidays
481 #: view:board.board:0
482 msgid "All Employee Leaves"
483 msgstr "Semua Karyawan Cuti"
484
485 #. module: hr_holidays
486 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
487 msgid "Light Coral"
488 msgstr ""
489
490 #. module: hr_holidays
491 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
492 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
493 msgid "Holidays by Department"
494 msgstr "Liburan Berdasarkan Departemen"
495
496 #. module: hr_holidays
497 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
498 msgid "Black"
499 msgstr "Hitam"
500
501 #. module: hr_holidays
502 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
503 msgid "Allocate Leaves for Employees"
504 msgstr ""
505
506 #. module: hr_holidays
507 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
508 msgid "Holiday"
509 msgstr "Hari Libur"
510
511 #. module: hr_holidays
512 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
513 msgid "Meeting"
514 msgstr "Pertemuan"
515
516 #. module: hr_holidays
517 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
518 msgid "Ivory"
519 msgstr ""
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
523 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
524 msgid "Both Validated and Confirmed"
525 msgstr "Keduanya sudah divalidasi dan dikonfirmasi"
526
527 #. module: hr_holidays
528 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
529 msgid "Leaves Already Taken"
530 msgstr "Cuti Sudah Diambil"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: field:hr.holidays,user_id:0
534 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
535 msgid "User"
536 msgstr "Pengguna"
537
538 #. module: hr_holidays
539 #: sql_constraint:hr.holidays:0
540 msgid "The start date must be before the end date !"
541 msgstr "Tanggal mulai haruslah sebelum Tanggal berakhir!"
542
543 #. module: hr_holidays
544 #: field:hr.holidays.status,active:0
545 msgid "Active"
546 msgstr "Aktif"
547
548 #. module: hr_holidays
549 #: constraint:hr.employee:0
550 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
551 msgstr ""
552
553 #. module: hr_holidays
554 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
555 msgid "Remaining Legal Leaves"
556 msgstr ""
557
558 #. module: hr_holidays
559 #: field:hr.holidays,manager_id:0
560 msgid "First Approval"
561 msgstr "Persetujuan Pertama"
562
563 #. module: hr_holidays
564 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
565 msgid "Unpaid"
566 msgstr ""
567
568 #. module: hr_holidays
569 #: view:hr.holidays:0
570 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
571 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
572 msgid "Leaves Summary"
573 msgstr "Ikthtisar Cuti"
574
575 #. module: hr_holidays
576 #: view:hr.holidays:0
577 msgid "Holidays during last month"
578 msgstr ""
579
580 #. module: hr_holidays
581 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
582 #, python-format
583 msgid "Error"
584 msgstr "Kesalahan"
585
586 #. module: hr_holidays
587 #: view:hr.employee:0
588 msgid "Assign Leaves"
589 msgstr ""
590
591 #. module: hr_holidays
592 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
593 msgid "Light Blue"
594 msgstr "Biru Cerah"
595
596 #. module: hr_holidays
597 #: view:hr.holidays:0
598 msgid "My Department Leaves"
599 msgstr ""
600
601 #. module: hr_holidays
602 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
603 msgid "Current Leave Status"
604 msgstr ""
605
606 #. module: hr_holidays
607 #: field:hr.holidays,type:0
608 msgid "Request Type"
609 msgstr "Jenis Permintaan"
610
611 #. module: hr_holidays
612 #: help:hr.holidays.status,active:0
613 msgid ""
614 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
615 "type without removing it."
616 msgstr ""
617 "Jika kolom aktif diatur untuk false, itu akan memungkinkan Anda untuk "
618 "menyembunyikan  jenis  pergi tanpa  menghapusnya."
