Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / hr_attendance / i18n / zh_TW.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_attendance
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:55+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 04:04+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: hr_attendance
20 #: field:hr.employee,state:0
21 #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance
22 msgid "Attendance"
23 msgstr ""
24
25 #. module: hr_attendance
26 #: constraint:ir.model:0
27 msgid ""
28 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
29 msgstr ""
30
31 #. module: hr_attendance
32 #: wizard_view:hr.si_so,init:0
33 #: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
34 #: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
35 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.si_so
36 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_si_so
37 msgid "Sign in / Sign out"
38 msgstr ""
39
40 #. module: hr_attendance
41 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
42 msgid ""
43 "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
44 msgstr ""
45
46 #. module: hr_attendance
47 #: view:hr.attendance:0
48 msgid "Employee attendances"
49 msgstr "雇员出勤"
50
51 #. module: hr_attendance
52 #: constraint:ir.ui.view:0
53 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
54 msgstr ""
55
56 #. module: hr_attendance
57 #: wizard_view:hr.si_so,init:0
58 msgid "You are now ready to sign in or out of the attendance follow up"
59 msgstr ""
60
61 #. module: hr_attendance
62 #: selection:hr.action.reason,action_type:0
63 #: wizard_button:hr.si_so,init,so_test:0
64 #: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,so:0
65 msgid "Sign out"
66 msgstr ""
67
68 #. module: hr_attendance
69 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
70 msgid "Delay"
71 msgstr ""
72
73 #. module: hr_attendance
74 #: wizard_field:hr.si_so,init,name:0
75 #: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,name:0
76 #: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,name:0
77 msgid "Employee's name"
78 msgstr ""
79
80 #. module: hr_attendance
81 #: wizard_button:hr.attendance.print_month,init,print:0
82 #: wizard_button:hr.attendance.print_week,init,print:0
83 msgid "Print Timesheet"
84 msgstr ""
85
86 #. module: hr_attendance
87 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.wizard_attendance_error
88 msgid "Print Attendance Error Report"
89 msgstr ""
90
91 #. module: hr_attendance
92 #: constraint:ir.actions.act_window:0
93 msgid "Invalid model name in the action definition."
94 msgstr ""
95
96 #. module: hr_attendance
97 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.print_week
98 msgid "Print Timesheet by week"
99 msgstr ""
100
101 #. module: hr_attendance
102 #: field:hr.attendance,employee_id:0
103 msgid "Employee"
104 msgstr ""
105
106 #. module: hr_attendance
107 #: wizard_view:hr.attendance.print_week,init:0
108 #: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
109 msgid "Select a time span"
110 msgstr ""
111
112 #. module: hr_attendance
113 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
114 msgid "Date Recorded"
115 msgstr ""
116
117 #. module: hr_attendance
118 #: selection:hr.attendance,action:0
119 #: view:hr.employee:0
120 msgid "Sign In"
121 msgstr ""
122
123 #. module: hr_attendance
124 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
125 msgid "Total period:"
126 msgstr ""
127
128 #. module: hr_attendance
129 #: field:hr.attendance,action_desc:0
130 #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_action_reason
131 msgid "Action reason"
132 msgstr ""
133
134 #. module: hr_attendance
135 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
136 msgid "March"
137 msgstr ""
138
139 #. module: hr_attendance
140 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
141 msgid "August"
142 msgstr ""
143
144 #. module: hr_attendance
145 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
146 msgid "May"
147 msgstr ""
148
149 #. module: hr_attendance
150 #: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
151 msgid "Your last sign in"
152 msgstr ""
153
154 #. module: hr_attendance
155 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
156 msgid "June"
157 msgstr ""
158
159 #. module: hr_attendance
160 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.print_month
161 msgid "Print Timesheet by month"
162 msgstr ""
163
164 #. module: hr_attendance
165 #: selection:hr.attendance,action:0
166 #: view:hr.employee:0
167 msgid "Sign Out"
168 msgstr ""
169
170 #. module: hr_attendance
171 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_attendance.module_meta_information
172 msgid "Attendances Of Employees"
173 msgstr ""
174
175 #. module: hr_attendance
176 #: field:hr.action.reason,name:0
177 msgid "Reason"
178 msgstr "理由"
179
180 #. module: hr_attendance
181 #: constraint:hr.attendance:0
182 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
183 msgstr ""
184
185 #. module: hr_attendance
186 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
187 msgid "Date Signed"
188 msgstr ""
189
190 #. module: hr_attendance
191 #: field:hr.attendance,name:0
192 msgid "Date"
193 msgstr "日期"
194
195 #. module: hr_attendance
196 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
197 msgid "July"
198 msgstr ""
199
200 #. module: hr_attendance
201 #: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
202 msgid ""
203 "You did not signed out the last time. Please enter the date and time you "
204 "signed out."
