1 # Spanish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-10-02 09:16+0000\n"
12 "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-03 06:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #. module: gamification
21 #: model:email.template,body_html:gamification.email_template_badge_received
24 " <p>Congratulation, you have received the badge "
25 "<strong>${object.badge_id.name}</strong> !\n"
26 " % if object.sender_id\n"
27 " This badge was granted by "
28 "<strong>${object.sender_id.name}</strong>.\n"
32 " % if object.comment\n"
33 " <p><em>${object.comment}</em></p>\n"
38 " <p>Enhorabuena, ha recibido la insignia "
39 "<strong>${object.badge_id.name}</strong> !\n"
40 " % if object.sender_id\n"
41 " Está insignia fue concedida por "
42 "<strong>${object.sender_id.name}</strong>.\n"
46 " % if object.comment\n"
47 " <p><em>${object.comment}</em></p>\n"
51 #. module: gamification
52 #: model:email.template,body_html:gamification.email_template_goal_reminder
56 " <strong>Reminder ${object.name}</strong>\n"
59 " <p>You have not updated your progress for the goal "
60 "${object.definition_id.name} (currently reached at ${object.completeness}%) "
61 "for at least ${object.remind_update_delay} days. Do not forget to do "
67 " <strong>Recordatorio ${object.name}</strong>\n"
70 " <p>No ha actualizado su progreso para el objetivo "
71 "${object.definition_id.name} (currently reached at ${object.completeness}%) "
72 "durante al menos ${object.remind_update_delay} días. No olvide hacerlo.</p>\n"
75 #. module: gamification
76 #: model:email.template,body_html:gamification.simple_report_template
80 " <strong>${object.name}</strong>\n"
82 "<p class=\"oe_grey\">The following message contains the current progress for "
83 "the challenge ${object.name}</p>\n"
85 "% if object.visibility_mode == 'personal':\n"
86 " <table width=\"100%\" border=\"1\">\n"
91 " <th>Completeness</th>\n"
93 " % for line in ctx[\"challenge_lines\"]:\n"
95 " % if line['completeness'] >= 100:\n"
96 " style=\"font-weight:bold;\"\n"
99 " <td>${line['name']}</td>\n"
100 " <td>${line['target']}\n"
101 " % if line['suffix']:\n"
102 " ${line['suffix']}\n"
105 " <td>${line['current']}\n"
106 " % if line['suffix']:\n"
107 " ${line['suffix']}\n"
110 " <td>${line['completeness']} %</td>\n"
115 " % for line in ctx[\"challenge_lines\"]:\n"
116 " <table width=\"100%\" border=\"1\">\n"
118 " <th colspan=\"4\">${line['name']}</th>\n"
123 " <th>Completeness</th>\n"
124 " <th>Current</th>\n"
126 " % for goal in line['goals']:\n"
128 " % if goal.completeness >= 100:\n"
129 " style=\"font-weight:bold;\"\n"
132 " <td>${goal['rank']}</td>\n"
133 " <td>${goal['name']}</td>\n"
134 " <td>${goal['completeness']}%</td>\n"
135 " <td>${goal['current']}/${line['target']}\n"
136 " % if line['suffix']:\n"
137 " ${line['suffix']}\n"
152 " <strong>${object.name}</strong>\n"
154 "<p class=\"oe_grey\">El siguiente mensaje contiene el progreso actual para "
155 "el desafío ${object.name}</p>\n"
157 "% if object.visibility_mode == 'personal':\n"
158 " <table width=\"100%\" border=\"1\">\n"
160 " <th>Objetivo</th>\n"
161 " <th>Valor objetivo</th>\n"
163 " <th>Completitud</th>\n"
165 " % for line in ctx[\"challenge_lines\"]:\n"
167 " % if line['completeness'] >= 100:\n"
168 " style=\"font-weight:bold;\"\n"
171 " <td>${line['name']}</td>\n"
172 " <td>${line['target']}\n"
173 " % if line['suffix']:\n"
174 " ${line['suffix']}\n"
177 " <td>${line['current']}\n"
178 " % if line['suffix']:\n"
179 " ${line['suffix']}\n"
182 " <td>${line['completeness']} %</td>\n"
187 " % for line in ctx[\"challenge_lines\"]:\n"
188 " <table width=\"100%\" border=\"1\">\n"
190 " <th colspan=\"4\">${line['name']}</th>\n"
194 " <th>Persona</th>\n"
195 " <th>Completitud</th>\n"
198 " % for goal in line['goals']:\n"
200 " % if goal.completeness >= 100:\n"
201 " style=\"font-weight:bold;\"\n"
204 " <td>${goal['rank']}</td>\n"
205 " <td>${goal['name']}</td>\n"
206 " <td>${goal['completeness']}%</td>\n"
207 " <td>${goal['current']}/${line['target']}\n"
208 " % if line['suffix']:\n"
209 " ${line['suffix']}\n"
222 #. module: gamification
223 #: selection:gamification.challenge.line,condition:0
227 #. module: gamification
228 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:745
231 "<br/>Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewared for this "
234 "<br/>Nadie ha conseguido alcanzar todas las metas, por lo que no se dará a "
235 "nadie la insignia por este desafío."
237 #. module: gamification
238 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:743
240 msgid "<br/>Reward (badge %s) for every succeeding user was sent to %s."
