1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:16+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
21 #: selection:fetchmail.server,state:0
26 #: field:fetchmail.server,server:0
31 #: view:fetchmail.server:0
36 #: help:fetchmail.server,priority:0
37 msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
41 #: help:fetchmail.server,is_ssl:0
43 "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
44 "IMAPS=993, POP3S=995)"
48 #: field:fetchmail.server,attach:0
49 msgid "Keep Attachments"
53 #: field:fetchmail.server,is_ssl:0
58 #: help:fetchmail.server,original:0
60 "Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand "
61 "attached to each processed message. This will usually double the size of "
62 "your message database."
66 #: view:base.config.settings:0
67 msgid "Configure the incoming email gateway"
71 #: view:fetchmail.server:0
76 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
77 #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
78 msgid "Incoming Mail Servers"
82 #: view:fetchmail.server:0
83 msgid "Server type IMAP."
87 #: view:fetchmail.server:0
88 msgid "POP/IMAP Servers"
89 msgstr "POP/IMAP Serveri"
92 #: selection:fetchmail.server,type:0
97 #: field:fetchmail.server,state:0
102 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
103 msgid "POP/IMAP Server"
104 msgstr "POP/IMAP Serveris"
107 #: view:fetchmail.server:0
108 msgid "Reset Confirmation"
112 #: view:fetchmail.server:0
117 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_config_settings
118 msgid "fetchmail.config.settings"
122 #: field:fetchmail.server,date:0
123 msgid "Last Fetch Date"
127 #: help:fetchmail.server,action_id:0
129 "Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
130 "record that was created or updated by this mail"
134 #: view:fetchmail.server:0
136 msgstr "E-pastu skaits"
139 #: field:fetchmail.server,original:0
140 msgid "Keep Original"
144 #: view:fetchmail.server:0
145 msgid "Advanced Options"
149 #: view:fetchmail.server:0
150 #: field:fetchmail.server,configuration:0
151 msgid "Configuration"
155 #: field:fetchmail.server,script:0
160 #: view:fetchmail.server:0
161 msgid "Incoming Mail Server"
165 #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163
167 msgid "Connection test failed!"
171 #: field:fetchmail.server,user:0
176 #: help:fetchmail.server,server:0
177 msgid "Hostname or IP of the mail server"
181 #: field:fetchmail.server,name:0
186 #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163
189 "Here is what we got instead:\n"
194 #: view:fetchmail.server:0
195 msgid "Test & Confirm"
199 #: field:fetchmail.server,action_id:0
200 msgid "Server Action"
204 #: field:mail.mail,fetchmail_server_id:0
205 msgid "Inbound Mail Server"
209 #: field:fetchmail.server,message_ids:0
210 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
215 #: view:fetchmail.server:0
216 msgid "Search Incoming Mail Servers"
220 #: field:fetchmail.server,active:0
225 #: help:fetchmail.server,attach:0
227 "Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
228 "will be stripped of any attachments before being processed"
232 #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_mail
233 msgid "Outgoing Mails"
237 #: field:fetchmail.server,priority:0
238 msgid "Server Priority"
239 msgstr "Servera prioritāte"
242 #: selection:fetchmail.server,type:0
244 msgstr "IMAP Serveris"
247 #: view:fetchmail.server:0
252 #: view:fetchmail.server:0
253 msgid "Server type POP."
257 #: field:fetchmail.server,password:0
262 #: view:fetchmail.server:0
263 msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
267 #: field:fetchmail.server,type:0
269 msgstr "Servera tips"
272 #: view:fetchmail.server:0
273 msgid "Login Information"
274 msgstr "Pieteikšanās informācijas"
277 #: view:fetchmail.server:0
278 msgid "Server Information"
279 msgstr "Servera informācija"
282 #: view:fetchmail.server:0
283 msgid "If SSL required."
287 #: view:fetchmail.server:0
292 #: view:fetchmail.server:0
293 msgid "Server & Login"
294 msgstr "Serveris un pieteikšanās"
297 #: help:fetchmail.server,object_id:0
299 "Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
300 "document type. This will create new documents for new conversations, or "
301 "attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
305 #: field:fetchmail.server,object_id:0
306 msgid "Create a New Record"
310 #: selection:fetchmail.server,state:0
311 msgid "Not Confirmed"
312 msgstr "Nav apstiprināts"
315 #: selection:fetchmail.server,type:0
317 msgstr "POP Serveris"
320 #: field:fetchmail.server,port:0
325 #~ msgstr "Lietotāja vārds"
328 #~ msgstr "Apstiprināt"
330 #~ msgid "Group By..."
331 #~ msgstr "Grupēt pēc..."
337 #~ msgstr "Stāvoklis"
339 #~ msgid "Description"
343 #~ msgstr "Lietotājs"
348 #~ msgid "Add Attachments ?"
349 #~ msgstr "Pievienots piesaistnes?"
351 #~ msgid "Fetchmail Server"
352 #~ msgstr "Fetchmail Serveris"
357 #~ msgid "Set to Draft"
358 #~ msgstr "Atzīmēt kā Melnrakstu"
369 #~ msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
370 #~ msgstr "Uzmanību! Nedrīkst būt dubulta servera configurācija!"
372 #~ msgid "Waiting for Verification"
373 #~ msgstr "Gaida pārbaudi"
375 #~ msgid "Auto Reply?"
376 #~ msgstr "Automātiska atbilde?"
378 #~ msgid "Search Email Servers"
379 #~ msgstr "Meklēt e-pasta serverus"
381 #~ msgid "Fetches mail with attachments if true."
382 #~ msgstr "Ja jā, saņem e-pastus ar piesaistnēm."
384 #~ msgid "Fetch Emails"
385 #~ msgstr "Saņem e-pastus"
387 #~ msgid "Mail Server"
388 #~ msgstr "Pasta serveris"
390 #~ msgid "Email Server Action"
391 #~ msgstr "Servera darbība uz e-pastu"