1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file containt the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-01-03 02:14:45+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-01-03 02:14:45+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
18 #. module: hr_holidays
19 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
20 msgid "New Holidays Request"
21 msgstr "Nueva petición de vacaciones"
23 #. module: hr_holidays
24 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_all_holiday
25 msgid "All Holidays Requests"
26 msgstr "Todas las peticiones de vacaciones"
28 #. module: hr_holidays
29 #: field:hr.holidays.per.user,remaining_leaves:0
30 msgid "Remaining Leaves"
31 msgstr "Vacaciones disponibles"
33 #. module: hr_holidays
34 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_holiday_waiting
35 msgid "Requests Awaiting for Validation"
36 msgstr "Peticiones esperando validación"
38 #. module: hr_holidays
39 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_draft
40 msgid "My Holidays Request Draft"
41 msgstr "Mis peticiones de vacaciones borrador"
43 #. module: hr_holidays
44 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
48 #. module: hr_holidays
49 #: xsl:holidays.summary:0
53 #. module: hr_holidays
54 #: xsl:holidays.summary:0
55 msgid "Off-Days' Summary"
56 msgstr "Resumen días de ausencia"
58 #. module: hr_holidays
60 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_employeeholidays0
61 msgid "Employee Holidays"
62 msgstr "Vacaciones empleado"
64 #. module: hr_holidays
65 #: code:addons/hr_holidays/hr.py:0
70 #. module: hr_holidays
73 msgstr "Cambiar a borrador"
75 #. module: hr_holidays
76 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
77 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_holidays0
81 #. module: hr_holidays
82 #: xsl:holidays.summary:0
86 #. module: hr_holidays
87 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
91 #. module: hr_holidays
92 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
96 #. module: hr_holidays
97 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_employeedeclaration0
98 msgid "Employee Declaration"
99 msgstr "Declaración empleado"
101 #. module: hr_holidays
102 #: selection:hr.holidays,state:0
103 #: view:hr.holidays:0
104 #: model:process.transition.action,name:hr_holidays.process_transition_action_validate0
108 #. module: hr_holidays
109 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_refusedrequest0
110 msgid "Refused Request"
111 msgstr "Petición rechazada"
113 #. module: hr_holidays
114 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_approved0
118 #. module: hr_holidays
119 #: selection:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
123 #. module: hr_holidays
124 #: view:hr.holidays:0
128 #. module: hr_holidays
129 #: wizard_button:hr.holidays.summary,notify,end:0
130 #: wizard_button:hr.holidays.summary.employee,notify,end:0
134 #. module: hr_holidays
135 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday
136 msgid "My Holidays Requests"
137 msgstr "Mis peticiones de vacaciones"
139 #. module: hr_holidays
140 #: field:hr.holidays,notes:0
141 #: field:hr.holidays.per.user,notes:0
145 #. module: hr_holidays
146 #: field:hr.holidays,holiday_status:0
147 #: field:hr.holidays.log,holiday_status:0
148 #: field:hr.holidays.per.user,holiday_status:0
149 msgid "Holiday's Status"
150 msgstr "Estado vacaciones"
152 #. module: hr_holidays
153 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_refusedrequest0
154 msgid "Request is refused."
155 msgstr "Petición es rechazada."
157 #. module: hr_holidays
158 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
159 msgid "Holidays Management"
160 msgstr "Gestión de vacaciones"
162 #. module: hr_holidays
163 #: xsl:holidays.summary:0
165 msgstr "Análisis desde"
167 #. module: hr_holidays
168 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
169 msgid "Summary Of Holidays"
170 msgstr "Resumen de las vacaciones"
172 #. module: hr_holidays
173 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_setholiday0
174 msgid "Holiday is set in the calendar."
175 msgstr "Las vacaciones son fijadas en el calendario."
