[IMP] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / hr_attendance / i18n / es_AR.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file containt the translation of the following modules:
3 #       * hr_attendance
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-01-03 02:14:00+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-01-03 02:14:00+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: hr_attendance
19 #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance
20 #: field:hr.employee,state:0
21 msgid "Attendance"
22 msgstr "Asistencia"
23
24 #. module: hr_attendance
25 #: constraint:ir.model:0
26 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
27 msgstr ""
28
29 #. module: hr_attendance
30 #: wizard_view:hr.si_so,init:0
31 msgid "You are now ready to sign in or out of the attendance follow up"
32 msgstr "Ud. ya está listo para registrar su Ingreso / Salida."
33
34 #. module: hr_attendance
35 #: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
36 #, python-format
37 msgid "You tried to sign with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
38 msgstr ""
39
40 #. module: hr_attendance
41 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
42 msgid "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
43 msgstr ""
44
45 #. module: hr_attendance
46 #: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
47 #: wizard_view:hr.si_so,init:0
48 #: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
49 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.si_so
50 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_si_so
51 msgid "Sign in / Sign out"
52 msgstr "Registrar Ingreso / Salida"
53
54 #. module: hr_attendance
55 #: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,so:0
56 #: wizard_button:hr.si_so,init,so_test:0
57 #: selection:hr.action.reason,action_type:0
58 msgid "Sign out"
59 msgstr "Registrar Salida"
60
61 #. module: hr_attendance
62 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
63 msgid "Delay"
64 msgstr ""
65
66 #. module: hr_attendance
67 #: field:hr.attendance,action:0
68 #: selection:hr.attendance,action:0
69 msgid "Action"
70 msgstr "Acción"
71
72 #. module: hr_attendance
73 #: field:hr.attendance,employee_id:0
74 msgid "Employee"
75 msgstr "Empleado"
76
77 #. module: hr_attendance
78 #: wizard_view:hr.timesheet.attendance.report,init:0
79 msgid "Select a time span"
80 msgstr ""
81
82 #. module: hr_attendance
83 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
84 msgid "Date Recorded"
85 msgstr ""
86
87 #. module: hr_attendance
88 #: selection:hr.attendance,action:0
89 #: view:hr.employee:0
90 msgid "Sign In"
91 msgstr "Registrar Ingreso"
92
93 #. module: hr_attendance
94 #: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
95 #, python-format
96 msgid "You tried to sign out with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
97 msgstr ""
98
99 #. module: hr_attendance
100 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance
101 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance
102 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance
103 msgid "Attendances"
104 msgstr ""
105
106 #. module: hr_attendance
107 #: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
108 msgid "Your last sign in"
109 msgstr "Su último Ingreso"
110
111 #. module: hr_attendance
112 #: selection:hr.attendance,action:0
113 #: view:hr.employee:0
114 msgid "Sign Out"
115 msgstr "Registrar Salida"
116
117 #. module: hr_attendance
118 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
119 msgid "Total period:"
120 msgstr ""
121
122 #. module: hr_attendance
123 #: field:hr.action.reason,name:0
124 msgid "Reason"
125 msgstr "Razón"
126
127 #. module: hr_attendance
128 #: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
129 #, python-format
130 msgid "The sign-out date must be in the past"
131 msgstr ""
132
133 #. module: hr_attendance
134 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
135 msgid "Date Signed"
136 msgstr ""
137
138 #. module: hr_attendance
139 #: field:hr.attendance,name:0
140 msgid "Date"
141 msgstr "Fecha"
142
143 #. module: hr_attendance
144 #: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
145 msgid "You did not signed out the last time. Please enter the date and time you signed out."
146 msgstr "Ud. no registró su Salida la última vez.  Por favor indique la fecha de su última Salida."
