[IMP] mail : Improved the Search View.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / es.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:07+0000\n"
11 "Last-Translator: Carlos-smile <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 06:40+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
18
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
21 msgid "Blue"
22 msgstr "Azul"
23
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Tipo de asignación"
28
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "A la espera de segunda aprobación"
33
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Máximas ausencias permitidas - Ausencias ya cogidas"
38
39 #. module: hr_holidays
40 #: view:hr.holidays:0
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Gestión de ausencias"
43
44 #. module: hr_holidays
45 #: view:hr.holidays:0
46 msgid "Group By..."
47 msgstr "Agrupar por..."
48
49 #. module: hr_holidays
50 #: view:hr.holidays:0
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
56 msgid "Department"
57 msgstr "Departamento"
58
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr ""
63
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
66 msgid "Refused"
67 msgstr "Rechazado"
68
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Categoría del empleado"
73
74 #. module: hr_holidays
75 #: view:hr.holidays:0
76 msgid " Month-1"
77 msgstr ""
78
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
81 msgid "Brown"
82 msgstr "Marrón"
83
84 #. module: hr_holidays
85 #: view:hr.holidays:0
86 msgid "Remaining Days"
87 msgstr "Días restantes"
88
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
91 msgid "By Employee"
92 msgstr "Por empleado"
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
96 msgid ""
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
98 "for every employee"
99 msgstr ""
100 "El responsable de ausencias puede dejar este campo vacío si esta "
101 "petición/asignación de ausencia es para todos los empleados."
102
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
105 msgid "Set to Draft"
106 msgstr "Cambiar a borrador"
107
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
110 msgid "Light Cyan"
111 msgstr "Cian claro"
112
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
115 msgid "Light Green"
116 msgstr "Verde claro"
117
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr ""
122
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
125 msgid ""
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
130 msgstr ""
131 "Las solicitudes de ausencias pueden ser creadas por los empleados y "
132 "validadas por sus responsables. Una vez validada la solicitud de ausencia, "
133 "aparecerá automáticamente en la agenda del empleado. Puede definir varios "
134 "tipos de permisos (vacaciones pagadas, enfermedad, etc.) y gestionar los "
135 "permisos por tipo."
136
137 #. module: hr_holidays
138 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
139 msgid "Summary Of Leaves"
140 msgstr "Resumen de ausencias"
141
142 #. module: hr_holidays
143 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
144 #: selection:hr.holidays,state:0
145 msgid "Approved"
146 msgstr "Aprobado"
147
148 #. module: hr_holidays
149 #: field:hr.employee,last_login:0
150 msgid "Latest Connection"
151 msgstr ""
152
153 #. module: hr_holidays
154 #: view:hr.holidays:0
155 msgid "Refuse"
156 msgstr "Rechazar"
157
158 #. module: hr_holidays
159 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
160 #, python-format
161 msgid ""
162 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
163 msgstr ""
164 "No puede validar las ausencias para el empleado %s: le quedan muy pocos días "
165 "(%s)"
166
167 #. module: hr_holidays
168 #: help:hr.holidays,state:0
169 msgid ""
170 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created.            \n"
171 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user.  "
172 "          \n"
173 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager.          "
174 "  \n"
175 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
176 msgstr ""
177
178 #. module: hr_holidays
179 #: view:board.board:0
180 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
181 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
182 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
183 msgid "Leaves"
184 msgstr "Ausencias"
185
186 #. module: hr_holidays
187 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
188 msgid "Leave"
189 msgstr "Ausencia"
190
191 #. module: hr_holidays
192 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
193 msgid "Leave Requests to Approve"
194 msgstr ""
195
196 #. module: hr_holidays
197 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
198 msgid "Leaves by Department"
199 msgstr "Ausencias por departamento"
200
201 #. module: hr_holidays
202 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
203 msgid "Cancelled"
204 msgstr "Cancelada"
205
206 #. module: hr_holidays
207 #: help:hr.holidays,type:0
208 msgid ""
209 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
210 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
211 "available for someone"
212 msgstr ""
213 "Seleccione 'petición de ausencia' si alguien quiere cogerse un día libre. \n"
214 "Seleccione 'petición de asignación' si quiere incrementar el número de "
215 "ausencias disponibles para alguien."
