1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 13:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
21 #: constraint:email.server:0
23 "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
24 "Please choose valid Model"
26 "Waarschuwing! Record voor geselecteerde model kan niet worden gemaakt\n"
27 "Kies aub een geldig model"
30 #: selection:email.server,state:0
35 #: view:email.server:0
40 #: view:email.server:0
42 msgstr "Groepeer op..."
45 #: view:email.server:0
46 #: field:email.server,state:0
51 #: view:email.server:0
56 #: selection:email.server,state:0
58 msgstr "Niet bevestigd"
61 #: field:email.server,user:0
63 msgstr "Gebruikersnaam"
66 #: view:email.server:0
71 #: view:email.server:0
72 msgid "POP/IMAP Servers"
73 msgstr "POP/IMAP Servers"
76 #: model:ir.module.module,shortdesc:fetchmail.module_meta_information
77 msgid "Fetchmail Server"
78 msgstr "Fetchmail Server"
81 #: view:email.server:0
82 #: field:email.server,note:0
87 #: help:email.server,object_id:0
89 "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
90 "Select Object with message_new attrbutes."
92 "OpenObject Model. Genereert een record van dit model.\n"
93 "Selecteer Object met message_new attributen."
96 #: field:email.server,attach:0
97 msgid "Add Attachments ?"
98 msgstr "Bijlagen toevoegen ?"
101 #: view:email.server:0
106 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
107 msgid "Email History"
108 msgstr "Email historie"
111 #: field:email.server,user_id:0
116 #: field:email.server,date:0
121 #: selection:email.server,state:0
122 msgid "Waiting for Verification"
123 msgstr "Wacht op verificatie"
126 #: field:email.server,password:0
131 #: view:mailgate.message:0
136 #: view:email.server:0
137 msgid "Search Email Servers"
138 msgstr "Email servers zoeken"
141 #: view:email.server:0
142 msgid "Server & Login"
143 msgstr "Server & Login"
146 #: view:email.server:0
148 msgstr "Automatisch antwoord?"
151 #: field:email.server,name:0
156 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mailgate_message
157 msgid "Mailgateway Message"
158 msgstr "Mailgateway bericht"
161 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
166 #: view:email.server:0
168 msgstr "Maak concept"
171 #: field:email.server,message_ids:0
172 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_view_mail_message_emails
177 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
178 msgid "Fetchmail Services"
179 msgstr "Fetchmail services"
182 #: field:email.server,server:0
187 #: field:email.server,active:0
192 #: view:email.server:0
193 msgid "Process Parameter"
194 msgstr "Proces parameter"
197 #: field:email.server,is_ssl:0
202 #: selection:email.server,type:0
203 #: selection:mailgate.message,server_type:0
208 #: field:email.server,object_id:0
213 #: view:email.server:0
218 #: view:email.server:0
219 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_email_server
220 msgid "POP/IMAP Server"
221 msgstr "POP/IMAP Server"
224 #: constraint:email.server:0
225 msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
226 msgstr "Waarschuwing! Kan geen duplicaat server configuratie hebben!"
229 #: field:email.server,type:0
230 #: field:mailgate.message,server_type:0
232 msgstr "Soort server"
235 #: view:email.server:0
236 msgid "Login Information"
237 msgstr "Aanmeldinformatie"
240 #: view:email.server:0
241 msgid "Server Information"
242 msgstr "Serverinformatie"
245 #: help:email.server,attach:0
246 msgid "Fetches mail with attachments if true."
247 msgstr "Haalt mail met bijlagen op als aangezet."
250 #: selection:email.server,type:0
251 #: selection:mailgate.message,server_type:0
256 #: field:email.server,port:0
261 #: model:ir.module.module,description:fetchmail.module_meta_information
264 " * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
266 " * Integrated with all Modules\n"
267 " * Automatic Email Receive\n"
268 " * Email based Records (Add, Update)\n"
272 " * haalt email op van POP / IMAP server\n"
273 " * Ondersteunt SSL\n"
274 " * Geïntegreerd met alle modules\n"
275 " * Automatisch email ophalen\n"
276 " * Email gebaseerde records (Add, Update)\n"
280 #: view:email.server:0
285 #: help:email.server,action_id:0
287 "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
290 "Een email server actie. Die wordt uitgevoerd elke keer als een e-mail is "
291 "opgehaald van de server."
294 #: help:email.server,priority:0
295 msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
296 msgstr "Prioriteit tussen 0 en 10, definieert de volgorde van verwerking"
299 #: field:email.server,action_id:0
300 msgid "Email Server Action"
301 msgstr "Email server actie"
304 #: field:email.server,priority:0
305 msgid "Server Priority"
306 msgstr "Server Prioriteit"
309 #: view:mailgate.message:0
310 #: field:mailgate.message,server_id:0
315 #: view:email.server:0
317 msgstr "Ophalen emails"
319 #~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
320 #~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursief Menu maken."
322 #~ msgid "IMAP Servers"
323 #~ msgstr "IMAP Servers"
325 #~ msgid "Invalid arguments"
326 #~ msgstr "Ongeldige argumenten"
328 #~ msgid "Received Email History"
329 #~ msgstr "Ontvangen Email Historie"
331 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
332 #~ msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie-definiëring."
335 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
337 #~ "De Objectnaam moet starten met x_ en mag geen speciale tekens bevatten!"
339 #~ msgid "Reply Email"
340 #~ msgstr "Mail beantwoorden"
342 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
343 #~ msgstr "Ongeldige XML, kan overzicht niet weergeven!"
345 #~ msgid "OpenObject Model. Generates a record of this model."
346 #~ msgstr "OpenObject model. Genereert een record van dit model."
348 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
349 #~ msgstr "De modulenaam moet uniek zijn !"
351 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
352 #~ msgstr "Het kwaliteitscertificaat id van de module moet uniek zijn !"
354 #~ msgid "Email Servers"
355 #~ msgstr "Email servers"
357 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
358 #~ msgstr "De veldlengte kan nooit kleiner dan 1 zijn !"