ad30a55c3075f054851c9bf498cd66b780e6e5e0
[odoo/odoo.git] / addons / hr_attendance / i18n / pt_BR.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * hr_attendance
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 06:03+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-25 03:55+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: hr_attendance
20 #: field:hr.employee,state:0
21 #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance
22 msgid "Attendance"
23 msgstr ""
24
25 #. module: hr_attendance
26 #: constraint:ir.model:0
27 msgid ""
28 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
29 msgstr ""
30 "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter "
31 "especial!"
32
33 #. module: hr_attendance
34 #: wizard_view:hr.si_so,init:0
35 #: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
36 #: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
37 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.si_so
38 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_si_so
39 msgid "Sign in / Sign out"
40 msgstr ""
41
42 #. module: hr_attendance
43 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
44 msgid ""
45 "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
46 msgstr ""
47 "(*) Um atraso positivo significa que o empregado trabalhou menos do que o "
48 "registrado."
49
50 #. module: hr_attendance
51 #: view:hr.attendance:0
52 msgid "Employee attendances"
53 msgstr ""
54
55 #. module: hr_attendance
56 #: constraint:ir.ui.view:0
57 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
58 msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
59
60 #. module: hr_attendance
61 #: wizard_view:hr.si_so,init:0
62 msgid "You are now ready to sign in or out of the attendance follow up"
63 msgstr ""
64
65 #. module: hr_attendance
66 #: selection:hr.action.reason,action_type:0
67 #: wizard_button:hr.si_so,init,so_test:0
68 #: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,so:0
69 msgid "Sign out"
70 msgstr ""
71
72 #. module: hr_attendance
73 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
74 msgid "Delay"
75 msgstr ""
76
77 #. module: hr_attendance
78 #: wizard_field:hr.si_so,init,name:0
79 #: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,name:0
80 #: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,name:0
81 msgid "Employee's name"
82 msgstr ""
83
84 #. module: hr_attendance
85 #: wizard_button:hr.attendance.print_month,init,print:0
86 #: wizard_button:hr.attendance.print_week,init,print:0
87 msgid "Print Timesheet"
88 msgstr ""
89
90 #. module: hr_attendance
91 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.wizard_attendance_error
92 msgid "Print Attendance Error Report"
93 msgstr ""
94
95 #. module: hr_attendance
96 #: constraint:ir.actions.act_window:0
97 msgid "Invalid model name in the action definition."
98 msgstr ""
99
100 #. module: hr_attendance
101 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.print_week
102 msgid "Print Timesheet by week"
103 msgstr ""
104
105 #. module: hr_attendance
106 #: field:hr.attendance,employee_id:0
107 msgid "Employee"
108 msgstr ""
109
110 #. module: hr_attendance
111 #: wizard_view:hr.attendance.print_week,init:0
112 #: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
113 msgid "Select a time span"
114 msgstr ""
115
116 #. module: hr_attendance
117 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
118 msgid "Date Recorded"
119 msgstr ""
120
121 #. module: hr_attendance
122 #: selection:hr.attendance,action:0
123 #: view:hr.employee:0
124 msgid "Sign In"
125 msgstr ""
126
127 #. module: hr_attendance
128 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
129 msgid "Total period:"
130 msgstr ""
131
132 #. module: hr_attendance
133 #: field:hr.attendance,action_desc:0
134 #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_action_reason
135 msgid "Action reason"
136 msgstr ""
137
138 #. module: hr_attendance
139 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
140 msgid "March"
141 msgstr ""
142
143 #. module: hr_attendance
144 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
145 msgid "August"
146 msgstr ""
147
148 #. module: hr_attendance
149 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
150 msgid "May"
151 msgstr ""
152
153 #. module: hr_attendance
154 #: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
155 msgid "Your last sign in"
156 msgstr ""
157
158 #. module: hr_attendance
159 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
160 msgid "June"
161 msgstr ""
162
163 #. module: hr_attendance
164 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.print_month
165 msgid "Print Timesheet by month"
166 msgstr ""
167
168 #. module: hr_attendance
169 #: selection:hr.attendance,action:0
170 #: view:hr.employee:0
171 msgid "Sign Out"
172 msgstr ""
173
174 #. module: hr_attendance
175 #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_attendance.module_meta_information
176 msgid "Attendances Of Employees"
177 msgstr ""
178
179 #. module: hr_attendance
180 #: field:hr.action.reason,name:0
181 msgid "Reason"
182 msgstr ""
183
184 #. module: hr_attendance
185 #: constraint:hr.attendance:0
186 msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)"
187 msgstr ""
188
189 #. module: hr_attendance
190 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
191 msgid "Date Signed"
192 msgstr ""
193
194 #. module: hr_attendance
195 #: field:hr.attendance,name:0
196 msgid "Date"
197 msgstr ""
198
199 #. module: hr_attendance
200 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
201 msgid "July"
202 msgstr ""
203
204 #. module: hr_attendance
205 #: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
206 msgid ""
207 "You did not signed out the last time. Please enter the date and time you "
208 "signed out."