216
217 #. module: hr_holidays
218 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
219 msgid ""
220 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
221 "to create allocation/leave requests."
222 msgstr ""
223
224 #. module: hr_holidays
225 #: view:hr.holidays.status:0
226 msgid "Validation"
227 msgstr "Validación"
228
229 #. module: hr_holidays
230 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
231 #, python-format
232 msgid "Warning !"
233 msgstr ""
234
235 #. module: hr_holidays
236 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
237 msgid "Color in Report"
238 msgstr "Color en informe"
239
240 #. module: hr_holidays
241 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
242 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
243 msgstr "Informe de RRHH de resumen de ausencias por empleado"
244
245 #. module: hr_holidays
246 #: help:hr.holidays,manager_id:0
247 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
248 msgstr ""
249
250 #. module: hr_holidays
251 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
252 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
253 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
254 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
255 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
256 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
257 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
258 msgid "Leave Type"
259 msgstr "Tipo de ausencia"
260
261 #. module: hr_holidays
262 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
263 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
264 #, python-format
265 msgid "Warning!"
266 msgstr "¡Aviso!"
267
268 #. module: hr_holidays
269 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
270 msgid "Magenta"
271 msgstr "Magenta"
272
273 #. module: hr_holidays
274 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
275 #, python-format
276 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
277 msgstr "Debe seleccionar al menos 1 departamento. E inténtelo de nuevo"
278
279 #. module: hr_holidays
280 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
281 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
282 msgid "Confirmed"
283 msgstr "Confirmado"
284
285 #. module: hr_holidays
286 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
287 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
288 msgid "From"
289 msgstr "desde"
290
291 #. module: hr_holidays
292 #: view:hr.holidays:0
293 msgid "Confirm"
294 msgstr "Confirmar"
295
296 #. module: hr_holidays
297 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
298 #, python-format
299 msgid "Leave Request for %s"
300 msgstr ""
301
302 #. module: hr_holidays
303 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
304 msgid "Remaining Leaves"
305 msgstr "Vacaciones disponibles"
306
307 #. module: hr_holidays
308 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
309 msgid "State"
310 msgstr "Estado"
311
312 #. module: hr_holidays
313 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
314 msgid "Total holidays by type"
315 msgstr "Total ausencias por tipo"
316
317 #. module: hr_holidays
318 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
319 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
320 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
321 msgid "Employee"
322 msgstr "Empleado"
323
324 #. module: hr_holidays
325 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
326 msgid "New"
327 msgstr ""
328
329 #. module: hr_holidays
330 #: view:hr.holidays:0
331 msgid "Type"
332 msgstr "Tipo"
333
334 #. module: hr_holidays
335 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
336 msgid "Red"
337 msgstr "Rojo"
338
339 #. module: hr_holidays
340 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
341 msgid "Leaves by Type"
342 msgstr "Ausencias por tipo"
343
344 #. module: hr_holidays
345 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
346 msgid "Light Salmon"
347 msgstr "Salmón claro"
348
349 #. module: hr_holidays
350 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
351 msgid "Wheat"
352 msgstr "Amarillo"
353
354 #. module: hr_holidays
355 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
356 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
357 msgstr ""
358 "¡Error! La fecha inicial de ausencia debe ser anterior a la fecha final de "
359 "ausencia."
360
361 #. module: hr_holidays
362 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
363 #, python-format
364 msgid "Allocation for %s"
365 msgstr ""
366
367 #. module: hr_holidays
368 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
369 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
370 msgid "Number of Days"
371 msgstr "Número de días"
372
373 #. module: hr_holidays
374 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
375 #, python-format
376 msgid ""
377 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
378 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
379 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
380 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
381 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
382 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
383 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
384 msgstr ""
385
386 #. module: hr_holidays
387 #: view:hr.holidays.status:0
388 msgid "Search Leave Type"
389 msgstr "Buscar tipo de ausencia"
390
391 #. module: hr_holidays
392 #: sql_constraint:hr.holidays:0
393 msgid "You have to select an employee or a category"
394 msgstr "Debe seleccionar un empleado o una categoría"
395
396 #. module: hr_holidays
397 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
398 msgid ""
399 "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
400 "validator"
401 msgstr ""
402 "Si es verdadero, las asignaciones/peticiones deben ser validadas por un "
403 "segundo validador"
404
405 #. module: hr_holidays
406 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
407 msgid "Waiting Approval"
408 msgstr "Esperando aprobación"
409
410 #. module: hr_holidays
411 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
412 msgid "Employee(s)"
413 msgstr "Empleado(s)"
414
415 #. module: hr_holidays
416 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
417 msgid ""
418 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
419 "once a leave is validated."
