Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / fr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
12 "<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:18+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: hr_holidays
21 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
22 msgid "Blue"
23 msgstr "Bleu"
24
25 #. module: hr_holidays
26 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
27 msgid "Allocation Type"
28 msgstr "Type d'attribution"
29
30 #. module: hr_holidays
31 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
32 msgid "Waiting Second Approval"
33 msgstr "En attente d'une deuxième approbation"
34
35 #. module: hr_holidays
36 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
37 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
38 msgstr "Congés maximum autorisés - Congés déjà pris"
39
40 #. module: hr_holidays
41 #: view:hr.holidays:0
42 msgid "Leaves Management"
43 msgstr "Gestion des congés"
44
45 #. module: hr_holidays
46 #: view:hr.holidays:0
47 msgid "Group By..."
48 msgstr "Grouper par..."
49
50 #. module: hr_holidays
51 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
52 msgid "Sick Leave"
53 msgstr "Congés maladie"
54
55 #. module: hr_holidays
56 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
57 msgid "Department"
58 msgstr "Département"
59
60 #. module: hr_holidays
61 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
62 msgid "Refused"
63 msgstr "Refusée"
64
65 #. module: hr_holidays
66 #: help:hr.holidays,category_id:0
67 msgid "Category of Employee"
68 msgstr "Catégorie d'employé"
69
70 #. module: hr_holidays
71 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
72 msgid "Brown"
73 msgstr "Marron"
74
75 #. module: hr_holidays
76 #: view:hr.holidays:0
77 msgid "Remaining Days"
78 msgstr "Jours restants"
79
80 #. module: hr_holidays
81 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
82 msgid "By Employee"
83 msgstr "Par employé"
84
85 #. module: hr_holidays
86 #: help:hr.holidays,employee_id:0
87 msgid ""
88 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
89 "for every employee"
90 msgstr ""
91 "Le gestionnaire des congés peut laisser ce champ vide si la demande / "
92 "attribution de congé est faite pour chaque employé."
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: view:hr.holidays:0
96 msgid "Set to Draft"
97 msgstr "Mettre en brouillon"
98
99 #. module: hr_holidays
100 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
101 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
102 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
103 msgid "Holidays"
104 msgstr "Vacances"
105
106 #. module: hr_holidays
107 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
108 msgid "Light Cyan"
109 msgstr "Cyan clair"
110
111 #. module: hr_holidays
112 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
113 msgid "Light Green"
114 msgstr "Vert clair"
115
116 #. module: hr_holidays
117 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
118 msgid ""
119 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
120 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
121 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
122 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
123 msgstr ""
124 "Les demandes de congés peuvent être enregistrées par les employés et "
125 "validées par leurs gestionnaires. Une fois validées, elle apparaissent "
126 "automatiquement dans l'agenda de l'employé. Vous pouvez définir plusieurs "
127 "types d'allocations (congés payés, maladie, etc.) et gérer les allocations "
128 "par type."
129
130 #. module: hr_holidays
131 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
132 msgid "Summary Of Leaves"
133 msgstr "Résumé des congés"
134
135 #. module: hr_holidays
136 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
137 #: selection:hr.holidays,state:0
138 msgid "Approved"
139 msgstr "Approuvée"
140
141 #. module: hr_holidays
142 #: view:hr.holidays:0
143 msgid "Refuse"
144 msgstr "Refuser"
145
146 #. module: hr_holidays
147 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
148 #, python-format
149 msgid ""
150 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
151 msgstr ""
152 "Vous ne pouvez pas valider les congés de l'employé %s : nombre de jours "
153 "restants insuffisants (%s)."
154
155 #. module: hr_holidays
156 #: view:board.board:0
157 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
158 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
159 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
160 msgid "Leaves"
161 msgstr "Congés"
162
163 #. module: hr_holidays
164 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
165 msgid "Leave"
166 msgstr "Congé"
167
168 #. module: hr_holidays
169 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
170 msgid "Leaves by Department"
171 msgstr "Congés par département"
172
173 #. module: hr_holidays
174 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
175 msgid "Cancelled"
176 msgstr "Annulé"
177
178 #. module: hr_holidays
179 #: help:hr.holidays,type:0
180 msgid ""
181 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
182 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
183 "available for someone"
184 msgstr ""
185 "Choisissez 'Demande de Congés' pour poser un jour de congé. \n"
186 "Choisissez 'Attribution de Congés' pour créditer le nombre de jours de "
187 "congés d'un employé."
