1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:25+0000\n"
11 "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-11 05:04+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15225)\n"
20 #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
25 #: view:hr.job:0 field:hr.job,requirements:0
30 #: constraint:hr.department:0
31 msgid "Error! You can not create recursive departments."
35 #: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
36 msgid "Link the employee to information"
40 #: field:hr.employee,sinid:0
45 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main
46 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management
47 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
48 msgid "Human Resources"
52 #: view:hr.employee:0 view:hr.job:0
57 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.view_department_form_installer
58 msgid "Create Your Departments"
62 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job
64 "Job Positions are used to define jobs and their requirements. You can keep "
65 "track of the number of employees you have per job position and how many you "
66 "expect in the future. You can also attach a survey to a job position that "
67 "will be used in the recruitment process to evaluate the applicants for this "
69 msgstr "职务用于定义工作以及工作的要求。 您可以跟踪每个职务的当前员工数量以及在未来所期望的员工数量。您还可以附加在申请人招聘时考评的问卷。"
72 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,department_id:0 view:hr.job:0
73 #: field:hr.job,department_id:0 view:res.users:0
89 msgid "In Recruitment"
93 #: field:hr.department,company_id:0 view:hr.employee:0 view:hr.job:0
94 #: field:hr.job,company_id:0
99 #: field:hr.job,no_of_recruitment:0
100 msgid "Expected in Recruitment"
104 #: model:ir.actions.todo.category,name:hr.category_hr_management_config
105 msgid "HR Management"
109 #: help:hr.employee,partner_id:0
111 "Partner that is related to the current employee. Accounting transaction will "
112 "be written on this partner belongs to employee."
113 msgstr "跟当前员工关联的业务伙伴信息,跟当前员工相关的财务事务将写到此业务伙伴上。"
116 #: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
117 msgid "Link a user to an employee"
118 msgstr "链接一个员工信息到一个用户信息上"
121 #: field:hr.department,parent_id:0
122 msgid "Parent Department"
126 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,notes:0
131 #: selection:hr.employee,marital:0
136 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_create_hr_employee_installer
138 "Create employees form and link them to an OpenERP user if you want them to "
139 "access this instance. Categories can be set on employees to perform massive "
140 "operations on all the employees of the same category, i.e. allocating "
143 "新建员工,并把他们与OpenERP用户匹配,使得他们可以登录系统。可以对员工进行分类,这样对每一个分类的员工可以进行批量操作,如规定假期。"
146 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department
148 "Your Company's Department Structure is used to manage all documents related "
149 "to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
150 "management, recruitments, etc."
151 msgstr "您公司的部门结构用于管理所有需要按部门分类的员工相关单据:报销单、计工单、请假管理、招聘等等"
154 #: field:hr.employee,color:0
159 #: model:process.transition,note:hr.process_transition_employeeuser0
161 "The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
162 "(and her rights) to the employee."
163 msgstr "系统用户的员工字段(包括他的权限)。"
166 #: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
167 msgid "In Recruitement"
171 #: field:hr.employee,identification_id:0
172 msgid "Identification No"
176 #: selection:hr.employee,gender:0
181 #: help:hr.job,expected_employees:0
182 msgid "Required number of employees in total for that job."
186 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config
191 #: view:hr.employee:0
196 #: field:hr.employee,work_phone:0
201 #: field:hr.employee.category,child_ids:0
202 msgid "Child Categories"
206 #: view:hr.job:0 field:hr.job,description:0
207 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
208 msgid "Job Description"
212 #: field:hr.employee,work_location:0
213 msgid "Office Location"
217 #: view:hr.employee:0
218 msgid "My Departments Employee"
222 #: view:hr.employee:0 model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
223 #: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
228 #: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
229 msgid "Other information"
233 #: field:hr.employee,work_email:0
238 #: field:hr.employee,birthday:0
239 msgid "Date of Birth"
243 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
248 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr
249 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_user
250 msgid "Human Resources Dashboard"
254 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,job_id:0 view:hr.job:0
259 #: field:hr.department,member_ids:0
264 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
265 msgid "Configuration"
269 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,category_ids:0
274 #: field:hr.job,expected_employees:0
275 msgid "Expected Employees"
279 #: selection:hr.employee,marital:0
284 #: field:hr.employee.category,parent_id:0
285 msgid "Parent Category"
289 #: constraint:hr.employee.category:0
290 msgid "Error ! You cannot create recursive Categories."