420 msgstr ""
421 "Si define un tipo de reunión, OpenERP creará una reunión en el calendario "
422 "una vez la ausencia sea validada."
423
424 #. module: hr_holidays
425 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
426 msgid "Linked Requests"
427 msgstr "Peticiones asociadas"
428
429 #. module: hr_holidays
430 #: field:hr.holidays,parent_id:0
431 msgid "Parent"
432 msgstr "Padre"
433
434 #. module: hr_holidays
435 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
436 msgid "Lavender"
437 msgstr "Lavanda"
438
439 #. module: hr_holidays
440 #: view:hr.holidays:0
441 msgid "Month"
442 msgstr ""
443
444 #. module: hr_holidays
445 #: view:hr.holidays:0
446 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
447 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
448 msgid "Leave Requests"
449 msgstr "Peticiones de ausencia"
450
451 #. module: hr_holidays
452 #: field:hr.holidays.status,limit:0
453 msgid "Allow to Override Limit"
454 msgstr "Permite sobrepasar límite"
455
456 #. module: hr_holidays
457 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
458 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
459 msgid "Employee's Holidays"
460 msgstr "Ausencias del empleado"
461
462 #. module: hr_holidays
463 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
464 msgid "Category"
465 msgstr "Categoría"
466
467 #. module: hr_holidays
468 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
469 msgid ""
470 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
471 "value."
472 msgstr ""
473 "Este valor es la suma de todas la peticiones de ausencias con un valor "
474 "positivo."
475
476 #. module: hr_holidays
477 #: view:board.board:0
478 msgid "All Employee Leaves"
479 msgstr "Todas las ausencias del empleado"
480
481 #. module: hr_holidays
482 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
483 msgid "Light Coral"
484 msgstr "Coral claro"
485
486 #. module: hr_holidays
487 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
488 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
489 msgid "Holidays by Department"
490 msgstr "Ausencias por departamento"
491
492 #. module: hr_holidays
493 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
494 msgid "Black"
495 msgstr "Negro"
496
497 #. module: hr_holidays
498 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
499 msgid "Allocate Leaves for Employees"
500 msgstr ""
501
502 #. module: hr_holidays
503 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
504 msgid "Holiday"
505 msgstr "Ausencias"
506
507 #. module: hr_holidays
508 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
509 msgid "Meeting"
510 msgstr "Reunión"
511
512 #. module: hr_holidays
513 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
514 msgid "Ivory"
515 msgstr "Marfil"
516
517 #. module: hr_holidays
518 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
519 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
520 msgid "Both Validated and Confirmed"
521 msgstr "Validades y confirmadas"
522
523 #. module: hr_holidays
524 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
525 msgid "Leaves Already Taken"
526 msgstr "Vacaciones ya realizadas"
527
528 #. module: hr_holidays
529 #: field:hr.holidays,user_id:0
530 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
531 msgid "User"
532 msgstr "Usuario"
533
534 #. module: hr_holidays
535 #: sql_constraint:hr.holidays:0
536 msgid "The start date must be before the end date !"
537 msgstr "¡La fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de fin!"
