Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_evaluation / i18n / es_EC.po
1 # Spanish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-25 12:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
13 "<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
14 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21 #. module: hr_evaluation
22 #: view:hr_evaluation.type:0
23 #: field:hr_evaluation.type,info:0
24 msgid "Information"
25 msgstr "Información"
26
27 #. module: hr_evaluation
28 #: constraint:ir.model:0
29 msgid ""
30 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
31 msgstr ""
32 "¡El nombre del objeto debe empezar con  x_ y no puede contener ningún "
33 "carácter especial!"
34
35 #. module: hr_evaluation
36 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
37 msgid "Schedule next evaluation"
38 msgstr "Programar siguiente evaluación"
39
40 #. module: hr_evaluation
41 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
42 #: field:hr_evaluation.evaluation,info_bad:0
43 msgid "Bad Points"
44 msgstr "Puntos malos"
45
46 #. module: hr_evaluation
47 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_employee_evaluation_next_my_list
48 msgid "My Next Evaluation"
49 msgstr "Mi siguiente evaluación"
50
51 #. module: hr_evaluation
52 #: field:hr_evaluation.type,value_ids:0
53 msgid "Values"
54 msgstr "Valores"
55
56 #. module: hr_evaluation
57 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
58 #: field:hr_evaluation.evaluation,info_good:0
59 msgid "Good Points"
60 msgstr "Puntos buenos"
61
62 #. module: hr_evaluation
63 #: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
64 msgid "State"
65 msgstr "Estado"
66
67 #. module: hr_evaluation
68 #: field:hr_evaluation.evaluation,score:0
69 #: field:hr_evaluation.quote,score:0
70 #: field:hr_evaluation.type,score:0
71 #: field:hr_evaluation.type.value,score:0
72 msgid "Score"
73 msgstr "Puntuación"
74
75 #. module: hr_evaluation
76 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
77 msgid "Draft"
78 msgstr "Borrador"
79
80 #. module: hr_evaluation
81 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
82 msgid "Informal Data"
83 msgstr "Datos informales"
84
85 #. module: hr_evaluation
86 #: constraint:ir.actions.act_window:0
87 msgid "Invalid model name in the action definition."
88 msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de la acción."
89
90 #. module: hr_evaluation
91 #: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
92 msgid "Employee"
93 msgstr "Empleado"
94
95 #. module: hr_evaluation
96 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
97 #: field:hr_evaluation.evaluation,info_improve:0
98 msgid "To Improve"
99 msgstr "A mejorar"
100
101 #. module: hr_evaluation
102 #: field:hr_evaluation.quote,evaluation_id:0
103 msgid "Evaluation"
104 msgstr "Evaluación"
105
106 #. module: hr_evaluation
107 #: field:hr_evaluation.type.value,type_id:0
108 msgid "Evaluation Type"
109 msgstr "Tipo de evaluación"
110
111 #. module: hr_evaluation
112 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
113 msgid "Status"
114 msgstr "Estado"
115
116 #. module: hr_evaluation
117 #: view:hr_evaluation.type:0
118 msgid "Apply to categories"
119 msgstr "Aplicar a categorias"
120
121 #. module: hr_evaluation
122 #: model:ir.module.module,description:hr_evaluation.module_meta_information
123 msgid "Ability to create employees evaluation."