291 msgstr "错误!您不能创建递归分类。"
294 #: view:hr.department:0
295 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
296 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree
297 #: field:res.users,context_department_id:0
302 #: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
303 msgid "Employee Contact"
307 #: view:board.board:0
312 #: selection:hr.employee,gender:0
317 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
318 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
319 msgid "Categories of Employee"
323 #: view:hr.employee.category:0
324 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
325 msgid "Employee Category"
329 #: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
330 msgid "Employee Contract"
334 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
335 msgid "hr.department"
336 msgstr "hr.department"
339 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_create_hr_employee_installer
340 msgid "Create your Employees"
344 #: field:hr.employee.category,name:0
349 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my
351 "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them "
352 "specific properties in the system. Maintain all employee related information "
353 "and keep track of anything that needs to be recorded for them. The personal "
354 "information tab will help you maintain their identity data. The Categories "
355 "tab gives you the opportunity to assign them related employee categories "
356 "depending on their position and activities within the company. A category "
357 "can be a seniority level within the company or a department. The Timesheets "
358 "tab allows to assign them a specific timesheet and analytic journal where "
359 "they will be able to enter time through the system. In the note tab, you can "
360 "enter text data that should be recorded for a specific employee."
362 "在这您能管理您创建的员工指定工作和在系统中设定的具体属性。维护所有员工信息并保留需要的任何跟踪的记录。\r\n"
363 " 个人信息标签将帮助您维护他们的身份数据。\r\n"
364 " 分类标签让您有可以根据员工的职务和在公司中的工作指定相关的员工的类别,它能确认员工在公司或部门中的年资水平。\r\n"
365 " 计工单标签将指定一个具体的工作时间表和辅助核算账,在那它们将能输入时间。\r\n"
366 " 备注标签,您可以为特定的员工录入文字记录。"
369 #: help:hr.employee,bank_account_id:0
370 msgid "Employee bank salary account"
374 #: field:hr.department,note:0
379 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
380 msgid "Employees Structure"
384 #: constraint:res.users:0
385 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
386 msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。"
389 #: view:hr.employee:0
390 msgid "Contact Information"
394 #: field:hr.employee,address_id:0
395 msgid "Working Address"
399 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr_manager
400 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_manager
401 msgid "HR Manager Dashboard"
405 #: field:hr.department,child_ids:0
406 msgid "Child Departments"
410 #: view:hr.employee:0
415 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
416 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
417 msgid "Categories Structure"
421 #: field:hr.employee,partner_id:0
426 #: help:hr.job,no_of_employee:0
427 msgid "Number of employees with that job."
431 #: field:hr.employee,ssnid:0
436 #: view:hr.employee:0
441 #: constraint:hr.employee:0
442 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
443 msgstr "错误!您不能创建循环的员工等级。"
446 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
447 msgid "Subordinate Hierarchy"
451 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.view_department_form_installer
453 "Your departments structure is used to manage all documents related to "
454 "employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
455 "management, recruitments, etc."
456 msgstr "部门结构用于按部门管理所有与员工相关的单据:费用报销、计工单审核、请假管理、招聘等。"
459 #: field:hr.employee,bank_account_id:0
460 msgid "Bank Account Number"
464 #: view:hr.department:0
469 #: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0
471 "In the Employee form, there are different kind of information like Contact "
473 msgstr "员工信息表单里有多种不同的信息如联系信息。"
476 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard
481 #: selection:hr.job,state:0
486 #: sql_constraint:res.users:0
487 msgid "You can not have two users with the same login !"
488 msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!"
491 #: view:hr.job:0 field:hr.job,state:0
496 #: field:hr.employee,marital:0
497 msgid "Marital Status"
501 #: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window
502 msgid "ir.actions.act_window"
503 msgstr "ir.actions.act_window"
506 #: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
507 msgid "Employee form and structure"
511 #: field:hr.employee,photo:0
516 #: model:ir.model,name:hr.model_res_users
521 #: view:hr.employee:0
522 msgid "Personal Information"
526 #: field:hr.employee,city:0
531 #: field:hr.employee,passport_id:0
536 #: field:hr.employee,mobile_phone:0
541 #: view:hr.employee.category:0
542 msgid "Employees Categories"
546 #: field:hr.employee,address_home_id:0
556 #: selection:hr.employee,marital:0
561 #: field:hr.job,name:0
566 #: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
571 #: view:hr.department:0
576 #: field:hr.employee,country_id:0
581 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_config
586 #: view:board.board:0
587 msgid "HR Manager Board"
591 #: field:hr.employee,resource_id:0
596 #: field:hr.department,complete_name:0
597 #: field:hr.employee.category,complete_name:0
602 #: field:hr.employee,gender:0
607 #: view:hr.employee:0 view:hr.employee.category:0
608 #: field:hr.employee.category,employee_ids:0 view:hr.job:0
609 #: field:hr.job,employee_ids:0
610 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree
611 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
612 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my
613 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my
614 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_configuration_form
619 #: help:hr.employee,sinid:0
620 msgid "Social Insurance Number"
624 #: field:hr.department,name:0
625 msgid "Department Name"
629 #: help:hr.employee,ssnid:0
630 msgid "Social Security Number"
634 #: model:process.node,note:hr.process_node_openerpuser0
635 msgid "Creation of a OpenERP user"
639 #: field:hr.employee,login:0
644 #: view:hr.employee:0
645 msgid "Job Information"
649 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job
650 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_job
651 msgid "Job Positions"
655 #: field:hr.employee,otherid:0
660 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,coach_id:0
665 #: sql_constraint:hr.job:0
666 msgid "The name of the job position must be unique per company!"
