[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:10+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: hr_holidays
21 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
22 msgid ""
23 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
24 "                Click to create a new leave request.\n"
25 "              </p><p>\n"
26 "                Once you have recorded your leave request, it will be sent\n"
27 "                to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n"
28 "                type (recuperation, legal holidays, sickness) and the exact\n"
29 "                number of open days related to your leave.\n"
30 "              </p>\n"
31 "            "
32 msgstr ""
33 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
34 "                Klikkaa luodaksesi uuden poissaolopyynnön.\n"
35 "              </p><p>\n"
36 "                Kun olet kirjannut poissaolopyyntösi, niin se lähetetään\n"
37 "                esimiehelle vahvistettavaksi. Ole tarkkana ja valitse\n"
38 "                poissaolon tyyppi oikein (lomat, vapaat ja poissaolot) \n"
39 "                ja anna tarkka kesto päivinä (alku ja loppupäivä ml.).\n"
40 "              </p>\n"
41 "            "
42
43 #. module: hr_holidays
44 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
45 msgid ""
46 "<p>\n"
47 "               You can assign remaining Legal Leaves for each employee, "
48 "Odoo\n"
49 "               will automatically create and validate allocation requests.\n"
50 "             </p>\n"
51 "           "
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_holidays
55 #: field:hr.holidays.status,active:0
56 msgid "Active"
57 msgstr "Aktiivinen"
58
59 #. module: hr_holidays
60 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
61 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
62 msgid "Add a reason..."
63 msgstr "Lisää syy..."
64
65 #. module: hr_holidays
66 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
67 msgid "Allocate Leaves for Employees"
68 msgstr "Allokoi vapaat työntekijöille"
69
70 #. module: hr_holidays
71 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
72 msgid "Allocated Days"
73 msgstr "Varatut päivät"
74
75 #. module: hr_holidays
76 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
77 msgid "Allocation"
78 msgstr "Varaus"
79
80 #. module: hr_holidays
81 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
82 msgid "Allocation Mode"
83 msgstr "Varaustapa"
84
85 #. module: hr_holidays
86 #: selection:hr.holidays,type:0
87 msgid "Allocation Request"
88 msgstr "Varauspyyntö"
89
90 #. module: hr_holidays
91 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
92 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
93 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
94 msgid "Allocation Requests"
95 msgstr "Varauspyynnöt"
96
97 #. module: hr_holidays
98 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation
99 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation
100 msgid "Allocation Requests to Approve"
101 msgstr "Varauspyynnöt hyväksyttäviksi"
102
103 #. module: hr_holidays
104 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:507
105 #, python-format
106 msgid "Allocation for %s"
107 msgstr "Varaus henkilölle  %s"
108
109 #. module: hr_holidays
110 #: field:hr.holidays.status,limit:0
111 msgid "Allow to Override Limit"
112 msgstr "Sallii asetetun raja-arvon ylityksen"
113
114 #. module: hr_holidays
115 #: xsl:holidays.summary:0
116 msgid "Analyze from"
117 msgstr "Analysoi alkaen"
118
119 #. module: hr_holidays
120 #: field:hr.holidays,double_validation:0
121 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
122 msgid "Apply Double Validation"
123 msgstr "Käytä kahta vahvistusta"
124
125 #. module: hr_holidays
126 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
127 msgid "Appraisal Analysis"
128 msgstr ""
129
130 #. module: hr_holidays
131 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
132 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
133 msgid "Approve"
134 msgstr "Hyväksy"
135
136 #. module: hr_holidays
137 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
138 #: selection:hr.holidays,state:0
139 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
140 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
141 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_approved
142 msgid "Approved"
143 msgstr "Hyväksytty"
144
145 #. module: hr_holidays
146 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
147 msgid "Assign Leaves"
148 msgstr "Kohdista poissaolot"
149
150 #. module: hr_holidays
151 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
152 msgid "Black"
153 msgstr "Musta"
154
155 #. module: hr_holidays
156 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
157 msgid "Blue"
158 msgstr "Sininen"
159
160 #. module: hr_holidays
161 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
162 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
163 msgid "Both Approved and Confirmed"
164 msgstr "Sekä hyväksytty että vahvistettu."
