[MERGE] lp:~openerp-dev/openobject-addons/trunk-wizard-remove-cancel-editable-tch
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / es.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:07+0000\n"
11 "Last-Translator: Carlos-smile <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-22 04:46+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15461)\n"
18
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
21 msgid "Blue"
22 msgstr "Azul"
23
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Tipo de asignación"
28
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "A la espera de segunda aprobación"
33
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Máximas ausencias permitidas - Ausencias ya cogidas"
38
39 #. module: hr_holidays
40 #: view:hr.holidays:0
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Gestión de ausencias"
43
44 #. module: hr_holidays
45 #: view:hr.holidays:0
46 msgid "Group By..."
47 msgstr "Agrupar por..."
48
49 #. module: hr_holidays
50 #: view:hr.holidays:0
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
56 msgid "Department"
57 msgstr "Departamento"
58
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr ""
63
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
66 msgid "Refused"
67 msgstr "Rechazado"
68
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Categoría del empleado"
73
74 #. module: hr_holidays
75 #: view:hr.holidays:0
76 msgid " Month-1"
77 msgstr ""
78
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
81 msgid "Brown"
82 msgstr "Marrón"
83
84 #. module: hr_holidays
85 #: view:hr.holidays:0
86 msgid "Remaining Days"
87 msgstr "Días restantes"
88
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
91 msgid "By Employee"
92 msgstr "Por empleado"
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
96 msgid ""
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
98 "for every employee"
99 msgstr ""
100 "El responsable de ausencias puede dejar este campo vacío si esta "
101 "petición/asignación de ausencia es para todos los empleados."
102
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
105 msgid "Set to Draft"
106 msgstr "Cambiar a borrador"
107
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
110 msgid "Light Cyan"
111 msgstr "Cian claro"
112
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
115 msgid "Light Green"
116 msgstr "Verde claro"
117
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr ""
122
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
125 msgid ""
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
130 msgstr ""
131 "Las solicitudes de ausencias pueden ser creadas por los empleados y "
132 "validadas por sus responsables. Una vez validada la solicitud de ausencia, "
133 "aparecerá automáticamente en la agenda del empleado. Puede definir varios "
134 "tipos de permisos (vacaciones pagadas, enfermedad, etc.) y gestionar los "
135 "permisos por tipo."
136
137 #. module: hr_holidays
138 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
139 msgid "Summary Of Leaves"
140 msgstr "Resumen de ausencias"
141
142 #. module: hr_holidays
143 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
144 #: selection:hr.holidays,state:0
145 msgid "Approved"
146 msgstr "Aprobado"
147
148 #. module: hr_holidays
149 #: field:hr.employee,last_login:0
150 msgid "Latest Connection"
151 msgstr ""
152
153 #. module: hr_holidays
154 #: view:hr.holidays:0
155 msgid "Refuse"
156 msgstr "Rechazar"
157
158 #. module: hr_holidays
159 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
160 #, python-format
161 msgid ""
162 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
163 msgstr ""
164 "No puede validar las ausencias para el empleado %s: le quedan muy pocos días "
165 "(%s)"
166
167 #. module: hr_holidays
168 #: help:hr.holidays,state:0
169 msgid ""
170 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created.            \n"
171 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user.  "
172 "          \n"
173 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager.          "
174 "  \n"
175 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
176 msgstr ""
177
178 #. module: hr_holidays
179 #: view:board.board:0
180 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
181 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
182 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
183 msgid "Leaves"
184 msgstr "Ausencias"
185
186 #. module: hr_holidays
187 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
188 msgid "Leave"
189 msgstr "Ausencia"
190
191 #. module: hr_holidays
192 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
193 msgid "Leave Requests to Approve"
194 msgstr ""
195
196 #. module: hr_holidays
197 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
198 msgid "Leaves by Department"
199 msgstr "Ausencias por departamento"
200
201 #. module: hr_holidays
202 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
203 msgid "Cancelled"
204 msgstr "Cancelada"
205
206 #. module: hr_holidays
207 #: help:hr.holidays,type:0
208 msgid ""
209 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
210 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
211 "available for someone"
212 msgstr ""
213 "Seleccione 'petición de ausencia' si alguien quiere cogerse un día libre. \n"
214 "Seleccione 'petición de asignación' si quiere incrementar el número de "
215 "ausencias disponibles para alguien."