619
620 #. module: hr_holidays
621 #: view:hr.holidays.status:0
622 msgid "Misc"
623 msgstr "Lain-lain"
624
625 #. module: hr_holidays
626 #: view:hr.holidays:0
627 msgid "General"
628 msgstr "Umum"
629
630 #. module: hr_holidays
631 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
632 msgid "Compensatory Days"
633 msgstr ""
634
635 #. module: hr_holidays
636 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
637 msgid "Reasons"
638 msgstr "Alasan"
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
642 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
643 msgid "Leaves Analysis"
644 msgstr "Analisa Cuti"
645
646 #. module: hr_holidays
647 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
648 msgid "Cancel"
649 msgstr "Batal"
650
651 #. module: hr_holidays
652 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
653 msgid ""
654 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
655 "by Departement"
656 msgstr ""
657 "Warna ini akan digunakan di ringkasan cuti yang berlokasi  di Pelaporan \\ "
658 "Cuti dari Dinas"
659
660 #. module: hr_holidays
661 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
662 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
663 msgid "Validated"
664 msgstr "Sudah DIvalidasi"
665
666 #. module: hr_holidays
667 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
668 msgid "Allocation Request"
669 msgstr "Permintaan Alokasi"
670
671 #. module: hr_holidays
672 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
673 msgid "Leave Detail"
674 msgstr "Detil Cuti"
675
676 #. module: hr_holidays
677 #: field:hr.holidays,double_validation:0
678 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
679 msgid "Apply Double Validation"
680 msgstr ""
681
682 #. module: hr_holidays
683 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
684 msgid "Print"
685 msgstr "Cetak"
686
687 #. module: hr_holidays
688 #: view:hr.holidays.status:0
689 msgid "Details"
690 msgstr "Rincian"
691
692 #. module: hr_holidays
693 #: view:hr.holidays:0
694 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
695 msgid "My Leaves"
696 msgstr "Cuti Saya"
697
698 #. module: hr_holidays
699 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
700 msgid "By Employee Category"
701 msgstr "Berdasarkan Kategori Karyawan"
702
703 #. module: hr_holidays
704 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
705 msgid "Leave Request"
706 msgstr "Permohonan Cuti"
707
708 #. module: hr_holidays
709 #: field:hr.holidays,name:0
710 msgid "Description"
711 msgstr "Keterangan"
712
713 #. module: hr_holidays
714 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
715 msgid "Legal Leaves"
716 msgstr ""
717
718 #. module: hr_holidays
719 #: sql_constraint:hr.holidays:0
720 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
721 msgstr "Jumlah hari harus lebih besar dari 0!"
722
723 #. module: hr_holidays
724 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
725 msgid ""
726 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
727 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
728 msgstr ""
729 "Berdasarkan Karyawan: Alokasi / Permintaan Karyawan perorangan, Berdasarkan "
730 "Karyawan Kategori: / Alokasi Permintaan untuk kelompok  karyawan  dalam "
731 "kategori"
732
733 #. module: hr_holidays
734 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
735 #, python-format
736 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
737 msgstr "Anda tidak dapat menghapus cuti yang tidak di keadaan draf!"
738
739 #. module: hr_holidays
740 #: view:hr.holidays:0
741 msgid "Search Leave"
742 msgstr "Cari Cuti"
743
744 #. module: hr_holidays
745 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
746 msgid "Select Holiday Type"
747 msgstr "Pilih Jenis Hari Libur"
748
749 #. module: hr_holidays
750 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
751 msgid "Remaining leaves"
752 msgstr "Sisa Cuti"
753
754 #. module: hr_holidays
755 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
756 msgid "Department(s)"
757 msgstr "Departemen"
758
759 #. module: hr_holidays
760 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
761 msgid "Second Approval"
762 msgstr "Persetujuan Kedua"
763
764 #. module: hr_holidays
765 #: field:hr.holidays,date_to:0
766 msgid "End Date"
767 msgstr "Tanggal berakhir"
768
769 #. module: hr_holidays
770 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
771 msgid "Sick Leaves"
772 msgstr ""
773
774 #. module: hr_holidays
775 #: help:hr.holidays.status,limit:0
776 msgid ""
777 "If you select this checkbox, the system allows the employees to take more "
778 "leaves than the available ones for this type."
779 msgstr ""
780
781 #. module: hr_holidays
782 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
783 msgid ""
784 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
785 "value."
786 msgstr ""
787 "Nilai ini ditentukan oleh jumlah semua permintaan  liburan  dengan  nilai  "
788 "negatif."
789
790 #. module: hr_holidays
791 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
792 msgid "Violet"
793 msgstr ""
794
795 #. module: hr_holidays
796 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
797 msgid ""
798 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
799 "automatically create and validate allocation requests."
