Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_holidays / i18n / cs.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_holidays
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-10-17 08:27+0000\n"
11 "Last-Translator: Chronos <Unknown>\n"
12 "Language-Team: openerp-i18n-czech  <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net "
13 ">\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-14 06:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
19 "X-Poedit-Language: Czech\n"
20
21 #. module: hr_holidays
22 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
23 msgid "Blue"
24 msgstr "Modrá"
25
26 #. module: hr_holidays
27 #: field:hr.holidays,holiday_type:0
28 msgid "Allocation Type"
29 msgstr "Typ přidělení"
30
31 #. module: hr_holidays
32 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
33 msgid "Waiting Second Approval"
34 msgstr "Čekající na druhé schválení"
35
36 #. module: hr_holidays
37 #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
38 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken"
39 msgstr "Maximálně povolených uvolnění - Uvolnění již vybraných"
40
41 #. module: hr_holidays
42 #: view:hr.holidays:0
43 msgid "Leaves Management"
44 msgstr "Správa uvolnění"
45
46 #. module: hr_holidays
47 #: view:hr.holidays:0
48 msgid "Group By..."
49 msgstr "Seskupit podle..."
50
51 #. module: hr_holidays
52 #: view:hr.holidays:0
53 msgid "Allocation Mode"
54 msgstr ""
55
56 #. module: hr_holidays
57 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,department_id:0
58 msgid "Department"
59 msgstr "Oddělení"
60
61 #. module: hr_holidays
62 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays
63 msgid "Requests Approve"
64 msgstr ""
65
66 #. module: hr_holidays
67 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
68 msgid "Refused"
69 msgstr "Odmítnuto"
70
71 #. module: hr_holidays
72 #: help:hr.holidays,category_id:0
73 msgid "Category of Employee"
74 msgstr "Kategorie zaměstnanců"
75
76 #. module: hr_holidays
77 #: view:hr.holidays:0
78 msgid " Month-1"
79 msgstr ""
80
81 #. module: hr_holidays
82 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
83 msgid "Brown"
84 msgstr "Hnědá"
85
86 #. module: hr_holidays
87 #: view:hr.holidays:0
88 msgid "Remaining Days"
89 msgstr "Zbývajících dnů"
90
91 #. module: hr_holidays
92 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
93 msgid "By Employee"
94 msgstr "Podle zaměstnance"
95
96 #. module: hr_holidays
97 #: help:hr.holidays,employee_id:0
98 msgid ""
99 "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is "
100 "for every employee"
101 msgstr ""
102 "Správce uvolnění vám umožnít nechat toto pole prázdné, pokud "
103 "požadavek/přidělení tohoto uvolnění je pro každého zaměstnance"
104
105 #. module: hr_holidays
106 #: view:hr.holidays:0
107 msgid "Set to Draft"
108 msgstr "Nastavit na koncept"
109
110 #. module: hr_holidays
111 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
112 msgid "Light Cyan"
113 msgstr "Světle purpurová"
114
115 #. module: hr_holidays
116 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
117 msgid "Light Green"
118 msgstr "Světle zelená"
119
120 #. module: hr_holidays
121 #: field:hr.employee,current_leave_id:0
122 msgid "Current Leave Type"
123 msgstr ""
124
125 #. module: hr_holidays
126 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_ask_holidays
127 msgid ""
128 "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. "
129 "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of "
130 "the employee. You can define several allowance types (paid holidays, "
131 "sickness, etc.) and manage allowances per type."
132 msgstr ""
133 "Požadavky na uvolnění mohou být zaznamenány zaměstnanci a ověřeny jejich "
134 "správci. Jakmile je požadavek na uvolnění ověřen, automaticky se objeví v "
135 "agendě zaměstnance. Můžete zadat několik typů povolení (placená dovolená, "
136 "nemoc, aj.) a spravovat povolení podle typu."