165
166 #. module: hr_holidays
167 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
168 msgid "Brown"
169 msgstr "Ruskea"
170
171 #. module: hr_holidays
172 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
173 msgid "By Employee"
174 msgstr "Työntekijöittäin"
175
176 #. module: hr_holidays
177 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
178 msgid "By Employee Tag"
179 msgstr "Työntekijätunnisteittain"
180
181 #. module: hr_holidays
182 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
183 msgid ""
184 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
185 "Allocation/Request for group of employees in category"
186 msgstr ""
187 "Työntekijöittäin: Yksittäisen henkilön varaus/pyyntö. Työntekijä "
188 "tunnisteittain: varaus/pyyntö työntekijäryhmään."
189
190 #. module: hr_holidays
191 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
192 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
193 msgid "Cancel"
194 msgstr "Peruuta"
195
196 #. module: hr_holidays
197 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
198 #: selection:hr.holidays,state:0
199 msgid "Cancelled"
200 msgstr "Peruttu"
201
202 #. module: hr_holidays
203 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
204 msgid "Category"
205 msgstr "Ryhmä"
206
207 #. module: hr_holidays
208 #: help:hr.holidays,category_id:0
209 msgid "Category of Employee"
210 msgstr "Työntekijän ryhmä"
211
212 #. module: hr_holidays
213 #: help:hr.holidays,type:0
214 msgid ""
215 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
216 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
217 "available for someone"
218 msgstr ""
219
220 #. module: hr_holidays
221 #: xsl:holidays.summary:0
222 msgid "Color"
223 msgstr "Väri"
224
225 #. module: hr_holidays
226 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
227 msgid "Color in Report"
228 msgstr "Väri raportilla"
229
230 #. module: hr_holidays
231 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
232 msgid "Compensatory Days"
233 msgstr "Palkalliset päivät"
234
235 #. module: hr_holidays
236 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
237 msgid "Confirm"
238 msgstr "Vahvista"
239
240 #. module: hr_holidays
241 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
242 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
243 msgid "Confirmed"
244 msgstr "Vahvistettu"
245
246 #. module: hr_holidays
247 #: field:hr.holidays,create_uid:0
248 #: field:hr.holidays.status,create_uid:0
249 #: field:hr.holidays.summary.dept,create_uid:0
250 #: field:hr.holidays.summary.employee,create_uid:0
251 msgid "Created by"
252 msgstr ""
253
254 #. module: hr_holidays
255 #: field:hr.holidays,create_date:0
256 #: field:hr.holidays.status,create_date:0
257 #: field:hr.holidays.summary.dept,create_date:0
258 #: field:hr.holidays.summary.employee,create_date:0
259 msgid "Created on"
260 msgstr ""
261
262 #. module: hr_holidays
263 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
264 msgid "Current Leave Status"
265 msgstr "Poissaolotilanne nyt"
266
267 #. module: hr_holidays
268 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
269 msgid "Current Leave Type"
270 msgstr "Tämänhetkisen poissaolon tyyppi"
271
272 #. module: hr_holidays
273 #: help:hr.holidays,message_last_post:0
274 msgid "Date of the last message posted on the record."
275 msgstr ""
276
277 #. module: hr_holidays
278 #: field:hr.holidays,department_id:0
279 msgid "Department"
280 msgstr "Osasto"
281
282 #. module: hr_holidays
283 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
284 msgid "Department(s)"
285 msgstr "Osasto(t)"
286
287 #. module: hr_holidays
288 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
289 #: field:hr.holidays,name:0
290 msgid "Description"
291 msgstr "Kuvaus"
292
293 #. module: hr_holidays
294 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
295 msgid "Details"
296 msgstr "Tiedot"
297
298 #. module: hr_holidays
299 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
300 msgid "Duration"
301 msgstr "Kesto"
302
303 #. module: hr_holidays
304 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
305 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
306 #: field:hr.holidays,employee_id:0
307 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
308 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
309 msgid "Employee"
310 msgstr "Työntekijä"
311
312 #. module: hr_holidays
313 #: field:hr.holidays,category_id:0
314 msgid "Employee Tag"
315 msgstr "Työntekijän tunniste"
316
317 #. module: hr_holidays
318 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
319 msgid "Employee(s)"
320 msgstr "Työntekijä(t)"
321
322 #. module: hr_holidays
323 #: field:hr.holidays,date_to:0
324 msgid "End Date"
325 msgstr "Loppupäivä"
326
327 #. module: hr_holidays
328 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
329 #, python-format
330 msgid "Error!"
331 msgstr "Virhe!"
