1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 16:04+0000\n"
11 "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
12 "Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:15+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
19 "X-Poedit-Language: Greek\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23 #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
25 msgstr "Χρήστης Openerp"
28 #: view:hr.job:0 field:hr.job,requirements:0
33 #: constraint:hr.department:0
34 msgid "Error! You can not create recursive departments."
35 msgstr "Σφάλμα! Υπάρχει ήδη τμήμα με την ίδια περιγραφή!"
38 #: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
39 msgid "Link the employee to information"
40 msgstr "Σύνδεση εργαζομένου με πληροφορίες"
43 #: field:hr.employee,sinid:0
45 msgstr "Αριθμός Ασφαλισμένου"
48 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main
49 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management
50 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
51 msgid "Human Resources"
52 msgstr "Διαχείριση Ανθρωπίνων Πόρων"
55 #: view:hr.employee:0 view:hr.job:0
57 msgstr "Ομαδοποίηση ανά..."
60 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job
62 "Job Positions are used to define jobs and their requirements. You can keep "
63 "track of the number of employees you have per job position and how many you "
64 "expect in the future. You can also attach a survey to a job position that "
65 "will be used in the recruitment process to evaluate the applicants for this "
70 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,department_id:0 view:hr.job:0
71 #: field:hr.job,department_id:0 view:res.users:0
76 #: help:hr.installer,hr_attendance:0
77 msgid "Simplifies the management of employee's attendances."
83 msgstr "Μαρκάρισμα ως παλιό"
92 msgid "In Recruitment"
96 #: view:hr.installer:0
101 #: field:hr.department,company_id:0 view:hr.employee:0 view:hr.job:0
102 #: field:hr.job,company_id:0
107 #: field:hr.job,no_of_recruitment:0
108 msgid "Expected in Recruitment"
112 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_config
117 #: help:hr.installer,hr_holidays:0
118 msgid "Tracks employee leaves, allocation requests and planning."
122 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_marital_status
123 msgid "Employee Marital Status"
124 msgstr "Κατάσταση Γάμου Εργαζομένου"
127 #: help:hr.employee,partner_id:0
129 "Partner that is related to the current employee. Accounting transaction will "
130 "be written on this partner belongs to employee."
134 #: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
135 msgid "Link a user to an employee"
136 msgstr "Σύνδεση χρήστη με εργαζόμενο"
139 #: field:hr.installer,hr_contract:0
140 msgid "Employee's Contracts"
141 msgstr "Συμβόλαια Εργαζομένου"
144 #: help:hr.installer,hr_payroll:0
145 msgid "Generic Payroll system."
146 msgstr "Γενικό Σύστημα Μισθοδοσίας"
149 #: view:hr.employee:0
150 msgid "My Departments Employee"
151 msgstr "Τα Τμήματα του Εργαζομένου"
154 #: selection:hr.employee,marital:0
156 msgstr "Παντρεμένος/η"
159 #: constraint:hr.employee:0
161 "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager."
165 #: help:hr.employee,passport_id:0
166 msgid "Employee Passport Information"
167 msgstr "Πληροφορίες Διαβατηρίου Εργαζομένου"
170 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department
172 "Your Company's Department Structure is used to manage all documents related "
173 "to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves "
174 "management, recruitments, etc."
178 #: view:hr.employee:0
183 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
184 msgid "Employee Hierarchy"
185 msgstr "Ιεραρχία Εργαζομένων"
188 #: model:process.transition,note:hr.process_transition_employeeuser0
190 "The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user "
191 "(and her rights) to the employee."
195 #: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
196 msgid "In Recruitement"
200 #: field:hr.employee,identification_id:0
201 msgid "Identification No"
205 #: field:hr.job,no_of_employee:0
206 msgid "No of Employee"
207 msgstr "Αρ. Εργαζομένου"
210 #: selection:hr.employee,gender:0
215 #: help:hr.installer,hr_timesheet_sheet:0
217 "Tracks and helps employees encode and validate timesheets and attendances."
221 #: field:hr.installer,hr_evaluation:0
222 msgid "Periodic Evaluations"
226 #: field:hr.installer,hr_timesheet_sheet:0
228 msgstr "Φύλλα Χρόνου Εργασίας"
231 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
232 msgid "Employees Structure"
233 msgstr "Δομή Ανθρώπινου Δυναμικού"
236 #: view:hr.employee:0
241 #: help:hr.job,no_of_employee:0
242 msgid "Number of employee with that job."
