1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 19:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:29+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
21 #: selection:fetchmail.server,state:0
26 #: field:fetchmail.server,server:0
31 #: view:fetchmail.server:0
36 #: help:fetchmail.server,priority:0
37 msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
39 "Bepaald de volgorde van verwerking. Lager betekend een hogere prioriteit."
42 #: help:fetchmail.server,is_ssl:0
44 "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
45 "IMAPS=993, POP3S=995)"
47 "Verbindingen worden versleuteld met SSL/TLS via een speciale port "
48 "(standaard: IMAPS=993, POP3S=995)"
51 #: field:fetchmail.server,attach:0
52 msgid "Keep Attachments"
53 msgstr "Bewaar bijlagen"
56 #: field:fetchmail.server,is_ssl:0
61 #: help:fetchmail.server,original:0
63 "Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand "
64 "attached to each processed message. This will usually double the size of "
65 "your message database."
67 "Of een volledige originele kopie van elke e-mail moet worden bewaard voor "
68 "referentie en of deze gekoppeld moet worden aan ieder verwerkt bericht. Dit "
69 "zal meestal de grootte van uw berichtendatabase verdubbelen."
72 #: view:base.config.settings:0
73 msgid "Configure the incoming email gateway"
74 msgstr "Inkomende e-mail server instellen"
77 #: view:fetchmail.server:0
82 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
83 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
84 msgid "Incoming Mail Servers"
85 msgstr "Inkomende mailservers"
88 #: view:fetchmail.server:0
89 msgid "Server type IMAP."
90 msgstr "Server soort IMAP."
93 #: view:fetchmail.server:0
94 msgid "POP/IMAP Servers"
95 msgstr "POP/IMAP Servers"
98 #: selection:fetchmail.server,type:0
100 msgstr "Lokale server"
103 #: field:fetchmail.server,state:0
108 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
109 msgid "POP/IMAP Server"
110 msgstr "POP/IMAP Server"
113 #: view:fetchmail.server:0
114 msgid "Reset Confirmation"
115 msgstr "Reset bevestiging"
118 #: view:fetchmail.server:0
123 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_config_settings
124 msgid "fetchmail.config.settings"
125 msgstr "fetchmail.config.settings"
128 #: field:fetchmail.server,date:0
129 msgid "Last Fetch Date"
130 msgstr "Laatste datum opgehaald"
133 #: help:fetchmail.server,action_id:0
135 "Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
136 "record that was created or updated by this mail"
138 "Optioneel op maat gemaakte serveractie-trigger voor elke inkomende e-mail, "
139 "op de regel welke is gemaakt of bijgewerkt door deze e-mail."
142 #: view:fetchmail.server:0
147 #: field:fetchmail.server,original:0
148 msgid "Keep Original"
149 msgstr "Bewaar origineel"
152 #: view:fetchmail.server:0
153 msgid "Advanced Options"
154 msgstr "Geavanceerde opties"
157 #: view:fetchmail.server:0
158 #: field:fetchmail.server,configuration:0
159 msgid "Configuration"
160 msgstr "Instellingen"
163 #: field:fetchmail.server,script:0
168 #: view:fetchmail.server:0
169 msgid "Incoming Mail Server"
170 msgstr "Inkomende mailserver"
173 #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163
175 msgid "Connection test failed!"
176 msgstr "Inkomende mailserver"
179 #: field:fetchmail.server,user:0
181 msgstr "Gebruikersnaam"
184 #: help:fetchmail.server,server:0
185 msgid "Hostname or IP of the mail server"
186 msgstr "Hostname of IP van de mail server"
189 #: field:fetchmail.server,name:0
194 #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163
197 "Here is what we got instead:\n"
200 "Dit is wat we in de plaats terug krijgen:\n"
204 #: view:fetchmail.server:0
205 msgid "Test & Confirm"
206 msgstr "Test & Bevestig"
209 #: field:fetchmail.server,action_id:0
210 msgid "Server Action"
211 msgstr "Server-actie"
214 #: field:mail.mail,fetchmail_server_id:0
215 msgid "Inbound Mail Server"
216 msgstr "Inkomende mailserver"
219 #: field:fetchmail.server,message_ids:0
220 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
225 #: view:fetchmail.server:0
226 msgid "Search Incoming Mail Servers"
227 msgstr "Zoek inkomende mailservers"
230 #: field:fetchmail.server,active:0
235 #: help:fetchmail.server,attach:0
237 "Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
238 "will be stripped of any attachments before being processed"
240 "Of bijlagen moeten worden gedownload. Indien niet is ingeschakeld, worden "
241 "binnenkomende e-mails ontdaan van eventuele bijlagen alvorens te worden "
245 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_mail
246 msgid "Outgoing Mails"
247 msgstr "Uitgaande E-mails"
250 #: field:fetchmail.server,priority:0
251 msgid "Server Priority"
252 msgstr "Server Prioriteit"
255 #: selection:fetchmail.server,type:0
260 #: view:fetchmail.server:0
265 #: view:fetchmail.server:0
266 msgid "Server type POP."