188
189 #. module: hr_holidays
190 #: view:hr.holidays.status:0
191 msgid "Validation"
192 msgstr "Validation"
193
194 #. module: hr_holidays
195 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
196 msgid "Color in Report"
197 msgstr "Couleur sur le rapport"
198
199 #. module: hr_holidays
200 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
201 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
202 msgstr "Rapport de synthèse des congés par employé"
203
204 #. module: hr_holidays
205 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
206 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
207 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
208 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
209 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
210 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
211 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
212 msgid "Leave Type"
213 msgstr "Type de congé"
214
215 #. module: hr_holidays
216 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
217 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
218 #, python-format
219 msgid "Warning!"
220 msgstr "Avertissement !"
221
222 #. module: hr_holidays
223 #: selection:hr.holidays,state:0
224 msgid "Draft"
225 msgstr "Brouillon"
226
227 #. module: hr_holidays
228 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
229 msgid "Magenta"
230 msgstr "Magenta"
231
232 #. module: hr_holidays
233 #: help:hr.holidays,state:0
234 msgid ""
235 "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
236 " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
237 "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
238 "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
239 msgstr ""
240 "Quand la demande de congés est créée, elle est dans l'état 'Brouillon'.\n"
241 " Une fois confirmée par l'utilisateur, la demande est envoyée à "
242 "l'administrateur et passe dans l'état 'En attente d'approbation'. Si "
243 "l'administrateur accepte, le statut de la demande passe à 'Acceptée'. S'il "
244 "refuse, le tstatut passe à 'Refusée'."
245
246 #. module: hr_holidays
247 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
248 #, python-format
249 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
250 msgstr "Vous devez sélectionner au moins 1 département. Veuillez réessayer."
251
252 #. module: hr_holidays
253 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
254 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
255 msgid "Confirmed"
256 msgstr "Confirmé"
257
258 #. module: hr_holidays
259 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
260 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
261 msgid "From"
262 msgstr "À partir de"
263
264 #. module: hr_holidays
265 #: view:hr.holidays:0
266 msgid "Confirm"
267 msgstr "Confirmer"
268
269 #. module: hr_holidays
270 #: sql_constraint:hr.holidays:0
271 msgid "The start date must be before the end date !"
272 msgstr "La date de début doit être antérieure à la date de fin !"
273
274 #. module: hr_holidays
275 #: model:ir.module.module,description:hr_holidays.module_meta_information
276 msgid ""
277 "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
278 "\n"
279 "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
280 "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
281 "        * My Leaves\n"
282 "        * My Expenses\n"
283 "    Note that:\n"
284 "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
285 "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
286 "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
287 "set up this info and your colour preferences in\n"
288 "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
289 "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
290 "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
291 "request is accepted).\n"
292 "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
293 "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
294 "by clicking the menu item located in\n"
295 "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
296 "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
297 "specific employees. Go on the list\n"
298 "                HR / Employees / Employees\n"
299 "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
300 "and select the option\n"
301 "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
302 "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
303 "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
304 "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
305 "the security tab from the user data in\n"
306 "                Administration / Users / Users\n"
307 "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
308 "            .\n"
309 msgstr ""
310 "Ressources humaines : Suivi des vacances et déroulement des opérations\n"
311 "\n"
312 "    Ce module vous permet de gérer les congés et les demandes de congés.\n"
313 "    Il fournit un tableau de bord pour la gestion des ressources humaines "
314 "qui inclut :\n"
315 "        * Mes congés\n"
316 "        * Mes frais\n"
317 "    Remarquez que :\n"