332
333 #. module: hr_holidays
334 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
335 msgid ""
336 "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that "
337 "is 'active' (active field is True)"
338 msgstr ""
339
340 #. module: hr_holidays
341 #: field:hr.holidays,manager_id:0
342 msgid "First Approval"
343 msgstr "Ensimmäinen hyväksyntä"
344
345 #. module: hr_holidays
346 #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0
347 msgid "Followers"
348 msgstr "Seuraajat"
349
350 #. module: hr_holidays
351 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
352 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
353 msgid "From"
354 msgstr "Lähettäjä"
355
356 #. module: hr_holidays
357 #: field:hr.employee,leave_date_from:0
358 msgid "From Date"
359 msgstr "Alkupäivä"
360
361 #. module: hr_holidays
362 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
363 msgid "Group By"
364 msgstr ""
365
366 #. module: hr_holidays
367 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
368 msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
369 msgstr "Henkilöstöhallinnon yhteenvetoraportti poissaoloista osastoittain"
370
371 #. module: hr_holidays
372 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
373 msgid "HR Leaves Summary Report By Employee"
374 msgstr "Henkilöstöhallinnon yhteenveto poissaoloista työntekijöittäin"
375
376 #. module: hr_holidays
377 #: help:hr.holidays,message_summary:0
378 msgid ""
379 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
380 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
381 msgstr ""
382 "Sisältää viestien yhteenvedon (viestien määrän,...). Tämä yhteenveto on "
383 "valmiiksi  html-muodossa, jotta se voidaan viedä kanban näkymään."
384
385 #. module: hr_holidays
386 #: field:hr.holidays,id:0
387 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,id:0
388 #: field:hr.holidays.status,id:0
389 #: field:hr.holidays.summary.dept,id:0
390 #: field:hr.holidays.summary.employee,id:0
391 msgid "ID"
392 msgstr ""
393
394 #. module: hr_holidays
395 #: help:hr.holidays,message_unread:0
396 msgid "If checked new messages require your attention."
397 msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat huomiosi."
398
399 #. module: hr_holidays
400 #: help:hr.holidays.status,active:0
401 msgid ""
402 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
403 "type without removing it."
404 msgstr ""
405
406 #. module: hr_holidays
407 #: help:hr.holidays.status,limit:0
408 msgid ""
409 "If you select this check box, the system allows the employees to take more "
410 "leaves than the available ones for this type and will not take them into "
411 "account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form."
412 msgstr ""
413
414 #. module: hr_holidays
415 #: field:hr.holidays,message_is_follower:0
416 msgid "Is a Follower"
417 msgstr "on seuraaja"
418
419 #. module: hr_holidays
420 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
421 msgid "Ivory"
422 msgstr "Norsunluu"
423
424 #. module: hr_holidays
425 #: field:hr.holidays,message_last_post:0
426 msgid "Last Message Date"
427 msgstr ""
428
429 #. module: hr_holidays
430 #: field:hr.holidays,write_uid:0
431 #: field:hr.holidays.status,write_uid:0
432 #: field:hr.holidays.summary.dept,write_uid:0
433 #: field:hr.holidays.summary.employee,write_uid:0
434 msgid "Last Updated by"
435 msgstr ""
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: field:hr.holidays,write_date:0
439 #: field:hr.holidays.status,write_date:0
440 #: field:hr.holidays.summary.dept,write_date:0
441 #: field:hr.holidays.summary.employee,write_date:0
442 msgid "Last Updated on"
443 msgstr ""
444
445 #. module: hr_holidays
446 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
447 msgid "Lavender"
448 msgstr "Laventeli"
449
450 #. module: hr_holidays
451 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
452 msgid "Leave"
453 msgstr "Poissaolo"
454
455 #. module: hr_holidays
456 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
457 msgid "Leave Detail"
458 msgstr "Poissaolon tiedot"
459
460 #. module: hr_holidays
461 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting
462 msgid "Leave Meetings"
463 msgstr "Poissaolotapaamiset"
464
465 #. module: hr_holidays
466 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:373
467 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
468 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar
469 #: selection:hr.holidays,type:0
470 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
471 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
472 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
473 #, python-format
474 msgid "Leave Request"
475 msgstr "Pooissaolopyynnöt"
476
477 #. module: hr_holidays
478 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
479 msgid "Leave Requests"
480 msgstr "Poissaolopyynnöt"
481
482 #. module: hr_holidays
483 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
484 msgid "Leave Requests to Approve"
485 msgstr "Poissaolopyynnöt hyväksyttäväksi"
486
487 #. module: hr_holidays
488 #: xsl:holidays.summary:0
489 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
490 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
491 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
492 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree
493 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree
494 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
495 #: field:hr.holidays.status,name:0
496 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
497 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
498 msgid "Leave Type"
499 msgstr "Poissaolon tyyppi"
500
501 #. module: hr_holidays
502 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
503 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search
504 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
505 msgid "Leave Types"
506 msgstr "Poissaolon tyypit"
507
