1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-09 12:31+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-10 04:49+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14771)\n"
21 #: selection:fetchmail.server,state:0
26 #: field:fetchmail.server,server:0
31 #: field:fetchmail.server,script:0
36 #: help:fetchmail.server,priority:0
37 msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
39 "Bepaald de volgorde van verwerking. Lager betekend een hogere prioriteit."
42 #: help:fetchmail.server,is_ssl:0
44 "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
45 "IMAPS=993, POP3S=995)"
47 "Verbindingen worden versleuteld met SSL/TLS via een speciale port "
48 "(standaard: IMAPS=993, POP3S=995)"
51 #: field:fetchmail.server,attach:0
52 msgid "Keep Attachments"
53 msgstr "Bewaar bijlagen"
56 #: help:fetchmail.server,original:0
58 "Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand "
59 "attached to each processed message. This will usually double the size of "
60 "your message database."
62 "Of een volledige originele kopie van elke e-mail moet worden bewaard voor "
63 "referentie en of deze gekoppeld moet worden aan ieder verwerkt bericht. Dit "
64 "zal meestal de grootte van uw berichtendatabase verdubbelen."
67 #: field:fetchmail.server,priority:0
68 msgid "Server Priority"
69 msgstr "Server Prioriteit"
72 #: field:fetchmail.server,state:0
77 #: view:fetchmail.server:0
82 #: view:fetchmail.server:0
87 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
88 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
89 msgid "Incoming Mail Servers"
90 msgstr "Inkomende mail servers"
93 #: field:fetchmail.server,port:0
98 #: view:fetchmail.server:0
99 msgid "POP/IMAP Servers"
100 msgstr "POP/IMAP Servers"
103 #: selection:fetchmail.server,type:0
105 msgstr "Lokale server"
108 #: field:fetchmail.server,user:0
110 msgstr "Gebruikersnaam"
113 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
114 msgid "POP/IMAP Server"
115 msgstr "POP/IMAP Server"
118 #: view:fetchmail.server:0
119 msgid "Reset Confirmation"
120 msgstr "Reset bevestiging"
123 #: view:fetchmail.server:0
128 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_message
129 msgid "Email Message"
130 msgstr "E-mail bericht"
133 #: field:fetchmail.server,date:0
134 msgid "Last Fetch Date"
135 msgstr "Laatste datum opgehaald"
138 #: help:fetchmail.server,action_id:0
140 "Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
141 "record that was created or updated by this mail"
143 "Optioneel op maat gemaakte serveractie-trigger voor elke inkomende e-mail, "
144 "op de regel welke is gemaakt of bijgewerkt door deze e-mail."
147 #: view:fetchmail.server:0
152 #: field:fetchmail.server,original:0
153 msgid "Keep Original"
154 msgstr "Bewaar origineel"
157 #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:155
160 "Here is what we got instead:\n"
163 "Dit is wat we in de plaats hebben:\n"
167 #: view:fetchmail.server:0
168 #: field:fetchmail.server,configuration:0
169 msgid "Configuration"
170 msgstr "Configuratie"
173 #: view:fetchmail.server:0
174 msgid "Incoming Mail Server"
175 msgstr "Inkomende mail server"
178 #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:155
180 msgid "Connection test failed!"
181 msgstr "Inkomende mail server"
184 #: help:fetchmail.server,server:0
185 msgid "Hostname or IP of the mail server"
186 msgstr "Hostname of IP van de mail server"
189 #: view:fetchmail.server:0
190 msgid "Server type IMAP."
191 msgstr "Server soort IMAP."
194 #: field:fetchmail.server,name:0
199 #: field:fetchmail.server,is_ssl:0
204 #: view:fetchmail.server:0
205 msgid "Test & Confirm"
206 msgstr "Test & Bevestig"
209 #: field:fetchmail.server,action_id:0
210 msgid "Server Action"
211 msgstr "Server-actie"
214 #: field:mail.message,fetchmail_server_id:0
215 msgid "Inbound Mail Server"
216 msgstr "Inkomende mail server"
219 #: field:fetchmail.server,message_ids:0
220 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
225 #: view:fetchmail.server:0
226 msgid "Search Incoming Mail Servers"
227 msgstr "Zoek inkomende mail servers"
230 #: field:fetchmail.server,active:0
235 #: help:fetchmail.server,attach:0
237 "Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
238 "will be stripped of any attachments before being processed"
240 "Of bijlagen moeten worden gedownload. Indien niet is ingeschakeld, worden "
241 "binnenkomende e-mails ontdaan van eventuele bijlagen alvorens te worden "
245 #: view:fetchmail.server:0
246 msgid "Advanced options"
247 msgstr "Geavanceerde opties"
250 #: selection:fetchmail.server,type:0
255 #: view:fetchmail.server:0
260 #: view:fetchmail.server:0
261 msgid "Server type POP."