318 "    - Une synchronisation avec un agenda interne (utilisation du module CRM) "
319 "est possible : dans le but de créer automatiquement un cas quand une demande "
320 "de vacances est acceptée, vous devez associer le statut de vacances à une "
321 "section de cas. Vous pouvez confirer cette information et vos préférences de "
322 "couleur dans :\n"
323 "                RH / Configuration / Statut de vacances\n"
324 "    - Un employé peut faire une demande pour plus de congé en faisant une "
325 "nouvelle allocation, cela va augmenter son total disponible pour ce type de "
326 "congés (si la demande est acceptée).\n"
327 "    - Il y a 2 moyens d'imprimer les vacances de l'employé :\n"
328 ".\n"
329
330 #. module: hr_holidays
331 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
332 msgid "Remaining Leaves"
333 msgstr "Congés restants"
334
335 #. module: hr_holidays
336 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
337 msgid "State"
338 msgstr "Statut"
339
340 #. module: hr_holidays
341 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
342 msgid "Total holidays by type"
343 msgstr "Total des vacances par type"
344
345 #. module: hr_holidays
346 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
347 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
348 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
349 msgid "Employee"
350 msgstr "Employé"
351
352 #. module: hr_holidays
353 #: view:hr.holidays:0
354 msgid "Type"
355 msgstr "Type"
356
357 #. module: hr_holidays
358 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
359 msgid "Red"
360 msgstr "Rouge"
361
362 #. module: hr_holidays
363 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
364 msgid "Leaves by Type"
365 msgstr "Congés par type"
366
367 #. module: hr_holidays
368 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
369 msgid "Light Salmon"
370 msgstr "Saumon clair"
371
372 #. module: hr_holidays
373 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
374 msgid "Wheat"
375 msgstr "Blé"
376
377 #. module: hr_holidays
378 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
379 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
380 msgstr ""
381 "Erreur ! La date de départ en congé doit être inférieure à la date de retour."
382
383 #. module: hr_holidays
384 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
385 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
386 msgid "Number of Days"
387 msgstr "Nombre de jours"
388
389 #. module: hr_holidays
390 #: view:hr.holidays.status:0
391 msgid "Search Leave Type"
392 msgstr "Rechercher un type d'absence"
393
394 #. module: hr_holidays
395 #: sql_constraint:hr.holidays:0
396 msgid "You have to select an employee or a category"
397 msgstr "Vous devez sélectionner un employé ou une catégorie"
398
399 #. module: hr_holidays
400 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
401 msgid ""
402 "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
403 "validator"
404 msgstr ""
405 "Si cette case est cochée, la demande / attribution de congés devra être "
406 "validée par un deuxième valideur"
407
408 #. module: hr_holidays
409 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
410 msgid "Waiting Approval"
411 msgstr "En attente d'approbation"
412
413 #. module: hr_holidays
414 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
415 msgid "Employee(s)"
416 msgstr "Employé(s)"
417
418 #. module: hr_holidays
419 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
420 msgid ""
421 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
422 "once a leave is validated."
423 msgstr ""
424 "Si vous sélectionnez un type de rendez-vous, OpenERP créera un rendez-vous "
425 "dans le calendrier une fois le congé validé."
426
427 #. module: hr_holidays
428 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
429 msgid "Linked Requests"
430 msgstr "Demandes associées"
431
432 #. module: hr_holidays
433 #: field:hr.holidays,parent_id:0
434 msgid "Parent"
435 msgstr "Parent"
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
439 msgid "Lavender"
440 msgstr "Lavande"
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: view:hr.holidays:0
444 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
445 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
446 msgid "Leave Requests"
447 msgstr "Demandes de congé"
448
449 #. module: hr_holidays
450 #: field:hr.holidays.status,limit:0
451 msgid "Allow to Override Limit"
452 msgstr "Dépassement de limite autorisé"
453
454 #. module: hr_holidays
455 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
456 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
457 msgid "Employee's Holidays"
458 msgstr "Congés des employés"
459
460 #. module: hr_holidays
461 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
462 msgid "Category"
463 msgstr "Catégorie"
464
465 #. module: hr_holidays
466 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
467 msgid ""
468 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
469 "value."
470 msgstr ""
471 "Cette valeur représente la somme des demandes de vacances ayant une valeur "
472 "positive."
