Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / fetchmail / i18n / lv.po
1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:15+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: fetchmail
21 #: constraint:email.server:0
22 msgid ""
23 "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
24 "Please choose valid Model"
25 msgstr ""
26
27 #. module: fetchmail
28 #: selection:fetchmail.server,state:0
29 msgid "Confirmed"
30 msgstr "Apstiprināts"
31
32 #. module: fetchmail
33 #: view:email.server:0
34 msgid "Confirm"
35 msgstr "Apstiprināt"
36
37 #. module: fetchmail
38 #: view:email.server:0
39 msgid "Group By..."
40 msgstr "Grupēt pēc..."
41
42 #. module: fetchmail
43 #: field:fetchmail.server,state:0
44 msgid "State"
45 msgstr "Stāvoklis"
46
47 #. module: fetchmail
48 #: view:fetchmail.server:0
49 msgid "POP"
50 msgstr "POP"
51
52 #. module: fetchmail
53 #: selection:fetchmail.server,state:0
54 msgid "Not Confirmed"
55 msgstr "Nav apstiprināts"
56
57 #. module: fetchmail
58 #: view:email.server:0
59 msgid "Type"
60 msgstr "Tips"
61
62 #. module: fetchmail
63 #: view:fetchmail.server:0
64 msgid "POP/IMAP Servers"
65 msgstr "POP/IMAP Serveri"
66
67 #. module: fetchmail
68 #: model:ir.module.module,shortdesc:fetchmail.module_meta_information
69 msgid "Fetchmail Server"
70 msgstr "Fetchmail Serveris"
71
72 #. module: fetchmail
73 #: view:email.server:0
74 #: field:email.server,note:0
75 msgid "Description"
76 msgstr "Apraksts"
77
78 #. module: fetchmail
79 #: help:email.server,object_id:0
80 msgid ""
81 "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
82 "Select Object with message_new attrbutes."
83 msgstr ""
84
85 #. module: fetchmail
86 #: field:email.server,attach:0
87 msgid "Add Attachments ?"
88 msgstr "Pievienots piesaistnes?"
89
90 #. module: fetchmail
91 #: view:fetchmail.server:0
92 msgid "# of emails"
93 msgstr "E-pastu skaits"
94
95 #. module: fetchmail
96 #: field:email.server,user:0
97 msgid "User Name"
98 msgstr "Lietotāja vārds"
99
100 #. module: fetchmail
101 #: field:email.server,user_id:0
102 msgid "User"
103 msgstr "Lietotājs"
104
105 #. module: fetchmail
106 #: field:email.server,date:0
107 msgid "Date"
108 msgstr "Datums"
109
110 #. module: fetchmail
111 #: selection:email.server,state:0
112 msgid "Waiting for Verification"
113 msgstr "Gaida pārbaudi"
114
115 #. module: fetchmail
116 #: field:fetchmail.server,password:0
117 msgid "Password"
118 msgstr "Parole"
119
120 #. module: fetchmail
121 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
122 #: view:mailgate.message:0
123 msgid "Emails"
124 msgstr "E-pasti"
125
126 #. module: fetchmail
127 #: view:email.server:0
128 msgid "Search Email Servers"
129 msgstr "Meklēt e-pasta serverus"
130
131 #. module: fetchmail
132 #: view:fetchmail.server:0
133 msgid "Server & Login"
134 msgstr "Serveris un pieteikšanās"
135
136 #. module: fetchmail
137 #: view:email.server:0
138 msgid "Auto Reply?"
139 msgstr "Automātiska atbilde?"