137
138 #. module: hr_holidays
139 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary
140 msgid "Summary Of Leaves"
141 msgstr "Souhrn uvolnění"
142
143 #. module: hr_holidays
144 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 view:hr.holidays:0
145 #: selection:hr.holidays,state:0
146 msgid "Approved"
147 msgstr "Scháleno"
148
149 #. module: hr_holidays
150 #: field:hr.employee,last_login:0
151 msgid "Latest Connection"
152 msgstr ""
153
154 #. module: hr_holidays
155 #: view:hr.holidays:0
156 msgid "Refuse"
157 msgstr "Odmítnout"
158
159 #. module: hr_holidays
160 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
161 #, python-format
162 msgid ""
163 "You cannot validate leaves for employee %s: too few remaining days (%s)."
164 msgstr ""
165 "Nemůžete ověřit uvolnění pro zaměstnance %s: příliš málo zbývajících dnů "
166 "(%s)."
167
168 #. module: hr_holidays
169 #: help:hr.holidays,state:0
170 msgid ""
171 "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created.            \n"
172 "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user.  "
173 "          \n"
174 "The state is 'Refused', when holiday request is refused by manager.          "
175 "  \n"
176 "The state is 'Approved', when holiday request is approved by manager."
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_holidays
180 #: view:board.board:0
181 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
182 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_reporting_holidays
183 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays
184 msgid "Leaves"
185 msgstr "Uvolnění"
186
187 #. module: hr_holidays
188 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
189 msgid "Leave"
190 msgstr "Uvolnění"
191
192 #. module: hr_holidays
193 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays
194 msgid "Leave Requests to Approve"
195 msgstr ""
196
197 #. module: hr_holidays
198 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal
199 msgid "Leaves by Department"
200 msgstr "Uvolnění podle oddělení"
201
202 #. module: hr_holidays
203 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
204 msgid "Cancelled"
205 msgstr "Zrušeno"
206
207 #. module: hr_holidays
208 #: help:hr.holidays,type:0
209 msgid ""
210 "Choose 'Leave Request' if someone wants to take an off-day. \n"
211 "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves "
212 "available for someone"
213 msgstr ""
214 "Vyberte 'Požadavek na uvolnění', pokud si někdo chce vzít volno. \n"
215 "Vyberte 'Požadavek na přidělení', pokud chcete zvýšit počet uvolnění "
216 "dostupných pro někoho"
217
218 #. module: hr_holidays
219 #: help:hr.employee,remaining_leaves:0
220 msgid ""
221 "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value "
222 "to create allocation/leave requests."
223 msgstr ""
224
225 #. module: hr_holidays
226 #: view:hr.holidays.status:0
227 msgid "Validation"
228 msgstr "Ověření"
229
230 #. module: hr_holidays
231 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
232 #, python-format
233 msgid "Warning !"
234 msgstr ""
235
236 #. module: hr_holidays
237 #: field:hr.holidays.status,color_name:0
238 msgid "Color in Report"
239 msgstr "Barva ve výkazu"
240
241 #. module: hr_holidays
242 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
243 msgid "HR Holidays Summary Report By Employee"
244 msgstr "Výkaz souhrnu dovolných HR podle zaměstnance"
245
246 #. module: hr_holidays
247 #: help:hr.holidays,manager_id:0
248 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave"
249 msgstr ""
250
251 #. module: hr_holidays
252 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0
253 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0
254 #: view:hr.holidays.status:0 field:hr.holidays.status,name:0
255 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
256 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
257 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status
258 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status
259 msgid "Leave Type"
260 msgstr "Typ uvolnění"
261
262 #. module: hr_holidays
263 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
264 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:344
265 #, python-format
266 msgid "Warning!"
267 msgstr "Varování!"