473
474 #. module: hr_holidays
475 #: view:board.board:0
476 msgid "All Employee Leaves"
477 msgstr "Congés de tous les employés"
478
479 #. module: hr_holidays
480 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
481 msgid "Light Coral"
482 msgstr "Corail clair"
483
484 #. module: hr_holidays
485 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
486 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
487 msgid "Holidays by Department"
488 msgstr "Vacances par département"
489
490 #. module: hr_holidays
491 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
492 msgid "Black"
493 msgstr "Noir"
494
495 #. module: hr_holidays
496 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
497 msgid "Holiday"
498 msgstr "Vacances"
499
500 #. module: hr_holidays
501 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
502 msgid "Meeting"
503 msgstr "Rendez-vous"
504
505 #. module: hr_holidays
506 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
507 msgid "Ivory"
508 msgstr "Ivoire"
509
510 #. module: hr_holidays
511 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
512 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
513 msgid "Both Validated and Confirmed"
514 msgstr "Validée et confirmée"
515
516 #. module: hr_holidays
517 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
518 msgid "Leaves Already Taken"
519 msgstr "Congés déjà pris"
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: field:hr.holidays,user_id:0
523 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
524 msgid "User"
525 msgstr "Utilisateur"
526
527 #. module: hr_holidays
528 #: field:hr.holidays.status,active:0
529 msgid "Active"
530 msgstr "Actif"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
534 msgid "Leaves To Validate"
535 msgstr "Congés à valider"
536
537 #. module: hr_holidays
538 #: view:hr.holidays:0
539 msgid "Extended Filters..."
540 msgstr "Filtres étendus..."
541
542 #. module: hr_holidays
543 #: sql_constraint:hr.holidays:0
544 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
545 msgstr "Le nombre de jours doit être supérieur à 0 !"
546
547 #. module: hr_holidays
548 #: field:hr.holidays,manager_id:0
549 msgid "First Approval"
550 msgstr "Première approbation"
551
552 #. module: hr_holidays
553 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
554 msgid "Casual Leave"
555 msgstr "Congés légaux"
556
557 #. module: hr_holidays
558 #: view:hr.holidays:0
559 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
560 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
561 msgid "Leaves Summary"
562 msgstr "Résumé des congés"
563
564 #. module: hr_holidays
565 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
566 #, python-format
567 msgid "Error"
568 msgstr "Erreur"
569
570 #. module: hr_holidays
571 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
572 msgid "Light Blue"
573 msgstr "Bleu clair"
574
575 #. module: hr_holidays
576 #: field:hr.holidays,type:0
577 msgid "Request Type"
578 msgstr "Type de demande"
579
580 #. module: hr_holidays
581 #: help:hr.holidays.status,active:0
582 msgid ""
583 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
584 "type without removing it."
585 msgstr ""
586 "Si la case 'Actif' est décochée, ce type de congé sera caché sans être "
587 "supprimé."
588
589 #. module: hr_holidays
590 #: view:hr.holidays.status:0
591 msgid "Misc"
592 msgstr "Divers"
593
594 #. module: hr_holidays
595 #: view:hr.holidays:0
596 msgid "General"
597 msgstr "Général"
598
599 #. module: hr_holidays
600 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
601 msgid "Reasons"
602 msgstr "Raisons"
603
604 #. module: hr_holidays
605 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
606 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
607 msgid "Leaves Analysis"
608 msgstr "Analyse des congés"
609
610 #. module: hr_holidays
611 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
612 msgid "Cancel"
613 msgstr "Annuler"
614
615 #. module: hr_holidays
616 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
617 msgid ""
618 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
619 "by Departement"
620 msgstr ""
621 "Cette couleur sera utilisée dans le résumé des congés accessible par le menu "
622 "Rapports\\Congés par département"
623
624 #. module: hr_holidays
625 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
626 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
627 msgid "Validated"
628 msgstr "Validé"
629
630 #. module: hr_holidays
631 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
632 msgid "Allocation Request"
633 msgstr "Demande d'attribution"
634
635 #. module: hr_holidays
636 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
637 msgid "Leave Detail"
638 msgstr "Détail du congé"
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: field:hr.holidays,double_validation:0
642 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
643 msgid "Apply Double Validation"
644 msgstr "Appliquer la double validation"
645
646 #. module: hr_holidays
647 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
648 msgid "Print"
649 msgstr "Imprimer"
650
651 #. module: hr_holidays
652 #: view:hr.holidays.status:0
653 msgid "Details"
654 msgstr "Détails"
655
656 #. module: hr_holidays
657 #: view:hr.holidays:0
658 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
659 msgid "My Leaves"
660 msgstr "Mes congés"
661
662 #. module: hr_holidays
663 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
664 msgid "By Employee Category"
665 msgstr "Par catégorie d'employé"
666
667 #. module: hr_holidays
668 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
669 msgid "Leave Request"
670 msgstr "Demande de congé"
671
672 #. module: hr_holidays
673 #: field:hr.holidays,name:0
674 msgid "Description"
675 msgstr "Description"
676
677 #. module: hr_holidays
678 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
679 msgid ""
680 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
681 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
682 msgstr ""
683 "Par employé : Allocation/demande pour l'employé individuel, par catégorie "
684 "d'employés : Allocation/demande par groupe d'employés dans une catégorie"
685
686 #. module: hr_holidays
687 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
688 #, python-format
689 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
690 msgstr ""
691 "Vous ne pouvez pas supprimer un congé qui n'est pas dans l'état "
692 "\"Brouillon\" !"