508 #. module: hr_holidays
509 #: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
510 #: field:hr.employee,leaves_count:0
511 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
512 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
513 msgid "Leaves"
514 msgstr "Poissaolot"
515
516 #. module: hr_holidays
517 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
518 msgid "Leaves Already Taken"
519 msgstr "Lomapäivät on jo käytetty"
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
523 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
524 msgid "Leaves Analysis"
525 msgstr "Poissaoloanalyysi"
526
527 #. module: hr_holidays
528 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
529 msgid "Leaves Management"
530 msgstr "Poissaolojen hallinta"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: xsl:holidays.summary:0
534 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph
535 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
536 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
537 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
538 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
539 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
540 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
541 msgid "Leaves Summary"
542 msgstr "Poissaolot yhteensä"
543
544 #. module: hr_holidays
545 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
546 msgid "Leaves Types"
547 msgstr "Poissaolotyypit"
548
549 #. module: hr_holidays
550 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
551 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
552 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
553 msgid "Leaves by Department"
554 msgstr "Poissaolot osastoittain"
555
556 #. module: hr_holidays
557 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph
558 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree
559 msgid "Leaves by Type"
560 msgstr "Poissaolot tyypeittäin"
561
562 #. module: hr_holidays
563 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
564 msgid "Legal Leaves 2014"
565 msgstr ""
566
567 #. module: hr_holidays
568 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
569 msgid "Light Blue"
570 msgstr "Vaaleansininen"
571
572 #. module: hr_holidays
573 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
574 msgid "Light Coral"
575 msgstr "Vaalea koralli"
576
577 #. module: hr_holidays
578 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
579 msgid "Light Cyan"
580 msgstr "Vaalea syaani"
581
582 #. module: hr_holidays
583 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
584 msgid "Light Green"
585 msgstr "Vaaleanvihreä"
586
587 #. module: hr_holidays
588 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
589 msgid "Light Pink"
590 msgstr "Vaaleanpunainen"
591
592 #. module: hr_holidays
593 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
594 msgid "Light Salmon"
595 msgstr "Vaaleanpunainen"
596
597 #. module: hr_holidays
598 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
599 msgid "Light Yellow"
600 msgstr "Vaalean keltainen"
601
602 #. module: hr_holidays
603 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
604 msgid "Linked Requests"
605 msgstr "Yhdistetyt pyynnöt"
606
607 #. module: hr_holidays
608 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
609 msgid "Magenta"
610 msgstr "Purppura"
611
612 #. module: hr_holidays
613 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
614 msgid "Manager"
615 msgstr "Esimies"
616
617 #. module: hr_holidays
618 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
619 msgid "Maximum Allowed"
620 msgstr "Maksimissaan sallittu"
621
622 #. module: hr_holidays
623 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
624 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
625 msgstr "Maksimimäärä sallittuja poissaoloja - on jo käytetty"
626
627 #. module: hr_holidays
628 #: help:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
629 msgid ""
630 "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval"
631 msgstr ""
632
633 #. module: hr_holidays
634 #: field:hr.holidays,meeting_id:0
635 msgid "Meeting"
636 msgstr "Tapaaminen"
637
638 #. module: hr_holidays
639 #: field:hr.holidays.status,categ_id:0
640 msgid "Meeting Type"
641 msgstr "Tapaamistyyppi"
642
643 #. module: hr_holidays
644 #: field:hr.holidays,message_ids:0
645 msgid "Messages"
646 msgstr "Viestit"
647
648 #. module: hr_holidays
649 #: help:hr.holidays,message_ids:0
650 msgid "Messages and communication history"
651 msgstr "Viesti- ja kommunikointihistoria"
652
653 #. module: hr_holidays
654 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
655 msgid "Misc"
656 msgstr "Muu"
657
658 #. module: hr_holidays
659 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
660 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
661 msgid "Mode"
662 msgstr "Tila"
663
664 #. module: hr_holidays
665 #: xsl:holidays.summary:0
666 msgid "Month"
667 msgstr "Kuukausi"
668
669 #. module: hr_holidays
670 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
671 msgid "My Department Leaves"
672 msgstr "Osastoni poissaolot"
673
674 #. module: hr_holidays
675 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
676 msgid "My Leave Requests"
677 msgstr ""
678
679 #. module: hr_holidays
680 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
681 msgid "My Requests"
682 msgstr ""
683
684 #. module: hr_holidays
685 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
686 msgid "New"
687 msgstr "Uusi"
688
689 #. module: hr_holidays
690 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
691 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
692 #: field:hr.holidays,number_of_days:0
693 msgid "Number of Days"
694 msgstr "Päivien lukumäärä"
695
696 #. module: hr_holidays
697 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
698 msgid ""
699 "Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this "
700 "type in the calendar."