268
269 #. module: hr_holidays
270 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
271 msgid "Magenta"
272 msgstr "Fialová"
273
274 #. module: hr_holidays
275 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
276 #, python-format
277 msgid "You have to select at least 1 Department. And try again"
278 msgstr "Musíte vybrat nejméně jedno oddělení. A zkuste znova"
279
280 #. module: hr_holidays
281 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
282 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
283 msgid "Confirmed"
284 msgstr "Potvrzeno"
285
286 #. module: hr_holidays
287 #: field:hr.holidays.summary.dept,date_from:0
288 #: field:hr.holidays.summary.employee,date_from:0
289 msgid "From"
290 msgstr "Od"
291
292 #. module: hr_holidays
293 #: view:hr.holidays:0
294 msgid "Confirm"
295 msgstr "Potvrdit"
296
297 #. module: hr_holidays
298 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:384
299 #, python-format
300 msgid "Leave Request for %s"
301 msgstr ""
302
303 #. module: hr_holidays
304 #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0
305 msgid "Remaining Leaves"
306 msgstr "Zbývajících uvolnění"
307
308 #. module: hr_holidays
309 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,state:0
310 msgid "State"
311 msgstr "Stav"
312
313 #. module: hr_holidays
314 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user
315 msgid "Total holidays by type"
316 msgstr "Celkem dovolených podle typu"
317
318 #. module: hr_holidays
319 #: view:hr.employee:0 view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,employee_id:0
320 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0
321 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
322 msgid "Employee"
323 msgstr "Zaměstnanec"
324
325 #. module: hr_holidays
326 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
327 msgid "New"
328 msgstr ""
329
330 #. module: hr_holidays
331 #: view:hr.holidays:0
332 msgid "Type"
333 msgstr "Typ"
334
335 #. module: hr_holidays
336 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
337 msgid "Red"
338 msgstr "Červená"
339
340 #. module: hr_holidays
341 #: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0
342 msgid "Leaves by Type"
343 msgstr "Uvolnění podle typu"
344
345 #. module: hr_holidays
346 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
347 msgid "Light Salmon"
348 msgstr "Světle lososová"
349
350 #. module: hr_holidays
351 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
352 msgid "Wheat"
353 msgstr "Pšeničná"
354
355 #. module: hr_holidays
356 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
357 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
358 msgstr ""
359 "Chyba! počáteční datum uvolnění musí být menší než konečné datum uvolnění."
360
361 #. module: hr_holidays
362 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:382
363 #, python-format
364 msgid "Allocation for %s"
365 msgstr ""
366
367 #. module: hr_holidays
368 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,number_of_days:0
369 #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0
370 msgid "Number of Days"
371 msgstr "Počet dní"
372
373 #. module: hr_holidays
374 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:377
375 #, python-format
376 msgid ""
377 "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when "
378 "there is only one leave type with the option 'Allow to Override Limit' "
379 "unchecked. (%s Found). Otherwise, the update is ambiguous as we cannot "
380 "decide on which leave type the update has to be done. \n"
381 "You may prefer to use the classic menus 'Leave Requests' and 'Allocation "
382 "Requests' located in 'Human Resources \\ Leaves' to manage the leave days of "
383 "the employees if the configuration does not allow to use this field."
384 msgstr ""
385
386 #. module: hr_holidays
387 #: view:hr.holidays.status:0
388 msgid "Search Leave Type"
389 msgstr "Hledat typ uvolnění"
390
391 #. module: hr_holidays
392 #: sql_constraint:hr.holidays:0
393 msgid "You have to select an employee or a category"
394 msgstr "Musíte vybrat zaměstnance nebo kategorii"
395
396 #. module: hr_holidays
397 #: help:hr.holidays.status,double_validation:0
398 msgid ""
399 "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second "
400 "validation to be approved."
401 msgstr ""
402
403 #. module: hr_holidays
404 #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.holidays,state:0
405 msgid "Waiting Approval"
406 msgstr "Čekající na schválení"
407
408 #. module: hr_holidays
409 #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0
410 msgid "Employee(s)"
411 msgstr "Zaměstnanci"
412
413 #. module: hr_holidays
414 #: help:hr.holidays.status,categ_id:0
415 msgid ""
416 "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar "
417 "once a leave is validated."