246 #: field:hr.employee,work_phone:0
248 msgstr "Τηλ. Εργασίας"
251 #: field:hr.employee.category,child_ids:0
252 msgid "Child Categories"
253 msgstr "Υποκατηγορίες"
256 #: view:hr.job:0 field:hr.job,description:0
257 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_job
258 msgid "Job Description"
262 #: field:hr.employee,work_location:0
263 msgid "Office Location"
264 msgstr "Τοποθεσία γραφείου"
267 #: view:hr.employee:0 model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
268 #: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
273 #: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
274 msgid "Other information"
278 #: field:hr.employee,work_email:0
283 #: field:hr.department,complete_name:0
284 #: field:hr.employee.category,complete_name:0
289 #: field:hr.employee,birthday:0
290 msgid "Date of Birth"
294 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
299 #: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window
300 msgid "ir.actions.act_window"
304 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr
305 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_user
306 msgid "Human Resources Dashboard"
310 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,job_id:0 view:hr.job:0
315 #: field:hr.department,member_ids:0
320 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
321 msgid "Configuration"
325 #: view:hr.installer:0
327 "You can enhance the base HR Application by installing few HR-related "
332 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,category_ids:0
337 #: field:hr.job,expected_employees:0
338 msgid "Expected Employees"
342 #: selection:hr.employee,marital:0
344 msgstr "Διαζευγμένος"
347 #: field:hr.employee.category,parent_id:0
348 msgid "Parent Category"
349 msgstr "Γονική Κατηγορία"
352 #: constraint:hr.employee.category:0
353 msgid "Error ! You cannot create recursive Categories."
357 #: view:hr.department:0
358 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
359 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree
360 #: field:res.users,context_department_id:0
365 #: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
366 msgid "Employee Contact"
367 msgstr "Πληροφορίες Εργαζομένου"
370 #: view:board.board:0
375 #: selection:hr.employee,gender:0
380 #: field:hr.installer,progress:0
381 msgid "Configuration Progress"
385 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
386 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
387 msgid "Categories of Employee"
388 msgstr "Κατηγορίες Υπαλλήλων"
391 #: view:hr.employee.category:0
392 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
393 msgid "Employee Category"
394 msgstr "Κατηγορία Εργαζομένου"
397 #: field:hr.installer,config_logo:0
402 #: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
403 msgid "Employee Contract"
407 #: help:hr.installer,hr_evaluation:0
409 "Lets you create and manage the periodic evaluation and performance review of "
414 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
415 msgid "hr.department"
416 msgstr "Τμήμα Ανθρωπίνων Πόρων"
419 #: help:hr.employee,parent_id:0
420 msgid "It is linked with manager of Department"
424 #: field:hr.installer,hr_recruitment:0
425 msgid "Recruitment Process"
429 #: field:hr.employee.category,name:0
434 #: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my
436 "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them "
437 "specific properties in the system. Maintain all employee related information "
438 "and keep track of anything that needs to be recorded for them. The personal "
439 "information tab will help you maintain their identity data. The Categories "
440 "tab gives you the opportunity to assign them related employee categories "
441 "depending on their position and activities within the company. A category "
442 "can be a seniority level within the company or a department. The Timesheets "
443 "tab allows to assign them a specific timesheet and analytic journal where "
444 "they will be able to enter time through the system. In the note tab, you can "
445 "enter text data that should be recorded for a specific employee."
449 #: help:hr.employee,bank_account_id:0
450 msgid "Employee bank salary account"
454 #: field:hr.department,note:0
459 #: constraint:res.users:0
460 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
464 #: view:hr.employee:0
465 msgid "Contact Information"
466 msgstr "Πληροφορίες Επαφής"
469 #: field:hr.employee,address_id:0
470 msgid "Working Address"
471 msgstr "Διεύθυνση Εργασίας"
474 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr_manager
475 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard_manager
476 msgid "HR Manager Dashboard"
480 #: view:hr.employee:0
485 #: view:hr.installer:0
490 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
491 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
492 msgid "Categories structure"
493 msgstr "Δομή Κατηγοριών"
496 #: field:hr.employee,partner_id:0
501 #: field:hr.installer,hr_holidays:0
502 msgid "Holidays / Leaves Management"
506 #: field:hr.employee,ssnid:0
508 msgstr "Αρ. Κοινωνικών Παροχών"
511 #: view:hr.employee:0
516 #: constraint:hr.employee:0
517 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
518 msgstr "Σφάλμα! Υπάρχει ήδη ιεραρχία με την ίδια περιγραφή!"