701 msgstr ""
702
703 #. module: hr_holidays
704 #: field:hr.holidays,parent_id:0
705 msgid "Parent"
706 msgstr ""
707
708 #. module: hr_holidays
709 #: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept
710 #: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
711 msgid "Print"
712 msgstr "Tulosta"
713
714 #. module: hr_holidays
715 #: field:hr.holidays,notes:0
716 msgid "Reasons"
717 msgstr "Syyt"
718
719 #. module: hr_holidays
720 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
721 msgid "Red"
722 msgstr "Punainen"
723
724 #. module: hr_holidays
725 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
726 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
727 msgid "Refuse"
728 msgstr "Hylkää"
729
730 #. module: hr_holidays
731 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
732 #: selection:hr.holidays,state:0
733 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_refused
734 msgid "Refused"
735 msgstr "Hylätty"
736
737 #. module: hr_holidays
738 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday
739 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree
740 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple
741 msgid "Remaining Days"
742 msgstr "Jäljelläolevat päivät"
743
744 #. module: hr_holidays
745 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
746 msgid "Remaining Leaves"
747 msgstr "Jäljellä olevat poissaolot"
748
749 #. module: hr_holidays
750 #: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view
751 #: field:hr.employee,remaining_leaves:0
752 msgid "Remaining Legal Leaves"
753 msgstr "Jäljelläolevat lainmukaiset poissaolot"
754
755 #. module: hr_holidays
756 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
757 msgid "Remaining leaves"
758 msgstr "Jäljelläolevat poissaolot"
759
760 #. module: hr_holidays
761 #: field:hr.holidays,type:0
762 msgid "Request Type"
763 msgstr "Pyyntötyyppi"
764
765 #. module: hr_holidays
766 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_approved
767 msgid "Request approved"
768 msgstr "Pyyntö hyväksytty"
769
770 #. module: hr_holidays
771 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:472
772 #, python-format
773 msgid "Request approved, waiting second validation."
774 msgstr "Pyyntö hyväksytty, mutta odottaa vielä lopullista vahvistusta."
775
776 #. module: hr_holidays
777 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
778 msgid "Request confirmed and waiting approval"
779 msgstr ""
780
781 #. module: hr_holidays
782 #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused
783 msgid "Request refused"
784 msgstr "Pyyntö hylätty"
785
786 #. module: hr_holidays
787 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
788 msgid "Requests to Approve"
789 msgstr "Pyynnöt hyväksyttäväksi"
790
791 #. module: hr_holidays
792 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
793 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
794 msgid "Reset to Draft"
795 msgstr ""
796
797 #. module: hr_holidays
798 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
799 msgid "Search Leave"
800 msgstr "Hae poissaoloa"
801
802 #. module: hr_holidays
803 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter
804 msgid "Search Leave Type"
805 msgstr "Hae poissaolotyyppiä"
806
807 #. module: hr_holidays
808 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
809 #: selection:hr.holidays,state:0
810 msgid "Second Approval"
811 msgstr "Jälkimmäinen hyväksyntä"
812
813 #. module: hr_holidays
814 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
815 msgid "Select Leave Type"
816 msgstr "Valitse poissaolotyyppi"
817
818 #. module: hr_holidays
819 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
820 msgid "Sick Leaves"
821 msgstr "Sairauspoissaolot"
822
823 #. module: hr_holidays
824 #: field:hr.holidays,date_from:0
825 msgid "Start Date"
826 msgstr "Alkupäivä"
827
828 #. module: hr_holidays
829 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
830 msgid "Start Month"
831 msgstr ""
832
833 #. module: hr_holidays
834 #: field:hr.holidays,state:0
835 msgid "Status"
836 msgstr "Tilanne"
837
838 #. module: hr_holidays
839 #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new
840 msgid "Submit to Manager"
841 msgstr "Lähetä esimiehelle"
842
843 #. module: hr_holidays
844 #: xsl:holidays.summary:0
845 msgid "Sum"
846 msgstr "Yhteensä"
847
848 #. module: hr_holidays
849 #: field:hr.holidays,message_summary:0
850 msgid "Summary"
851 msgstr "Yhteenveto"
852
853 #. module: hr_holidays
854 #: sql_constraint:hr.holidays:0
855 msgid ""
856 "The employee or employee category of this request is missing. Please make "
857 "sure that your user login is linked to an employee."