418 msgstr ""
419 "Pokud nastavíte typ setkání, OpenERP vytvoří setkání jakmile bude uvolnění "
420 "ověřeno."
421
422 #. module: hr_holidays
423 #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0
424 msgid "Linked Requests"
425 msgstr "Vztažené požadavky"
426
427 #. module: hr_holidays
428 #: field:hr.holidays,parent_id:0
429 msgid "Parent"
430 msgstr "Nadřazené"
431
432 #. module: hr_holidays
433 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
434 msgid "Lavender"
435 msgstr "Levandulová"
436
437 #. module: hr_holidays
438 #: view:hr.holidays:0
439 msgid "Month"
440 msgstr ""
441
442 #. module: hr_holidays
443 #: view:hr.holidays:0
444 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays
445 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new
446 msgid "Leave Requests"
447 msgstr "Požadavky na uvolnění"
448
449 #. module: hr_holidays
450 #: field:hr.holidays.status,limit:0
451 msgid "Allow to Override Limit"
452 msgstr "Umožnit přepsat omezení"
453
454 #. module: hr_holidays
455 #: view:hr.holidays.summary.employee:0
456 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
457 msgid "Employee's Holidays"
458 msgstr "Dovolené zaměstnanců"
459
460 #. module: hr_holidays
461 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,category_id:0
462 msgid "Category"
463 msgstr "Kategorie"
464
465 #. module: hr_holidays
466 #: help:hr.holidays.status,max_leaves:0
467 msgid ""
468 "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive "
469 "value."
470 msgstr ""
471 "Tato hodnota je dána jako součet všech požadavků na dovolené s kladnou "
472 "hodnotou."
473
474 #. module: hr_holidays
475 #: view:board.board:0
476 msgid "All Employee Leaves"
477 msgstr "Uvolnění všech zaměstnanců"
478
479 #. module: hr_holidays
480 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
481 msgid "Light Coral"
482 msgstr "Světle korálová"
483
484 #. module: hr_holidays
485 #: view:hr.holidays.summary.dept:0
486 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept
487 msgid "Holidays by Department"
488 msgstr "Dovolené podle oddělení"
489
490 #. module: hr_holidays
491 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
492 msgid "Black"
493 msgstr "Černá"
494
495 #. module: hr_holidays
496 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
497 msgid "Allocate Leaves for Employees"
498 msgstr ""
499
500 #. module: hr_holidays
501 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0
502 msgid "Holiday"
503 msgstr "Dovolená"
504
505 #. module: hr_holidays
506 #: field:hr.holidays,case_id:0 field:hr.holidays.status,categ_id:0
507 msgid "Meeting"
508 msgstr "Setkání"
509
510 #. module: hr_holidays
511 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
512 msgid "Ivory"
513 msgstr "Slonovinová"
514
515 #. module: hr_holidays
516 #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
517 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
518 msgid "Both Validated and Confirmed"
519 msgstr "Oba ověřeno i potvrzeno"
520
521 #. module: hr_holidays
522 #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0
523 msgid "Leaves Already Taken"
524 msgstr "Již vybrané uvolnění"
525
526 #. module: hr_holidays
527 #: field:hr.holidays,user_id:0
528 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,user_id:0
529 msgid "User"
530 msgstr "Uživatel"
531
532 #. module: hr_holidays
533 #: sql_constraint:hr.holidays:0
534 msgid "The start date must be before the end date !"
535 msgstr "Počáteční datum musí být před datem ukončení !"
