[IMP] mail : Improved the Search View.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / de.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-22 23:52+0000\n"
11 "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-24 04:47+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14860)\n"
18
19 #. module: hr_holidays
20 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
21 msgid "Blue"
22 msgstr "Blau"
23
24 #. module: hr_holidays
25 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
26 msgid "Allocation Type"
27 msgstr "Typ Anspruch"
28
29 #. module: hr_holidays
30 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
31 msgid "Waiting Second Approval"
32 msgstr "Zweite Genehmigung"
33
34 #. module: hr_holidays
35 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
36 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
37 msgstr "Anspruch Urlaubstage - Verwendete Urlaubstage"
38
39 #. module: hr_holidays
40 #: view:hr.holidays:0
41 msgid "Leaves Management"
42 msgstr "Urlaubsmanagement"
43
44 #. module: hr_holidays
45 #: view:hr.holidays:0
46 msgid "Group By..."
47 msgstr "Gruppierung..."
48
49 #. module: hr_holidays
50 #: view:hr.holidays:0
51 msgid "Allocation Mode"
52 msgstr "Zuteilungsmethode"
53
54 #. module: hr_holidays
55 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
56 msgid "Department"
57 msgstr "Abteilung"
58
59 #. module: hr_holidays
60 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
61 msgid "Requests Approve"
62 msgstr "Anfragen Genehmigung"
63
64 #. module: hr_holidays
65 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
66 msgid "Refused"
67 msgstr "Abgelehnt"
68
69 #. module: hr_holidays
70 #: help:hr.holidays,category_id:0
71 msgid "Category of Employee"
72 msgstr "Mitarbeiterkategorie"
73
74 #. module: hr_holidays
75 #: view:hr.holidays:0
76 msgid " Month-1"
77 msgstr " Monat-1"
78
79 #. module: hr_holidays
80 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
81 msgid "Brown"
82 msgstr "Braun"
83
84 #. module: hr_holidays
85 #: view:hr.holidays:0
86 msgid "Remaining Days"
87 msgstr "Resturlaub"
88
89 #. module: hr_holidays
90 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
91 msgid "By Employee"
92 msgstr "Nach Mitarbeiter"
93
94 #. module: hr_holidays
95 #: help:hr.holidays,employee_id:0
96 msgid ""
97 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
98 "for every employee"
99 msgstr ""
100 "Urlaubsmanager kann dieses Feld freilassen, wenn die Abwesenheit wegen "
101 "Urlaub o.a. Gründen für alle Mitarbeiter gilt"
102
103 #. module: hr_holidays
104 #: view:hr.holidays:0
105 msgid "Set to Draft"
106 msgstr "Setze auf Entwurf"
107
108 #. module: hr_holidays
109 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
110 msgid "Light Cyan"
111 msgstr "Cyan Blau"
112
113 #. module: hr_holidays
114 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
115 msgid "Light Green"
116 msgstr "Grün"
117
118 #. module: hr_holidays
119 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
120 msgid "Current Leave Type"
121 msgstr "aktueller Abwesenheitstyp"
122
123 #. module: hr_holidays
124 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
125 msgid ""
126 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
127 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
128 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
129 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
130 msgstr ""
131 "Abwesenheitsanfragen zum Beispiel aufgrund Urlaub können durch Mitarbeiter "
132 "erstellt und durch Vorgesetzte genehmigt werden. Sobald ein Antrag genehmigt "
133 "wird, erscheint die Abwesenheitszeit auch in der Abwesenheits- und "
134 "Terminliste für den Mitarbeiter. Sie können unterschiedliche "
135 "Abwesenheitstypen generieren (bezahlter Urlaub, Krankheit etc.) und die "
136 "Abwesenheit gemäss dieser unterschiedlichen Typen verwalten."
137
138 #. module: hr_holidays
139 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
140 msgid "Summary Of Leaves"
141 msgstr "Überblick Urlaub"
142
143 #. module: hr_holidays
144 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
145 #: selection:hr.holidays,state:0
146 msgid "Approved"
147 msgstr "Genehmigt"
148
149 #. module: hr_holidays
150 #: field:hr.employee,last_login:0
151 msgid "Latest Connection"
152 msgstr "Letzte Verbindung"
153
154 #. module: hr_holidays
155 #: view:hr.holidays:0
156 msgid "Refuse"
157 msgstr "Abgelehnt"
158
159 #. module: hr_holidays
160 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
161 #, python-format
162 msgid ""
163 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
164 msgstr ""
165 "Der Urlaubsantrag für den Mitarbeiter %s kann nicht genehmigt werden. Die "
166 "noch verfügbaren Urlaubstage reichen nicht aus (%s)."