858 msgstr ""
859
860 #. module: hr_holidays
861 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502
862 #, python-format
863 msgid ""
864 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
865 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
866 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
867 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
868 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
869 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
870 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
871 msgstr ""
872
873 #. module: hr_holidays
874 #: sql_constraint:hr.holidays:0
875 msgid "The number of days must be greater than 0."
876 msgstr "Päivien määrä pitää olla suurempi kuin 0."
877
878 #. module: hr_holidays
879 #: constraint:hr.holidays:0
880 msgid "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type"
881 msgstr ""
882
883 #. module: hr_holidays
884 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:452
885 #, python-format
886 msgid ""
887 "The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n"
888 "Please verify also the leaves waiting for validation."
889 msgstr ""
890
891 #. module: hr_holidays
892 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285
893 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310
894 #: sql_constraint:hr.holidays:0
895 #, python-format
896 msgid "The start date must be anterior to the end date."
897 msgstr "Alkupäivän pitää olla ennen loppupäivää."
898
899 #. module: hr_holidays
900 #: help:hr.holidays,state:0
901 msgid ""
902 "The status is set to 'To Submit', when a holiday request is created.         "
903 "   \n"
904 "The status is 'To Approve', when holiday request is confirmed by user.       "
905 "     \n"
906 "The status is 'Refused', when holiday request is refused by manager.         "
907 "   \n"
908 "The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
909 msgstr ""
910 "Lomapyyntö on asetettu tilaan:                                   \n"
911 "'Kesken', kun se on luotu, mutta ei tallennettu,     \n"
912 "'Hyväksyttävänä', kun käyttäjä on sen tallentanut,       \n"
913 "'Hylätty', jos esimies ei ole sitä hyväksynyt.              \n"
914 "'Hyväksytty', jos esimies on sen vahvistanut."
915
916 #. module: hr_holidays
917 #: help:hr.holidays,manager_id:0
918 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
919 msgstr ""
920 "Alue on täytetty automaattisesti poissaolon vahvistaneen käyttäjän toimesta."
921
922 #. module: hr_holidays
923 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
924 msgid ""
925 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
926 "second level (If Leave type need second validation)"
927 msgstr ""
928
929 #. module: hr_holidays
930 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
931 msgid ""
932 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
933 "by Department."
934 msgstr ""
935 "Tätä väriä käytetään poissalojen yhteenvedossa raportoitaessa poissaoloja "
936 "osastoittain."
937
938 #. module: hr_holidays
939 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
940 msgid ""
941 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
942 "value."
943 msgstr ""
944
945 #. module: hr_holidays
946 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
947 msgid ""
948 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
949 "value."
950 msgstr ""
951
952 #. module: hr_holidays
953 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
954 #: selection:hr.holidays,state:0
955 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed
956 msgid "To Approve"
957 msgstr "Hyväksy"
958
959 #. module: hr_holidays
960 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
961 msgid "To Confirm"
962 msgstr "Vahvistaa"
963
964 #. module: hr_holidays
965 #: field:hr.employee,leave_date_to:0
966 msgid "To Date"
967 msgstr ""
968
969 #. module: hr_holidays
970 #: selection:hr.holidays,state:0
971 msgid "To Submit"
972 msgstr "Ehdottaa"
973
974 #. module: hr_holidays
975 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
976 msgid "Total holidays by type"
977 msgstr "Yhteensä vapaapäiviä tyypeittäin"
978
979 #. module: hr_holidays
980 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
981 msgid ""
982 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
983 "to create allocation/leave request. Total based on all the leave types "
984 "without overriding limit."