536
537 #. module: hr_holidays
538 #: field:hr.holidays.status,active:0
539 msgid "Active"
540 msgstr "Aktivní"
541
542 #. module: hr_holidays
543 #: constraint:hr.employee:0
544 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
545 msgstr ""
546
547 #. module: hr_holidays
548 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,remaining_leaves:0
549 msgid "Remaining Legal Leaves"
550 msgstr ""
551
552 #. module: hr_holidays
553 #: field:hr.holidays,manager_id:0
554 msgid "First Approval"
555 msgstr "První schválení"
556
557 #. module: hr_holidays
558 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
559 msgid "Unpaid"
560 msgstr ""
561
562 #. module: hr_holidays
563 #: view:hr.holidays:0
564 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation
565 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation
566 msgid "Leaves Summary"
567 msgstr "Souhrn uvolnění"
568
569 #. module: hr_holidays
570 #: view:hr.holidays:0
571 msgid "Holidays during last month"
572 msgstr ""
573
574 #. module: hr_holidays
575 #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44
576 #, python-format
577 msgid "Error"
578 msgstr "Chyba"
579
580 #. module: hr_holidays
581 #: view:hr.employee:0
582 msgid "Assign Leaves"
583 msgstr ""
584
585 #. module: hr_holidays
586 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
587 msgid "Light Blue"
588 msgstr "Světle modrá"
589
590 #. module: hr_holidays
591 #: view:hr.holidays:0
592 msgid "My Department Leaves"
593 msgstr ""
594
595 #. module: hr_holidays
596 #: field:hr.employee,current_leave_state:0
597 msgid "Current Leave Status"
598 msgstr ""
599
600 #. module: hr_holidays
601 #: field:hr.holidays,type:0
602 msgid "Request Type"
603 msgstr "Typ požadavku"
604
605 #. module: hr_holidays
606 #: help:hr.holidays.status,active:0
607 msgid ""
608 "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave "
609 "type without removing it."
610 msgstr ""
611 "Pokud je aktivní pole nastaveno na nepravda, umožní vám to skrát typ "
612 "uvolnění bez jeho odstranění."
613
614 #. module: hr_holidays
615 #: view:hr.holidays.status:0
616 msgid "Misc"
617 msgstr "Různé"
618
619 #. module: hr_holidays
620 #: view:hr.holidays:0
621 msgid "General"
622 msgstr "Obecné"
623
624 #. module: hr_holidays
625 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_comp
626 msgid "Compensatory Days"
627 msgstr ""
628
629 #. module: hr_holidays
630 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,notes:0
631 msgid "Reasons"
632 msgstr "Důvody"
633
634 #. module: hr_holidays
635 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
636 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
637 msgid "Leaves Analysis"
638 msgstr "Analýza uvolnění"
639
640 #. module: hr_holidays
641 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
642 msgid "Cancel"
643 msgstr "Zrušit"
644
645 #. module: hr_holidays
646 #: help:hr.holidays.status,color_name:0
647 msgid ""
648 "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves "
649 "by Departement"
650 msgstr ""
651 "Barva bude použita v přehledu uvolnění umístěném v Vykazování\\Uvolnění "
652 "podle oddělení"
653
654 #. module: hr_holidays
655 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0
656 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
657 msgid "Validated"
658 msgstr "Ověřeno"
659
660 #. module: hr_holidays
661 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
662 msgid "Allocation Request"
663 msgstr "Požadavek na přidělení"
664
665 #. module: hr_holidays
666 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
667 msgid "Leave Detail"
668 msgstr "Podrobnosti uvolnění"
669
670 #. module: hr_holidays
671 #: field:hr.holidays,double_validation:0
672 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0
673 msgid "Apply Double Validation"
674 msgstr "Použít dvojté ověření"
675
676 #. module: hr_holidays
677 #: view:hr.holidays.summary.dept:0 view:hr.holidays.summary.employee:0
678 msgid "Print"
679 msgstr "Tisk"
680
681 #. module: hr_holidays
682 #: view:hr.holidays.status:0
683 msgid "Details"
684 msgstr "Podrobnosti"
685
686 #. module: hr_holidays
687 #: view:hr.holidays:0
688 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_leaves_by_month
689 msgid "My Leaves"
690 msgstr "Moje uvolnění"
691
692 #. module: hr_holidays
693 #: selection:hr.holidays,holiday_type:0
694 msgid "By Employee Category"
695 msgstr "Podle kategorie zaměstnance"
696
697 #. module: hr_holidays
698 #: view:hr.holidays:0 selection:hr.holidays,type:0
699 msgid "Leave Request"
700 msgstr "Požavek na uvolnění"
701
702 #. module: hr_holidays
703 #: field:hr.holidays,name:0
704 msgid "Description"
705 msgstr "Popis"
706
707 #. module: hr_holidays
708 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl
709 msgid "Legal Leaves"
710 msgstr ""
711
712 #. module: hr_holidays
713 #: sql_constraint:hr.holidays:0
714 msgid "The number of days must be greater than 0 !"