521 #: field:hr.employee,bank_account_id:0
522 msgid "Bank Account Number"
526 #: view:hr.department:0
531 #: model:ir.module.module,description:hr.module_meta_information
534 " Module for human resource management. You can manage:\n"
535 " * Employees and hierarchies : You can define your employee with User and "
536 "display hierarchies\n"
537 " * HR Departments\n"
543 #: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0
545 "In the Employee form, there are different kind of information like Contact "
550 #: help:hr.job,expected_employees:0
551 msgid "Required number of Employees in total for that job."
555 #: selection:hr.job,state:0
560 #: field:hr.employee.marital.status,description:0
561 msgid "Status Description"
565 #: sql_constraint:res.users:0
566 msgid "You can not have two users with the same login !"
570 #: view:hr.job:0 field:hr.job,state:0
575 #: field:hr.employee,marital:0
576 msgid "Marital Status"
580 #: help:hr.installer,hr_recruitment:0
581 msgid "Helps you manage and streamline your recruitment process."
585 #: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
586 msgid "Employee form and structure"
590 #: field:hr.employee,photo:0
595 #: model:ir.model,name:hr.model_res_users
600 #: field:hr.installer,hr_payroll_account:0
601 msgid "Payroll Accounting"
605 #: view:hr.employee:0
606 msgid "Personal Information"
607 msgstr "Προσωπικές Πληροφορίες"
610 #: field:hr.employee,passport_id:0
616 msgid "Current Activity"
620 #: help:hr.installer,hr_expense:0
622 "Tracks and manages employee expenses, and can automatically re-invoice "
623 "clients if the expenses are project-related."
632 #: field:hr.department,parent_id:0
633 msgid "Parent Department"
634 msgstr "Γονικό Παραστατικό"
637 #: view:hr.employee.category:0
638 msgid "Employees Categories"
639 msgstr "Κατηγορίες Εργαζομένων"
642 #: field:hr.employee,address_home_id:0
644 msgstr "Διεύθυνση Κατοικίας"
647 #: field:hr.installer,hr_attendance:0
648 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config
658 #: help:hr.installer,hr_contract:0
659 msgid "Extends employee profiles to help manage their contracts."
663 #: field:hr.installer,hr_payroll:0
668 #: selection:hr.employee,marital:0
673 #: field:hr.job,name:0
678 #: view:hr.job:0 selection:hr.job,state:0
683 #: field:hr.employee,mobile_phone:0
688 #: view:hr.department:0
693 #: field:hr.employee,country_id:0
698 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,notes:0
703 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_installer
708 #: view:board.board:0
709 msgid "HR Manager Board"
713 #: field:hr.employee,resource_id:0
718 #: view:hr.installer:0
719 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_installer
720 msgid "Human Resources Application Configuration"
724 #: field:hr.employee,gender:0
729 #: view:hr.employee:0 view:hr.employee.category:0
730 #: field:hr.employee.category,employee_ids:0 view:hr.job:0
731 #: field:hr.job,employee_ids:0
732 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree
733 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
734 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my
735 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my
736 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_configuration_form
741 #: help:hr.employee,sinid:0
742 msgid "Social Insurance Number"
746 #: field:hr.department,name:0
747 msgid "Department Name"
748 msgstr "'Ονομα Τμήματος"
751 #: help:hr.employee,ssnid:0
752 msgid "Social Security Number"
756 #: model:process.node,note:hr.process_node_openerpuser0
757 msgid "Creation of a OpenERP user"
761 #: field:hr.department,child_ids:0
762 msgid "Child Departments"
763 msgstr "Υπο- τμήματα"
766 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job
767 #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_job
768 msgid "Job Positions"
772 #: view:hr.employee:0 field:hr.employee,coach_id:0
777 #: view:hr.installer:0
778 msgid "Configure Your Human Resources Application"
782 #: field:hr.installer,hr_expense:0
787 #: field:hr.department,manager_id:0 view:hr.employee:0
788 #: field:hr.employee,parent_id:0
793 #: selection:hr.employee,marital:0
798 #: help:hr.installer,hr_payroll_account:0
799 msgid "Generic Payroll system Integrated with Accountings."
803 #: field:hr.employee,child_ids:0