1 # Bulgarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
20 #. module: hr_evaluation
21 #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
22 msgid "Send an anonymous summary to the manager"
23 msgstr "Изпращане на анонимна обобщена информация на мениджър"
25 #. module: hr_evaluation
26 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
27 msgid "Start Appraisal"
30 #. module: hr_evaluation
31 #: view:hr.evaluation.interview:0
32 #: view:hr.evaluation.report:0
33 #: view:hr_evaluation.plan:0
35 msgstr "Групиране по..."
37 #. module: hr_evaluation
38 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
39 msgid "Cancel Appraisal"
42 #. module: hr_evaluation
43 #: field:hr.evaluation.interview,request_id:0
44 #: field:hr.evaluation.report,request_id:0
48 #. module: hr_evaluation
49 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
53 #. module: hr_evaluation
54 #: field:hr.evaluation.report,delay_date:0
55 msgid "Delay to Start"
56 msgstr "Отлежен старт"
58 #. module: hr_evaluation
59 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
60 msgid "Appraisal that are in waiting appreciation state"
63 #. module: hr_evaluation
64 #: view:hr_evaluation.plan:0
65 #: field:hr_evaluation.plan,company_id:0
66 #: field:hr_evaluation.plan.phase,company_id:0
70 #. module: hr_evaluation
71 #: field:hr.evaluation.interview,evaluation_id:0
72 #: field:hr_evaluation.plan.phase,survey_id:0
73 msgid "Appraisal Form"
76 #. module: hr_evaluation
77 #: view:hr.evaluation.report:0
78 #: field:hr.evaluation.report,day:0
82 #. module: hr_evaluation
83 #: view:hr_evaluation.plan:0
84 #: field:hr_evaluation.plan,phase_ids:0
85 msgid "Appraisal Phases"
88 #. module: hr_evaluation
89 #: view:hr.evaluation.interview:0
93 #. module: hr_evaluation
94 #: help:hr_evaluation.plan,month_first:0
96 "This number of months will be used to schedule the first evaluation date of "
97 "the employee when selecting an evaluation plan. "
99 "Този брой месеци ще се използва за насрочване на първа дата за оценка на "
100 "служител при избор на план за оценяване "
102 #. module: hr_evaluation
103 #: view:hr.employee:0
104 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree
108 #. module: hr_evaluation
109 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
110 msgid "(eval_name)s:Appraisal Name"
113 #. module: hr_evaluation
114 #: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0
115 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0
119 #. module: hr_evaluation
120 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
122 msgstr "Тяло на имейл"
124 #. module: hr_evaluation
125 #: field:hr_evaluation.plan.phase,wait:0
126 msgid "Wait Previous Phases"
127 msgstr "Изчакване на предишна фаза"
129 #. module: hr_evaluation
130 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation
131 msgid "Employee Appraisal"
134 #. module: hr_evaluation
135 #: selection:hr.evaluation.report,state:0
136 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
140 #. module: hr_evaluation
141 #: selection:hr.evaluation.report,rating:0
142 #: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
143 msgid "Did not meet expectations"
144 msgstr "Не отговаря на очакванията"
146 #. module: hr_evaluation
147 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
148 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
149 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
153 #. module: hr_evaluation
154 #: help:hr.evaluation.interview,message_unread:0
155 #: help:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0
156 msgid "If checked new messages require your attention."