262 msgstr "Server soort POP."
265 #: field:fetchmail.server,password:0
270 #: view:fetchmail.server:0
271 msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
272 msgstr "Uit te voeren acties op inkomende e-mails"
275 #: field:fetchmail.server,type:0
277 msgstr "Soort server"
280 #: view:fetchmail.server:0
281 msgid "Login Information"
282 msgstr "Aanmeldingsinformatie"
285 #: view:fetchmail.server:0
286 msgid "Server Information"
287 msgstr "Serverinformatie"
290 #: view:fetchmail.server:0
291 msgid "If SSL required."
292 msgstr "Indien SSL verplicht."
295 #: view:fetchmail.server:0
300 #: view:fetchmail.server:0
301 msgid "Server & Login"
302 msgstr "Server & Login"
305 #: help:fetchmail.server,object_id:0
307 "Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
308 "document type. This will create new documents for new conversations, or "
309 "attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
311 "Verwerk elke inkomende mail als onderdeel van het gesprek overeenkomstig met "
312 "dit document type. Dit zal nieuwe documenten voor nieuwe gesprekken "
313 "aanmaken, of opvolgende e-mails koppelen aan de bestaande gesprekken "
317 #: field:fetchmail.server,object_id:0
318 msgid "Create a New Record"
319 msgstr "Maak een nieuwe regel"
322 #: selection:fetchmail.server,state:0
323 msgid "Not Confirmed"
324 msgstr "Niet bevestigd"
327 #: selection:fetchmail.server,type:0
332 #: view:mail.message:0
336 #~ msgid "Description"
337 #~ msgstr "Omschrijving"
340 #~ msgstr "Gebruiker"
342 #~ msgid "Add Attachments ?"
343 #~ msgstr "Bijlagen toevoegen ?"
348 #~ msgid "Fetchmail Server"
349 #~ msgstr "Fetchmail Server"
360 #~ msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
361 #~ msgstr "Prioriteit tussen 0 en 10, definieert de volgorde van verwerking"
364 #~ msgstr "Gebruikersnaam"
366 #~ msgid "Set to Draft"
367 #~ msgstr "Maak concept"
369 #~ msgid "Process Parameter"
370 #~ msgstr "Proces parameter"
372 #~ msgid "Waiting for Verification"
373 #~ msgstr "Wacht op verificatie"
375 #~ msgid "Auto Reply?"
376 #~ msgstr "Automatisch antwoord?"
378 #~ msgid "Mailgateway Message"
379 #~ msgstr "Mailgateway bericht"
381 #~ msgid "Fetch Emails"
382 #~ msgstr "Ophalen emails"
386 #~ " * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
387 #~ " * Support SSL\n"
388 #~ " * Integrated with all Modules\n"
389 #~ " * Automatic Email Receive\n"
390 #~ " * Email based Records (Add, Update)\n"
394 #~ " * haalt email op van POP / IMAP server\n"
395 #~ " * Ondersteunt SSL\n"
396 #~ " * Geïntegreerd met alle modules\n"
397 #~ " * Automatisch email ophalen\n"
398 #~ " * Email gebaseerde records (Add, Update)\n"
405 #~ msgstr "Bevestigen"
407 #~ msgid "Group By..."
408 #~ msgstr "Groepeer op..."
410 #~ msgid "Search Email Servers"
411 #~ msgstr "Email servers zoeken"
416 #~ msgid "Email Servers"
417 #~ msgstr "Email servers"
419 #~ msgid "Fetches mail with attachments if true."
420 #~ msgstr "Haalt mail met bijlagen op als aangezet."
423 #~ "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
426 #~ "Een email server actie. Die wordt uitgevoerd elke keer als een e-mail is "
427 #~ "opgehaald van de server."
430 #~ "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
431 #~ "Select Object with message_new attrbutes."
433 #~ "OpenObject Model. Genereert een record van dit model.\n"
434 #~ "Selecteer Object met message_new attributen."
437 #~ "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
438 #~ "Please choose valid Model"
440 #~ "Waarschuwing! Record voor geselecteerde model kan niet worden gemaakt\n"
441 #~ "Kies aub een geldig model"
443 #~ msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
444 #~ msgstr "Waarschuwing! Kan geen duplicaat server configuratie hebben!"
446 #~ msgid "Email Server Action"
447 #~ msgstr "Email server actie"