538
539 #. module: hr_holidays
540 #: field:hr.holidays.status,active:0
541 msgid "Active"
542 msgstr "Activo"
543
544 #. module: hr_holidays
545 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
546 msgid "Leaves To Validate"
547 msgstr "Ausencias por validar"
548
549 #. module: hr_holidays
550 #: constraint:hr.employee:0
551 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
552 msgstr ""
553
554 #. module: hr_holidays
555 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
556 msgid "Remaining Legal Leaves"
557 msgstr ""
558
559 #. module: hr_holidays
560 #: field:hr.holidays,manager_id:0
561 msgid "First Approval"
562 msgstr "Primera aprobación"
563
564 #. module: hr_holidays
565 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
566 msgid "Unpaid"
567 msgstr ""
568
569 #. module: hr_holidays
570 #: view:hr.holidays:0
571 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
572 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
573 msgid "Leaves Summary"
574 msgstr "Resumen de ausencias"
575
576 #. module: hr_holidays
577 #: view:hr.holidays:0
578 msgid "Holidays during last month"
579 msgstr ""
580
581 #. module: hr_holidays
582 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
583 #, python-format
584 msgid "Error"
585 msgstr "Error"
586
587 #. module: hr_holidays
588 #: view:hr.employee:0
589 msgid "Assign Leaves"
590 msgstr ""
591
592 #. module: hr_holidays
593 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
594 msgid "Light Blue"
595 msgstr "Azul claro"
596
597 #. module: hr_holidays
598 #: view:hr.holidays:0
599 msgid "My Department Leaves"
600 msgstr ""
601
602 #. module: hr_holidays
603 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
604 msgid "Current Leave Status"
605 msgstr ""
606
607 #. module: hr_holidays
608 #: field:hr.holidays,type:0
609 msgid "Request Type"
610 msgstr "Tipo de petición"
611
612 #. module: hr_holidays
613 #: help:hr.holidays.status,active:0
614 msgid ""
615 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
616 "type without removing it."
617 msgstr ""
618 "Si el campo activo no está marcado, le permitirá esconder el tipo de "
619 "ausencia sin eliminarla."
620
621 #. module: hr_holidays
622 #: view:hr.holidays.status:0
623 msgid "Misc"
624 msgstr "Misc."
625
626 #. module: hr_holidays
627 #: view:hr.holidays:0
628 msgid "General"
629 msgstr "General"
630
631 #. module: hr_holidays
632 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
633 msgid "Compensatory Days"
634 msgstr ""
635
636 #. module: hr_holidays
637 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
638 msgid "Reasons"
639 msgstr "Razones"
640
641 #. module: hr_holidays
642 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
643 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
644 msgid "Leaves Analysis"
645 msgstr "Análisis de ausencias"
646
647 #. module: hr_holidays
648 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
649 msgid "Cancel"
650 msgstr "Cancelar"
651
652 #. module: hr_holidays
653 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
654 msgid ""
655 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
656 "by Departement"
657 msgstr ""
658 "Este color se usará en el resumen de ausencias situado en Informes\\"
659 "Ausencias por departamento"
660
661 #. module: hr_holidays
662 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
663 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
664 msgid "Validated"
665 msgstr "Validado"
666
667 #. module: hr_holidays
668 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
669 msgid "Allocation Request"
670 msgstr "Petición de asignación"
671
672 #. module: hr_holidays
673 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
674 msgid "Leave Detail"
675 msgstr "Detalle ausencia"
676
677 #. module: hr_holidays
678 #: field:hr.holidays,double_validation:0
679 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
680 msgid "Apply Double Validation"
681 msgstr "Aplicar doble validación"
682
683 #. module: hr_holidays
684 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
685 msgid "Print"
686 msgstr "Imprimir"
687
688 #. module: hr_holidays
689 #: view:hr.holidays.status:0
690 msgid "Details"
691 msgstr "Detalles"
692
693 #. module: hr_holidays
694 #: view:hr.holidays:0
695 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
696 msgid "My Leaves"
697 msgstr "Mis ausencias"
698
699 #. module: hr_holidays
700 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
701 msgid "By Employee Category"
702 msgstr "Por categoría de empleado"
703
704 #. module: hr_holidays
705 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
706 msgid "Leave Request"
707 msgstr "Petición de ausencia"
708
709 #. module: hr_holidays
710 #: field:hr.holidays,name:0
711 msgid "Description"
712 msgstr "Descripción"
713
714 #. module: hr_holidays
715 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
716 msgid "Legal Leaves"
717 msgstr ""
718
719 #. module: hr_holidays
720 #: sql_constraint:hr.holidays:0
721 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
722 msgstr "¡El número de días debe ser superior a 0!"
723
724 #. module: hr_holidays
725 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
726 msgid ""
727 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
728 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
729 msgstr ""
730 "Por empleado: Asignación/Petición para empleado individual. Por categoría de "
731 "empleado: Asignación/Petición para un grupo de empleados en la categoría."