242 "<br/>La recompensa con la (insignia %s) para cada usuario exitoso fue "
245 #. module: gamification
246 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:752
249 "<br/>Special rewards were sent to the top competing users. The ranking for "
250 "this challenge is :"
252 "<br/>Las recompensas especiales se enviaron a los usuarios más competitivos. "
253 "La clasificación para este desafío es:"
255 #. module: gamification
256 #: model:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action
258 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
259 " Click to create a badge. \n"
262 " A badge is a symbolic token granted to a user as a sign "
264 " It can be deserved automatically when some conditions "
265 "are met or manually by users.\n"
266 " Some badges are harder than others to get with specific "
271 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
272 "Pulse para crear una insignia.\n"
275 "Una insignia es un elemento simbólico concedido a un usuario como "
277 "Puede ser obtenida automáticamente cuando se cumplan algunas condiciones\n"
278 "o manualmente por los usuarios.\n"
279 "Algunas insignias son más difíciles de obtener que otras según sus "
285 #. module: gamification
286 #: model:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action
288 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
289 " Click to create a challenge. \n"
292 " Assign a list of goals to chosen users to evaluate "
294 " The challenge can use a period (weekly, monthly...) for "
295 "automatic creation of goals.\n"
296 " The goals are created for the specified users or member "
301 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
302 "Pulse para crear un desafío.\n"
305 "Asigne una lista de objetivos a los usuarios escogidos para evaluarlos.\n"
306 "El desafío puede usar un periodo (semanal, mensual...) para la creación\n"
307 "automática de objetivos. Los objetivos se crean para los usuarios\n"
308 "especificados o los miembros del grupo.\n"
312 #. module: gamification
313 #: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action
315 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
316 " Click to create a goal definition. \n"
319 " A goal definition is a technical model of goal defining "
320 "a condition to reach.\n"
321 " The dates, values to reach or users are defined in goal "
326 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
327 "Pulse para definir una definición de objetivo.\n"
330 "Una definición de objetivo es un modelo técnico definiendo una condición a "
332 "Las fechas, valores a alcanzar o usuarios se definen en una instancia de "
337 #. module: gamification
338 #: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action
340 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
341 " Click to create a goal. \n"
344 " A goal is defined by a user and a goal definition.\n"
345 " Goals can be created automatically by using challenges.\n"
349 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
350 "Pulse para crear un objetivo. \n"
353 "Un objetivo consta de un usuario y una definición.\n"
354 "Los objetivos se pueden crear automáticamente utilizando desafíos.\n"
358 #. module: gamification
359 #: model:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act
362 " There is no goals associated to this challenge matching your "
364 " Make sure that your challenge is active and assigned to at "
370 "No hay objetivos asociados a este desafío que coincidan con su búsqueda.\n"
371 "Asegúrese que su desafía está activo y que lo ha asignado al menos a un "
376 #. module: gamification
377 #: selection:gamification.challenge.line,condition:0
381 #. module: gamification
382 #: help:gamification.goal.definition,condition:0
384 "A goal is considered as completed when the current value is compared to the "
387 "Un objetivo se considera completado cuando el valor actual se compara con el "
390 #. module: gamification
391 #: selection:gamification.badge,rule_auth:0
392 msgid "A selected list of users"
393 msgstr "Una lista de usuarios seleccionados"
395 #. module: gamification
396 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
400 #. module: gamification
401 #: field:gamification.goal.definition,action_id:0
405 #. module: gamification
406 #: field:gamification.badge,active:0
410 #. module: gamification
411 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
412 msgid "Advanced Options"
413 msgstr "Opciones avanzadas"
415 #. module: gamification
416 #: field:gamification.badge,rule_auth:0
417 msgid "Allowance to Grant"
418 msgstr "Asignación a conceder"
420 #. module: gamification
421 #: help:gamification.challenge,user_domain:0
422 msgid "Alternative to a list of users"
423 msgstr "Alternativa a una lista de usuarios"
425 #. module: gamification
426 #: field:gamification.challenge,category:0
430 #. module: gamification
431 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
432 msgid "Assign Challenge To"
433 msgstr "Asignar desafío a"
435 #. module: gamification
436 #: field:gamification.badge,rule_auth_user_ids:0
437 msgid "Authorized Users"
438 msgstr "Usuarios autorizados"
440 #. module: gamification
441 #: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
442 msgid "Automatic: execute a specific Python code"
443 msgstr "Automático: ejecutar un código Python específico"
445 #. module: gamification
446 #: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
447 msgid "Automatic: number of records"
448 msgstr "Automático: número de registros"
450 #. module: gamification
451 #: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
452 msgid "Automatic: sum on a field"
453 msgstr "Automático: suma de un campo"
455 #. module: gamification
456 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
457 #: field:gamification.badge,name:0
458 #: field:gamification.badge.user,badge_id:0
459 #: field:gamification.badge.user.wizard,badge_id:0
463 #. module: gamification
464 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
465 msgid "Badge Description"
466 msgstr "Descripción de la insignia"
468 #. module: gamification
469 #: model:mail.message.subtype,description:gamification.mt_badge_granted
470 #: model:mail.message.subtype,name:gamification.mt_badge_granted
471 msgid "Badge Granted"
472 msgstr "Insignia concedida"
474 #. module: gamification
475 #: view:gamification.badge:gamification.badge_list_view
477 msgstr "Lista de insignias"
479 #. module: gamification
480 #: field:gamification.badge.user,badge_name:0
482 msgstr "Nombre de insignia"
484 #. module: gamification
485 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action
486 #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu
490 #. module: gamification
491 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
493 "Badges are granted when a challenge is finished. This is either at the end "
494 "of a running period (eg: end of the month for a monthly challenge), at the "
495 "end date of a challenge (if no periodicity is set) or when the challenge is "
498 "Las insignias se conceden cuando se finaliza un desafío. Esto puede ser al "
499 "final del periodo (por ejemplo: final de mes para un desafío mensual), al "
500 "final del desafío (si no se establece ninguna periodicidad) o cuando el "
501 "desafío se cierra manualmente."
503 #. module: gamification
504 #: field:gamification.goal.definition,batch_mode:0
506 msgstr "Modo por lotes"
508 #. module: gamification
509 #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_idea
513 #. module: gamification
514 #: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view
515 msgid "Can not grant"
516 msgstr "No se puede conceder"
518 #. module: gamification
519 #: code:addons/gamification/models/goal.py:453
521 msgid "Can not modify the configuration of a started goal"
522 msgstr "No se puede modificar la configuración de un objetivo iniciado"
524 #. module: gamification
525 #: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
526 #: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
530 #. module: gamification
531 #: selection:gamification.goal,state:0
535 #. module: gamification
536 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
540 #. module: gamification
541 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
542 #: field:gamification.challenge.line,challenge_id:0
543 #: field:gamification.goal,challenge_id:0
547 #. module: gamification
548 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.challenge_wizard
549 msgid "Challenge Description"
550 msgstr "Descripción del desafío"
552 #. module: gamification
553 #: field:gamification.goal,line_id:0
554 msgid "Challenge Line"
555 msgstr "Línea de desafío"
557 #. module: gamification
558 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
559 #: view:gamification.challenge.line:gamification.challenge_line_list_view
560 msgid "Challenge Lines"
561 msgstr "Líneas de desafío"
563 #. module: gamification
564 #: field:gamification.challenge,name:0
565 msgid "Challenge Name"
566 msgstr "Nombre del desafío"
568 #. module: gamification
569 #: field:gamification.badge.user,challenge_id:0
570 msgid "Challenge originating"
571 msgstr "Originador del desafío"
573 #. module: gamification
574 #: help:gamification.goal,challenge_id:0
576 "Challenge that generated the goal, assign challenge to users to generate "
577 "goals with a value in this field."
579 "Desafío que generó el objetivo. Asigne el desafío a los usuarios para "
580 "generar objetivos con un valor en este campo."
582 #. module: gamification
583 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_kanban
584 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.challenge_list_action
585 #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_challenge_menu
589 #. module: gamification
590 #: help:gamification.badge,rule_max:0
591 msgid "Check to set a monthly limit per person of sending this badge"
593 "Marque esta casilla para establecer un límite mensual por persona para "
594 "enviar esta insignia"
596 #. module: gamification
597 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
598 msgid "Clickable Goals"
599 msgstr "Objetivos pulsables"
601 #. module: gamification
602 #: field:gamification.goal,closed:0
604 msgstr "Objetivo cerrado"
606 #. module: gamification
607 #: field:gamification.badge.user,comment:0
608 #: field:gamification.badge.user.wizard,comment:0
612 #. module: gamification
613 #: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_discover
614 msgid "Complete your Profile"
615 msgstr "Complete su perfil"
617 #. module: gamification
618 #: field:gamification.goal,completeness:0
620 msgstr "Porc. de finalización"
622 #. module: gamification
623 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
624 #: field:gamification.goal.definition,computation_mode:0
625 msgid "Computation Mode"
626 msgstr "Modo de cálculo"
628 #. module: gamification
629 #: field:gamification.goal,computation_mode:0
630 msgid "Computation mode"
631 msgstr "Modo de cálculo"
633 #. module: gamification
634 #: field:gamification.challenge.line,condition:0
638 #. module: gamification
639 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_new_simplified_res_users
641 msgstr "Crear usuario"
643 #. module: gamification
644 #: model:ir.actions.act_window,help:gamification.action_new_simplified_res_users
646 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
647 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
648 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
649 "specific access to the applications they need to use in the system."