167
168 #. module: hr_holidays
169 #: help:hr.holidays,state:0
170 msgid ""
171 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created.            \n"
172 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user.  "
173 "          \n"
174 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager.          "
175 "  \n"
176 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
177 msgstr ""
178 "Der Status ist:\n"
179 "* \"Entwurf\", wenn der Urlaubsantrag erstellt wird,\n"
180 "* \"Wartend auf Bestätigung\", wenn der Antrag von Benutzer bestätigt ist.\n"
181 "* \"Zurückgewiesen\", wenn der Manager diesen abweist.\n"
182 "* \"Angenommen\", wenn der Manager den Antrag genehmigt"
183
184 #. module: hr_holidays
185 #: view:board.board:0
186 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
187 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
188 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
189 msgid "Leaves"
190 msgstr "Urlaubstage"
191
192 #. module: hr_holidays
193 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
194 msgid "Leave"
195 msgstr "Urlaub"
196
197 #. module: hr_holidays
198 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
199 msgid "Leave Requests to Approve"
200 msgstr "Letzte Anfrage zu bestätigen"
201
202 #. module: hr_holidays
203 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
204 msgid "Leaves by Department"
205 msgstr "Urlaub nach Abteilung"
206
207 #. module: hr_holidays
208 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
209 msgid "Cancelled"
210 msgstr "Abgebrochen"
211
212 #. module: hr_holidays
213 #: help:hr.holidays,type:0
214 msgid ""
215 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
216 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
217 "available for someone"
218 msgstr ""
219 "Wähle 'Urlaubsantrag' falls ein Mitarbeiter einen Tag Auszeit anfragt.\n"
220 "Wähle 'Urlaubsanspruch' wenn Sie den Urlaubsanspruch zuweisen oder "
221 "gegebenenfalls erhöhen wollen."
222
223 #. module: hr_holidays
224 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
225 msgid ""
226 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
227 "to create allocation/leave requests."
228 msgstr ""
229 "Gesamtanzahl des gesetzlichen Urlaubes für diesen Mitarbeiter. Eine "
230 "Veränderung erzeugt Zuteilung oder Anfrage."
231
232 #. module: hr_holidays
233 #: view:hr.holidays.status:0
234 msgid "Validation"
235 msgstr "Genehmigung"
236
237 #. module: hr_holidays
238 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
239 #, python-format
240 msgid "Warning !"
241 msgstr "Warnung!"
242
243 #. module: hr_holidays
244 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
245 msgid "Color in Report"
246 msgstr "Farbe in Report"
247
248 #. module: hr_holidays
249 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
250 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
251 msgstr "Personal Urlaubskonten nach Mitarbeitern"
252
253 #. module: hr_holidays
254 #: help:hr.holidays,manager_id:0
255 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
256 msgstr ""
257 "Dieser Bereich wird automatisch von Benutzer, der die Anfrage bestätigt, "
258 "ausgefüllt"
259
260 #. module: hr_holidays
261 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
262 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
263 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
264 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
265 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
266 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
267 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
268 msgid "Leave Type"
269 msgstr "Abwesenheitstyp"
270
271 #. module: hr_holidays
272 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
273 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
274 #, python-format
275 msgid "Warning!"
276 msgstr "Warnung !"
277
278 #. module: hr_holidays
279 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
280 msgid "Magenta"
281 msgstr "Magenta"
282
283 #. module: hr_holidays
284 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
285 #, python-format
286 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
287 msgstr "Sie müssen mindestens eine Abteilung auswählen. Nochmals versuchen!"