216
217 #. module: hr_holidays
218 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
219 msgid ""
220 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
221 "to create allocation/leave requests."
222 msgstr ""
223
224 #. module: hr_holidays
225 #: view:hr.holidays.status:0
226 msgid "Validation"
227 msgstr "Validación"
228
229 #. module: hr_holidays
230 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
231 #, python-format
232 msgid "Warning !"
233 msgstr ""
234
235 #. module: hr_holidays
236 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
237 msgid "Color in Report"
238 msgstr "Color en informe"
239
240 #. module: hr_holidays
241 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
242 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
243 msgstr "Informe de RRHH de resumen de ausencias por empleado"
244
245 #. module: hr_holidays
246 #: help:hr.holidays,manager_id:0
247 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
248 msgstr ""
249
250 #. module: hr_holidays
251 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
252 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
253 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
254 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
255 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
256 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
257 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
258 msgid "Leave Type"
259 msgstr "Tipo de ausencia"
260
261 #. module: hr_holidays
262 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
263 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
264 #, python-format
265 msgid "Warning!"
266 msgstr "¡Aviso!"
267
268 #. module: hr_holidays
269 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
270 msgid "Magenta"
271 msgstr "Magenta"
272
273 #. module: hr_holidays
274 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
275 #, python-format
276 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
277 msgstr "Debe seleccionar al menos 1 departamento. E inténtelo de nuevo"
278
279 #. module: hr_holidays
280 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
281 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
282 msgid "Confirmed"
283 msgstr "Confirmado"
284
285 #. module: hr_holidays
286 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
287 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
288 msgid "From"
289 msgstr "desde"
290
291 #. module: hr_holidays
292 #: view:hr.holidays:0
293 msgid "Confirm"
294 msgstr "Confirmar"
295
296 #. module: hr_holidays
297 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
298 #, python-format
299 msgid "Leave Request for %s"
300 msgstr ""
301
302 #. module: hr_holidays
303 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
304 msgid "Remaining Leaves"
305 msgstr "Vacaciones disponibles"
306
307 #. module: hr_holidays
308 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
309 msgid "State"
310 msgstr "Estado"
311
312 #. module: hr_holidays
313 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
314 msgid "Total holidays by type"
315 msgstr "Total ausencias por tipo"
316
317 #. module: hr_holidays
318 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
319 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
320 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
321 msgid "Employee"
322 msgstr "Empleado"
323
324 #. module: hr_holidays
325 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
326 msgid "New"
327 msgstr ""
328
329 #. module: hr_holidays
330 #: view:hr.holidays:0
331 msgid "Type"
332 msgstr "Tipo"
333
334 #. module: hr_holidays
335 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
336 msgid "Red"
337 msgstr "Rojo"
338
339 #. module: hr_holidays
340 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
341 msgid "Leaves by Type"
342 msgstr "Ausencias por tipo"
343
344 #. module: hr_holidays
345 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
346 msgid "Light Salmon"
347 msgstr "Salmón claro"
348
349 #. module: hr_holidays
350 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
351 msgid "Wheat"
352 msgstr "Amarillo"
353
354 #. module: hr_holidays
355 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
356 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
357 msgstr ""
358 "¡Error! La fecha inicial de ausencia debe ser anterior a la fecha final de "
359 "ausencia."
360
361 #. module: hr_holidays
362 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
363 #, python-format
364 msgid "Allocation for %s"
365 msgstr ""
366
367 #. module: hr_holidays
368 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
369 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
370 msgid "Number of Days"
371 msgstr "Número de días"
372
373 #. module: hr_holidays
374 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
375 #, python-format
376 msgid ""
377 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
378 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
379 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
380 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
381 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
382 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
383 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
384 msgstr ""
385
386 #. module: hr_holidays
387 #: view:hr.holidays.status:0
388 msgid "Search Leave Type"
389 msgstr "Buscar tipo de ausencia"
390
391 #. module: hr_holidays
392 #: sql_constraint:hr.holidays:0
393 msgid "You have to select an employee or a category"
394 msgstr "Debe seleccionar un empleado o una categoría"
395
396 #. module: hr_holidays
397 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
398 msgid ""
399 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
400 "validation to be approved."