651 "Cree y gestione los usuarios que accederán al sistema. Los usuarios pueden "
652 "ser desactivados si durante un periodo de tiempo no deberían acceder al "
653 "sistema. Puede asignarles grupos con el fin de darles acceso a las "
654 "aplicaciones que necesiten usar en el sistema."
656 #. module: gamification
657 #: field:gamification.badge.user,create_date:0
661 #. module: gamification
662 #: field:gamification.badge,create_uid:0
663 #: field:gamification.badge.user.wizard,create_uid:0
664 #: field:gamification.challenge,create_uid:0
665 #: field:gamification.challenge.line,create_uid:0
666 #: field:gamification.goal,create_uid:0
667 #: field:gamification.goal.definition,create_uid:0
668 #: field:gamification.goal.wizard,create_uid:0
672 #. module: gamification
673 #: field:gamification.badge,create_date:0
674 #: field:gamification.badge.user.wizard,create_date:0
675 #: field:gamification.challenge,create_date:0
676 #: field:gamification.challenge.line,create_date:0
677 #: field:gamification.goal,create_date:0
678 #: field:gamification.goal.definition,create_date:0
679 #: field:gamification.goal.wizard,create_date:0
683 #. module: gamification
684 #: field:gamification.badge.user,create_uid:0
688 #. module: gamification
689 #: field:gamification.goal.wizard,current:0
693 #. module: gamification
694 #: field:gamification.goal,current:0
695 msgid "Current Value"
696 msgstr "Valor actual"
698 #. module: gamification
699 #: selection:gamification.challenge,period:0
700 #: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
704 #. module: gamification
705 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
709 #. module: gamification
710 #: field:gamification.goal.definition,field_date_id:0
712 msgstr "Campo de fecha"
714 #. module: gamification
715 #: help:gamification.badge,message_last_post:0
716 #: help:gamification.challenge,message_last_post:0
717 msgid "Date of the last message posted on the record."
718 msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
720 #. module: gamification
721 #: help:gamification.challenge,category:0
722 msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
723 msgstr "Defina la visibilidad del desafío a través de los menús"
725 #. module: gamification
726 #: help:gamification.goal.definition,computation_mode:0
728 "Defined how will be computed the goals. The result of the operation will be "
729 "stored in the field 'Current'."
731 "Defina cómo serán calculados los objetivos. El resultado de la operación se "
732 "guardará en el campo 'Actual'."
734 #. module: gamification
735 #: field:gamification.goal,definition_condition:0
736 msgid "Definition Condition"
737 msgstr "Definición de la condición"
739 #. module: gamification
740 #: field:gamification.goal,definition_description:0
741 msgid "Definition Description"
742 msgstr "Descripción de la definición"
744 #. module: gamification
745 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
746 msgid "Depending on the Display mode, reports will be individual or shared."
748 "Dependiendo del modo de visualización, los informes serán individuales o "
751 #. module: gamification
752 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
754 "Describe the challenge: what is does, who it targets, why it matters..."
756 "Describa el desafío: qué hace, a quién va dirigido, por qué importa..."
758 #. module: gamification
759 #: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
760 msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)"
761 msgstr "Describa qué hizo y por qué importa (será público)"
763 #. module: gamification
764 #: field:gamification.badge,description:0
765 #: field:gamification.challenge,description:0
769 #. module: gamification
770 #: field:gamification.challenge,visibility_mode:0
771 #: field:gamification.goal,definition_display:0
773 msgstr "Modo de visualización"
775 #. module: gamification
776 #: field:gamification.goal.definition,display_mode:0
778 msgstr "Mostrado como"
780 #. module: gamification
781 #: field:gamification.goal.definition,batch_distinctive_field:0
782 msgid "Distinctive field for batch user"
783 msgstr "Campo distintivo para el usuario del proceso por lotes"
785 #. module: gamification
786 #: help:gamification.goal.definition,domain:0
788 "Domain for filtering records. General rule, not user depending, e.g. "
789 "[('state', '=', 'done')]. The expression can contain reference to 'user' "
790 "which is a browse record of the current user if not in batch mode."
792 "Dominio para filtrar los registros. Regla general, no dependiente del "
793 "usuario. Por ejemplo: [('state', '=', 'done')]. La expresión puede contener "
794 "una referencia al 'usuario', que es el registro del usuario actual si no se "
795 "está en modo de proceso por lotes."
797 #. module: gamification
798 #: selection:gamification.challenge,state:0
799 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
803 #. module: gamification
804 #: selection:gamification.challenge,state:0
805 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
806 #: selection:gamification.goal,state:0
810 #. module: gamification
811 #: field:gamification.challenge,end_date:0
812 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
813 #: field:gamification.goal,end_date:0
817 #. module: gamification
818 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:553
819 #: code:addons/gamification/models/goal.py:148
820 #: code:addons/gamification/models/goal.py:453
825 #. module: gamification
826 #: help:gamification.goal.definition,batch_mode:0
827 msgid "Evaluate the expression in batch instead of once for each user"
829 "Evalúa la expresión en modo de proceso por lotes en lugar de una vez por "
832 #. module: gamification
833 #: field:gamification.goal.definition,batch_user_expression:0
834 msgid "Evaluted expression for batch mode"
835 msgstr "Expresión evaluada para el modo de proceso por lotes"
837 #. module: gamification
838 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
839 msgid "Even if the challenge is failed, best challengers will be rewarded"
841 "Incluso si el desafío se falla, los mejores contendientes serán premiados"
843 #. module: gamification
844 #: selection:gamification.badge,rule_auth:0
848 #. module: gamification
849 #: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
850 msgid "Exclusive (done or not-done)"
851 msgstr "Exclusivo (realizado o no realizado)"
853 #. module: gamification
854 #: selection:gamification.goal,state:0
858 #. module: gamification
859 #: field:gamification.goal.definition,field_id:0
861 msgstr "Campo a sumar"
863 #. module: gamification
864 #: field:gamification.goal.definition,domain:0
865 msgid "Filter Domain"
866 msgstr "Filtro de dominio"
868 #. module: gamification
869 #: field:gamification.badge,message_follower_ids:0
870 #: field:gamification.challenge,message_follower_ids:0
874 #. module: gamification
875 #: field:gamification.challenge,reward_first_id:0
877 msgstr "Para el primer usuario"
879 #. module: gamification
880 #: field:gamification.challenge,reward_second_id:0
882 msgstr "Para el segundo usuario"
884 #. module: gamification
885 #: field:gamification.challenge,reward_third_id:0
887 msgstr "Para el tercer usuario"
889 #. module: gamification
890 #: field:gamification.challenge,reward_id:0
891 msgid "For Every Succeding User"
892 msgstr "Para todos los usuarios exitosos"
894 #. module: gamification
895 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
896 msgid "Formating Options"
897 msgstr "Opciones de formateo"
899 #. module: gamification
900 #: view:gamification.goal:gamification.goal_kanban_view
904 #. module: gamification
905 #: field:gamification.goal.definition,full_suffix:0
907 msgstr "Sufijo completo"
909 #. module: gamification
910 #: model:ir.module.category,name:gamification.module_goal_category
912 msgstr "Gamificación"
914 #. module: gamification
915 #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
916 msgid "Gamification Tools"
917 msgstr "Herramientas de gamificación"
