[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / hr_contract / i18n / hi_HI.po
1 # Hindi translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 07:27+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 12:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: hr_contract
21 #: view:hr.contract.wage.type:0
22 msgid "Hourly cost computation"
23 msgstr "प्रति घंटा की लागत की गणना"
24
25 #. module: hr_contract
26 #: selection:hr.contract.wage.type,type:0
27 msgid "Gross"
28 msgstr ""
29
30 #. module: hr_contract
31 #: constraint:ir.model:0
32 msgid ""
33 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
34 msgstr ""
35
36 #. module: hr_contract
37 #: view:hr.contract:0
38 #: view:hr.employee:0
39 msgid "Generalities"
40 msgstr ""
41
42 #. module: hr_contract
43 #: field:hr.employee,children:0
44 msgid "Number of children"
45 msgstr ""
46
47 #. module: hr_contract
48 #: field:hr.contract.wage.type,factor_type:0
49 msgid "Factor for hour cost"
50 msgstr ""
51
52 #. module: hr_contract
53 #: view:hr.contract.wage.type:0
54 msgid "Wage Types"
55 msgstr ""
56
57 #. module: hr_contract
58 #: constraint:ir.actions.act_window:0
59 msgid "Invalid model name in the action definition."
60 msgstr ""
61
62 #. module: hr_contract
63 #: field:hr.contract,employee_id:0
64 msgid "Employee"
65 msgstr ""
66
67 #. module: hr_contract
68 #: selection:hr.contract.wage.type,type:0
69 msgid "Net"
70 msgstr "नेट"
71
72 #. module: hr_contract
73 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_contract.module_meta_information
74 msgid "Human Resources Contracts"
75 msgstr ""
76
77 #. module: hr_contract
78 #: field:hr.contract.wage.type.period,factor_days:0
79 msgid "Hours in the period"
80 msgstr ""
81
82 #. module: hr_contract
83 #: field:hr.contract,function:0
84 msgid "Function"
85 msgstr ""
86
87 #. module: hr_contract
88 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_wage_type
89 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_wage_type
90 msgid "Contract Wage Type"
91 msgstr ""
92
93 #. module: hr_contract
94 #: view:hr.employee:0
95 msgid "Miscelleanous"
96 msgstr ""
97
98 #. module: hr_contract
99 #: view:hr.contract:0
100 #: view:hr.employee:0
101 #: field:hr.employee,contract_ids:0
102 msgid "Contracts"
103 msgstr ""
104
105 #. module: hr_contract
106 #: field:hr.contract.wage.type,type:0
107 msgid "Type"
108 msgstr ""
109
110 #. module: hr_contract
111 #: field:hr.contract,wage_type_id:0
112 #: view:hr.contract.wage.type:0
113 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_wage_type
114 msgid "Wage Type"
115 msgstr ""
116
117 #. module: hr_contract
118 #: field:hr.contract.wage.type.period,name:0
119 msgid "Period Name"
120 msgstr ""
121
122 #. module: hr_contract
123 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_employee_marital_status
124 msgid "Employee Marital Status"
125 msgstr ""
126
127 #. module: hr_contract
128 #: field:hr.employee,medic_exam:0
129 msgid "Medical examination date"
130 msgstr ""
131
132 #. module: hr_contract
133 #: field:hr.contract.wage.type,name:0
134 msgid "Wage Type Name"
135 msgstr ""
136
137 #. module: hr_contract
138 #: field:hr.contract,working_hours_per_day:0
139 msgid "Working hours per day"
140 msgstr ""
141
142 #. module: hr_contract
143 #: view:hr.employee:0
144 msgid "Salary"
145 msgstr ""
146
147 #. module: hr_contract
148 #: field:hr.contract,date_end:0
149 msgid "End Date"
150 msgstr ""
151
152 #. module: hr_contract
153 #: constraint:ir.ui.view:0
154 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
155 msgstr ""
156
157 #. module: hr_contract
158 #: view:hr.contract:0
159 #: field:hr.contract,notes:0
160 #: view:hr.employee:0
161 msgid "Notes"
162 msgstr ""
163
164 #. module: hr_contract
165 #: view:hr.contract:0
166 #: view:hr.employee:0
167 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract
168 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract
169 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract
170 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.next_id_56
171 msgid "Contract"
172 msgstr ""
173
174 #. module: hr_contract
175 #: view:hr.contract.type:0
176 msgid "Contract Type"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_contract
180 #: field:hr.contract.wage.type,period_id:0
181 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_wage_type_period
182 msgid "Wage Period"
183 msgstr ""
184
185 #. module: hr_contract
186 #: field:hr.employee,audiens_num:0
187 msgid "AUDIENS Number"
188 msgstr ""
189
190 #. module: hr_contract
191 #: view:hr.contract:0
192 msgid "Remuneration"
193 msgstr ""
194
195 #. module: hr_contract
196 #: field:hr.contract,name:0
197 msgid "Contract Name"
198 msgstr ""
199
200 #. module: hr_contract
201 #: field:hr.employee,marital_status:0
202 #: view:hr.employee.marital.status:0
203 #: field:hr.employee.marital.status,name:0
204 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_marital_status
205 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_marital_status
206 msgid "Marital Status"
207 msgstr ""
208
209 #. module: hr_contract
210 #: field:hr.employee,place_of_birth:0
211 msgid "Place of Birth"
212 msgstr ""
213
214 #. module: hr_contract
215 #: field:hr.employee,manager:0
216 msgid "Manager"
217 msgstr ""
218
219 #. module: hr_contract
220 #: view:hr.contract.wage.type.period:0
221 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_wage_type_period
222 #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_wage_type_period
223 msgid "Wage period"
224 msgstr ""
225
226 #. module: hr_contract
227 #: help:hr.contract.wage.type,factor_type:0
228 #: help:hr.contract.wage.type.period,factor_days:0
229 msgid ""
230 "This field is used by the timesheet system to compute the price of an hour "
231 "of work wased on the contract of the employee"
232 msgstr ""
233
234 #. module: hr_contract
235 #: field:hr.contract,wage:0
236 msgid "Wage"
237 msgstr ""
238
239 #. module: hr_contract
240 #: field:hr.contract,date_start:0
241 msgid "Start Date"
242 msgstr ""
243
244 #. module: hr_contract
245 #: field:hr.employee.marital.status,description:0
246 msgid "Status Description"
247 msgstr ""
248
249 #. module: hr_contract
250 #: view:hr.contract:0
251 #: view:hr.employee:0
252 msgid "Contract Duration"
253 msgstr ""