159 #. module: hr_evaluation
160 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
161 msgid "Send to Managers"
162 msgstr "Изпращане до мениджъри"
164 #. module: hr_evaluation
165 #: field:hr_evaluation.evaluation,date_close:0
169 #. module: hr_evaluation
170 #: field:hr_evaluation.plan,month_first:0
171 msgid "First Appraisal in (months)"
174 #. module: hr_evaluation
175 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
176 msgid "Send to Employees"
177 msgstr "Изпращане до служителите"
179 #. module: hr_evaluation
180 #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:84
186 "Dear %(employee_name)s,\n"
188 "I am doing an evaluation regarding %(eval_name)s.\n"
190 "Kindly submit your response.\n"
195 "%(user_signature)s\n"
200 #. module: hr_evaluation
201 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
202 msgid "Appraisal that are in Plan In Progress state"
205 #. module: hr_evaluation
206 #: help:hr.evaluation.interview,message_summary:0
207 #: help:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0
209 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
210 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
213 #. module: hr_evaluation
214 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
215 msgid "Reset to Draft"
218 #. module: hr_evaluation
219 #: field:hr.evaluation.report,deadline:0
223 #. module: hr_evaluation
224 #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:235
225 #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320
230 #. module: hr_evaluation
231 #: view:hr.evaluation.report:0
232 msgid "In progress Evaluations"
235 #. module: hr_evaluation
236 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_survey_request
237 msgid "survey.request"
240 #. module: hr_evaluation
241 #: view:hr.evaluation.interview:0
242 msgid "Cancel Survey"
245 #. module: hr_evaluation
246 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
247 msgid "(date)s: Current Date"
248 msgstr "(date)s: Текуща дата"
250 #. module: hr_evaluation
251 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.act_hr_employee_2_hr__evaluation_interview
255 #. module: hr_evaluation
256 #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:83
261 #. module: hr_evaluation
262 #: field:hr.evaluation.interview,message_follower_ids:0
263 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_follower_ids:0
267 #. module: hr_evaluation
268 #: field:hr.evaluation.interview,message_unread:0
269 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0
270 msgid "Unread Messages"
273 #. module: hr_evaluation
274 #: view:hr.evaluation.report:0
275 #: field:hr.evaluation.report,employee_id:0
276 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
277 #: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
278 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_employee
282 #. module: hr_evaluation
283 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
287 #. module: hr_evaluation
288 #: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_body:0
292 #. module: hr_evaluation
293 #: selection:hr.evaluation.report,rating:0
294 #: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
295 msgid "Exceeds expectations"
296 msgstr "Надхвърля очакванията"
298 #. module: hr_evaluation
299 #: help:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0
301 "Check this box if you want to send mail to employees coming under this phase"
304 #. module: hr_evaluation
305 #: view:hr.evaluation.report:0
306 msgid "Creation Date"
309 #. module: hr_evaluation
310 #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0
311 msgid "Send all answers to the manager"
312 msgstr "Изпращане на всички отговори до мениджъра"
314 #. module: hr_evaluation
315 #: selection:hr.evaluation.report,state:0
316 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
317 msgid "Plan In Progress"
318 msgstr "План в развитие"
320 #. module: hr_evaluation
321 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
323 msgstr "Публични бележки"
325 #. module: hr_evaluation
326 #: view:hr.evaluation.interview:0
327 msgid "Send Reminder Email"
330 #. module: hr_evaluation
331 #: view:hr.evaluation.report:0
332 #: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0
336 #. module: hr_evaluation
337 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
338 msgid "Print Interview"
339 msgstr "Печат интервю"
341 #. module: hr_evaluation
342 #: field:hr.evaluation.report,closed:0
346 #. module: hr_evaluation
347 #: selection:hr.evaluation.report,rating:0
348 #: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
349 msgid "Meet expectations"
350 msgstr "Отговаря на очакванията"
352 #. module: hr_evaluation
353 #: view:hr.evaluation.report:0
354 #: field:hr.evaluation.report,nbr:0
355 msgid "# of Requests"
358 #. module: hr_evaluation
359 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
363 #. module: hr_evaluation
364 #: view:hr.evaluation.interview:0
365 #: view:hr.evaluation.report:0
366 #: field:hr.evaluation.report,state:0
367 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
368 #: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