919 #. module: gamification
920 #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge
921 msgid "Gamification badge"
922 msgstr "Insignia de gamificación"
924 #. module: gamification
925 #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge
926 msgid "Gamification challenge"
927 msgstr "Desafío de gamificación"
929 #. module: gamification
930 #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge_line
931 msgid "Gamification generic goal for challenge"
932 msgstr "Objetivo genérico de gamificación para el desafío"
934 #. module: gamification
935 #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition
936 msgid "Gamification goal definition"
937 msgstr "Definición de objetivo de gamificación"
939 #. module: gamification
940 #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal
941 msgid "Gamification goal instance"
942 msgstr "Instancia del objetivo de gamificación"
944 #. module: gamification
945 #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user
946 msgid "Gamification user badge"
947 msgstr "Insignia de gamificación de usuario"
949 #. module: gamification
950 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_kanban
951 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
952 #: field:gamification.goal.wizard,goal_id:0
956 #. module: gamification
957 #: field:gamification.challenge.line,definition_id:0
958 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
959 #: field:gamification.goal,definition_id:0
960 #: field:gamification.goal.definition,name:0
961 msgid "Goal Definition"
962 msgstr "Definición del objetivo"
964 #. module: gamification
965 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_list_view
966 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action
967 #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu
968 msgid "Goal Definitions"
969 msgstr "Definiciones de objetivos"
971 #. module: gamification
972 #: field:gamification.goal.definition,description:0
973 msgid "Goal Description"
974 msgstr "Descripción del objetivo"
976 #. module: gamification
977 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
979 msgstr "Objetivo fallido"
981 #. module: gamification
982 #: view:gamification.goal:gamification.goal_list_view
984 msgstr "Lista de objetivos"
986 #. module: gamification
987 #: field:gamification.goal.definition,condition:0
988 msgid "Goal Performance"
989 msgstr "Redimiento de objetivos"
991 #. module: gamification
992 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
994 msgstr "Objetivo alcanzado"
996 #. module: gamification
997 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
998 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_list_view
999 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
1000 msgid "Goal definitions"
1001 msgstr "Definiciones de objetivos"
1003 #. module: gamification
1004 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1005 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_kanban
1006 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1007 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action
1008 #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu
1012 #. module: gamification
1013 #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job
1015 msgstr "Buen trabajo"
1017 #. module: gamification
1018 #: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view
1022 #. module: gamification
1023 #: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
1024 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_grant_wizard
1026 msgstr "Conceder insignia"
1028 #. module: gamification
1029 #: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
1030 #: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
1031 msgid "Grant Badge To"
1032 msgstr "Conceder insignia a"
1034 #. module: gamification
1035 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1036 msgid "Grant this Badge"
1037 msgstr "Conceder esta insignia"
1039 #. module: gamification
1040 #: view:gamification.badge.user:gamification.badge_user_kanban_view
1042 msgstr "Concedido por"
1044 #. module: gamification
1045 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1047 msgstr "Concediendo"
1049 #. module: gamification
1050 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1051 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
1052 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
1054 msgstr "Agrupar por"
1056 #. module: gamification
1057 #: help:gamification.challenge,report_message_group_id:0
1058 msgid "Group that will receive a copy of the report in addition to the user"
1059 msgstr "Grupo que recibirá una copia del informe además del usuario"
1061 #. module: gamification
1062 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1063 msgid "HR Challenges"
1064 msgstr "Desafíos de RRHH"
1066 #. module: gamification
1067 #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden
1071 #. module: gamification
1072 #: help:gamification.badge,message_summary:0
1073 #: help:gamification.challenge,message_summary:0
1075 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
1076 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
1078 "Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen está "
1079 "directamente en formato html para ser insertado en vistas kanban."
1081 #. module: gamification
1082 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
1083 msgid "How to compute the goal?"
1084 msgstr "¿Cömo calcular el objetivo?"
1086 #. module: gamification
1087 #: field:gamification.badge,id:0
1088 #: field:gamification.badge.user,id:0
1089 #: field:gamification.badge.user.wizard,id:0
1090 #: field:gamification.challenge,id:0
1091 #: field:gamification.challenge.line,id:0
1092 #: field:gamification.goal,id:0
1093 #: field:gamification.goal.definition,id:0
1094 #: field:gamification.goal.wizard,id:0
1098 #. module: gamification
1099 #: field:gamification.goal.definition,res_id_field:0
1100 msgid "ID Field of user"
1101 msgstr "Campo ID del usuario"
1103 #. module: gamification
1104 #: help:gamification.badge,remaining_sending:0
1105 msgid "If a maxium is set"
1106 msgstr "Si se establece un máximo"
1108 #. module: gamification
1109 #: help:gamification.badge,message_unread:0
1110 #: help:gamification.challenge,message_unread:0
1111 msgid "If checked new messages require your attention."
1112 msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención."
1114 #. module: gamification
1115 #: help:gamification.badge.user,challenge_id:0
1116 msgid "If this badge was rewarded through a challenge"
1117 msgstr "Indica si está insignia se obtuvo como recompensa por un desafío"
1119 #. module: gamification
1120 #: field:gamification.badge,image:0
1124 #. module: gamification
1125 #: selection:gamification.challenge,state:0
1129 #. module: gamification
1130 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
1132 "In batch mode, the domain is evaluated globally. If enabled, do not use "
1133 "keyword 'user' in above filter domain."
1135 "En el modo de proceso por lotes, el dominio se evalúa globalmente. Si está "
1136 "habilitado, no utilice la palabra clave 'user' en el filtro de dominio que "
1137 "está a continuación."
1139 #. module: gamification
1140 #: help:gamification.goal.definition,batch_distinctive_field:0
1142 "In batch mode, this indicates which field distinct one user form the other, "
1143 "e.g. user_id, partner_id..."
1145 "En el modo de proceso por lotes, esto indica qué campo distingue un usuario "
1146 "de otro. Por ejemplo: user_id, partner_id..."
1148 #. module: gamification
1149 #: help:gamification.goal,last_update:0
1151 "In case of manual goal, reminders are sent if the goal as not been updated "
1152 "for a while (defined in challenge). Ignored in case of non-manual goal or "
1153 "goal not linked to a challenge."
1155 "En caso de un objetivo manual, los recordatorios se enviarán si el objetivo "
1156 "no se actualiza en un intervalo (definido en el desafío). Se ignora en caso "
1157 "de que el objetivo no sea manual o no esté enlazado a un desafío."