267 msgstr "Server soort POP."
270 #: field:fetchmail.server,password:0
275 #: view:fetchmail.server:0
276 msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
277 msgstr "Uit te voeren acties op inkomende e-mails"
280 #: field:fetchmail.server,type:0
282 msgstr "Soort server"
285 #: view:fetchmail.server:0
286 msgid "Login Information"
287 msgstr "Aanmeldingsinformatie"
290 #: view:fetchmail.server:0
291 msgid "Server Information"
292 msgstr "Serverinformatie"
295 #: view:fetchmail.server:0
296 msgid "If SSL required."
297 msgstr "Indien SSL verplicht."
300 #: view:fetchmail.server:0
305 #: view:fetchmail.server:0
306 msgid "Server & Login"
307 msgstr "Server & Login"
310 #: help:fetchmail.server,object_id:0
312 "Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
313 "document type. This will create new documents for new conversations, or "
314 "attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
316 "Verwerk elke inkomende mail als onderdeel van het gesprek overeenkomstig met "
317 "dit document type. Dit zal nieuwe documenten voor nieuwe gesprekken "
318 "aanmaken, of opvolgende e-mails koppelen aan de bestaande gesprekken "
322 #: field:fetchmail.server,object_id:0
323 msgid "Create a New Record"
324 msgstr "Maak een nieuwe regel"
327 #: selection:fetchmail.server,state:0
328 msgid "Not Confirmed"
329 msgstr "Niet bevestigd"
332 #: selection:fetchmail.server,type:0
337 #: field:fetchmail.server,port:0
344 #~ msgid "Description"
345 #~ msgstr "Omschrijving"
348 #~ msgstr "Gebruiker"
350 #~ msgid "Add Attachments ?"
351 #~ msgstr "Bijlagen toevoegen ?"
356 #~ msgid "Fetchmail Server"
357 #~ msgstr "Fetchmail Server"
368 #~ msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
369 #~ msgstr "Prioriteit tussen 0 en 10, definieert de volgorde van verwerking"
372 #~ msgstr "Gebruikersnaam"
374 #~ msgid "Set to Draft"
375 #~ msgstr "Maak concept"
377 #~ msgid "Process Parameter"
378 #~ msgstr "Proces parameter"
380 #~ msgid "Waiting for Verification"
381 #~ msgstr "Wacht op verificatie"
383 #~ msgid "Auto Reply?"
384 #~ msgstr "Automatisch antwoord?"
386 #~ msgid "Mailgateway Message"
387 #~ msgstr "Mailgateway bericht"
389 #~ msgid "Fetch Emails"
390 #~ msgstr "Ophalen emails"
394 #~ " * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
395 #~ " * Support SSL\n"
396 #~ " * Integrated with all Modules\n"
397 #~ " * Automatic Email Receive\n"
398 #~ " * Email based Records (Add, Update)\n"
402 #~ " * haalt email op van POP / IMAP server\n"
403 #~ " * Ondersteunt SSL\n"
404 #~ " * Geïntegreerd met alle modules\n"
405 #~ " * Automatisch email ophalen\n"
406 #~ " * Email gebaseerde records (Add, Update)\n"
413 #~ msgstr "Bevestigen"
415 #~ msgid "Group By..."
416 #~ msgstr "Groepeer op..."
418 #~ msgid "Search Email Servers"
419 #~ msgstr "Email servers zoeken"
424 #~ msgid "Email Servers"
425 #~ msgstr "Email servers"
427 #~ msgid "Fetches mail with attachments if true."
428 #~ msgstr "Haalt mail met bijlagen op als aangezet."
431 #~ "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
434 #~ "Een email server actie. Die wordt uitgevoerd elke keer als een e-mail is "
435 #~ "opgehaald van de server."
438 #~ "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
439 #~ "Select Object with message_new attrbutes."
441 #~ "OpenObject Model. Genereert een record van dit model.\n"
442 #~ "Selecteer Object met message_new attributen."
445 #~ "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
446 #~ "Please choose valid Model"
448 #~ "Waarschuwing! Record voor geselecteerde model kan niet worden gemaakt\n"
449 #~ "Kies aub een geldig model"
451 #~ msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
452 #~ msgstr "Waarschuwing! Kan geen duplicaat server configuratie hebben!"
454 #~ msgid "Email Server Action"
455 #~ msgstr "Email server actie"
457 #~ msgid "Email Message"
458 #~ msgstr "E-mail bericht"
462 #~ "Here is what we got instead:\n"
465 #~ "Dit is wat we in de plaats hebben:\n"
468 #~ msgid "Advanced options"
469 #~ msgstr "Geavanceerde opties"
471 #~ msgid "Mail Server"
472 #~ msgstr "Mailserver"