401 msgstr ""
402
403 #. module: hr_holidays
404 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
405 msgid "Waiting Approval"
406 msgstr "Esperando aprobación"
407
408 #. module: hr_holidays
409 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
410 msgid "Employee(s)"
411 msgstr "Empleado(s)"
412
413 #. module: hr_holidays
414 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
415 msgid ""
416 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
417 "once a leave is validated."
418 msgstr ""
419 "Si define un tipo de reunión, OpenERP creará una reunión en el calendario "
420 "una vez la ausencia sea validada."
421
422 #. module: hr_holidays
423 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
424 msgid "Linked Requests"
425 msgstr "Peticiones asociadas"
426
427 #. module: hr_holidays
428 #: field:hr.holidays,parent_id:0
429 msgid "Parent"
430 msgstr "Padre"
431
432 #. module: hr_holidays
433 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
434 msgid "Lavender"
435 msgstr "Lavanda"
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: view:hr.holidays:0
439 msgid "Month"
440 msgstr ""
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: view:hr.holidays:0
444 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
445 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
446 msgid "Leave Requests"
447 msgstr "Peticiones de ausencia"
448
449 #. module: hr_holidays
450 #: field:hr.holidays.status,limit:0
451 msgid "Allow to Override Limit"
452 msgstr "Permite sobrepasar límite"
453
454 #. module: hr_holidays
455 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
456 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
457 msgid "Employee's Holidays"
458 msgstr "Ausencias del empleado"
459
460 #. module: hr_holidays
461 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
462 msgid "Category"
463 msgstr "Categoría"
464
465 #. module: hr_holidays
466 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
467 msgid ""
468 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
469 "value."
470 msgstr ""
471 "Este valor es la suma de todas la peticiones de ausencias con un valor "
472 "positivo."
473
474 #. module: hr_holidays
475 #: view:board.board:0
476 msgid "All Employee Leaves"
477 msgstr "Todas las ausencias del empleado"
478
479 #. module: hr_holidays
480 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
481 msgid "Light Coral"
482 msgstr "Coral claro"
483
484 #. module: hr_holidays
485 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
486 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
487 msgid "Holidays by Department"
488 msgstr "Ausencias por departamento"
489
490 #. module: hr_holidays
491 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
492 msgid "Black"
493 msgstr "Negro"
494
495 #. module: hr_holidays
496 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
497 msgid "Allocate Leaves for Employees"
498 msgstr ""
499
500 #. module: hr_holidays
501 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
502 msgid "Holiday"
503 msgstr "Ausencias"
504
505 #. module: hr_holidays
506 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
507 msgid "Meeting"
508 msgstr "Reunión"
509
510 #. module: hr_holidays
511 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
512 msgid "Ivory"
513 msgstr "Marfil"
514
515 #. module: hr_holidays
516 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
517 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
518 msgid "Both Validated and Confirmed"
519 msgstr "Validades y confirmadas"
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
523 msgid "Leaves Already Taken"
524 msgstr "Vacaciones ya realizadas"
525
526 #. module: hr_holidays
527 #: field:hr.holidays,user_id:0
528 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
529 msgid "User"
530 msgstr "Usuario"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: sql_constraint:hr.holidays:0
534 msgid "The start date must be before the end date !"
535 msgstr "¡La fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de fin!"
536
537 #. module: hr_holidays
538 #: field:hr.holidays.status,active:0
539 msgid "Active"
540 msgstr "Activo"
541
542 #. module: hr_holidays
543 #: constraint:hr.employee:0
544 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
545 msgstr ""
546
547 #. module: hr_holidays
548 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
549 msgid "Remaining Legal Leaves"
550 msgstr ""
551
552 #. module: hr_holidays
553 #: field:hr.holidays,manager_id:0
554 msgid "First Approval"
555 msgstr "Primera aprobación"
556
557 #. module: hr_holidays
558 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
559 msgid "Unpaid"
560 msgstr ""
561
562 #. module: hr_holidays
563 #: view:hr.holidays:0
564 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
565 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
566 msgid "Leaves Summary"
567 msgstr "Resumen de ausencias"
568
569 #. module: hr_holidays
570 #: view:hr.holidays:0
571 msgid "Holidays during last month"
572 msgstr ""
573
574 #. module: hr_holidays
575 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
576 #, python-format
577 msgid "Error"
578 msgstr "Error"
579
580 #. module: hr_holidays
581 #: view:hr.employee:0
582 msgid "Assign Leaves"
583 msgstr ""
584
585 #. module: hr_holidays
586 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
587 msgid "Light Blue"
588 msgstr "Azul claro"
589
590 #. module: hr_holidays
591 #: view:hr.holidays:0
592 msgid "My Department Leaves"
593 msgstr ""
594
595 #. module: hr_holidays
596 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
597 msgid "Current Leave Status"
598 msgstr ""
599
600 #. module: hr_holidays
601 #: field:hr.holidays,type:0
602 msgid "Request Type"
603 msgstr "Tipo de petición"
604
605 #. module: hr_holidays
606 #: help:hr.holidays.status,active:0
607 msgid ""
608 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
609 "type without removing it."