140
141 #. module: fetchmail
142 #: field:fetchmail.server,name:0
143 msgid "Name"
144 msgstr "Nosaukums"
145
146 #. module: fetchmail
147 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mailgate_message
148 msgid "Mailgateway Message"
149 msgstr ""
150
151 #. module: fetchmail
152 #: view:email.server:0
153 msgid "Set to Draft"
154 msgstr "Atzīmēt kā Melnrakstu"
155
156 #. module: fetchmail
157 #: field:fetchmail.server,message_ids:0
158 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
159 msgid "Messages"
160 msgstr "Ziņojumi"
161
162 #. module: fetchmail
163 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
164 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
165 msgid "Email Servers"
166 msgstr ""
167
168 #. module: fetchmail
169 #: field:email.server,server:0
170 msgid "Server"
171 msgstr "Serveris"
172
173 #. module: fetchmail
174 #: field:fetchmail.server,active:0
175 msgid "Active"
176 msgstr "Aktīvs"
177
178 #. module: fetchmail
179 #: view:email.server:0
180 msgid "Process Parameter"
181 msgstr ""
182
183 #. module: fetchmail
184 #: field:email.server,is_ssl:0
185 msgid "SSL ?"
186 msgstr "SSL ?"
187
188 #. module: fetchmail
189 #: selection:fetchmail.server,type:0
190 msgid "IMAP Server"
191 msgstr "IMAP Serveris"
192
193 #. module: fetchmail
194 #: field:email.server,object_id:0
195 msgid "Model"
196 msgstr "Modelis"
197
198 #. module: fetchmail
199 #: view:fetchmail.server:0
200 msgid "IMAP"
201 msgstr "IMAP"
202
203 #. module: fetchmail
204 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
205 msgid "POP/IMAP Server"
206 msgstr "POP/IMAP Serveris"
207
208 #. module: fetchmail
209 #: constraint:email.server:0
210 msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
211 msgstr "Uzmanību! Nedrīkst būt dubulta servera configurācija!"
212
213 #. module: fetchmail
214 #: field:fetchmail.server,type:0
215 msgid "Server Type"
216 msgstr "Servera tips"
217
218 #. module: fetchmail
219 #: view:fetchmail.server:0
220 msgid "Login Information"
221 msgstr "Pieteikšanās informācijas"
222
223 #. module: fetchmail
224 #: view:fetchmail.server:0
225 msgid "Server Information"
226 msgstr "Servera informācija"
227
228 #. module: fetchmail
229 #: help:email.server,attach:0
230 msgid "Fetches mail with attachments if true."
231 msgstr "Ja jā, saņem e-pastus ar piesaistnēm."
232
233 #. module: fetchmail
234 #: selection:fetchmail.server,type:0
235 msgid "POP Server"
236 msgstr "POP Serveris"
237
238 #. module: fetchmail
239 #: field:fetchmail.server,port:0
240 msgid "Port"
241 msgstr "Ports"
242
243 #. module: fetchmail
244 #: model:ir.module.module,description:fetchmail.module_meta_information
245 msgid ""
246 "Fetchmail: \n"
247 "    * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
248 "    * Support SSL\n"
249 "    * Integrated with all Modules\n"
250 "    * Automatic Email Receive\n"
251 "    * Email based Records (Add, Update)\n"
252 "    "
253 msgstr ""
254
255 #. module: fetchmail
256 #: view:fetchmail.server:0
257 msgid "SSL"
258 msgstr "SSL"
259
260 #. module: fetchmail
261 #: help:email.server,action_id:0
262 msgid ""
263 "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
264 "server."
265 msgstr ""
266
267 #. module: fetchmail
268 #: help:email.server,priority:0
269 msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
270 msgstr ""
271
272 #. module: fetchmail
273 #: field:email.server,action_id:0
274 msgid "Email Server Action"
275 msgstr "Servera darbība uz e-pastu"
276
277 #. module: fetchmail
278 #: field:fetchmail.server,priority:0
279 msgid "Server Priority"
280 msgstr "Servera prioritāte"
281
282 #. module: fetchmail
283 #: view:mail.message:0
284 msgid "Mail Server"
285 msgstr "Pasta serveris"
286
287 #. module: fetchmail
288 #: view:email.server:0
289 msgid "Fetch Emails"
290 msgstr "Saņem e-pastus"