1159 #. module: gamification
1160 #: selection:gamification.goal,state:0
1164 #. module: gamification
1165 #: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0
1166 msgid "Individual Goals"
1167 msgstr "Objetivos individuales"
1169 #. module: gamification
1170 #: field:gamification.goal.definition,model_inherited_model_ids:0
1171 msgid "Inherited models"
1172 msgstr "Modelos heredados"
1174 #. module: gamification
1175 #: code:addons/gamification/models/goal.py:319
1177 msgid "Invalid return content from the evaluation of code for definition %s"
1179 "Contenido devuelto de la evaluación del código para la definición %s no "
1182 #. module: gamification
1183 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_invite
1184 msgid "Invite new Users"
1185 msgstr "Invitar nuevos usuarios"
1187 #. module: gamification
1188 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1192 #. module: gamification
1194 #: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:105
1196 msgid "Invited Challenges"
1197 msgstr "Desafíos invitados"
1199 #. module: gamification
1200 #: field:gamification.badge,message_is_follower:0
1201 #: field:gamification.challenge,message_is_follower:0
1202 msgid "Is a Follower"
1203 msgstr "Es un seguidor"
1205 #. module: gamification
1206 #: field:gamification.badge,message_last_post:0
1207 #: field:gamification.challenge,message_last_post:0
1208 msgid "Last Message Date"
1209 msgstr "Fecha del último mensaje"
1211 #. module: gamification
1212 #: field:gamification.challenge,last_report_date:0
1213 msgid "Last Report Date"
1214 msgstr "Fecha del último informe"
1216 #. module: gamification
1217 #: field:gamification.goal,last_update:0
1219 msgstr "Última actualización"
1221 #. module: gamification
1222 #: field:gamification.badge,write_uid:0
1223 #: field:gamification.badge.user,write_uid:0
1224 #: field:gamification.badge.user.wizard,write_uid:0
1225 #: field:gamification.challenge,write_uid:0
1226 #: field:gamification.challenge.line,write_uid:0
1227 #: field:gamification.goal,write_uid:0
1228 #: field:gamification.goal.definition,write_uid:0
1229 #: field:gamification.goal.wizard,write_uid:0
1230 msgid "Last Updated by"
1231 msgstr "Última actualización de"
1233 #. module: gamification
1234 #: field:gamification.badge,write_date:0
1235 #: field:gamification.badge.user,write_date:0
1236 #: field:gamification.badge.user.wizard,write_date:0
1237 #: field:gamification.challenge,write_date:0
1238 #: field:gamification.challenge.line,write_date:0
1239 #: field:gamification.goal,write_date:0
1240 #: field:gamification.goal.definition,write_date:0
1241 #: field:gamification.goal.wizard,write_date:0
1242 msgid "Last Updated on"
1243 msgstr "Última actualización en"
1245 #. module: gamification
1246 #: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0
1247 msgid "Leader Board (Group Ranking)"
1248 msgstr "Líder de la clasificación"
1250 #. module: gamification
1251 #: field:gamification.badge,rule_max_number:0
1252 msgid "Limitation Number"
1253 msgstr "Limitar número"
1255 #. module: gamification
1256 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1258 msgstr "Lista de líneas"
1260 #. module: gamification
1261 #: field:gamification.challenge,line_ids:0
1265 #. module: gamification
1266 #: help:gamification.challenge,line_ids:0
1267 msgid "List of goals that will be set"
1268 msgstr "Lista de objetivos que se establecerá"
1270 #. module: gamification
1271 #: help:gamification.challenge,user_ids:0
1272 msgid "List of users participating to the challenge"
1273 msgstr "Lista de usuarios participando del desafío"
1275 #. module: gamification
1276 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_nbr_following
1277 msgid "Mail Group Following"
1278 msgstr "Grupos de correos siguiendo"
1280 #. module: gamification
1281 #: model:res.groups,name:gamification.group_goal_manager
1283 msgstr "Responsable"
1285 #. module: gamification
1286 #: field:gamification.badge,message_ids:0
1287 #: field:gamification.challenge,message_ids:0
1291 #. module: gamification
1292 #: help:gamification.badge,message_ids:0
1293 #: help:gamification.challenge,message_ids:0
1294 msgid "Messages and communication history"
1295 msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
1297 #. module: gamification
1298 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
1299 #: field:gamification.goal.definition,model_id:0
1303 #. module: gamification
1304 #: field:gamification.challenge.line,definition_monetary:0
1308 #. module: gamification
1309 #: field:gamification.goal.definition,monetary:0
1310 msgid "Monetary Value"
1311 msgstr "Valor monetario"
1313 #. module: gamification
1314 #: selection:gamification.challenge,period:0
1315 #: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
1317 msgstr "Mensualmente"
1319 #. module: gamification
1320 #: field:gamification.badge,rule_max:0
1321 msgid "Monthly Limited Sending"
1322 msgstr "Aportación mensual limitada a"
1324 #. module: gamification
1325 #: field:gamification.badge,stat_this_month:0
1326 msgid "Monthly total"
1327 msgstr "Total mensual"
1329 #. module: gamification
1330 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
1332 msgstr "Mis objetivos"
1334 #. module: gamification
1335 #: field:gamification.badge,stat_my_monthly_sending:0
1336 msgid "My Monthly Sending Total"
1337 msgstr "Mi total mensual aportado"
1339 #. module: gamification
1340 #: field:gamification.badge,stat_my_this_month:0
1341 msgid "My Monthly Total"
1342 msgstr "Mi total mensual"
1344 #. module: gamification
1345 #: field:gamification.badge,stat_my:0
1349 #. module: gamification
1350 #: field:gamification.challenge.line,name:0
1354 #. module: gamification
1355 #: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
1359 #. module: gamification
1360 #: help:gamification.challenge,remind_update_delay:0
1361 msgid "Never reminded if no value or zero is specified."
1362 msgstr "No mandar recordartorio si no hay valor o si es 0."
1364 #. module: gamification
1365 #: field:gamification.challenge,next_report_date:0
1366 msgid "Next Report Date"
1367 msgstr "Próxima fecha de informe"
1369 #. module: gamification
1370 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1371 msgid "No monthly sending limit"
1372 msgstr "Sin aportación mensual máxima"
1374 #. module: gamification
1375 #: selection:gamification.badge,rule_auth:0
1376 msgid "No one, assigned through challenges"
1377 msgstr "Nadie asignado a lo largo de los desafíos"
1379 #. module: gamification
1380 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:755
1382 msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges."