610 msgstr ""
611 "Si el campo activo no está marcado, le permitirá esconder el tipo de "
612 "ausencia sin eliminarla."
613
614 #. module: hr_holidays
615 #: view:hr.holidays.status:0
616 msgid "Misc"
617 msgstr "Misc."
618
619 #. module: hr_holidays
620 #: view:hr.holidays:0
621 msgid "General"
622 msgstr "General"
623
624 #. module: hr_holidays
625 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
626 msgid "Compensatory Days"
627 msgstr ""
628
629 #. module: hr_holidays
630 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
631 msgid "Reasons"
632 msgstr "Razones"
633
634 #. module: hr_holidays
635 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
636 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
637 msgid "Leaves Analysis"
638 msgstr "Análisis de ausencias"
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
642 msgid "Cancel"
643 msgstr "Cancelar"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
647 msgid ""
648 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
649 "by Departement"
650 msgstr ""
651 "Este color se usará en el resumen de ausencias situado en Informes\\"
652 "Ausencias por departamento"
653
654 #. module: hr_holidays
655 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
656 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
657 msgid "Validated"
658 msgstr "Validado"
659
660 #. module: hr_holidays
661 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
662 msgid "Allocation Request"
663 msgstr "Petición de asignación"
664
665 #. module: hr_holidays
666 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
667 msgid "Leave Detail"
668 msgstr "Detalle ausencia"
669
670 #. module: hr_holidays
671 #: field:hr.holidays,double_validation:0
672 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
673 msgid "Apply Double Validation"
674 msgstr "Aplicar doble validación"
675
676 #. module: hr_holidays
677 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
678 msgid "Print"
679 msgstr "Imprimir"
680
681 #. module: hr_holidays
682 #: view:hr.holidays.status:0
683 msgid "Details"
684 msgstr "Detalles"
685
686 #. module: hr_holidays
687 #: view:hr.holidays:0
688 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
689 msgid "My Leaves"
690 msgstr "Mis ausencias"
691
692 #. module: hr_holidays
693 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
694 msgid "By Employee Category"
695 msgstr "Por categoría de empleado"
696
697 #. module: hr_holidays
698 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
699 msgid "Leave Request"
700 msgstr "Petición de ausencia"
701
702 #. module: hr_holidays
703 #: field:hr.holidays,name:0
704 msgid "Description"
705 msgstr "Descripción"
706
707 #. module: hr_holidays
708 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
709 msgid "Legal Leaves"
710 msgstr ""
711
712 #. module: hr_holidays
713 #: sql_constraint:hr.holidays:0
714 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
715 msgstr "¡El número de días debe ser superior a 0!"
716
717 #. module: hr_holidays
718 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
719 msgid ""
720 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
721 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
722 msgstr ""
723 "Por empleado: Asignación/Petición para empleado individual. Por categoría de "
724 "empleado: Asignación/Petición para un grupo de empleados en la categoría."
725
726 #. module: hr_holidays
727 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
728 #, python-format
729 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
730 msgstr "¡No puede eliminar una ausencia que no esté en el estado borrador!"
