Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / fetchmail / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-20 13:33+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 20:03+0000\n"
12 "Last-Translator: Wouter Schrijvers <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-08 04:39+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: fetchmail
21 #: selection:email.server,state:0
22 msgid "Confirmed"
23 msgstr "Bevestigd"
24
25 #. module: fetchmail
26 #: constraint:ir.model:0
27 msgid ""
28 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
29 msgstr ""
30 "De Objectnaam moet starten met x_ en mag geen speciale tekens bevatten!"
31
32 #. module: fetchmail
33 #: constraint:ir.actions.act_window:0
34 msgid "Invalid model name in the action definition."
35 msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie-definiĆ«ring."
36
37 #. module: fetchmail
38 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree_imap
39 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_email_server_tree_imap
40 msgid "IMAP Servers"
41 msgstr "IMAP Servers"
42
43 #. module: fetchmail
44 #: field:email.server,action_id:0
45 msgid "Reply Email"
46 msgstr "Mail beantwoorden"
47
48 #. module: fetchmail
49 #: view:email.server:0
50 msgid "Server & Login"
51 msgstr "Server & Login"
52
53 #. module: fetchmail
54 #: field:email.server,priority:0
55 msgid "Server Priority"
56 msgstr "Server Prioriteit"
57
58 #. module: fetchmail
59 #: field:email.server,state:0
60 msgid "State"
61 msgstr "Status"
62
63 #. module: fetchmail
64 #: constraint:ir.ui.menu:0
65 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
66 msgstr "Fout ! U kunt geen recursief Menu maken."
67
68 #. module: fetchmail
69 #: selection:email.server,state:0
70 msgid "Not Confirmed"
71 msgstr "Niet bevestigd"
72
73 #. module: fetchmail
74 #: view:email.server:0
75 msgid "POP/IMAP Servers"
76 msgstr "POP/IMAP Servers"
77
78 #. module: fetchmail
79 #: model:ir.module.module,shortdesc:fetchmail.module_meta_information
80 msgid "Fetchmail Server"
81 msgstr ""
82
83 #. module: fetchmail
84 #: view:email.server:0
85 #: field:email.server,note:0
86 msgid "Description"
87 msgstr "Omschrijving"
88
89 #. module: fetchmail
90 #: field:email.server,attach:0
91 msgid "Add Attachments ?"
92 msgstr "Bijlagen toevoegen ?"
93
94 #. module: fetchmail
95 #: view:email.server:0
96 msgid "Set to Draft"
97 msgstr "Maak concept"
98
99 #. module: fetchmail
100 #: field:email.server,user:0
101 msgid "User Name"
102 msgstr "Gebruikersnaam"
103
104 #. module: fetchmail
105 #: field:email.server,user_id:0
106 msgid "User"
107 msgstr "Gebruiker"
108
109 #. module: fetchmail
110 #: field:email.server,date:0
111 msgid "Date"
112 msgstr "Datum"
113
114 #. module: fetchmail
115 #: selection:email.server,state:0
116 msgid "Waiting for Verification"
117 msgstr ""
118
119 #. module: fetchmail
120 #: field:email.server,password:0
121 msgid "Password"
122 msgstr ""
123
124 #. module: fetchmail
125 #: constraint:ir.cron:0
126 msgid "Invalid arguments"
127 msgstr ""
128
129 #. module: fetchmail
130 #: constraint:ir.ui.view:0
131 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
132 msgstr "Ongeldige XML, kan overzicht niet weergeven!"
133
134 #. module: fetchmail
135 #: view:email.server:0
136 msgid "Auto Reply?"
137 msgstr ""
138
139 #. module: fetchmail
140 #: field:email.server,name:0
141 msgid "Name"
142 msgstr "Naam"
143
144 #. module: fetchmail
145 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mailgate_message
146 msgid "Mailgateway Message"
147 msgstr ""
148
149 #. module: fetchmail
150 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
151 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_email_server_tree
152 msgid "POP Servers"
153 msgstr "POP Servers"
154
155 #. module: fetchmail
156 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
157 msgid "Fetchmail Services"
158 msgstr ""
159
160 #. module: fetchmail
161 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_mailgate_message_tree
162 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_mailgate_message_tree_pop
163 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_mailgate_message_tree
164 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_mailgate_message_tree_pop
165 msgid "Received Email History"
166 msgstr ""
167
168 #. module: fetchmail
169 #: field:email.server,active:0
170 msgid "Active"
171 msgstr "Actief"
172
173 #. module: fetchmail
174 #: view:email.server:0
175 msgid "Process Parameter"
176 msgstr ""
177
178 #. module: fetchmail
179 #: field:email.server,is_ssl:0
180 msgid "SSL ?"
181 msgstr "SSL ?"
182
183 #. module: fetchmail
184 #: selection:email.server,type:0
185 #: selection:mailgate.message,type:0
186 msgid "IMAP Server"
187 msgstr "IMAP server"
188
189 #. module: fetchmail
190 #: field:email.server,object_id:0
191 msgid "Model"
192 msgstr ""
193
194 #. module: fetchmail
195 #: field:email.server,server:0
196 msgid "Server"
197 msgstr "Server"
198
199 #. module: fetchmail
200 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
201 msgid "Email History"
202 msgstr ""
203
204 #. module: fetchmail
205 #: view:email.server:0
206 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_email_server
207 msgid "POP/IMAP Server"
208 msgstr "POP/IMAP Server"
209
210 #. module: fetchmail
211 #: constraint:ir.rule:0
212 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
213 msgstr ""
214
215 #. module: fetchmail
216 #: field:email.server,type:0
217 #: field:mailgate.message,type:0
218 msgid "Server Type"
219 msgstr ""
220
221 #. module: fetchmail
222 #: view:email.server:0
223 msgid "Login Information"
224 msgstr ""
225
226 #. module: fetchmail
227 #: view:email.server:0
228 msgid "Server Information"
229 msgstr "Serverinformatie"
230
231 #. module: fetchmail
232 #: selection:email.server,type:0
233 #: selection:mailgate.message,type:0
234 msgid "POP Server"
235 msgstr "POP Server"
236
237 #. module: fetchmail
238 #: field:email.server,port:0
239 msgid "Port"
240 msgstr "Poort"
241
242 #. module: fetchmail
243 #: model:ir.module.module,description:fetchmail.module_meta_information
244 msgid ""
245 "Fetchmail: \n"
246 "    * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
247 "    * Support SSL\n"
248 "    * Integrated with all Modules\n"
249 "    * Automatic Email Receive\n"
250 "    * Email based Records (Add, Update)\n"
251 "    "
252 msgstr ""
253
254 #. module: fetchmail
255 #: help:email.server,priority:0
256 msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
257 msgstr ""
258
259 #. module: fetchmail
260 #: field:mailgate.message,server_id:0
261 msgid "Mail Server"
262 msgstr ""
263
264 #. module: fetchmail
265 #: view:email.server:0
266 msgid "Fetch Emails"
267 msgstr ""