177 #. module: hr_holidays
178 #: view:hr.holidays.status:0
179 msgid "Holiday status"
180 msgstr "Estado Vacaciones"
182 #. module: hr_holidays
183 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
184 msgid "Holidays Status"
185 msgstr "Estado Vacaciones"
187 #. module: hr_holidays
188 #: field:hr.holidays,date_to:0
189 msgid "Vacation end day"
190 msgstr "Fecha Fin Vacaciones"
192 #. module: hr_holidays
193 #: view:hr.holidays.per.user:0
194 msgid "Holidays Allowed"
195 msgstr "Vacaciones permitidas"
197 #. module: hr_holidays
198 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_legaldeclaration0
199 msgid "Legal Declaration Document to declare new employee"
200 msgstr "Documento de declaración oficial para declarar nuevo empleado"
202 #. module: hr_holidays
203 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
207 #. module: hr_holidays
208 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_per_user
209 msgid "Holidays Per User"
210 msgstr "Vacaciones por usuario"
212 #. module: hr_holidays
213 #: view:hr.holidays.status:0
214 msgid "Define holiday status"
215 msgstr "Definir Estado Vacaciones"
217 #. module: hr_holidays
218 #: selection:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
219 #: selection:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
220 #: selection:hr.holidays,state:0
224 #. module: hr_holidays
225 #: model:process.process,name:hr_holidays.process_process_holidaysworkflow0
226 msgid "Holidays Workflow"
227 msgstr "Flujo de vacaciones"
229 #. module: hr_holidays
230 #: wizard_field:hr.holidays.summary,init,date_from:0
231 #: wizard_field:hr.holidays.summary.employee,init,date_from:0
235 #. module: hr_holidays
236 #: view:hr.holidays:0
237 #: model:process.transition.action,name:hr_holidays.process_transition_action_confirm0
241 #. module: hr_holidays
242 #: field:hr.holidays.status,section_id:0
246 #. module: hr_holidays
247 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_approved0
248 msgid "His manager approves the request"
249 msgstr "Su responsable aprueba la petición"
251 #. module: hr_holidays
252 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_holidaysdefinition0
253 msgid "Encoding of annual available holidays."
254 msgstr "Codificación de vacaciones disponibles anuales."
256 #. module: hr_holidays
257 #: field:hr.holidays,employee_id:0
258 #: field:hr.holidays.log,employee_id:0
259 #: field:hr.holidays.per.user,employee_id:0
263 #. module: hr_holidays
264 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
268 #. module: hr_holidays
269 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
271 msgstr "Salmón claro"
273 #. module: hr_holidays
274 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
278 #. module: hr_holidays
279 #: field:hr.holidays.log,nb_holidays:0
280 msgid "Number of Holidays Requested"
283 #. module: hr_holidays
284 #: view:hr.holidays:0
285 msgid "Number of Days"
286 msgstr "Número de días"
288 #. module: hr_holidays
289 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
290 #: field:hr.holidays.status,name:0
291 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
292 msgid "Holiday Status"
293 msgstr "Tipo de vacaciones"
295 #. module: hr_holidays
296 #: wizard_view:hr.holidays.summary,init:0
297 #: wizard_view:hr.holidays.summary.employee,init:0
298 msgid "Report Options"
299 msgstr "Opciones del informe"
301 #. module: hr_holidays
302 #: constraint:ir.ui.view:0
303 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
304 msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
306 #. module: hr_holidays
307 #: field:hr.holidays,user_id:0
311 #. module: hr_holidays
312 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_holidaysdefrequest0
313 msgid "If holidays available, employee can take it and fill it."
314 msgstr "Si hay vacaciones disponibles, el empleado puede cogerla y rellenarla."
316 #. module: hr_holidays
317 #: wizard_view:hr.holidays.summary.employee,notify:0
318 msgid "You have to select at least 1 Employee. Try again."
319 msgstr "Selecciona por lo menos un empleado. Prueba otra vez."