715 msgstr "Počet dnů musí být větší než 0 !"
716
717 #. module: hr_holidays
718 #: help:hr.holidays,holiday_type:0
719 msgid ""
720 "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee "
721 "Category: Allocation/Request for group of employees in category"
722 msgstr ""
723 "Podle zaměstnance: Přidělení/Požadavek pro jednotlivé zaměstnance, Podle "
724 "kategorie zaměstnance: Přidělení/Požadavek pro skupinu zaměstnanců v "
725 "kategorii"
726
727 #. module: hr_holidays
728 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:199
729 #, python-format
730 msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !"
731 msgstr "Nemůžete odstranit uvolnění, které není v návrhovém stavu !"
732
733 #. module: hr_holidays
734 #: view:hr.holidays:0
735 msgid "Search Leave"
736 msgstr "Hledat uvolnění"
737
738 #. module: hr_holidays
739 #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0
740 msgid "Select Holiday Type"
741 msgstr "Vybrat typ dovolené"
742
743 #. module: hr_holidays
744 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,no_of_leaves:0
745 msgid "Remaining leaves"
746 msgstr "Zbývajících uvolnění"
747
748 #. module: hr_holidays
749 #: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0
750 msgid "Department(s)"
751 msgstr "Oddělení"
752
753 #. module: hr_holidays
754 #: field:hr.holidays,manager_id2:0
755 msgid "Second Approval"
756 msgstr "Druhé schválení"
757
758 #. module: hr_holidays
759 #: field:hr.holidays,date_to:0
760 msgid "End Date"
761 msgstr "Datum ukončení"
762
763 #. module: hr_holidays
764 #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl
765 msgid "Sick Leaves"
766 msgstr ""
767
768 #. module: hr_holidays
769 #: help:hr.holidays.status,limit:0
770 msgid ""
771 "If you select this checkbox, the system allows the employees to take more "
772 "leaves than the available ones for this type."
773 msgstr ""
774
775 #. module: hr_holidays
776 #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0
777 msgid ""
778 "This value is given by the sum of all holidays requests with a negative "
779 "value."
780 msgstr ""
781 "Hodnota je dána jako součet všech požadavků dovolených se zápornou hodnotou."
782
783 #. module: hr_holidays
784 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
785 msgid "Violet"
786 msgstr "Fialová"
787
788 #. module: hr_holidays
789 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_legal
790 msgid ""
791 "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will "
792 "automatically create and validate allocation requests."