1384 "Nadie ha alcanzado las condiciones requeridas para recibir las insignias "
1387 #. module: gamification
1388 #: selection:gamification.challenge,period:0
1389 msgid "Non recurring"
1390 msgstr "No recurrente"
1392 #. module: gamification
1393 #: field:gamification.challenge,remind_update_delay:0
1394 msgid "Non-updated manual goals will be reminded after"
1395 msgstr "Los objetivos manuales no actualizados serán recordado después"
1397 #. module: gamification
1398 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1399 msgid "Notification Messages"
1400 msgstr "Mensajes de notificación"
1402 #. module: gamification
1403 #: field:gamification.badge,stat_count_distinct:0
1404 msgid "Number of users"
1405 msgstr "Número de usuarios"
1407 #. module: gamification
1408 #: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
1410 msgstr "Cuando se cambie"
1412 #. module: gamification
1413 #: help:gamification.badge,rule_auth_badge_ids:0
1414 msgid "Only the people having these badges can give this badge"
1415 msgstr "Sólo la gente teniendo estas insignias pueden dar esta insignia"
1417 #. module: gamification
1418 #: help:gamification.badge,rule_auth_user_ids:0
1419 msgid "Only these people can give this badge"
1420 msgstr "Sólo esta gente puede dar esta insignia"
1422 #. module: gamification
1423 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
1424 msgid "Optimisation"
1425 msgstr "Optimización"
1427 #. module: gamification
1428 #: field:gamification.badge,owner_ids:0
1430 msgstr "Propietarios"
1432 #. module: gamification
1433 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1434 msgid "Participating"
1435 msgstr "Participando"
1437 #. module: gamification
1438 #: selection:gamification.badge,rule_auth:0
1439 msgid "People having some badges"
1440 msgstr "Gente que tiene algunas insignias"
1442 #. module: gamification
1443 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1447 #. module: gamification
1448 #: help:gamification.challenge,period:0
1450 "Period of automatic goal assigment. If none is selected, should be launched "
1453 "Periodo de asignación automática de objetivos. Si no hay ninguno "
1454 "seleccionado, se lanzará manualmente."
1456 #. module: gamification
1457 #: field:gamification.challenge,period:0
1459 msgstr "Periodicidad"
1461 #. module: gamification
1462 #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_problem_solver
1463 msgid "Problem Solver"
1464 msgstr "Solucionador de problemas"
1466 #. module: gamification
1467 #: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
1468 msgid "Progressive (using numerical values)"
1469 msgstr "Progresivo (usando valores numéricos)"
1471 #. module: gamification
1472 #: field:gamification.goal.definition,compute_code:0
1474 msgstr "Código Python"
1476 #. module: gamification
1477 #: help:gamification.goal.definition,compute_code:0
1479 "Python code to be executed for each user. 'result' should contains the new "
1480 "current value. Evaluated user can be access through object.user_id."
1482 "El código Python a ejecutar para cada usuario. 'result' contendrá el nuevo "
1483 "valor actual. El registro del usuario evaluado puede ser accedido mediante "
1486 #. module: gamification
1487 #: selection:gamification.goal,state:0
1491 #. module: gamification
1492 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1493 msgid "Reached when current value is"
1494 msgstr "Alcanzado cuando el valor actual es"
1496 #. module: gamification
1497 #: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
1498 msgid "Recorded manually"
1499 msgstr "Grabado manualmente"
1501 #. module: gamification
1502 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1506 #. module: gamification
1507 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1508 msgid "Refresh Challenge"
1509 msgstr "Actualizar desafío"
1511 #. module: gamification
1512 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1516 #. module: gamification
1517 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1519 msgstr "Relacionado"
1521 #. module: gamification
1522 #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goals_from_challenge_act
1523 msgid "Related Goals"
1524 msgstr "Objetivo relacionado"
1526 #. module: gamification
1527 #: field:gamification.badge,remaining_sending:0
1528 msgid "Remaining Sending Allowed"
1529 msgstr "Aportación permitida restante"
1531 #. module: gamification
1532 #: field:gamification.goal,remind_update_delay:0
1533 msgid "Remind delay"
1534 msgstr "Recordar retraso"
1536 #. module: gamification
1537 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1538 msgid "Reminders for Manual Goals"
1539 msgstr "Recordatorios por objetivos manuales"
1541 #. module: gamification
1542 #: field:gamification.challenge,report_message_frequency:0
1543 msgid "Report Frequency"
1544 msgstr "Informe de frecuencia"
1546 #. module: gamification
1547 #: field:gamification.challenge,report_template_id:0
1548 msgid "Report Template"
1549 msgstr "Plantilla del informe"
1551 #. module: gamification
1552 #: field:gamification.badge,rule_auth_badge_ids:0
1553 msgid "Required Badges"
1554 msgstr "Insignias requeridas"
1556 #. module: gamification
1557 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1558 msgid "Reset Completion"
1559 msgstr "Restablecer completado"
1561 #. module: gamification
1562 #: field:gamification.challenge,manager_id:0
1564 msgstr "Responsable"
1566 #. module: gamification
1567 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:553
1569 msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information"
1571 "Obtener progreso para el desafío personal sin la información del usuario"
1573 #. module: gamification
1574 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1575 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1579 #. module: gamification
1580 #: field:gamification.challenge,reward_failure:0
1581 msgid "Reward Bests if not Succeeded?"
1582 msgstr "¿Recompensar a los mejores si no es exitoso?"
1584 #. module: gamification
1585 #: field:gamification.challenge,reward_realtime:0
1586 msgid "Reward as soon as every goal is reached"
1587 msgstr "Recompensar tan pronto como se alcance el objetivo"
1589 #. module: gamification
1590 #: field:gamification.badge,challenge_ids:0
1591 msgid "Reward of Challenges"
1592 msgstr "Recompensa de los desafíos"
1594 #. module: gamification
1595 #: field:gamification.badge,goal_definition_ids:0
1597 msgstr "Recompensado por"
1599 #. module: gamification
1600 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1601 msgid "Rewards for challenges"
1602 msgstr "Recompensas de desafíos"
1604 #. module: gamification
1605 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
1607 msgstr "En ejecución"
1609 #. module: gamification
1610 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1611 msgid "Running Challenges"
1612 msgstr "Desafíos en curso"
1614 #. module: gamification
1615 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1617 msgstr "Planificacion"
1619 #. module: gamification
1620 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1621 msgid "Search Challenges"
1622 msgstr "Buscar desafíos"
1624 #. module: gamification
1625 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
1626 msgid "Search Goal Definitions"
1627 msgstr "Buscar definiciones de objetivos"
1629 #. module: gamification
1630 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
1631 msgid "Search Goals"
1632 msgstr "Buscar objetivos"
1634 #. module: gamification
1635 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1637 "Security rules to define who is allowed to manually grant badges. Not "
1638 "enforced for administrator."
1640 "Reglas de seguridad para definir a quién se permite conceder manualmente "
1641 "insignias. No se fuerza que sea el administrador."