372 #. module: hr_evaluation
373 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer
374 msgid "Review Appraisal Plans"
377 #. module: hr_evaluation
378 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer
380 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
381 " Click to define a new appraisal plan.\n"
383 " You can define appraisal plans (ex: first interview after 6\n"
384 " months, then every year). Then, each employee can be linked "
386 " an appraisal plan so that OpenERP can automatically "
388 " interview requests to managers and/or subordinates.\n"
393 #. module: hr_evaluation
394 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
395 msgid "Action to Perform"
396 msgstr "Действие, което да се изпълни"
398 #. module: hr_evaluation
399 #: field:hr_evaluation.evaluation,note_action:0
401 msgstr "План за действие"
403 #. module: hr_evaluation
404 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr_config
405 msgid "Periodic Appraisal"
408 #. module: hr_evaluation
409 #: field:hr_evaluation.plan,month_next:0
410 msgid "Periodicity of Appraisal (months)"
413 #. module: hr_evaluation
414 #: selection:hr.evaluation.report,rating:0
415 #: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
416 msgid "Significantly exceeds expectations"
417 msgstr "Значително надхвърля очакванията"
419 #. module: hr_evaluation
420 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
424 #. module: hr_evaluation
425 #: view:hr.evaluation.interview:0
426 msgid "Interview Request"
427 msgstr "Заявка за интервю"
429 #. module: hr_evaluation
430 #: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0
431 #: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0
433 msgstr "Всички отговори"
435 #. module: hr_evaluation
436 #: view:hr.evaluation.interview:0
437 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
438 msgid "Answer Survey"
441 #. module: hr_evaluation
442 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
446 #. module: hr_evaluation
447 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
451 #. module: hr_evaluation
452 #: view:hr.evaluation.report:0
453 #: field:hr.evaluation.report,month:0
457 #. module: hr_evaluation
458 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
460 msgstr "Групиране по ..."
462 #. module: hr_evaluation
463 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
464 msgid "Mail Settings"
465 msgstr "Настойки за имейл"
467 #. module: hr_evaluation
468 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.evaluation_reminders
469 msgid "Appraisal Reminders"
472 #. module: hr_evaluation
473 #: help:hr_evaluation.plan.phase,wait:0
475 "Check this box if you want to wait that all preceding phases are finished "
476 "before launching this phase."
479 #. module: hr_evaluation
480 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
484 #. module: hr_evaluation
485 #: help:hr_evaluation.evaluation,note_action:0
487 "If the evaluation does not meet the expectations, you can proposean action "
491 #. module: hr_evaluation
492 #: selection:hr.evaluation.report,state:0
496 #. module: hr_evaluation
497 #: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0
498 #: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
499 msgid "Anonymous Summary"
500 msgstr "Анонимна обобщена информация"
502 #. module: hr_evaluation
503 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
507 #. module: hr_evaluation
508 #: field:hr.employee,evaluation_plan_id:0
509 #: view:hr.evaluation.interview:0
510 #: view:hr_evaluation.plan:0
511 #: field:hr_evaluation.plan,name:0
512 #: field:hr_evaluation.plan.phase,plan_id:0
513 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan
514 msgid "Appraisal Plan"
517 #. module: hr_evaluation
518 #: view:hr.evaluation.interview:0
522 #. module: hr_evaluation
523 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
527 #. module: hr_evaluation
528 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
532 #. module: hr_evaluation
533 #: selection:hr.evaluation.report,rating:0
534 #: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0
535 msgid "Significantly bellow expectations"
536 msgstr "Значително под очакванията"
538 #. module: hr_evaluation
539 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
540 msgid "Validate Appraisal"
543 #. module: hr_evaluation
544 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
545 msgid " (employee_name)s: Partner name"
546 msgstr " (employee_name)s: Име на контрагент"
548 #. module: hr_evaluation
549 #: field:hr.evaluation.interview,message_is_follower:0
550 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_is_follower:0
551 msgid "Is a Follower"
554 #. module: hr_evaluation
555 #: view:hr.evaluation.report:0
556 #: field:hr.evaluation.report,plan_id:0
557 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
558 #: field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0
562 #. module: hr_evaluation
563 #: field:hr_evaluation.plan,active:0
567 #. module: hr_evaluation
568 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
572 #. module: hr_evaluation
573 #: view:hr.evaluation.report:0
574 msgid "Extended Filters..."
