[Merge]: merge with addons2
[odoo/odoo.git] / addons / hr_contract / i18n / sv.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_contract
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:29+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 05:07+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: hr_contract
20 #: view:hr.contract.wage.type:0
21 msgid "Hourly cost computation"
22 msgstr ""
23
24 #. module: hr_contract
25 #: selection:hr.contract.wage.type,type:0
26 msgid "Gross"
27 msgstr ""
28
29 #. module: hr_contract
30 #: view:hr.contract:0
31 msgid "Trial Period"
32 msgstr ""
33
34 #. module: hr_contract
35 #: field:hr.contract,trial_date_start:0
36 msgid "Trial Start Date"
37 msgstr ""
38
39 #. module: hr_contract
40 #: view:hr.employee:0
41 msgid "Function Arguments"
42 msgstr ""
43
44 #. module: hr_contract
45 #: view:hr.employee:0
46 msgid "Medical Examination"
47 msgstr ""
48
49 #. module: hr_contract
50 #: field:hr.employee,vehicle:0
51 msgid "Company Vehicle"
52 msgstr ""
53
54 #. module: hr_contract
55 #: field:hr.contract.wage.type,name:0
56 msgid "Wage Type Name"
57 msgstr ""
58
59 #. module: hr_contract
60 #: view:hr.employee:0
61 msgid "Miscellaneous"
62 msgstr ""
63
64 #. module: hr_contract
65 #: view:hr.contract:0
66 msgid "Current"
67 msgstr ""
68
69 #. module: hr_contract
70 #: field:hr.contract,department_id:0
71 msgid "Department"
72 msgstr ""
73
74 #. module: hr_contract
75 #: view:hr.contract:0
76 msgid "Overpassed"
77 msgstr ""
78
79 #. module: hr_contract
80 #: view:hr.contract.wage.type:0
81 msgid "Wage Types"
82 msgstr ""
83
84 #. module: hr_contract
85 #: view:hr.employee:0
86 msgid "Calculations"
87 msgstr ""
88
89 #. module: hr_contract
90 #: selection:hr.contract.wage.type,type:0
91 msgid "Basic"
92 msgstr ""
93
94 #. module: hr_contract
95 #: view:hr.contract:0
96 #: field:hr.contract,employee_id:0
97 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_employee
98 msgid "Employee"
99 msgstr ""
100
101 #. module: hr_contract
102 #: view:hr.contract:0
103 #: field:hr.contract,working_hours:0
104 msgid "Working Schedule"
105 msgstr ""
106
107 #. module: hr_contract
108 #: selection:hr.contract.wage.type,type:0
109 msgid "Net"
110 msgstr ""
111
112 #. module: hr_contract
113 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_contract.module_meta_information
114 msgid "Human Resources Contracts"
115 msgstr "Human Resources Contracts"
116
117 #. module: hr_contract
118 #: field:hr.contract.wage.type.period,factor_days:0
119 msgid "Hours in the period"
120 msgstr ""
121
122 #. module: hr_contract
123 #: view:hr.employee:0
124 msgid "Function"
125 msgstr ""
126
127 #. module: hr_contract
128 #: view:hr.contract:0
129 #: view:hr.contract.wage.type:0
130 msgid "Group By..."
131 msgstr ""
132
133 #. module: hr_contract
134 #: view:hr.employee:0
135 msgid "Description"
136 msgstr ""
137
138 #. module: hr_contract
139 #: field:hr.employee,place_of_birth:0
140 msgid "Place of Birth"
141 msgstr ""
142
143 #. module: hr_contract
144 #: view:hr.contract:0
145 #: view:hr.employee:0
146 #: field:hr.employee,contract_ids:0
147 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.act_hr_employee_2_hr_contract
148 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract
149 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract
150 msgid "Contracts"
151 msgstr ""
152
153 #. module: hr_contract
154 #: field:hr.employee,manager:0
155 msgid "Is a Manager"
156 msgstr ""
157
158 #. module: hr_contract
159 #: view:hr.contract:0
160 msgid "Job"
161 msgstr ""
162
163 #. module: hr_contract
164 #: view:hr.contract:0
165 #: view:hr.employee:0
166 msgid "Passport"
167 msgstr ""
168
169 #. module: hr_contract
170 #: view:hr.contract:0
171 msgid "Search Contract"
172 msgstr ""
173
174 #. module: hr_contract
175 #: help:hr.employee,contract_id:0
176 msgid "Latest contract of the employee"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_contract
180 #: field:hr.contract,advantages_net:0
181 msgid "Deductions"
182 msgstr ""
183
184 #. module: hr_contract
185 #: field:hr.contract.wage.type.period,name:0
186 msgid "Period Name"
187 msgstr ""
188
189 #. module: hr_contract
190 #: view:hr.contract:0
191 #: field:hr.contract,advantages:0
192 #: view:hr.employee:0
193 msgid "Advantages"
194 msgstr ""
195
196 #. module: hr_contract
197 #: view:hr.contract:0
198 #: view:hr.employee:0
199 msgid "Valid for"
200 msgstr ""
201
202 #. module: hr_contract
203 #: view:hr.contract:0
204 #: view:hr.employee:0
205 msgid "Work Permit"
206 msgstr ""
207
208 #. module: hr_contract
209 #: field:hr.employee,children:0
210 msgid "Number of Children"
211 msgstr ""
212
213 #. module: hr_contract
214 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_type
215 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_type
216 msgid "Contract Types"
217 msgstr ""
218
219 #. module: hr_contract
220 #: view:hr.contract.wage.type:0