1643 #. module: gamification
1644 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1646 msgstr "Enviar informe"
1648 #. module: gamification
1649 #: field:gamification.challenge,report_message_group_id:0
1650 msgid "Send a copy to"
1651 msgstr "Enviar copia a"
1653 #. module: gamification
1654 #: field:gamification.badge.user,sender_id:0
1658 #. module: gamification
1659 #: field:gamification.challenge.line,sequence:0
1663 #. module: gamification
1664 #: help:gamification.challenge.line,sequence:0
1665 msgid "Sequence number for ordering"
1666 msgstr "Número de secuencia para la ordenación"
1668 #. module: gamification
1669 #: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
1670 msgid "Set the current value you have reached for this goal"
1671 msgstr "Establecer el valor actual que ha alcanzado para este objetivo"
1673 #. module: gamification
1674 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_data
1675 msgid "Set your Company Data"
1676 msgstr "Establezca sus datos de compañía"
1678 #. module: gamification
1679 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_logo
1680 msgid "Set your Company Logo"
1681 msgstr "Establezca el logotipo de su compañía"
1683 #. module: gamification
1684 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_timezone
1685 msgid "Set your Timezone"
1686 msgstr "Establezca su zona horaria"
1688 #. module: gamification
1689 #: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_configure
1690 msgid "Setup your Company"
1691 msgstr "Configure su compañía"
1693 #. module: gamification
1694 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1695 msgid "Start Challenge"
1696 msgstr "Comenzar desafío"
1698 #. module: gamification
1699 #: field:gamification.challenge,start_date:0
1700 #: field:gamification.goal,start_date:0
1702 msgstr "Fecha inicial"
1704 #. module: gamification
1705 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1707 msgstr "Iniciar objetivo"
1709 #. module: gamification
1710 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1711 #: field:gamification.challenge,state:0
1712 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
1713 #: field:gamification.goal,state:0
1717 #. module: gamification
1718 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1720 msgstr "Estadísticas"
1722 #. module: gamification
1723 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1724 msgid "Subscriptions"
1725 msgstr "Suscripciones"
1727 #. module: gamification
1728 #: field:gamification.challenge.line,definition_full_suffix:0
1729 #: field:gamification.goal,definition_suffix:0
1730 #: field:gamification.goal.definition,suffix:0
1734 #. module: gamification
1735 #: field:gamification.challenge,invited_user_ids:0
1736 msgid "Suggest to users"
1737 msgstr "Sugerir a los usuarios"
1739 #. module: gamification
1740 #: field:gamification.badge,message_summary:0
1741 #: field:gamification.challenge,message_summary:0
1745 #. module: gamification
1746 #: field:gamification.challenge.line,target_goal:0
1747 msgid "Target Value to Reach"
1748 msgstr "Valor objetivo a alcanzar"
1750 #. module: gamification
1752 #: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:32
1753 #: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:54
1758 #. module: gamification
1760 #: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:35
1761 #: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:57
1764 msgstr "Objetivo: <="
1766 #. module: gamification
1767 #: view:gamification.goal:gamification.goal_kanban_view
1768 msgid "Target: less than"
1769 msgstr "Objetivo: menos de"
1771 #. module: gamification
1772 #: help:gamification.goal.definition,action_id:0
1773 msgid "The action that will be called to update the goal value."
1774 msgstr "La acción que será llamada para actualizar el valor objetivo."
1776 #. module: gamification
1777 #: code:addons/gamification/models/challenge.py:739
1779 msgid "The challenge %s is finished."
1780 msgstr "El desafío %s está finalizado."
1782 #. module: gamification
1783 #: help:gamification.goal.definition,full_suffix:0
1784 msgid "The currency and suffix field"
1785 msgstr "El campo de moneda y sufijo"
1787 #. module: gamification
1788 #: help:gamification.goal.definition,field_date_id:0
1789 msgid "The date to use for the time period evaluated"
1790 msgstr "La fecha a usar para el periodo de tiempo evaluado"
1792 #. module: gamification
1793 #: help:gamification.challenge,end_date:0
1795 "The day a new challenge will be automatically closed. If no periodicity is "
1796 "set, will use this date as the goal end date."
1798 "El día en el que el nuevo desafío será cerrado automáticamente. Si no se "
1799 "establece periodicidad, se usará esta fecha como fecha de finalización."
1801 #. module: gamification
1802 #: help:gamification.challenge,start_date:0
1804 "The day a new challenge will be automatically started. If no periodicity is "
1805 "set, will use this date as the goal start date."
1807 "El día en el que el nuevo desafío será abierto automáticamente. Si no se "
1808 "establece periodicidad, se usará esta fecha como fecha de inicio."
1810 #. module: gamification
1811 #: code:addons/gamification/models/goal.py:148
1814 "The domain for the definition %s seems incorrect, please check it.\n"
1818 "El dominio para la definición %s no parece correcto. Compruébelo por favor.\n"
1822 #. module: gamification
1823 #: help:gamification.goal.definition,field_id:0
1824 msgid "The field containing the value to evaluate"
1825 msgstr "El campo conteniendo el valor a evaluar"
1827 #. module: gamification
1828 #: help:gamification.goal.definition,res_id_field:0
1830 "The field name on the user profile (res.users) containing the value for "
1831 "res_id for action."
1833 "El nombre del campo en el perfil de usuario (res.users) conteniendo el valor "
1834 "para la acción para res_id."
1836 #. module: gamification
1837 #: selection:gamification.goal.definition,condition:0
1838 msgid "The higher the better"
1839 msgstr "Mejor cuanto más alto"
1841 #. module: gamification
1842 #: help:gamification.badge,owner_ids:0
1843 msgid "The list of instances of this badge granted to users"
1844 msgstr "La lista de instancias de esta insignia concedida a los usuarios"
1846 #. module: gamification
1847 #: help:gamification.badge,unique_owner_ids:0
1848 msgid "The list of unique users having received this badge."
1849 msgstr "La lista de usuarios únicos que han recibido esta insignia."
1851 #. module: gamification
1852 #: selection:gamification.goal.definition,condition:0
1853 msgid "The lower the better"
1854 msgstr "Mejor cuanto más bajo"
1856 #. module: gamification
1857 #: help:gamification.badge,rule_max_number:0
1859 "The maximum number of time this badge can be sent per month per person."
1861 "El máximo número de veces que esta insignia puede ser concedida por mes por "
1864 #. module: gamification
1865 #: help:gamification.goal.definition,model_id:0
1866 msgid "The model object for the field to evaluate"
1867 msgstr "El objeto modelo para el campo a evaluar"
1869 #. module: gamification
1870 #: help:gamification.goal,remind_update_delay:0
1872 "The number of days after which the user assigned to a manual goal will be "
1873 "reminded. Never reminded if no value is specified."
1875 "El número de días después de los cuales el usuario asignado al objetivo "
1876 "manual recibirá un recordatorio. No se enviará si no se especifica valor."
1878 #. module: gamification
1879 #: help:gamification.badge,stat_my_this_month:0
1881 "The number of time the current user has received this badge this month."
1883 "El número de veces que el usuario actual ha recibido la insignia este mes."
1885 #. module: gamification
1886 #: help:gamification.badge,stat_my:0
1887 msgid "The number of time the current user has received this badge."
1888 msgstr "El número de veces que el usuario actual ha recibido esta insignia."
1890 #. module: gamification
1891 #: help:gamification.badge,stat_my_monthly_sending:0
1892 msgid "The number of time the current user has sent this badge this month."
1894 "El número de veces que el usuario actual ha recibido esta insignia este mes."
1896 #. module: gamification
1897 #: help:gamification.badge,stat_count_distinct:0
1898 msgid "The number of time this badge has been received by unique users."
1900 "El número de veces que esta insignia ha sido recibida por usuarios "
1903 #. module: gamification
1904 #: help:gamification.badge,stat_this_month:0
1905 msgid "The number of time this badge has been received this month."
1906 msgstr "El número de veces que esta insignia ha sido recibida este mes."
1908 #. module: gamification
1909 #: help:gamification.badge,stat_count:0
1910 msgid "The number of time this badge has been received."
1911 msgstr "El número de veces que esta insignia ha sido recibida."
1913 #. module: gamification
1914 #: help:gamification.goal.definition,monetary:0
1915 msgid "The target and current value are defined in the company currency."
1917 "El valor actual y el objetivo se definen en la moneda de la compañía."