205 msgstr ""
206
207 #. module: hr_attendance
208 #: view:hr.action.reason:0
209 msgid "Attendance reasons"
210 msgstr "缺勤理由"
211
212 #. module: hr_attendance
213 #: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,init_date:0
214 #: wizard_field:hr.attendance.report,init,init_date:0
215 msgid "Starting Date"
216 msgstr ""
217
218 #. module: hr_attendance
219 #: selection:hr.employee,state:0
220 msgid "Present"
221 msgstr ""
222
223 #. module: hr_attendance
224 #: selection:hr.employee,state:0
225 msgid "Absent"
226 msgstr ""
227
228 #. module: hr_attendance
229 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
230 msgid "February"
231 msgstr ""
232
233 #. module: hr_attendance
234 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
235 msgid "October"
236 msgstr ""
237
238 #. module: hr_attendance
239 #: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,last_time:0
240 msgid "Your last sign out"
241 msgstr ""
242
243 #. module: hr_attendance
244 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
245 msgid "Min Delay"
246 msgstr ""
247
248 #. module: hr_attendance
249 #: field:hr.action.reason,action_type:0
250 msgid "Action's type"
251 msgstr "动作类型"
252
253 #. module: hr_attendance
254 #: view:hr.action.reason:0
255 msgid "Define attendance reason"
256 msgstr "定义出勤理由"
257
258 #. module: hr_attendance
259 #: selection:hr.action.reason,action_type:0
260 #: wizard_button:hr.si_so,init,si_test:0
261 #: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,si:0
262 msgid "Sign in"
263 msgstr ""
264
265 #. module: hr_attendance
266 #: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
267 msgid "Analysis Information"
268 msgstr ""
269
270 #. module: hr_attendance
271 #: wizard_field:hr.si_so,init,state:0
272 msgid "Current state"
273 msgstr ""
274
275 #. module: hr_attendance
276 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
277 msgid "January"
278 msgstr ""
279
280 #. module: hr_attendance
281 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
282 msgid "April"
283 msgstr ""
284
285 #. module: hr_attendance
286 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance
287 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance
288 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance
289 msgid "Attendances"
290 msgstr ""
291
292 #. module: hr_attendance
293 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
294 msgid "Attendance Errors"
295 msgstr ""
296
297 #. module: hr_attendance
298 #: field:hr.attendance,action:0
299 #: selection:hr.attendance,action:0
300 msgid "Action"
301 msgstr "动作"
302
303 #. module: hr_attendance
304 #: wizard_button:hr.attendance.report,init,print:0
305 msgid "Print Attendance Report"
306 msgstr ""
307
308 #. module: hr_attendance
309 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance_reason
310 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance_reason
311 msgid "Attendance Reasons"
312 msgstr ""
313
314 #. module: hr_attendance
315 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
316 msgid "November"
317 msgstr ""
318
319 #. module: hr_attendance
320 #: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
321 msgid "Bellow this delay, the error is considered to be voluntary"
322 msgstr ""
323
324 #. module: hr_attendance
325 #: wizard_field:hr.attendance.report,init,max_delay:0
326 msgid "Max. Delay (Min)"
327 msgstr ""
328
329 #. module: hr_attendance
330 #: wizard_view:hr.attendance.print_week,init:0
331 msgid "Select a starting and a end date"
332 msgstr ""
333
334 #. module: hr_attendance
335 #: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,end_date:0
336 #: wizard_field:hr.attendance.report,init,end_date:0
337 msgid "Ending Date"
338 msgstr ""
339
340 #. module: hr_attendance
341 #: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
342 msgid ""
343 "You did not signed in the last time. Please enter the date and time you "
344 "signed in."
345 msgstr ""
346
347 #. module: hr_attendance
348 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
349 msgid "September"
350 msgstr ""
351
352 #. module: hr_attendance
353 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
354 msgid "December"
355 msgstr ""
356
357 #. module: hr_attendance
358 #: view:hr.attendance:0
359 msgid "Employee attendance"
360 msgstr "雇员出勤"
361
362 #. module: hr_attendance
363 #: wizard_view:hr.attendance.print_month,init:0
364 msgid "Select a month"
365 msgstr ""
366
367 #. module: hr_attendance
368 #: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,month:0
369 msgid "Month"
370 msgstr ""
371
372 #. module: hr_attendance
373 #: model:ir.module.module,description:hr_attendance.module_meta_information
374 msgid "This module aims to manage employee's attendances."
375 msgstr ""
376
377 #. module: hr_attendance
378 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
379 msgid "Attendance Error Report"
380 msgstr ""
381
382 #. module: hr_attendance
383 #: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,year:0
384 msgid "Year"
385 msgstr ""
386
387 #. module: hr_attendance
388 #: wizard_button:hr.attendance.print_month,init,end:0
389 #: wizard_button:hr.attendance.print_week,init,end:0
390 #: wizard_button:hr.attendance.report,init,end:0
391 #: wizard_button:hr.si_so,init,end:0
392 #: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,end:0
393 #: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,end:0
394 msgid "Cancel"
395 msgstr ""
396
397 #. module: hr_attendance
398 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
399 msgid "Operation"
400 msgstr ""