288
289 #. module: hr_holidays
290 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
291 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
292 msgid "Confirmed"
293 msgstr "Bestätigt"
294
295 #. module: hr_holidays
296 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
297 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
298 msgid "From"
299 msgstr "Von"
300
301 #. module: hr_holidays
302 #: view:hr.holidays:0
303 msgid "Confirm"
304 msgstr "Bestätigt"
305
306 #. module: hr_holidays
307 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
308 #, python-format
309 msgid "Leave Request for %s"
310 msgstr "Abwesenheitsanfrage für %s"
311
312 #. module: hr_holidays
313 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
314 msgid "Remaining Leaves"
315 msgstr "Resturlaub"
316
317 #. module: hr_holidays
318 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
319 msgid "State"
320 msgstr "Status"
321
322 #. module: hr_holidays
323 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
324 msgid "Total holidays by type"
325 msgstr "Gesamte Urlaube je Typ"
326
327 #. module: hr_holidays
328 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
329 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
330 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
331 msgid "Employee"
332 msgstr "Mitabeiter"
333
334 #. module: hr_holidays
335 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
336 msgid "New"
337 msgstr "Neu"
338
339 #. module: hr_holidays
340 #: view:hr.holidays:0
341 msgid "Type"
342 msgstr "Typ"
343
344 #. module: hr_holidays
345 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
346 msgid "Red"
347 msgstr "Rot"
348
349 #. module: hr_holidays
350 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
351 msgid "Leaves by Type"
352 msgstr "Abwesenheit nach Typ"
353
354 #. module: hr_holidays
355 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
356 msgid "Light Salmon"
357 msgstr "Hell Rosa"
358
359 #. module: hr_holidays
360 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
361 msgid "Wheat"
362 msgstr "Weiss"
363
364 #. module: hr_holidays
365 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
366 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
367 msgstr ""
368 "Fehler ! Das Start Datum für die Abwesenheit muss vor dem Ende Datum liegen !"
369
370 #. module: hr_holidays
371 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
372 #, python-format
373 msgid "Allocation for %s"
374 msgstr "Zuteilung für %s"
375
376 #. module: hr_holidays
377 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
378 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
379 msgid "Number of Days"
380 msgstr "Anzahl Tage"
381
382 #. module: hr_holidays
383 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
384 #, python-format
385 msgid ""
386 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
387 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
388 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
389 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
390 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
391 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
392 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
393 msgstr ""
394 "Die zum Feld 'Resturlaub' zugehörige Logik kann nur angewendet werden, wenn "
395 "es einen einzigen Abwesenheitstyp mit deaktivierter Option \"Erlaube "
396 "Überschreitung Anspruch\" gibt (% s wurden gefunden). Ansonsten sind "
397 "Aktualisierungen nicht eindeutig, da das System nicht klar entscheiden kann, "
398 "auf welchen Abwesenheitstyp die Aktualisierung anzuwenden ist.\n"
399 "Für den Fall dass die Konfiguration nicht zulässt die Logik für dieses Feld "
400 "zu benutzen, verwenden Sie deshalb besser die klassischen Menüs "
401 "'Urlaubsanfragen' und 'Urlaubsanspruch' im Menü 'Personal / Urlaub ', um die "
402 "Urlaubstage Ihrer Mitarbeiter zu verwalten."
403
404 #. module: hr_holidays
405 #: view:hr.holidays.status:0
406 msgid "Search Leave Type"
407 msgstr "Suche Abwesenheitstyp"
408
409 #. module: hr_holidays
410 #: sql_constraint:hr.holidays:0
411 msgid "You have to select an employee or a category"
412 msgstr "Sie müssen einen Mitarbeiter oder eine Kategorie auswählen"
413
414 #. module: hr_holidays
415 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
416 msgid ""
417 "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
418 "validator"
419 msgstr ""
420 "Durch Aktivierung muss Urlaubszuweisung / Urlaubsantrag durch einen weitern "
421 "Vorgesetzten, z.B. Projektmanager oder Personalleiter genehmigt werden."
422
423 #. module: hr_holidays
424 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
425 msgid "Waiting Approval"
426 msgstr "Erwarte Genehmigung"
427
428 #. module: hr_holidays
429 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
430 msgid "Employee(s)"
431 msgstr "Mitarbeiter"
432
433 #. module: hr_holidays
434 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
435 msgid ""
436 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
437 "once a leave is validated."
438 msgstr ""
439 "Wenn Sie eine hier eine Meeting Kategorie auswählen, kann OpenERP nach "
440 "Genehmigung die Abwesenheitszeit im Terminkalender ausweisen."