732
733 #. module: hr_holidays
734 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
735 #, python-format
736 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
737 msgstr "¡No puede eliminar una ausencia que no esté en el estado borrador!"
738
739 #. module: hr_holidays
740 #: view:hr.holidays:0
741 msgid "Search Leave"
742 msgstr "Buscar ausencia"
743
744 #. module: hr_holidays
745 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
746 msgid "Select Holiday Type"
747 msgstr "Seleccionar tipo de vacaciones"
748
749 #. module: hr_holidays
750 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
751 msgid "Remaining leaves"
752 msgstr "Ausencias restantes"
753
754 #. module: hr_holidays
755 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
756 msgid "Department(s)"
757 msgstr "Departmento(s)"
758
759 #. module: hr_holidays
760 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
761 msgid "Second Approval"
762 msgstr "Segunda aprobación"
763
764 #. module: hr_holidays
765 #: field:hr.holidays,date_to:0
766 msgid "End Date"
767 msgstr "Fecha final"
768
769 #. module: hr_holidays
770 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
771 msgid "Sick Leaves"
772 msgstr ""
773
774 #. module: hr_holidays
775 #: help:hr.holidays.status,limit:0
776 msgid ""
777 "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
778 "employees to take more leaves than the available ones."
779 msgstr ""
780 "Si marca esta casilla, el sistema permitirá a los empleados, para esta "
781 "sección, cogerse más ausencias de las disponibles."
782
783 #. module: hr_holidays
784 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
785 msgid ""
786 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
787 "value."
788 msgstr ""
789 "Este valor se calcula sumando todas las peticiones de ausencias con un valor "
790 "negativo."
791
792 #. module: hr_holidays
793 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
794 msgid "Violet"
795 msgstr "Violeta"
796
797 #. module: hr_holidays
798 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
799 msgid ""
800 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
801 "automatically create and validate allocation requests."
802 msgstr ""
803
804 #. module: hr_holidays
805 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
806 msgid "Maximum Allowed"
807 msgstr "Máximo permitido"
808
809 #. module: hr_holidays
810 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
811 msgid ""
812 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
813 "second level (If Leave type need second validation)"
814 msgstr ""
815 "Este espacio es rellenado automáticamente por el usuario que valida la "
816 "ausencia en segundo nivel (si el tipo de ausencia necesita segunda "
817 "validación)"
818
819 #. module: hr_holidays
820 #: view:hr.holidays:0
821 msgid "Mode"
822 msgstr ""
823
824 #. module: hr_holidays
825 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
826 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
827 msgstr "Informe de RRHH de resumen de ausencias por departamento"
828
829 #. module: hr_holidays
830 #: view:hr.holidays:0
831 msgid "Approve"
832 msgstr "Aprobar"
833
834 #. module: hr_holidays
835 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
836 msgid "Start Date"
837 msgstr "Fecha inicio"
838
839 #. module: hr_holidays
840 #: view:hr.holidays:0
841 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
842 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
843 msgid "Allocation Requests"
844 msgstr "Peticiones de asignación"
845
846 #. module: hr_holidays
847 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
848 msgid "Light Yellow"
849 msgstr "Amarillo claro"
850
851 #. module: hr_holidays
852 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
853 msgid "Light Pink"
854 msgstr "Rosa claro"
855
856 #. module: hr_holidays
857 #: view:hr.holidays:0
858 msgid "Manager"
859 msgstr "Responsable"
860
861 #. module: hr_holidays
862 #: view:hr.holidays:0
863 msgid "To Confirm"
864 msgstr "Para confirmar"
865
866 #. module: hr_holidays
867 #: view:hr.holidays:0
868 msgid "Year"
869 msgstr ""
870
871 #. module: hr_holidays
872 #: view:hr.holidays:0
873 msgid "To Approve"
874 msgstr "Para aprobar"
875
876 #~ msgid "Sick Leave"
877 #~ msgstr "Ausencia por enfermedad"
878
879 #~ msgid "Draft"
880 #~ msgstr "Borrador"
881
882 #~ msgid "Extended Filters..."
883 #~ msgstr "Filtros extendidos..."