793 msgstr ""
794
795 #. module: hr_holidays
796 #: field:hr.holidays.status,max_leaves:0
797 msgid "Maximum Allowed"
798 msgstr "Nejvíce povolených"
799
800 #. module: hr_holidays
801 #: help:hr.holidays,manager_id2:0
802 msgid ""
803 "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with "
804 "second level (If Leave type need second validation)"
805 msgstr ""
806 "Tato oblast je automaticky vyplněna uživatelem, který ověřuje uvolnění na "
807 "druhé úrovni (Pokud typ uvolnění  vyžaduje druhé ověření)"
808
809 #. module: hr_holidays
810 #: view:hr.holidays:0
811 msgid "Mode"
812 msgstr ""
813
814 #. module: hr_holidays
815 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
816 msgid "HR Holidays Summary Report By Department"
817 msgstr "Výkaz souhrnu dovolených HR podle oddělení"
818
819 #. module: hr_holidays
820 #: view:hr.holidays:0
821 msgid "Approve"
822 msgstr "Schválit"
823
824 #. module: hr_holidays
825 #: view:hr.holidays:0 field:hr.holidays,date_from:0
826 msgid "Start Date"
827 msgstr "Počáteční datum"
828
829 #. module: hr_holidays
830 #: view:hr.holidays:0
831 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays
832 #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays
833 msgid "Allocation Requests"
834 msgstr "Požadavky na přidělení"
835
836 #. module: hr_holidays
837 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
838 msgid "Light Yellow"
839 msgstr "Světle žlutá"
840
841 #. module: hr_holidays
842 #: selection:hr.holidays.status,color_name:0
843 msgid "Light Pink"
844 msgstr "Světle růžová"
845
846 #. module: hr_holidays
847 #: view:hr.holidays:0
848 msgid "Manager"
849 msgstr "Správce"
850
851 #. module: hr_holidays
852 #: view:hr.holidays:0
853 msgid "To Confirm"
854 msgstr "K potvrzení"
855
856 #. module: hr_holidays
857 #: view:hr.holidays:0
858 msgid "Year"
859 msgstr ""
860
861 #. module: hr_holidays
862 #: view:hr.holidays:0
863 msgid "To Approve"
864 msgstr "Ke schválení"
865
866 #~ msgid "Sick Leave"
867 #~ msgstr "Uvolnění pro nemoc"
868
869 #~ msgid "Holidays"
870 #~ msgstr "Dovolené"
871
872 #~ msgid "Draft"
873 #~ msgstr "Koncept"
874
875 #~ msgid ""
876 #~ "When the holiday request is created the state is 'Draft'.\n"
877 #~ " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the state is "
878 #~ "'Waiting Approval'.            If the admin accepts it, the state is "
879 #~ "'Approved'. If it is refused, the state is 'Refused'."
880 #~ msgstr ""
881 #~ "Když je požadavek na dovolenou vytvořen, stav je nastaven na 'Koncept'.\n"
882 #~ " Je potvrzen uživatelem a požadavek je odeslán správci, stav je nastaven na "
883 #~ "'Čekající na schválení'.            Pokud jej správce přijme, stav je "
884 #~ "'Schválený'. Pokud je odmítnut, stav je  'Zamitnutý'."
885
886 #~ msgid ""
887 #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n"
888 #~ "\n"
889 #~ "    This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
890 #~ "    Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
891 #~ "        * My Leaves\n"
892 #~ "        * My Expenses\n"
893 #~ "    Note that:\n"
894 #~ "    - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
895 #~ "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
896 #~ "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
897 #~ "set up this info and your colour preferences in\n"
898 #~ "                HR / Configuration / Holidays Status\n"
899 #~ "    - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
900 #~ "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
901 #~ "request is accepted).\n"
902 #~ "    - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
903 #~ "        * The first will allow to choose employees by department and is used "
904 #~ "by clicking the menu item located in\n"
905 #~ "                HR / Holidays Request / Print Summary of Holidays\n"