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
444 msgid "Linked Requests"
445 msgstr "Verbundene Anfragen"
446
447 #. module: hr_holidays
448 #: field:hr.holidays,parent_id:0
449 msgid "Parent"
450 msgstr "Oberbegriff"
451
452 #. module: hr_holidays
453 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
454 msgid "Lavender"
455 msgstr "Lavendel"
456
457 #. module: hr_holidays
458 #: view:hr.holidays:0
459 msgid "Month"
460 msgstr "Monat"
461
462 #. module: hr_holidays
463 #: view:hr.holidays:0
464 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
465 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
466 msgid "Leave Requests"
467 msgstr "Urlaubsanfragen"
468
469 #. module: hr_holidays
470 #: field:hr.holidays.status,limit:0
471 msgid "Allow to Override Limit"
472 msgstr "Erlaube Überschreitung Anspruch"
473
474 #. module: hr_holidays
475 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
476 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
477 msgid "Employee's Holidays"
478 msgstr "Mitarbeiter Urlaub"
479
480 #. module: hr_holidays
481 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
482 msgid "Category"
483 msgstr "Kategorie"
484
485 #. module: hr_holidays
486 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
487 msgid ""
488 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
489 "value."
490 msgstr ""
491 "Dieser Wert kommt ursprünglich durch die Summe aller Urlaubszeiten mit einem "
492 "positiven Vorzeichen."
493
494 #. module: hr_holidays
495 #: view:board.board:0
496 msgid "All Employee Leaves"
497 msgstr "Alle Urlaubsanfragen"
498
499 #. module: hr_holidays
500 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
501 msgid "Light Coral"
502 msgstr "hellrot gelblich"
503
504 #. module: hr_holidays
505 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
506 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
507 msgid "Holidays by Department"
508 msgstr "Urlaub nach Abteilungen"
509
510 #. module: hr_holidays
511 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
512 msgid "Black"
513 msgstr "Schwarz"
514
515 #. module: hr_holidays
516 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
517 msgid "Allocate Leaves for Employees"
518 msgstr "Zuteilung der Urlaube je Mitarbeiter"
519
520 #. module: hr_holidays
521 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
522 msgid "Holiday"
523 msgstr "Urlaub"
524
525 #. module: hr_holidays
526 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
527 msgid "Meeting"
528 msgstr "Meeting"
529
530 #. module: hr_holidays
531 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
532 msgid "Ivory"
533 msgstr "Elfenbein"
534
535 #. module: hr_holidays
536 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
537 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
538 msgid "Both Validated and Confirmed"
539 msgstr "Bestätigt und Genehmigt"
540
541 #. module: hr_holidays
542 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
543 msgid "Leaves Already Taken"
544 msgstr "Beanspruchter Uralub"
545
546 #. module: hr_holidays
547 #: field:hr.holidays,user_id:0
548 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
549 msgid "User"
550 msgstr "Benutzer"
551
552 #. module: hr_holidays
553 #: sql_constraint:hr.holidays:0
554 msgid "The start date must be before the end date !"
555 msgstr "Das Startdatum muss vor dem Enddatum sein!"
556
557 #. module: hr_holidays
558 #: field:hr.holidays.status,active:0
559 msgid "Active"
560 msgstr "Aktiv"
561
562 #. module: hr_holidays
563 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_view_holiday_status_manager_board
564 msgid "Leaves To Validate"
565 msgstr "Zu genehmigende Urlaubsanträge"
566
567 #. module: hr_holidays
568 #: constraint:hr.employee:0
569 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
570 msgstr ""
571 "Fehler ! Sie können keine rekursive Hierachie bei Mitarbeitern definieren."
572
573 #. module: hr_holidays
574 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
575 msgid "Remaining Legal Leaves"
576 msgstr "Verbleibende gesetzlicher Urlaub"
577
578 #. module: hr_holidays
579 #: field:hr.holidays,manager_id:0
580 msgid "First Approval"
581 msgstr "Erste Genehmigung"
582
583 #. module: hr_holidays
584 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
585 msgid "Unpaid"
586 msgstr "Unbezahlt"
587
588 #. module: hr_holidays
589 #: view:hr.holidays:0
590 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
591 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
592 msgid "Leaves Summary"
593 msgstr "Auswertung Urlaubskonto"
594
595 #. module: hr_holidays
596 #: view:hr.holidays:0
597 msgid "Holidays during last month"
598 msgstr "Ferien während des letzten Monats"
599
600 #. module: hr_holidays
601 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
602 #, python-format
603 msgid "Error"
604 msgstr "Fehler"
605
606 #. module: hr_holidays
607 #: view:hr.employee:0
608 msgid "Assign Leaves"
609 msgstr "Urlaub zuteilen"
610
611 #. module: hr_holidays
612 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
613 msgid "Light Blue"
614 msgstr "Hellblau"
615
616 #. module: hr_holidays
617 #: view:hr.holidays:0
618 msgid "My Department Leaves"
619 msgstr "Urlaube meiner Abteilung"
620
621 #. module: hr_holidays
622 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
623 msgid "Current Leave Status"
624 msgstr "Aktueller Urlaubsstatus"
625
626 #. module: hr_holidays
627 #: field:hr.holidays,type:0
628 msgid "Request Type"
629 msgstr "Anfragetyp"
630
631 #. module: hr_holidays
632 #: help:hr.holidays.status,active:0
633 msgid ""
634 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
635 "type without removing it."