884
885 #~ msgid "Casual Leave"
886 #~ msgstr "Ausencia ocasional"
887
888 #~ msgid "This Month"
889 #~ msgstr "Este Mes"
890
891 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
892 #~ msgstr ""
893 #~ "Este espacio es rellenado automáticamente por el usuario que valida la "
894 #~ "ausencia"
895
896 #~ msgid ""
897 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
898 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
899 #~ "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
900 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
901 #~ msgstr ""
902 #~ "El estado de una petición de ausencia en el momento de crearse es "
903 #~ "'Borrador'.\n"
904 #~ " Cuando el usuario la confirma, se envía al responsable y su estado cambia a "
905 #~ "'Esperando aprobación'. Si el responsable la autoriza, el estado cambia a "
906 #~ "'Aprobada', pero si la rechaza su estado cambia a 'Rechazada'."
907
908 #~ msgid ""
909 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
910 #~ "\n"
911 #~ "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
912 #~ "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
913 #~ "        * My Leaves\n"
914 #~ "        * My Expenses\n"
915 #~ "    Note that:\n"
916 #~ "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
917 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
918 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
919 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
920 #~ "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
921 #~ "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
922 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
923 #~ "request is accepted).\n"
924 #~ "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
925 #~ "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
926 #~ "by clicking the menu item located in\n"
927 #~ "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
928 #~ "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
929 #~ "specific employees. Go on the list\n"
930 #~ "                HR / Employees / Employees\n"
931 #~ "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
932 #~ "and select the option\n"
933 #~ "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
934 #~ "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
935 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
936 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
937 #~ "the security tab from the user data in\n"
938 #~ "                Administration / Users / Users\n"
939 #~ "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
940 #~ "            .\n"
941 #~ msgstr ""
942 #~ "Recursos humanos: Gestión de ausencias y flujo de trabajo\n"
943 #~ "\n"
944 #~ "    Este módulo le permite gestionar las ausencias y las peticiones de "
945 #~ "ausencias de los empleados.\n"
946 #~ "    Implementa un panel para gestión de recursos humanos que incluye:\n"
947 #~ "        * Mis ausencias\n"
948 #~ "        * Mis gastos\n"
949 #~ "    Tenga en cuenta que:\n"
950 #~ "\n"
951 #~ "    - Es posible la sincronización con la agenda interna (del módulo CRM): "
952 #~ "Con el fin de crear automáticamente un caso cuando se acepta una solicitud "
953 #~ "de ausencia, debe vincular el estado de ausencia a una sección de caso. "
954 #~ "Puede configurar esta información y sus preferencias de color en:\n"
955 #~ "                Recursos Humanos / Configuración / Ausencias / Tipos de "
956 #~ "ausencia\n"
957 #~ "    - Un empleado puede solicitar más días libres mediante una nueva "
958 #~ "asignación. Esto incrementará el total de días disponible de ese tipo de "
959 #~ "ausencia (si se acepta la petición).\n"
960 #~ "    - Hay dos formas de imprimir las ausencias de los empleados:\n"
961 #~ "        * La primera le permitirá escoger empleados por departamento y se "
962 #~ "usa haciendo clic en la opción de menú:\n"
963 #~ "                Recursos Humanos / Informe / Ausencias / Ausencias por "
964 #~ "departamento\n"
965 #~ "        * La segunda le permitirá elegir el informe de ausencias para "
966 #~ "empleados específicos a través de:\n"
967 #~ "                Recursos Humanos / Informe / Ausencias / Análisis de "
968 #~ "ausencia\n"
969 #~ "           Seleccione aquellos empleados de los que quiera el informe y "
970 #~ "pulse sobre el icono imprimir.\n"
971 #~ "    - El asistente le permite escoger si quiere imprimir las ausencias "
972 #~ "confirmadas, las validadas o ambas.\n"
973 #~ "Estos estados deben ser configurados por un usuario del grupo 'Recursos "
974 #~ "Humanos'. Puede definir estas opciones en la pestaña seguridad de los datos "
975 #~ "del usuario:\n"
976 #~ "                Administración / Usuarios / Usuarios\n"
977 #~ "           Por ejemplo, puede hacerlo para el usuario 'Administrador'.\n"
978
979 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
980 #~ msgstr "Gestión de vacaciones"
981
982 #~ msgid "Holidays"
983 #~ msgstr "Festivos"