800 msgstr ""
801
802 #. module: hr_holidays
803 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
804 msgid "Maximum Allowed"
805 msgstr "Maksimum Diperbolehkan"
806
807 #. module: hr_holidays
808 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
809 msgid ""
810 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
811 "second level (If Leave type need second validation)"
812 msgstr ""
813 "Daerah ini automaticly diisi oleh pengguna yang  memvalidasi  cuti dengan "
814 "tingkat kedua (Jika Cuti memerlukan validasi jenis kedua)"
815
816 #. module: hr_holidays
817 #: view:hr.holidays:0
818 msgid "Mode"
819 msgstr ""
820
821 #. module: hr_holidays
822 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
823 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
824 msgstr "Rangkuman Laporan Liburan HR   Berdasarkan  Departemen"
825
826 #. module: hr_holidays
827 #: view:hr.holidays:0
828 msgid "Approve"
829 msgstr "Disetujui"
830
831 #. module: hr_holidays
832 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
833 msgid "Start Date"
834 msgstr "Tanggal Mulai"
835
836 #. module: hr_holidays
837 #: view:hr.holidays:0
838 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
839 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
840 msgid "Allocation Requests"
841 msgstr "Alokasi Permintaan"
842
843 #. module: hr_holidays
844 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
845 msgid "Light Yellow"
846 msgstr "Kuning Cerah"
847
848 #. module: hr_holidays
849 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
850 msgid "Light Pink"
851 msgstr ""
852
853 #. module: hr_holidays
854 #: view:hr.holidays:0
855 msgid "Manager"
856 msgstr "Manajer"
857
858 #. module: hr_holidays
859 #: view:hr.holidays:0
860 msgid "To Confirm"
861 msgstr "Untuk Dikonfirmasi"
862
863 #. module: hr_holidays
864 #: view:hr.holidays:0
865 msgid "Year"
866 msgstr ""
867
868 #. module: hr_holidays
869 #: view:hr.holidays:0
870 msgid "To Approve"
871 msgstr "Untuk Disetujui"
872
873 #~ msgid "Holidays"
874 #~ msgstr "Hari Libur"
875
876 #~ msgid ""
877 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
878 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
879 #~ "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
880 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
881 #~ msgstr ""
882 #~ "Ketika permintaan hari libur dibuat keadaan sebagaiDraft'.\n"
883 #~ "Hal ini dikonfirmasi oleh pengguna dan permintaan dikirim untuk admin, "
884 #~ "kondisi adalah 'Menunggu Persetujuan'. Jika admin menerimanya, menyatakan "
885 #~ "adalah 'Disetujui'. Jika ditolak, keadaan adalah 'Ditolak'.\n"
886 #~ "\n"
887 #~ "\n"
888 #~ "\n"
889 #~ "Ada jeda baris di sini. Masing-masing garis mewakili jeda. Mulai baris baru "
890 #~ "di posisi setara dalam terjemahan.\n"
891 #~ "Ada terkemuka / trailing ruang di sini. Masing-masing mewakili sebuah "
892 #~ "karakter spasi. Memasukkan spasi di posisi setara dalam terjemahan."
893
894 #~ msgid "Draft"
895 #~ msgstr "Draft"
896
897 #~ msgid ""
898 #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
899 #~ "validator"
900 #~ msgstr ""
901 #~ "Jika Benar dari perusahaan perusahaan Alokasi / Permintaan harus divalidasi "
902 #~ "dari validator kedua"
903
904 #~ msgid "Extended Filters..."
905 #~ msgstr "Filter Tambahan"
906
907 #~ msgid "Leaves To Validate"
908 #~ msgstr "Cuti untuk Divalidasi"
909
910 #~ msgid "Casual Leave"
911 #~ msgstr "Cuti Biasa"
912
913 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
914 #~ msgstr "Sumber Daya Manusia: Manajemen Liburan"
915
916 #~ msgid ""
917 #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
918 #~ "employees to take more leaves than the available ones."
919 #~ msgstr ""
920 #~ "Jika Anda mencentang kotak centang  ini, sistem akan memungkinkan, atas "
921 #~ "bagian ini, karyawan untuk mengambil cuti lebih dari yang tersedia."
922
923 #~ msgid "This Month"
924 #~ msgstr "Bulan Ini"
925
926 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
927 #~ msgstr ""
928 #~ "Area ini secara otomatis diisi oleh pengguna yang  melakukan validasi cuti"