636 msgstr ""
637 "Wenn Sie diese Option deaktivieren, können Sie diesen Abwesenheitstypen "
638 "einfach ausblenden."
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: view:hr.holidays.status:0
642 msgid "Misc"
643 msgstr "Sonstiges"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: view:hr.holidays:0
647 msgid "General"
648 msgstr "Allgemein"
649
650 #. module: hr_holidays
651 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
652 msgid "Compensatory Days"
653 msgstr "Augleichstage"
654
655 #. module: hr_holidays
656 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
657 msgid "Reasons"
658 msgstr "Abwesenheitsgrund"
659
660 #. module: hr_holidays
661 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
662 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
663 msgid "Leaves Analysis"
664 msgstr "Analyse Abwesenheit"
665
666 #. module: hr_holidays
667 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
668 msgid "Cancel"
669 msgstr "Abbrechen"
670
671 #. module: hr_holidays
672 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
673 msgid ""
674 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
675 "by Departement"
676 msgstr ""
677 "Diese Farbe wird in der Auswertung zur Abwesenheit verwendet, die Sie unter "
678 "\n"
679 "  Auswertungen/Urlaub nach Abteilungen auffinden."
680
681 #. module: hr_holidays
682 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
683 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
684 msgid "Validated"
685 msgstr "Bestätigt"
686
687 #. module: hr_holidays
688 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
689 msgid "Allocation Request"
690 msgstr "Urlaubsanspruch"
691
692 #. module: hr_holidays
693 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
694 msgid "Leave Detail"
695 msgstr "Detail Abwesenheit"
696
697 #. module: hr_holidays
698 #: field:hr.holidays,double_validation:0
699 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
700 msgid "Apply Double Validation"
701 msgstr "Doppelte Genehmigung"
702
703 #. module: hr_holidays
704 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
705 msgid "Print"
706 msgstr "Druck"
707
708 #. module: hr_holidays
709 #: view:hr.holidays.status:0
710 msgid "Details"
711 msgstr "Details"
712
713 #. module: hr_holidays
714 #: view:hr.holidays:0
715 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
716 msgid "My Leaves"
717 msgstr "Mein Urlaubskonto"
718
719 #. module: hr_holidays
720 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
721 msgid "By Employee Category"
722 msgstr "Nach Mitarbeiter Kategorie"
723
724 #. module: hr_holidays
725 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
726 msgid "Leave Request"
727 msgstr "Urlaubsanfrage"
728
729 #. module: hr_holidays
730 #: field:hr.holidays,name:0
731 msgid "Description"
732 msgstr "Beschreibung"
733
734 #. module: hr_holidays
735 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
736 msgid "Legal Leaves"
737 msgstr "gesetzlicher Urlaub"
738
739 #. module: hr_holidays
740 #: sql_constraint:hr.holidays:0
741 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
742 msgstr "Die Anzahl der Tage muss größer als 0 sein!"
743
744 #. module: hr_holidays
745 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
746 msgid ""
747 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
748 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
749 msgstr ""
750 "Nach Mitarbeiter: Zuweisung /Anfrage  für einzelne Mitarbeiter. Nach "
751 "Mitarbeiterkategorien: Für eine definierte Gruppe an Mitarbeitern."
752
753 #. module: hr_holidays
754 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
755 #, python-format
756 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
757 msgstr "Sie können keine Abweseneitszeiten im Draft State erlauben !"