906 #~ "        * The second will allow you to choose the holidays report for "
907 #~ "specific employees. Go on the list\n"
908 #~ "                HR / Employees / Employees\n"
909 #~ "            then select the ones you want to choose, click on the print icon "
910 #~ "and select the option\n"
911 #~ "                'Print Summary of Employee's Holidays'\n"
912 #~ "    - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
913 #~ "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
914 #~ "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
915 #~ "the security tab from the user data in\n"
916 #~ "                Administration / Users / Users\n"
917 #~ "            for example, you maybe will do it for the user 'admin'\n"
918 #~ "            .\n"
919 #~ msgstr ""
920 #~ "Lidské zdroje: Sledování dovolených a toku práce\n"
921 #~ "\n"
922 #~ "    Tento modul vám umožní spravovat uvolnění a požadavky na uvolnění.\n"
923 #~ "    Realizuje nástěnku pro správu lidských zdrojů, která zahrnuje.\n"
924 #~ "        * Moje uvolnění\n"
925 #~ "        * Moje útraty\n"
926 #~ "    Poznamenejme, že:\n"
927 #~ "    - Synchronizace s vnitřní agendou (použití modulu CRM) je možná: k "
928 #~ "automatickému vytvoření případu, když je přijat požadavek na dovolenou, "
929 #~ "musíte propojit stav dovolené na sekci případů. Můžete nastavit tuto "
930 #~ "informaci a předvolby barev v\n"
931 #~ "                HR / Nastavení / Stavy dovolené\n"
932 #~ "    - Zaměstnanec může požádat pro více volných dnů vytvořením nového "
933 #~ "přidělení. To zvýší jeho celkem dostupných tohoto typu uvolnění (pokud je "
934 #~ "požadavek přijat).\n"
935 #~ "    - Jsou dva způsoby jak vytisknout dovolené zaměstnance:\n"
936 #~ "        * První vám umožní vybrat zaměstnance podle oddělené a je vyvoláno z "
937 #~ "menu umístěného v\n"
938 #~ "                HR / Požadavky dovolených / Tisk souhrnu dovolených\n"
939 #~ "        * Druhá vám umožní vybrat výkaz dovolených určitého zaměstnance. "
940 #~ "Jděte na seznam\n"
941 #~ "                HR / Zaměstnanci / Zaměstnanci\n"
942 #~ "            pak vyberte ty, které chcete vybrat, klikněte na ikonu tisku a "
943 #~ "vyberte volbu\n"
944 #~ "                'Tisknout souhrn dovolených zaměstnanců'\n"
945 #~ "    - Průvodce vám umožní vybrat, zda chcete tisknout buď Potvrzené & "
946 #~ "Ověřené dovolené nebo pouze Ověřené. Tyto stavy musí být nastaveny "
947 #~ "uživatelem ze skupiny 'HR'. Můžete definovat tyto funkce v záložce "
948 #~ "zabezpečení z uživatelských dat v\n"
949 #~ "                Správa / Uživatelé / Uživatelé\n"
950 #~ "            na příklad, můžete chtít toto udělat pro uživatele 'admin'\n"
951 #~ "            .\n"
952
953 #~ msgid ""
954 #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second "
955 #~ "validator"
956 #~ msgstr ""
957 #~ "Pokud je pravdivé, pak Přidělení/Požadavek musí být ověřen druhým "
958 #~ "ověřovatelem"
959
960 #~ msgid "Leaves To Validate"
961 #~ msgstr "Uvolnění k ověření"
962
963 #~ msgid "Extended Filters..."
964 #~ msgstr "Rozšířené filtry..."
965
966 #~ msgid "Casual Leave"
967 #~ msgstr "Nahodilé uvolnění"
968
969 #~ msgid "This Month"
970 #~ msgstr "Tento měsíc"
971
972 #~ msgid ""
973 #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the "
974 #~ "employees to take more leaves than the available ones."
975 #~ msgstr ""
976 #~ "Pokud zaškrtnete toto políčko, systém vám pro tuto sekci umožní, aby "
977 #~ "zaměstnanci mohli vzít více uvolnění než mají dostupných."
978
979 #~ msgid "Human Resources: Holidays management"
980 #~ msgstr "Lidské zdroje: Správa dovolených"
981
982 #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave"
983 #~ msgstr ""
984 #~ "Tato oblast je automaticky vyplněna uživatelem, který ověřuje uvolnění"