321 #. module: hr_holidays
322 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_validate
323 msgid "My Validated Holidays Requests"
324 msgstr "Mis peticiones de vacaciones validadas"
326 #. module: hr_holidays
327 #: wizard_field:hr.holidays.summary.employee,init,emp:0
331 #. module: hr_holidays
332 #: field:hr.holidays,number_of_days:0
333 msgid "Number of Days in this Holiday Request"
334 msgstr "Número de días solicitados"
336 #. module: hr_holidays
337 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_holidays_per_user
338 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_holidays_per_user
339 #: view:hr.holidays.per.user:0
340 msgid "Holidays Per Employee"
341 msgstr "Vacaciones por empleado"
343 #. module: hr_holidays
344 #: field:hr.holidays.status,limit:0
345 msgid "Allow to override Limit"
346 msgstr "Permite superar el límite"
348 #. module: hr_holidays
349 #: field:hr.holidays.log,holiday_user_id:0
350 msgid "Holidays user"
353 #. module: hr_holidays
354 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
358 #. module: hr_holidays
359 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_log
360 msgid "hr.holidays.log"
363 #. module: hr_holidays
364 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
368 #. module: hr_holidays
369 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_calendar0
373 #. module: hr_holidays
374 #: field:hr.holidays,date_from:0
375 msgid "Vacation start day"
376 msgstr "Dia comienzo vacaciones"
378 #. module: hr_holidays
379 #: wizard_view:hr.holidays.summary,notify:0
380 #: wizard_view:hr.holidays.summary.employee,notify:0
382 msgstr "Notificación"
384 #. module: hr_holidays
385 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_holidaysrequest0
386 msgid "Employee fills in a request for holidays"
387 msgstr "Empleado rellena una petición de vacaciones"
389 #. module: hr_holidays
390 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_employeeholidays0
391 msgid "Employee get holidays"
392 msgstr "Empleado obtiene vacaciones"
394 #. module: hr_holidays
395 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_calendar0
396 msgid "The holiday is set in the calendar"
397 msgstr "Las vacaciones son fijadas en el calendario"
399 #. module: hr_holidays
400 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
404 #. module: hr_holidays
405 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_available
406 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_available
407 msgid "My Available Holidays"
408 msgstr "Mis vacaciones disponibles"
410 #. module: hr_holidays
411 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
415 #. module: hr_holidays
416 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_refuse
417 msgid "My Refused Holidays Requests"
418 msgstr "Mis peticiones de vacaciones rechazadas"
420 #. module: hr_holidays
421 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_setholiday0
423 msgstr "Fijar vacaciones"
425 #. module: hr_holidays
426 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_draft
427 msgid "My Draft Holidays Requests"
428 msgstr "Mis peticiones de vacaciones borrador"
430 #. module: hr_holidays
431 #: field:hr.holidays.per.user,max_leaves:0
432 msgid "Maximum Leaves Allowed"
433 msgstr "Máximo de vacaciones permitidas"
435 #. module: hr_holidays
436 #: field:hr.holidays,state:0
440 #. module: hr_holidays
441 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
445 #. module: hr_holidays
446 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday
447 msgid "My Holidays Request"
448 msgstr "Mis peticiones de vacaciones"
450 #. module: hr_holidays
451 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
452 msgid "Color of the status"
453 msgstr "Color del tipo"
455 #. module: hr_holidays
456 #: selection:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
457 msgid "Both Validated and Confirmed"
460 #. module: hr_holidays
461 #: field:hr.holidays.per.user,leaves_taken:0
462 msgid "Leaves Already Taken"
463 msgstr "Vacaciones realizadas"
465 #. module: hr_holidays
466 #: xsl:holidays.summary:0
470 #. module: hr_holidays
471 #: selection:hr.holidays,state:0
475 #. module: hr_holidays
476 #: field:hr.holidays.per.user,user_id:0
480 #. module: hr_holidays
481 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_employeedeclaration0
482 msgid "Document for employee"
483 msgstr "Documento para empleado"
485 #. module: hr_holidays
486 #: field:hr.holidays.log,date:0
490 #. module: hr_holidays
491 #: model:process.transition.action,name:hr_holidays.process_transition_action_reufse0
495 #. module: hr_holidays
496 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_my_holiday_waiting
497 msgid "My Awaiting Confirmation Holidays Requests"
498 msgstr "Mis peticiones de vacaciones esperando confirmación"
500 #. module: hr_holidays
501 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_waiting
502 msgid "My Holidays Request Waiting confirmation"
503 msgstr "Mis peticiones de vacaciones esperando confirmación"
505 #. module: hr_holidays
506 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_holidays.wizard_holidays_summary
507 msgid "Print Summary of Employee's Holidays"
508 msgstr "Imprimir el resumen de vacaciones del empleado"
510 #. module: hr_holidays
511 #: field:hr.holidays,manager_id:0
512 msgid "Holiday manager"
513 msgstr "Responsable de vacaciones"
515 #. module: hr_holidays
516 #: field:hr.holidays.per.user,active:0
517 #: field:hr.holidays.status,active:0
521 #. module: hr_holidays
522 #: field:hr.holidays.log,name:0
526 #. module: hr_holidays
527 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
531 #. module: hr_holidays
532 #: code:addons/hr_holidays/hr.py:0
534 msgid "You can not cancel this holiday request. first You have to make its case in draft state."