221 msgid "Search Wage Type"
222 msgstr ""
223
224 #. module: hr_contract
225 #: constraint:hr.employee:0
226 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
227 msgstr ""
228
229 #. module: hr_contract
230 #: field:hr.contract,date_end:0
231 msgid "End Date"
232 msgstr ""
233
234 #. module: hr_contract
235 #: field:hr.contract,wage:0
236 msgid "Wage"
237 msgstr ""
238
239 #. module: hr_contract
240 #: field:hr.contract,name:0
241 msgid "Contract Reference"
242 msgstr ""
243
244 #. module: hr_contract
245 #: help:hr.employee,vehicle_distance:0
246 msgid "In kilometers"
247 msgstr ""
248
249 #. module: hr_contract
250 #: view:hr.contract:0
251 #: field:hr.contract,notes:0
252 #: view:hr.employee:0
253 msgid "Notes"
254 msgstr "Anteckningar"
255
256 #. module: hr_contract
257 #: constraint:hr.employee:0
258 msgid ""
259 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
260 msgstr ""
261
262 #. module: hr_contract
263 #: field:hr.contract,wage_type_id:0
264 #: view:hr.contract.wage.type:0
265 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_wage_type
266 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_wage_type
267 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_wage_type
268 msgid "Wage Type"
269 msgstr ""
270
271 #. module: hr_contract
272 #: view:hr.contract:0
273 #: field:hr.employee,contract_id:0
274 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract
275 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.next_id_56
276 msgid "Contract"
277 msgstr ""
278
279 #. module: hr_contract
280 #: view:hr.contract:0
281 #: field:hr.contract,type_id:0
282 #: view:hr.contract.type:0
283 #: field:hr.contract.type,name:0
284 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_type
285 msgid "Contract Type"
286 msgstr ""
287
288 #. module: hr_contract
289 #: view:hr.contract.wage.type.period:0
290 msgid "Search Wage Period"
291 msgstr ""
292
293 #. module: hr_contract
294 #: view:hr.employee:0
295 msgid "Salary Computation"
296 msgstr ""
297
298 #. module: hr_contract
299 #: view:hr.employee:0
300 msgid "Job Info"
301 msgstr ""
302
303 #. module: hr_contract
304 #: field:hr.contract.wage.type,period_id:0
305 #: view:hr.contract.wage.type.period:0
306 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_wage_type_period
307 msgid "Wage Period"
308 msgstr ""
309
310 #. module: hr_contract
311 #: field:hr.contract,job_id:0
312 msgid "Job Title"
313 msgstr ""
314
315 #. module: hr_contract
316 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_wage_type_period
317 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_wage_type_period
318 msgid "Wage period"
319 msgstr ""
320
321 #. module: hr_contract
322 #: field:hr.employee,vehicle_distance:0
323 msgid "Home-Work Distance"
324 msgstr ""
325
326 #. module: hr_contract
327 #: field:hr.contract,date_start:0
328 msgid "Start Date"
329 msgstr ""
330
331 #. module: hr_contract
332 #: view:hr.employee:0
333 msgid "Company contribution"
334 msgstr ""
335
336 #. module: hr_contract
337 #: field:hr.contract.wage.type,type:0
338 msgid "Type"
339 msgstr ""
340
341 #. module: hr_contract
342 #: field:hr.contract,trial_date_end:0
343 msgid "Trial End Date"
344 msgstr ""
345
346 #. module: hr_contract
347 #: field:hr.contract.wage.type,factor_type:0
348 msgid "Factor for hour cost"
349 msgstr ""
350
351 #. module: hr_contract
352 #: view:hr.contract.wage.type:0
353 msgid "Period"
354 msgstr ""
355
356 #. module: hr_contract
357 #: view:hr.employee:0
358 msgid "Payslip Line"
359 msgstr ""
360
361 #. module: hr_contract
362 #: view:hr.employee:0
363 msgid "Employee specific allowances and deductions"
364 msgstr ""
365
366 #. module: hr_contract
367 #: view:hr.employee:0
368 msgid "Contract Details"
369 msgstr ""
370
371 #. module: hr_contract
372 #: view:hr.employee:0
373 msgid "Salary Structure"
374 msgstr ""
375
376 #. module: hr_contract
377 #: help:hr.contract.wage.type,factor_type:0
378 #: help:hr.contract.wage.type.period,factor_days:0
379 msgid ""
380 "This field is used by the timesheet system to compute the price of an hour "
381 "of work wased on the contract of the employee"
382 msgstr ""
383
384 #. module: hr_contract
385 #: view:hr.employee:0
386 msgid "Personal Info"
387 msgstr ""
388
389 #. module: hr_contract
390 #: view:hr.contract:0
391 #: view:hr.employee:0
392 msgid "Duration"
393 msgstr ""
394
395 #. module: hr_contract
396 #: field:hr.employee,medic_exam:0
397 msgid "Medical Examination Date"
398 msgstr ""
399
400 #. module: hr_contract
401 #: field:hr.contract,advantages_gross:0
402 msgid "Allowances"
403 msgstr ""
404
405 #. module: hr_contract
406 #: view:hr.contract:0
407 msgid "Main Data"
408 msgstr ""
409
410 #. module: hr_contract
411 #: view:hr.contract.type:0
412 msgid "Search Contract Type"
413 msgstr ""
414
415 #~ msgid ""
416 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
417 #~ msgstr ""
418 #~ "Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"