1919 #. module: gamification
1920 #: help:gamification.goal.definition,suffix:0
1921 msgid "The unit of the target and current values"
1922 msgstr "La unidad de los valores actuales y objetivos"
1924 #. module: gamification
1925 #: help:gamification.challenge,manager_id:0
1926 msgid "The user responsible for the challenge."
1927 msgstr "El usuario responsable del desafío."
1929 #. module: gamification
1930 #: help:gamification.badge.user,sender_id:0
1931 msgid "The user who has send the badge"
1932 msgstr "El usuario que ha enviado la insignia"
1934 #. module: gamification
1935 #: help:gamification.badge,goal_definition_ids:0
1937 "The users that have succeeded theses goals will receive automatically the "
1940 "Los usuarios que han conseguido estos objetivos obtendrán automáticamente la "
1943 #. module: gamification
1944 #: help:gamification.goal.definition,batch_user_expression:0
1946 "The value to compare with the distinctive field. The expression can contain "
1947 "reference to 'user' which is a browse record of the current user, e.g. "
1948 "user.id, user.partner_id.id..."
1950 "El valor a comprar con el campo distintivo. La expresión puede contener "
1951 "referencias a 'user', que es el registro del usuario actual. Por ejemplo: "
1952 "user.id, user.partner_id.id..."
1954 #. module: gamification
1955 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1956 msgid "There is no reward upon completion of this challenge."
1957 msgstr "No hay recompensa por completar este desafío."
1959 #. module: gamification
1960 #: help:gamification.goal,closed:0
1961 msgid "These goals will not be recomputed."
1962 msgstr "Estos objetivos no serán recalculados."
1964 #. module: gamification
1965 #: code:addons/gamification/models/badge.py:238
1967 msgid "This badge can not be sent by users."
1968 msgstr "Esta insignia no puede ser enviada por los usuarios."
1970 #. module: gamification
1971 #: help:gamification.badge,image:0
1972 msgid "This field holds the image used for the badge, limited to 256x256"
1974 "Este campo contiene la imagen usada para la insignia, limitada a 256x256"
1976 #. module: gamification
1977 #: field:gamification.goal,target_goal:0
1981 #. module: gamification
1982 #: field:gamification.goal,to_update:0
1984 msgstr "Para actualizar"
1986 #. module: gamification
1987 #: field:gamification.badge,stat_count:0
1991 #. module: gamification
1992 #: field:gamification.badge,unique_owner_ids:0
1993 msgid "Unique Owners"
1994 msgstr "Propietarios únicos"
1996 #. module: gamification
1997 #: field:gamification.challenge.line,definition_suffix:0
2001 #. module: gamification
2002 #: field:gamification.badge,message_unread:0
2003 #: field:gamification.challenge,message_unread:0
2004 msgid "Unread Messages"
2005 msgstr "Mensajes sin leer"
2007 #. module: gamification
2008 #: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
2012 #. module: gamification
2013 #: code:addons/gamification/models/goal.py:487
2016 msgstr "Actualizar %s"
2018 #. module: gamification
2019 #: field:gamification.badge.user,user_id:0
2020 #: field:gamification.badge.user.wizard,user_id:0
2021 #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
2022 #: field:gamification.goal,user_id:0
2026 #. module: gamification
2027 #: field:gamification.challenge,user_domain:0
2029 msgstr "Dominio de usuario"
2031 #. module: gamification
2032 #: field:gamification.challenge,user_ids:0
2033 #: model:ir.model,name:gamification.model_res_users
2037 #. module: gamification
2038 #: code:addons/gamification/models/badge.py:238
2039 #: code:addons/gamification/models/badge.py:240
2040 #: code:addons/gamification/models/badge.py:242
2041 #: code:addons/gamification/models/badge.py:244
2042 #: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:44
2045 msgstr "Advertencia"
2047 #. module: gamification
2048 #: selection:gamification.challenge,period:0
2049 #: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
2051 msgstr "Semanalmente"
2053 #. module: gamification
2054 #: help:gamification.badge,rule_auth:0
2055 msgid "Who can grant this badge"
2056 msgstr "Quién puede conceder esta insignia"
2058 #. module: gamification
2059 #: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
2060 msgid "Who would you like to reward?"
2061 msgstr "¿A quién quiere recompensar?"
2063 #. module: gamification
2064 #: help:gamification.challenge,reward_realtime:0
2066 "With this option enabled, a user can receive a badge only once. The top 3 "
2067 "badges are still rewarded only at the end of the challenge."
2069 "Con esta opción habilitada, cada usuario puede recibir una insignia sólo una "
2070 "vez. Las tres mejores insignias se siguen recompensando de todas formas al "
2071 "final del desafío."
2073 #. module: gamification
2074 #: selection:gamification.challenge,period:0
2075 #: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
2079 #. module: gamification
2080 #: code:addons/gamification/models/badge.py:240
2082 msgid "You are not in the user allowed list."
2083 msgstr "No está en la lista de autorizados."
2085 #. module: gamification
2086 #: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:44
2088 msgid "You can not grant a badge to yourself"
2089 msgstr "No puede auto-concederse una insignia"
2091 #. module: gamification
2092 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
2093 msgid "You can still grant"
2094 msgstr "Aún puede conceder"
2096 #. module: gamification
2097 #: code:addons/gamification/models/badge.py:242
2099 msgid "You do not have the required badges."
2100 msgstr "No tiene las insignias requeridas."
2102 #. module: gamification
2103 #: code:addons/gamification/models/badge.py:244
2105 msgid "You have already sent this badge too many time this month."
2106 msgstr "Ha enviado demasiadas veces esta insignia demasiadas veces este mes."
2108 #. module: gamification
2109 #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
2110 msgid "badges this month"
2111 msgstr "insignias este mes"
2113 #. module: gamification
2114 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
2115 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
2119 #. module: gamification
2120 #: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
2121 msgid "e.g. Monthly Sales Objectives"
2122 msgstr "Por ejemplo: objetivos de ventas mensuales"
2124 #. module: gamification
2125 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
2127 msgstr "Por ejemplo, días"
2129 #. module: gamification
2130 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
2132 "e.g. result = pool.get('mail.followers').search(cr, uid, [('res_model', '=', "
2133 "'mail.group'), ('partner_id', '=', object.user_id.partner_id.id)], "
2134 "count=True, context=context)"
2138 "result = pool.get('mail.followers').search(cr, uid, [('res_model', '=', "
2139 "'mail.group'), ('partner_id', '=', object.user_id.partner_id.id)], "
2140 "count=True, context=context)"
2142 #. module: gamification
2143 #: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
2144 msgid "e.g. user.partner_id.id"
2145 msgstr "Por ejemplo, user.partner_id.id"
2147 #. module: gamification
2148 #: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view
2152 #. module: gamification
2154 #: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:108
2156 msgid "more details..."
2157 msgstr "más detalles..."
2159 #. module: gamification
2160 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
2164 #. module: gamification
2165 #: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
2167 msgstr "responder más tarde."
2169 #. module: gamification
2170 #: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
2171 msgid "than the target."
2172 msgstr "que el objetivo."
2174 #. module: gamification
2175 #: view:gamification.badge.user:gamification.badge_user_kanban_view
2179 #. module: gamification
2180 #: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view