124 msgstr "Capacidad de crear evaluaciones de empleados"
125
126 #. module: hr_evaluation
127 #: field:hr_evaluation.quote,name:0
128 msgid "Quote"
129 msgstr "Cita"
130
131 #. module: hr_evaluation
132 #: field:hr_evaluation.type,category_ids:0
133 msgid "Appliable Role"
134 msgstr ""
135
136 #. module: hr_evaluation
137 #: field:hr_evaluation.evaluation,user_id:0
138 msgid "Evaluation User"
139 msgstr "Usuario evaluación"
140
141 #. module: hr_evaluation
142 #: view:hr_evaluation.type:0
143 msgid "Choices Results"
144 msgstr "Resultados elecciones"
145
146 #. module: hr_evaluation
147 #: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
148 msgid "Date"
149 msgstr "Fecha"
150
151 #. module: hr_evaluation
152 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
153 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_form
154 msgid "Evaluations"
155 msgstr "Evaluaciones"
156
157 #. module: hr_evaluation
158 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_config
159 msgid "Configuration"
160 msgstr "Configuración"
161
162 #. module: hr_evaluation
163 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_next_list
164 msgid "Next Evaluations"
165 msgstr "Siguientes evaluaciones"
166
167 #. module: hr_evaluation
168 #: constraint:ir.ui.view:0
169 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
170 msgstr "¡XML inválido para la estructura de la vista!"
171
172 #. module: hr_evaluation
173 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_evaluation_type_form
174 msgid "Evaluation Criterions"
175 msgstr "Criterios de evaluación"
176
177 #. module: hr_evaluation
178 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_my_old_evaluation_list
179 msgid "My Preceeding Evaluations"
180 msgstr "Mis evaluaciones previas"
181
182 #. module: hr_evaluation
183 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_resp_hr
184 msgid "HR Responsible"
185 msgstr "Responsable RRHH"
186
187 #. module: hr_evaluation
188 #: field:hr_evaluation.quote,value_id:0
189 #: field:hr_evaluation.type.value,name:0
190 msgid "Value"
191 msgstr "Valor"
192
193 #. module: hr_evaluation
194 #: field:hr_evaluation.evaluation,name:0
195 msgid "Summary"
196 msgstr "Resúmen"
197
198 #. module: hr_evaluation
199 #: field:hr_evaluation.type,active:0
200 msgid "Active"
201 msgstr "Activo"
202
203 #. module: hr_evaluation
204 #: view:hr_evaluation.type:0
205 msgid "Notes"
206 msgstr "Notas"
207
208 #. module: hr_evaluation
209 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
210 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation
211 msgid "Employee Evaluation"
212 msgstr "Evaluación empleado"
213
214 #. module: hr_evaluation
215 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_type
216 msgid "Employee Evaluation Type"
217 msgstr "Tipo evaluación empleado"
218
219 #. module: hr_evaluation
220 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
221 msgid "Quotations"
222 msgstr "Citas"
223
224 #. module: hr_evaluation
225 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_employee_evaluation_next_list
226 msgid "Next Employee Evaluation"
227 msgstr "Siguiente evaluación empleado"
228
229 #. module: hr_evaluation
230 #: field:hr_evaluation.quote,type_id:0
231 msgid "Type"
232 msgstr "Tipo"
233
234 #. module: hr_evaluation
235 #: view:hr_evaluation.type:0
236 #: field:hr_evaluation.type,name:0
237 msgid "Evaluation Criterion"
238 msgstr ""
239
240 #. module: hr_evaluation
241 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_next_my_list
242 msgid "My Next Evaluations"
243 msgstr ""
244
245 #. module: hr_evaluation
246 #: view:hr_evaluation.quote:0
247 msgid "Evalution Quote"
248 msgstr ""
249
250 #. module: hr_evaluation
251 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_evaluation.module_meta_information
252 msgid "Human Resources Evaluation"
253 msgstr ""
254
255 #. module: hr_evaluation
256 #: field:hr_evaluation.evaluation,quote_ids:0
257 msgid "Quotes"
258 msgstr ""
259
260 #. module: hr_evaluation
261 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
262 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
263 msgid "Done"
264 msgstr ""
265
266 #. module: hr_evaluation
267 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_quote
268 msgid "Employee Evaluation Quote"
269 msgstr ""
270
271 #. module: hr_evaluation
272 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
273 #: field:hr_evaluation.evaluation,info_employee:0
274 msgid "Employee Response"
275 msgstr ""
276
277 #. module: hr_evaluation
278 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_type_value
279 msgid "Evaluation Type Value"
280 msgstr ""