758
759 #. module: hr_holidays
760 #: view:hr.holidays:0
761 msgid "Search Leave"
762 msgstr "Suche Abwesenheit"
763
764 #. module: hr_holidays
765 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
766 msgid "Select Holiday Type"
767 msgstr "Wähle Abwesenheitstyp"
768
769 #. module: hr_holidays
770 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
771 msgid "Remaining leaves"
772 msgstr "Resturlaub"
773
774 #. module: hr_holidays
775 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
776 msgid "Department(s)"
777 msgstr "Abteilungen"
778
779 #. module: hr_holidays
780 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
781 msgid "Second Approval"
782 msgstr "Zweite Genehmigung"
783
784 #. module: hr_holidays
785 #: field:hr.holidays,date_to:0
786 msgid "End Date"
787 msgstr "Ende Datum"
788
789 #. module: hr_holidays
790 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
791 msgid "Sick Leaves"
792 msgstr "Krankheitsstände"
793
794 #. module: hr_holidays
795 #: help:hr.holidays.status,limit:0
796 msgid ""
797 "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
798 "employees to take more leaves than the available ones."
799 msgstr ""
800 "Wenn Sie diese Option über die Checkbox auszuwählen, können  Ihre "
801 "Mitarbeiter mehr Urlaub beantragen als Ihnen ursprünglich zugewiesen wurde."
802
803 #. module: hr_holidays
804 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
805 msgid ""
806 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
807 "value."
808 msgstr ""
809 "Der Wert wird durch die Summe aller Urlaubsanträge mit einem negativen "
810 "Vorzeichen in der Farbe Blau angezeigt."
811
812 #. module: hr_holidays
813 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
814 msgid "Violet"
815 msgstr "Violett"
816
817 #. module: hr_holidays
818 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
819 msgid ""
820 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
821 "automatically create and validate allocation requests."
822 msgstr ""
823 "Sie können verbleibende gesetzliche  Urlaubsansprüche für jeden Mitarbeiter "
824 "definieren, OpenERP wird automatisch Zuteilungsanfragen generieren und diese "
825 "bestätigen."
826
827 #. module: hr_holidays
828 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
829 msgid "Maximum Allowed"
830 msgstr "Maximal zulässige"
831
832 #. module: hr_holidays
833 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
834 msgid ""
835 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
836 "second level (If Leave type need second validation)"
837 msgstr ""
838 "Dieser Bereich wurde automatisch mit dem Benutzer ausgefüllt, der den "
839 "Urlaubsantrag gestellt hat."
840
841 #. module: hr_holidays
842 #: view:hr.holidays:0
843 msgid "Mode"
844 msgstr "Art"
845
846 #. module: hr_holidays
847 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
848 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
849 msgstr "Urlaubsauswertung nach Abteilung"
850
851 #. module: hr_holidays
852 #: view:hr.holidays:0
853 msgid "Approve"
854 msgstr "Genehmige"
855
856 #. module: hr_holidays
857 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
858 msgid "Start Date"
859 msgstr "Start am"
860
861 #. module: hr_holidays
862 #: view:hr.holidays:0
863 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
864 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
865 msgid "Allocation Requests"
866 msgstr "Anfrage Urlaubsanspruch"
867
868 #. module: hr_holidays
869 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
870 msgid "Light Yellow"
871 msgstr "Hellgelb"
872
873 #. module: hr_holidays
874 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
875 msgid "Light Pink"
876 msgstr "Hellrosa"
877
878 #. module: hr_holidays
879 #: view:hr.holidays:0
880 msgid "Manager"
881 msgstr "Abteilungsleiter"
882
883 #. module: hr_holidays
884 #: view:hr.holidays:0
885 msgid "To Confirm"
886 msgstr "Zu Bestätigen"
887
888 #. module: hr_holidays
889 #: view:hr.holidays:0
890 msgid "Year"
891 msgstr "Jahr"
892
893 #. module: hr_holidays
894 #: view:hr.holidays:0
895 msgid "To Approve"
896 msgstr "Zu Genehmigen"
897
898 #~ msgid "Holidays"
899 #~ msgstr "Urlaub"
900
901 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
902 #~ msgstr "Personal: Urlaubs Management"
903
904 #~ msgid "Draft"
905 #~ msgstr "Entwurf"
906
907 #~ msgid ""
908 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
909 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
910 #~ "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
911 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
912 #~ msgstr ""
913 #~ "Wenn der Urlaubsantrag erstellt wird ist der Status zuerst 'Entwurf'. Durch "
914 #~ "die Bestätigung des Benutzers erfolgt eine Weiterleitung an den Vorgesetzten "
915 #~ "und der Status wechselt zu 'Erwarte Genehmigung'. Wenn der Vorgesetzte dann "
916 #~ "den Urlaub genehmigt, ist der Status 'Genehmigt'. Wenn der Antrag abgelehnt "
917 #~ "wird ist der Status 'Abgelehnt'."