731
732 #. module: hr_holidays
733 #: view:hr.holidays:0
734 msgid "Search Leave"
735 msgstr "Buscar ausencia"
736
737 #. module: hr_holidays
738 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
739 msgid "Select Holiday Type"
740 msgstr "Seleccionar tipo de vacaciones"
741
742 #. module: hr_holidays
743 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
744 msgid "Remaining leaves"
745 msgstr "Ausencias restantes"
746
747 #. module: hr_holidays
748 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
749 msgid "Department(s)"
750 msgstr "Departmento(s)"
751
752 #. module: hr_holidays
753 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
754 msgid "Second Approval"
755 msgstr "Segunda aprobación"
756
757 #. module: hr_holidays
758 #: field:hr.holidays,date_to:0
759 msgid "End Date"
760 msgstr "Fecha final"
761
762 #. module: hr_holidays
763 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
764 msgid "Sick Leaves"
765 msgstr ""
766
767 #. module: hr_holidays
768 #: help:hr.holidays.status,limit:0
769 msgid ""
770 "If you select this checkbox, the system allows the employees to take more "
771 "leaves than the available ones for this type."
772 msgstr ""
773
774 #. module: hr_holidays
775 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
776 msgid ""
777 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
778 "value."
779 msgstr ""
780 "Este valor se calcula sumando todas las peticiones de ausencias con un valor "
781 "negativo."
782
783 #. module: hr_holidays
784 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
785 msgid "Violet"
786 msgstr "Violeta"
787
788 #. module: hr_holidays
789 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
790 msgid ""
791 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
792 "automatically create and validate allocation requests."
793 msgstr ""
794
795 #. module: hr_holidays
796 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
797 msgid "Maximum Allowed"
798 msgstr "Máximo permitido"
799
800 #. module: hr_holidays
801 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
802 msgid ""
803 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
804 "second level (If Leave type need second validation)"
805 msgstr ""
806 "Este espacio es rellenado automáticamente por el usuario que valida la "
807 "ausencia en segundo nivel (si el tipo de ausencia necesita segunda "
808 "validación)"
809
810 #. module: hr_holidays
811 #: view:hr.holidays:0
812 msgid "Mode"
813 msgstr ""
814
815 #. module: hr_holidays
816 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
817 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
818 msgstr "Informe de RRHH de resumen de ausencias por departamento"
819
820 #. module: hr_holidays
821 #: view:hr.holidays:0
822 msgid "Approve"
823 msgstr "Aprobar"
824
825 #. module: hr_holidays
826 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
827 msgid "Start Date"
828 msgstr "Fecha inicio"
829
830 #. module: hr_holidays
831 #: view:hr.holidays:0
832 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
833 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
834 msgid "Allocation Requests"
835 msgstr "Peticiones de asignación"
836
837 #. module: hr_holidays
838 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
839 msgid "Light Yellow"
840 msgstr "Amarillo claro"
841
842 #. module: hr_holidays
843 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
844 msgid "Light Pink"
845 msgstr "Rosa claro"
846
847 #. module: hr_holidays
848 #: view:hr.holidays:0
849 msgid "Manager"
850 msgstr "Responsable"
851
852 #. module: hr_holidays
853 #: view:hr.holidays:0
854 msgid "To Confirm"
855 msgstr "Para confirmar"
856
857 #. module: hr_holidays
858 #: view:hr.holidays:0
859 msgid "Year"
860 msgstr ""
861
862 #. module: hr_holidays
863 #: view:hr.holidays:0
864 msgid "To Approve"
865 msgstr "Para aprobar"
866
867 #~ msgid "Sick Leave"
868 #~ msgstr "Ausencia por enfermedad"
869
870 #~ msgid "Draft"
871 #~ msgstr "Borrador"
872
873 #~ msgid ""
874 #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
875 #~ "validator"
876 #~ msgstr ""
877 #~ "Si es verdadero, las asignaciones/peticiones deben ser validadas por un "
878 #~ "segundo validador"
879
880 #~ msgid "Extended Filters..."
881 #~ msgstr "Filtros extendidos..."
882
883 #~ msgid "Casual Leave"
884 #~ msgstr "Ausencia ocasional"
885
886 #~ msgid ""
887 #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
888 #~ "employees to take more leaves than the available ones."
889 #~ msgstr ""
890 #~ "Si marca esta casilla, el sistema permitirá a los empleados, para esta "
891 #~ "sección, cogerse más ausencias de las disponibles."