209 msgstr ""
210
211 #. module: hr_attendance
212 #: view:hr.action.reason:0
213 msgid "Attendance reasons"
214 msgstr ""
215
216 #. module: hr_attendance
217 #: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,init_date:0
218 #: wizard_field:hr.attendance.report,init,init_date:0
219 msgid "Starting Date"
220 msgstr ""
221
222 #. module: hr_attendance
223 #: selection:hr.employee,state:0
224 msgid "Present"
225 msgstr ""
226
227 #. module: hr_attendance
228 #: selection:hr.employee,state:0
229 msgid "Absent"
230 msgstr ""
231
232 #. module: hr_attendance
233 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
234 msgid "February"
235 msgstr ""
236
237 #. module: hr_attendance
238 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
239 msgid "October"
240 msgstr ""
241
242 #. module: hr_attendance
243 #: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,last_time:0
244 msgid "Your last sign out"
245 msgstr ""
246
247 #. module: hr_attendance
248 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
249 msgid "Min Delay"
250 msgstr ""
251
252 #. module: hr_attendance
253 #: field:hr.action.reason,action_type:0
254 msgid "Action's type"
255 msgstr ""
256
257 #. module: hr_attendance
258 #: view:hr.action.reason:0
259 msgid "Define attendance reason"
260 msgstr ""
261
262 #. module: hr_attendance
263 #: selection:hr.action.reason,action_type:0
264 #: wizard_button:hr.si_so,init,si_test:0
265 #: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,si:0
266 msgid "Sign in"
267 msgstr ""
268
269 #. module: hr_attendance
270 #: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
271 msgid "Analysis Information"
272 msgstr ""
273
274 #. module: hr_attendance
275 #: wizard_field:hr.si_so,init,state:0
276 msgid "Current state"
277 msgstr ""
278
279 #. module: hr_attendance
280 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
281 msgid "January"
282 msgstr ""
283
284 #. module: hr_attendance
285 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
286 msgid "April"
287 msgstr ""
288
289 #. module: hr_attendance
290 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance
291 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance
292 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance
293 msgid "Attendances"
294 msgstr ""
295
296 #. module: hr_attendance
297 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
298 msgid "Attendance Errors"
299 msgstr ""
300
301 #. module: hr_attendance
302 #: field:hr.attendance,action:0
303 #: selection:hr.attendance,action:0
304 msgid "Action"
305 msgstr ""
306
307 #. module: hr_attendance
308 #: wizard_button:hr.attendance.report,init,print:0
309 msgid "Print Attendance Report"
310 msgstr ""
311
312 #. module: hr_attendance
313 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance_reason
314 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance_reason
315 msgid "Attendance Reasons"
316 msgstr ""
317
318 #. module: hr_attendance
319 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
320 msgid "November"
321 msgstr ""
322
323 #. module: hr_attendance
324 #: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
325 msgid "Bellow this delay, the error is considered to be voluntary"
326 msgstr "Indique este atraso, o erro é considerado para ser voluntário"
327
328 #. module: hr_attendance
329 #: wizard_field:hr.attendance.report,init,max_delay:0
330 msgid "Max. Delay (Min)"
331 msgstr ""
332
333 #. module: hr_attendance
334 #: wizard_view:hr.attendance.print_week,init:0
335 msgid "Select a starting and a end date"
336 msgstr ""
337
338 #. module: hr_attendance
339 #: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,end_date:0
340 #: wizard_field:hr.attendance.report,init,end_date:0
341 msgid "Ending Date"
342 msgstr ""
343
344 #. module: hr_attendance
345 #: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
346 msgid ""
347 "You did not signed in the last time. Please enter the date and time you "
348 "signed in."
349 msgstr ""
350
351 #. module: hr_attendance
352 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
353 msgid "September"
354 msgstr ""
355
356 #. module: hr_attendance
357 #: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
358 msgid "December"
359 msgstr ""
360
361 #. module: hr_attendance
362 #: view:hr.attendance:0
363 msgid "Employee attendance"
364 msgstr ""
365
366 #. module: hr_attendance
367 #: wizard_view:hr.attendance.print_month,init:0
368 msgid "Select a month"
369 msgstr ""
370
371 #. module: hr_attendance
372 #: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,month:0
373 msgid "Month"
374 msgstr ""
375
376 #. module: hr_attendance
377 #: model:ir.module.module,description:hr_attendance.module_meta_information
378 msgid "This module aims to manage employee's attendances."
379 msgstr ""
380
381 #. module: hr_attendance
382 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
383 msgid "Attendance Error Report"
384 msgstr ""
385
386 #. module: hr_attendance
387 #: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,year:0
388 msgid "Year"
389 msgstr ""
390
391 #. module: hr_attendance
392 #: wizard_button:hr.attendance.print_month,init,end:0
393 #: wizard_button:hr.attendance.print_week,init,end:0
394 #: wizard_button:hr.attendance.report,init,end:0
395 #: wizard_button:hr.si_so,init,end:0
396 #: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,end:0
397 #: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,end:0
398 msgid "Cancel"
399 msgstr ""
400
401 #. module: hr_attendance
402 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
403 msgid "Operation"
404 msgstr ""