918
919 #~ msgid ""
920 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
921 #~ "\n"
922 #~ "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
923 #~ "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
924 #~ "        * My Leaves\n"
925 #~ "        * My Expenses\n"
926 #~ "    Note that:\n"
927 #~ "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
928 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
929 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
930 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
931 #~ "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
932 #~ "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
933 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
934 #~ "request is accepted).\n"
935 #~ "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
936 #~ "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
937 #~ "by clicking the menu item located in\n"
938 #~ "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
939 #~ "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
940 #~ "specific employees. Go on the list\n"
941 #~ "                HR / Employees / Employees\n"
942 #~ "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
943 #~ "and select the option\n"
944 #~ "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
945 #~ "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
946 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
947 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
948 #~ "the security tab from the user data in\n"
949 #~ "                Administration / Users / Users\n"
950 #~ "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
951 #~ "            .\n"
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Personalwesen: Urlaubsmanagement für Urlaubszeiterfassung und "
954 #~ "Genehmigungsworkflow\n"
955 #~ "\n"
956 #~ "   Dieses Modul ermöglicht die Verwaltung von Urlaubsansprüchen und "
957 #~ "Urlaubsanträgen.\n"
958 #~ "   Ausserdem beinhaltet das Modul ein Pinnwand Modul, welches folgende "
959 #~ "Informationen darstellt.\n"
960 #~ "          * Mein Urlaubsanspruch\n"
961 #~ "          * Meine Mitarbeiterausgaben\n"
962 #~ "     Beachten Sie folgendes:\n"
963 #~ "     - Eine Synchronisation mit einem Kalender aus dem Modul CRM ist "
964 #~ "möglich: Wenn Sie automatisch einen Fall erzeugen wollen, immer wenn ein "
965 #~ "Urlaubsantrag genehmigt wurde, können Sie den Urlaubstyp mit einer "
966 #~ "Fallsektion verknüpfen. Sie können die Einrichtung sowie die Farbe im "
967 #~ "Kalender hier einrichten:\n"
968 #~ "              Personal/Konfiguration/Urlaubsübersicht\n"
969 #~ "   - Ein Mitarbeiter kann mehr Tage ergänzend zu seinem ursprüngl. Anspruch "
970 #~ "bekommen, indem der Urlaubsanspruch erhöht und genehmigt wird.   - Auf zwei "
971 #~ "Wegen können Sie dann  einen Überblick über den Urlaubsstand des "
972 #~ "Unternehmens gewinnen:\n"
973 #~ "        * Navigieren Sie über das Menü\n"
974 #~ "                Personal / Personal / Mitarbeiter\n"
975 #~ "           und wählen einen Mitarbeiter aus. Dann klicken Sie auf den Druck "
976 #~ "Button für die Auswertung 'Mitarbeiter Urlaubstage'.\n"
977 #~ "          Der Wizard ermöglicht eine Unterscheidung nach 'Beantragter "
978 #~ "Urlaub', 'Genehmigter Urlaub', sowie 'Beantragter und Genehmigter Urlaub'.   "
979 #~ "     * Wählen Sie die Auswertung 'Mitarbeiter nach Abteilungen' über das "
980 #~ "Menü\n"
981 #~ "                Personal / "
982 #~ "Urlaubsmanagement/Reporting/Urlaubsmanagement/Urlaub nach Abteilungen\n"
983 #~ "         durch Klick auf den Drucken Button.\n"
984
985 #~ msgid "Extended Filters..."
986 #~ msgstr "Erweiterter Filter..."
987
988 #~ msgid "Casual Leave"
989 #~ msgstr "Zusätzliche Freizeit"
990
991 #~ msgid "This Month"
992 #~ msgstr "Dieser Monat"
993
994 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
995 #~ msgstr ""
996 #~ "Dieser Bereich wird autom. mit dem Benutzer ausgefüllt, der dem Benutzer "
997 #~ "seinen Urlaub genehmigen muss."
998
999 #~ msgid "Sick Leave"
1000 #~ msgstr "Fehltage Krankheit"