147
148 #. module: hr_attendance
149 #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
150 msgid "Attendance Error Report"
151 msgstr ""
152
153 #. module: hr_attendance
154 #: wizard_field:hr.timesheet.attendance.report,init,init_date:0
155 msgid "Starting Date"
156 msgstr ""
157
158 #. module: hr_attendance
159 #: selection:hr.employee,state:0
160 msgid "Present"
161 msgstr "Presente"
162
163 #. module: hr_attendance
164 #: selection:hr.employee,state:0
165 msgid "Absent"
166 msgstr "Ausente"
167
168 #. module: hr_attendance
169 #: constraint:ir.ui.view:0
170 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
171 msgstr ""
172
173 #. module: hr_attendance
174 #: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.wizard_attendance_error
175 msgid "Print Attendance Error Report"
176 msgstr ""
177
178 #. module: hr_attendance
179 #: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,last_time:0
180 msgid "Your last sign out"
181 msgstr "Su última Salida"
182
183 #. module: hr_attendance
184 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
185 msgid "Min Delay"
186 msgstr ""
187
188 #. module: hr_attendance
189 #: field:hr.action.reason,action_type:0
190 msgid "Action's type"
191 msgstr "Tipo de Acción"
192
193 #. module: hr_attendance
194 #: view:hr.action.reason:0
195 msgid "Define attendance reason"
196 msgstr "Definir Razón de Asistencia"
197
198 #. module: hr_attendance
199 #: wizard_button:hr.si_so,init,si_test:0
200 #: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,si:0
201 #: selection:hr.action.reason,action_type:0
202 msgid "Sign in"
203 msgstr "Registrar Ingreso"
204
205 #. module: hr_attendance
206 #: wizard_view:hr.timesheet.attendance.report,init:0
207 msgid "Analysis Information"
208 msgstr ""
209
210 #. module: hr_attendance
211 #: wizard_field:hr.si_so,init,state:0
212 msgid "Current state"
213 msgstr "Estado actual"
214
215 #. module: hr_attendance
216 #: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
217 msgid "You did not signed in the last time. Please enter the date and time you signed in."
218 msgstr "Ud. no registró su Ingreso la última vez.  Por favor indique la fecha de su último Ingreso."
219
220 #. module: hr_attendance
221 #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_action_reason
222 #: field:hr.attendance,action_desc:0
223 msgid "Action reason"
224 msgstr "Razón de la Acción"
225
226 #. module: hr_attendance
227 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
228 msgid "Attendance Errors"
229 msgstr ""
230
231 #. module: hr_attendance
232 #: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,name:0
233 #: wizard_field:hr.si_so,init,name:0
234 #: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,name:0
235 msgid "Employee's name"
236 msgstr "Nombre del Empleado"
237
238 #. module: hr_attendance
239 #: wizard_button:hr.timesheet.attendance.report,init,print:0
240 msgid "Print Attendance Report"
241 msgstr ""
242
243 #. module: hr_attendance
244 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance_reason
245 #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_open_view_attendance_reason
246 msgid "Attendance Reasons"
247 msgstr ""
248
249 #. module: hr_attendance
250 #: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
251 #, python-format
252 msgid "The Sign-in date must be in the past"
253 msgstr ""
254
255 #. module: hr_attendance
256 #: wizard_view:hr.timesheet.attendance.report,init:0
257 msgid "Bellow this delay, the error is considered to be voluntary"
258 msgstr ""
259
260 #. module: hr_attendance
261 #: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
262 #, python-format
263 msgid "UserError"
264 msgstr ""
265
266 #. module: hr_attendance
267 #: wizard_field:hr.timesheet.attendance.report,init,max_delay:0
268 msgid "Max. Delay (Min)"
269 msgstr ""
270
271 #. module: hr_attendance
272 #: wizard_field:hr.timesheet.attendance.report,init,end_date:0
273 msgid "Ending Date"
274 msgstr ""
275
276 #. module: hr_attendance
277 #: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
278 #, python-format
279 msgid "You tried to sign in with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
280 msgstr ""
281
282 #. module: hr_attendance
283 #: view:hr.action.reason:0
284 msgid "Attendance reasons"
285 msgstr "Razones de Asistencia"
286
287 #. module: hr_attendance
288 #: view:hr.attendance:0
289 msgid "Employee attendance"
290 msgstr "Asistencias del Empleado"
291
292 #. module: hr_attendance
293 #: view:hr.attendance:0
294 msgid "Employee attendances"
295 msgstr "Asistencias del Empleado"
296
297 #. module: hr_attendance
298 #: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
299 #, python-format
300 msgid "Warning"
301 msgstr ""
302
303 #. module: hr_attendance
304 #: wizard_button:hr.si_so,so_ask_si,end:0
305 #: wizard_button:hr.si_so,init,end:0
306 #: wizard_button:hr.si_so,si_ask_so,end:0
307 #: wizard_button:hr.timesheet.attendance.report,init,end:0
308 msgid "Cancel"
309 msgstr ""
310
311 #. module: hr_attendance
312 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
313 msgid "Operation"
314 msgstr ""
315
316 #. module: hr_attendance
317 #: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
318 msgid "(*) A negative delay means that the employee worked more than encoded."
319 msgstr ""
320
321 #. module: hr_attendance
322 #: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
323 #, python-format
324 msgid "A sign-out must be right after a sign-in !"
325 msgstr ""
326
327 #. module: hr_attendance
328 #: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
329 #, python-format
330 msgid "A sign-in must be right after a sign-out !"
331 msgstr ""
332