667 msgstr "每个公司里的任一职位名称都必须唯一"
671 msgid "My Departments Jobs"
675 #: field:hr.department,manager_id:0 view:hr.employee:0
676 #: field:hr.employee,parent_id:0
681 #: selection:hr.employee,marital:0
686 #: field:hr.employee,child_ids:0
691 #: field:hr.job,no_of_employee:0
692 msgid "Number of Employees"
695 #~ msgid "Group name"
698 #~ msgid "Working Time Categories"
704 #~ msgid "Employee Hierarchy"
707 #~ msgid "Working Time Category"
710 #~ msgid "Fill up contact information"
713 #~ msgid "Related User"
719 #~ msgid "Create openerp user"
722 #~ msgid "Create OpenERP User"
725 #~ msgid "Working Time"
734 #~ msgid "Employee's timesheet group"
737 #~ msgid "Categories structure"
740 #~ msgid "Starting date"
743 #~ msgid "Parent Users"
749 #~ msgid "Day of week"
752 #~ msgid "Timesheet Line"
755 #~ msgid "New Employee"
761 #~ msgid "Contact of employee"
767 #~ msgid "Workgroup manager"
779 #~ msgid "Employee Contract Process"
782 #~ msgid "Employee Complete Form"
797 #~ msgid "Fill up employee's contact information"
800 #~ msgid "All Employees"
807 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
808 #~ msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符!"
810 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
811 #~ msgstr "在动作定义中使用了无效的模快名。"
813 #~ msgid "Work Email"
816 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
817 #~ msgstr "无效的视图结构xml文件!"
822 #~ msgid "Employee Marital Status"
828 #~ msgid "Recruitment Process"
834 #~ msgid "Holidays / Leaves Management"
837 #~ msgid "Status Description"
840 #~ msgid "Current Activity"
846 #~ msgid "Generic Payroll system."
849 #~ msgid "Payroll Accounting"
852 #~ msgid "hr.installer"
853 #~ msgstr "hr.installer"
855 #~ msgid "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
856 #~ msgstr "跟踪员工离职、调配申请与计划。"
858 #~ msgid "It is linked with manager of Department"
859 #~ msgstr "此处链接到部门经理信息"
861 #~ msgid "Extends employee profiles to help manage their contracts."
862 #~ msgstr "扩展员工档案帮助您管理员工的联系信息。"
867 #~ msgid "Employee's Contracts"
870 #~ msgid "Employee Passport Information"
874 #~ "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
875 #~ msgstr "错误!您不能选择一部门因为该员工是经理。"
878 #~ "You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
879 #~ "functionalities."
880 #~ msgstr "您可以安装一些和人力资源相关的模块来增强人力资源的应用。"
885 #~ msgid "Helps you manage and streamline your recruitment process."
886 #~ msgstr "帮助您管理并精简您的招聘流程。"
889 #~ "Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
890 #~ "clients if the expenses are project-related."
891 #~ msgstr "跟踪与管理员工开支,如果相关会计项目许可自动重新开发票给客户"
893 #~ msgid "Simplifies the management of employee's attendances."
894 #~ msgstr "简化的员工考勤管理"
899 #~ msgid "Periodic Evaluations"
902 #~ msgid "Timesheets"
905 #~ msgid "Number of employee with that job."
908 #~ msgid "Configuration Progress"
912 #~ "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
914 #~ msgstr "允许您创建和管理考评周期和执行员工的审查。"
916 #~ msgid "Attendances"
922 #~ msgid "Human Resources Application Configuration"
928 #~ msgid "Configure Your Human Resources Application"
929 #~ msgstr "设置您的人力资源管理应用"
931 #~ msgid "Generic Payroll system Integrated with Accountings."
932 #~ msgstr "整合财务的通用薪酬系统"
934 #~ msgid "No of Employee"
938 #~ "Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
939 #~ msgstr "跟踪和帮助员工制定、审核计工单和考勤。"
943 #~ " Module for human resource management. You can manage:\n"
944 #~ " * Employees and hierarchies : You can define your employee with User and "
945 #~ "display hierarchies\n"
946 #~ " * HR Departments\n"
951 #~ " 人力资源管理模块,您可以管理: \n"
952 #~ " * 员工与员工等级:您可以设置您的员工的用户和等级。\n"
957 #~ msgid "Required number of Employees in total for that job."
958 #~ msgstr "该职务需要的员工数。"
960 #~ msgid "Subordonate Hierarchy"