575 msgstr "Разширени филтри"
577 #. module: hr_evaluation
578 #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0
579 msgid "Send an anonymous summary to the employee"
580 msgstr "Изпращане анонимно обобщена информация на служител"
582 #. module: hr_evaluation
583 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan_phase
584 msgid "Appraisal Plan Phase"
587 #. module: hr_evaluation
588 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
592 #. module: hr_evaluation
593 #: view:hr.employee:0
594 msgid "Appraisal Interviews"
597 #. module: hr_evaluation
598 #: field:hr.evaluation.interview,message_summary:0
599 #: field:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0
603 #. module: hr_evaluation
604 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
608 #. module: hr_evaluation
609 #: view:hr.evaluation.interview:0
613 #. module: hr_evaluation
614 #: field:hr_evaluation.plan.phase,action:0
618 #. module: hr_evaluation
619 #: view:hr.evaluation.report:0
620 #: selection:hr.evaluation.report,state:0
621 msgid "Final Validation"
622 msgstr "Последно одобряване"
624 #. module: hr_evaluation
625 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
626 msgid "Waiting Appreciation"
627 msgstr "Очаква атестация"
629 #. module: hr_evaluation
630 #: view:hr.evaluation.report:0
631 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_report_all
632 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_evaluation_report_all
633 msgid "Appraisal Analysis"
636 #. module: hr_evaluation
637 #: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
638 msgid "Appraisal Deadline"
641 #. module: hr_evaluation
642 #: field:hr.evaluation.report,rating:0
643 msgid "Overall Rating"
646 #. module: hr_evaluation
647 #: view:hr.evaluation.interview:0
648 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
652 #. module: hr_evaluation
653 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_report
654 msgid "Evaluations Statistics"
655 msgstr "Статистика за оценяване на служители"
657 #. module: hr_evaluation
658 #: view:hr.evaluation.interview:0
659 msgid "Deadline Date"
662 #. module: hr_evaluation
663 #: help:hr_evaluation.evaluation,rating:0
664 msgid "This is the appreciation on which the evaluation is summarized."
667 #. module: hr_evaluation
668 #: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
669 msgid "Top-Down Appraisal Requests"
672 #. module: hr_evaluation
673 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
677 #. module: hr_evaluation
678 #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0
679 msgid "Send all answers to the employee"
680 msgstr "Изпращане на всички отговори до служител"
682 #. module: hr_evaluation
683 #: view:hr.evaluation.interview:0
684 #: view:hr.evaluation.report:0
685 #: selection:hr.evaluation.report,state:0
686 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
687 #: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
691 #. module: hr_evaluation
692 #: view:hr_evaluation.plan:0
693 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_plan_tree
694 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_plan_tree
695 msgid "Appraisal Plans"
698 #. module: hr_evaluation
699 #: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_interview
700 msgid "Appraisal Interview"
703 #. module: hr_evaluation
704 #: view:hr.evaluation.report:0
708 #. module: hr_evaluation
709 #: view:hr.evaluation.interview:0
711 msgstr "Да се направи"
713 #. module: hr_evaluation
714 #: view:hr.evaluation.report:0
715 msgid "Final Validation Evaluations"
718 #. module: hr_evaluation
719 #: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0
720 msgid "Send mail for this phase"
721 msgstr "Изпращане на имейл за тази фаза"
723 #. module: hr_evaluation
724 #: field:hr_evaluation.plan.phase,email_subject:0
728 #. module: hr_evaluation
729 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
733 #. module: hr_evaluation
734 #: help:hr.employee,evaluation_date:0
736 "The date of the next appraisal is computed by the appraisal plan's dates "
737 "(first appraisal + periodicity)."
740 #. module: hr_evaluation
741 #: field:hr.evaluation.report,overpass_delay:0
742 msgid "Overpassed Deadline"
743 msgstr "Хадхвърлен краен срок"
745 #. module: hr_evaluation
746 #: help:hr_evaluation.plan,month_next:0
748 "The number of month that depicts the delay between each evaluation of this "
749 "plan (after the first one)."