985 msgstr ""
986
987 #. module: hr_holidays
988 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
989 msgid "Type"
990 msgstr "Tyyppi"
991
992 #. module: hr_holidays
993 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
994 msgid "Unpaid"
995 msgstr "Palkaton"
996
997 #. module: hr_holidays
998 #: field:hr.holidays,message_unread:0
999 msgid "Unread Messages"
1000 msgstr "Lukemattomat viestit"
1001
1002 #. module: hr_holidays
1003 #: field:hr.holidays,user_id:0
1004 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
1005 msgid "User"
1006 msgstr "Käyttäjä"
1007
1008 #. module: hr_holidays
1009 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
1010 msgid "Validate"
1011 msgstr "Vahvista"
1012
1013 #. module: hr_holidays
1014 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1015 msgid "Validated"
1016 msgstr "Vahvistettu"
1017
1018 #. module: hr_holidays
1019 #: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form
1020 msgid "Validation"
1021 msgstr "Vahvistus"
1022
1023 #. module: hr_holidays
1024 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
1025 msgid "Violet"
1026 msgstr "Violetti"
1027
1028 #. module: hr_holidays
1029 #: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0
1030 msgid "Virtual Remaining Leaves"
1031 msgstr ""
1032
1033 #. module: hr_holidays
1034 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
1035 msgid "Waiting Approval"
1036 msgstr "Odottaa hyväksyntää"
1037
1038 #. module: hr_holidays
1039 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0
1040 msgid "Waiting Second Approval"
1041 msgstr "Odottaa toista hyväksyntää"
1042
1043 #. module: hr_holidays
1044 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274
1045 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285
1046 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310
1047 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329
1048 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334
1049 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502
1050 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509
1051 #, python-format
1052 msgid "Warning!"
1053 msgstr "Varoitus!"
1054
1055 #. module: hr_holidays
1056 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
1057 msgid "Wheat"
1058 msgstr "Vehnä"
1059
1060 #. module: hr_holidays
1061 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
1062 msgid ""
1063 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
1064 "validation to be approved."
1065 msgstr ""
1066 "Kun tämä valittu, niin tämän tyyppiset varaus- ja poissaolopyynnöt vaativat "
1067 "vahvistuksen lisäksi toisen vahvistuksen tullakseen hyväksytyksi."
1068
1069 #. module: hr_holidays
1070 #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
1071 msgid "Year"
1072 msgstr "Vuosi"
1073
1074 #. module: hr_holidays
1075 #: constraint:hr.holidays:0
1076 msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!"
1077 msgstr "Sinulla ei voi olla kahta päällekkäistä poissaoloa samalle päivälle!"
1078
1079 #. module: hr_holidays
1080 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274
1081 #, python-format
1082 msgid "You cannot delete a leave which is in %s state."
1083 msgstr "Et voi poistaa poissaoloa, joka on tilassa %s."
1084
1085 #. module: hr_holidays
1086 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509
1087 #, python-format
1088 msgid "You cannot reduce validated allocation requests"
1089 msgstr ""
1090
1091 #. module: hr_holidays
1092 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329
1093 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334
1094 #, python-format
1095 msgid ""
1096 "You cannot set a leave request as '%s'. Contact a human resource manager."
1097 msgstr ""
1098
1099 #. module: hr_holidays
1100 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
1101 #, python-format
1102 msgid "You have to select at least one Department. And try again."
1103 msgstr "Valitse vähintään yksi osasto!"
1104
1105 #. module: hr_holidays
1106 #: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
1107 #: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new
1108 msgid "days"
1109 msgstr "päivä/päivää"
1110
1111 #. module: hr_holidays
1112 #: xsl:holidays.summary:0
1113 msgid "leaves."
1114 msgstr "poissaolot."
1115
1116 #. module: hr_holidays
1117 #: xsl:holidays.summary:0
1118 msgid "of the"
1119 msgstr ""
1120
1121 #. module: hr_holidays
1122 #: xsl:holidays.summary:0
1123 msgid "to"
1124 msgstr "lähetti vastaanottajalle"
1125
1126 #. module: hr_holidays
1127 #: field:hr.holidays,can_reset:0
1128 msgid "unknown"
1129 msgstr ""