693
694 #. module: hr_holidays
695 #: view:hr.holidays:0
696 msgid "Search Leave"
697 msgstr "Recherche de congé"
698
699 #. module: hr_holidays
700 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
701 msgid "Select Holiday Type"
702 msgstr "Sélectionnez le type de vacances"
703
704 #. module: hr_holidays
705 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
706 msgid "Remaining leaves"
707 msgstr "Congés restants"
708
709 #. module: hr_holidays
710 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
711 msgid "Department(s)"
712 msgstr "Département(s)"
713
714 #. module: hr_holidays
715 #: view:hr.holidays:0
716 msgid "This Month"
717 msgstr "Ce mois"
718
719 #. module: hr_holidays
720 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
721 msgid "Second Approval"
722 msgstr "Deuxième approbation"
723
724 #. module: hr_holidays
725 #: field:hr.holidays,date_to:0
726 msgid "End Date"
727 msgstr "Date de fin"
728
729 #. module: hr_holidays
730 #: help:hr.holidays.status,limit:0
731 msgid ""
732 "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
733 "employees to take more leaves than the available ones."
734 msgstr ""
735 "Si vous cochez cette case, le système autorisera, pour cette section, "
736 "l'employé à prendre plus de congés qu'il n'en a de disponibles."
737
738 #. module: hr_holidays
739 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
740 msgid ""
741 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
742 "value."
743 msgstr ""
744 "Cette valeur est donnée par la somme des demandes de vacances avec une "
745 "valeur négative."
746
747 #. module: hr_holidays
748 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
749 msgid "Violet"
750 msgstr "Violet"
751
752 #. module: hr_holidays
753 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
754 msgid "Maximum Allowed"
755 msgstr "Maximum permis"
756
757 #. module: hr_holidays
758 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
759 msgid ""
760 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
761 "second level (If Leave type need second validation)"
762 msgstr ""
763 "Cet espace est rempli automatiquement par l'utilisateur qui valide les "
764 "congés au deuxième niveau (si les congés ont besoin d'une deuxième "
765 "validation)"
766
767 #. module: hr_holidays
768 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_holidays.module_meta_information
769 msgid "Human Resources: Holidays management"
770 msgstr "Ressources humaines : gestion des vacances"
771
772 #. module: hr_holidays
773 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
774 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
775 msgstr "Rapport de synthèse des congés par département"
776
777 #. module: hr_holidays
778 #: help:hr.holidays,manager_id:0
779 msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
780 msgstr ""
781 "Ce champ est automatiquement remplie avec le nom du valideur de cette demande"
782
783 #. module: hr_holidays
784 #: view:hr.holidays:0
785 msgid "Approve"
786 msgstr "Approuver"
787
788 #. module: hr_holidays
789 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
790 msgid "Start Date"
791 msgstr "Date de début"
792
793 #. module: hr_holidays
794 #: view:hr.holidays:0
795 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
796 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
797 msgid "Allocation Requests"
798 msgstr "Demandes d'attribution"
799
800 #. module: hr_holidays
801 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
802 msgid "Light Yellow"
803 msgstr "Jaune clair"
804
805 #. module: hr_holidays
806 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
807 msgid "Light Pink"
808 msgstr "Rose clair"
809
810 #. module: hr_holidays
811 #: view:hr.holidays:0
812 msgid "Manager"
813 msgstr "Responsable"
814
815 #. module: hr_holidays
816 #: view:hr.holidays:0
817 msgid "To Confirm"
818 msgstr "À confirmer"
819
820 #. module: hr_holidays
821 #: view:hr.holidays:0
822 msgid "To Approve"
823 msgstr "À approuver"