752 #. module: hr_evaluation
753 #: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
754 msgid "Self Appraisal Requests"
757 #. module: hr_evaluation
758 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
759 #: field:hr_evaluation.evaluation,survey_request_ids:0
760 msgid "Appraisal Forms"
761 msgstr "Атестационни форми"
763 #. module: hr_evaluation
764 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
768 #. module: hr_evaluation
769 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree
771 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
772 " Click to create a new appraisal.\n"
774 " Each employee may be assigned an Appraisal Plan. Such a "
776 " defines the frequency and the way you manage your periodic\n"
777 " personnel evaluation. You will be able to define steps and\n"
778 " attach interviews to each step. OpenERP manages all kinds "
780 " evaluations: bottom-up, top-down, self-evaluation and final\n"
781 " evaluation by the manager.\n"
786 #. module: hr_evaluation
787 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
788 msgid "Internal Notes"
789 msgstr "Вътрешни бележки"
791 #. module: hr_evaluation
792 #: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
793 msgid "Final Interview"
794 msgstr "Последно интервю"
796 #. module: hr_evaluation
797 #: field:hr_evaluation.plan.phase,name:0
801 #. module: hr_evaluation
802 #: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
803 msgid "Bottom-Up Appraisal Requests"
806 #. module: hr_evaluation
807 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
811 #. module: hr_evaluation
812 #: view:hr.evaluation.interview:0
813 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
814 msgid "Interview Appraisal"
817 #. module: hr_evaluation
818 #: field:survey.request,is_evaluation:0
819 msgid "Is Appraisal?"
822 #. module: hr_evaluation
823 #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:320
825 msgid "You cannot start evaluation without Appraisal."
828 #. module: hr_evaluation
829 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
830 msgid "Appraisal Summary..."
833 #. module: hr_evaluation
834 #: field:hr.evaluation.interview,user_to_review_id:0
835 msgid "Employee to Interview"
836 msgstr "Служител да бъде интервюиран"
838 #. module: hr_evaluation
839 #: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:235
842 "You cannot change state, because some appraisal(s) are in waiting answer or "
846 #. module: hr_evaluation
847 #: selection:hr.evaluation.report,month:0
851 #. module: hr_evaluation
852 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
853 msgid "Appraisal Plan Phases"
856 #. module: hr_evaluation
857 #: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree
859 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
860 " Click to create a new interview request related to a "
861 "personal evaluation. \n"
863 " Interview requests are usually generated automatically by\n"
864 " OpenERP according to an employee's appraisal plan. Each "
866 " receives automatic emails and requests to evaluate their\n"
867 " colleagues periodically.\n"
872 #. module: hr_evaluation
873 #: help:hr.evaluation.interview,message_ids:0
874 #: help:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0
875 msgid "Messages and communication history"
878 #. module: hr_evaluation
879 #: view:hr.evaluation.interview:0
880 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
881 msgid "Search Appraisal"
884 #. module: hr_evaluation
885 #: field:hr_evaluation.plan.phase,sequence:0
887 msgstr "Последователност"
889 #. module: hr_evaluation
890 #: view:hr_evaluation.plan.phase:0
891 msgid "(user_signature)s: User name"
892 msgstr "(user_signature)s: Име на потребител"
894 #. module: hr_evaluation
895 #: view:board.board:0
896 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_board
897 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree
898 #: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_hr_evaluation_interview_requests
899 msgid "Interview Requests"
902 #. module: hr_evaluation
903 #: field:hr.evaluation.report,create_date:0
905 msgstr "Създаване на дата"
907 #. module: hr_evaluation
908 #: view:hr.evaluation.report:0
909 #: field:hr.evaluation.report,year:0
913 #. module: hr_evaluation
914 #: field:hr_evaluation.evaluation,note_summary:0
915 msgid "Appraisal Summary"
918 #. module: hr_evaluation
919 #: field:hr.employee,evaluation_date:0
920 msgid "Next Appraisal Date"
923 #. module: hr_evaluation
924 #: view:hr_evaluation.evaluation:0
925 msgid "Action Plan..."