537 #. module: hr_holidays
538 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_approvedrequest0
539 msgid "Approved Request"
540 msgstr "Petición aprobada"
542 #. module: hr_holidays
543 #: field:hr.holidays.per.user,history:0
544 #: view:hr.holidays.per.user:0
548 #. module: hr_holidays
549 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_holidaysrequest0
550 msgid "Holidays Request"
551 msgstr "Petición de vacaciones"
553 #. module: hr_holidays
554 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_action_holiday_waiting
555 msgid "Holidays Requests Awaiting for Validation"
556 msgstr "Peticiones esperando validación"
558 #. module: hr_holidays
559 #: view:hr.holidays:0
563 #. module: hr_holidays
564 #: view:hr.holidays.per.user:0
565 msgid "General Information"
568 #. module: hr_holidays
569 #: wizard_button:hr.holidays.summary,init,end:0
570 #: wizard_button:hr.holidays.summary.employee,init,end:0
571 #: selection:hr.holidays,state:0
572 #: view:hr.holidays:0
576 #. module: hr_holidays
577 #: model:process.transition,name:hr_holidays.process_transition_holidaysdefrequest0
578 msgid "Holidays def Request"
579 msgstr "Petición define vacaciones"
581 #. module: hr_holidays
582 #: selection:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
583 #: selection:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
587 #. module: hr_holidays
588 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_refuse
589 msgid "My Holidays Request Refused"
590 msgstr "Mis peticiones de vacaciones rechazadas"
592 #. module: hr_holidays
593 #: constraint:ir.model:0
594 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
595 msgstr "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter especial!"
597 #. module: hr_holidays
598 #: wizard_button:hr.holidays.summary,init,checkdept:0
599 #: wizard_button:hr.holidays.summary.employee,init,checkemp:0
603 #. module: hr_holidays
604 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_holidays.holidays_summary
605 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_holidays_summary
606 msgid "Print Summary of Holidays"
607 msgstr "Imprimir el resumen de las vacaciones"
609 #. module: hr_holidays
610 #: view:hr.holidays.log:0
614 #. module: hr_holidays
615 #: wizard_field:hr.holidays.summary,init,depts:0
616 msgid "Department(s)"
617 msgstr "Departamentos"
619 #. module: hr_holidays
620 #: field:hr.holidays,name:0
624 #. module: hr_holidays
625 #: selection:hr.holidays,state:0
626 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_refused0
630 #. module: hr_holidays
631 #: model:process.transition,note:hr_holidays.process_transition_approvedrequest0
632 msgid "Request is approved."
633 msgstr "Petición es aprobada."
635 #. module: hr_holidays
636 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_holidaysdefinition0
637 msgid "Holidays Definition"
638 msgstr "Definición vacaciones"
640 #. module: hr_holidays
641 #: wizard_field:hr.holidays.summary,init,holiday_type:0
642 #: wizard_field:hr.holidays.summary.employee,init,holiday_type:0
643 msgid "Select Holiday Type"
644 msgstr "Seleccionar un tipo de vacaciones"
646 #. module: hr_holidays
647 #: field:hr.holidays,case_id:0
651 #. module: hr_holidays
652 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_holidays0
653 msgid "Encode number of available holidays"
654 msgstr "Codifica número de vacaciones disponibles"
656 #. module: hr_holidays
657 #: model:process.node,name:hr_holidays.process_node_legaldeclaration0
658 msgid "Secretariat Social"
659 msgstr "Secretaría social"
661 #. module: hr_holidays
662 #: wizard_view:hr.holidays.summary,notify:0
663 msgid "You have to select at least 1 Department. Try again."
664 msgstr "Debe seleccionar por lo menos 1 departamento. Inténtelo de nuevo."
666 #. module: hr_holidays
667 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_my_holiday_validate
668 msgid "My Holidays Request Validated"
669 msgstr "Mis peticiones de vacaciones validadas"
671 #. module: hr_holidays
672 #: field:hr.holidays.log,holiday_req_id:0
673 msgid "Holiday Request ID"
676 #. module: hr_holidays
677 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
679 msgstr "Amarillo claro"
681 #. module: hr_holidays
682 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
686 #. module: hr_holidays
687 #: model:process.node,note:hr_holidays.process_node_refused0
688 msgid "His manager refuses the request"
689 msgstr "Su responsable rechaza la petición"