892
893 #~ msgid "This Month"
894 #~ msgstr "Este Mes"
895
896 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
897 #~ msgstr ""
898 #~ "Este espacio es rellenado automáticamente por el usuario que valida la "
899 #~ "ausencia"
900
901 #~ msgid "Leaves To Validate"
902 #~ msgstr "Ausencias por validar"
903
904 #~ msgid ""
905 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
906 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
907 #~ "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
908 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
909 #~ msgstr ""
910 #~ "El estado de una petición de ausencia en el momento de crearse es "
911 #~ "'Borrador'.\n"
912 #~ " Cuando el usuario la confirma, se envía al responsable y su estado cambia a "
913 #~ "'Esperando aprobación'. Si el responsable la autoriza, el estado cambia a "
914 #~ "'Aprobada', pero si la rechaza su estado cambia a 'Rechazada'."
915
916 #~ msgid ""
917 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
918 #~ "\n"
919 #~ "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
920 #~ "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
921 #~ "        * My Leaves\n"
922 #~ "        * My Expenses\n"
923 #~ "    Note that:\n"
924 #~ "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
925 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
926 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
927 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
928 #~ "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
929 #~ "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
930 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
931 #~ "request is accepted).\n"
932 #~ "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
933 #~ "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
934 #~ "by clicking the menu item located in\n"
935 #~ "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
936 #~ "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
937 #~ "specific employees. Go on the list\n"
938 #~ "                HR / Employees / Employees\n"
939 #~ "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
940 #~ "and select the option\n"
941 #~ "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
942 #~ "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
943 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
944 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
945 #~ "the security tab from the user data in\n"
946 #~ "                Administration / Users / Users\n"
947 #~ "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
948 #~ "            .\n"
949 #~ msgstr ""
950 #~ "Recursos humanos: Gestión de ausencias y flujo de trabajo\n"
951 #~ "\n"
952 #~ "    Este módulo le permite gestionar las ausencias y las peticiones de "
953 #~ "ausencias de los empleados.\n"
954 #~ "    Implementa un panel para gestión de recursos humanos que incluye:\n"
955 #~ "        * Mis ausencias\n"
956 #~ "        * Mis gastos\n"
957 #~ "    Tenga en cuenta que:\n"
958 #~ "\n"
959 #~ "    - Es posible la sincronización con la agenda interna (del módulo CRM): "
960 #~ "Con el fin de crear automáticamente un caso cuando se acepta una solicitud "
961 #~ "de ausencia, debe vincular el estado de ausencia a una sección de caso. "
962 #~ "Puede configurar esta información y sus preferencias de color en:\n"
963 #~ "                Recursos Humanos / Configuración / Ausencias / Tipos de "
964 #~ "ausencia\n"
965 #~ "    - Un empleado puede solicitar más días libres mediante una nueva "
966 #~ "asignación. Esto incrementará el total de días disponible de ese tipo de "
967 #~ "ausencia (si se acepta la petición).\n"
968 #~ "    - Hay dos formas de imprimir las ausencias de los empleados:\n"
969 #~ "        * La primera le permitirá escoger empleados por departamento y se "
970 #~ "usa haciendo clic en la opción de menú:\n"
971 #~ "                Recursos Humanos / Informe / Ausencias / Ausencias por "
972 #~ "departamento\n"
973 #~ "        * La segunda le permitirá elegir el informe de ausencias para "
974 #~ "empleados específicos a través de:\n"
975 #~ "                Recursos Humanos / Informe / Ausencias / Análisis de "
976 #~ "ausencia\n"
977 #~ "           Seleccione aquellos empleados de los que quiera el informe y "
978 #~ "pulse sobre el icono imprimir.\n"
979 #~ "    - El asistente le permite escoger si quiere imprimir las ausencias "
980 #~ "confirmadas, las validadas o ambas.\n"
981 #~ "Estos estados deben ser configurados por un usuario del grupo 'Recursos "
982 #~ "Humanos'. Puede definir estas opciones en la pestaña seguridad de los datos "
983 #~ "del usuario:\n"
984 #~ "                Administración / Usuarios / Usuarios\n"
985 #~ "           Por ejemplo, puede hacerlo para el usuario 'Administrador'.\n"
986
987 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
988 #~ msgstr "Gestión de vacaciones"
989
990 #~ msgid "Holidays"
991 #~ msgstr "Festivos"