[IMP] CSS cleaning: edit menu
[odoo/odoo.git] / addons / event_sale / i18n / pl.po
1 # Polish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-13 21:03+0000\n"
12 "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:37+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
19
20 #. module: event_sale
21 #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product
22 msgid "Product"
23 msgstr "Produkt"
24
25 #. module: event_sale
26 #: help:product.product,event_ok:0
27 msgid ""
28 "Determine if a product needs to create automatically an event registration "
29 "at the confirmation of a sales order line."
30 msgstr ""
31
32 #. module: event_sale
33 #: help:sale.order.line,event_id:0
34 msgid ""
35 "Choose an event and it will automatically create a registration for this "
36 "event."
37 msgstr ""
38 "Wybierz wydarzenie, a to automatycznie utworzy rejestrację dla tego "
39 "wydarzenia."
40
41 #. module: event_sale
42 #: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training
43 msgid "Technical training in Grand-Rosiere"
44 msgstr ""
45
46 #. module: event_sale
47 #: help:product.product,event_type_id:0
48 msgid ""
49 "Select event types so when we use this product in sales order lines, it will "
50 "filter events of this type only."
51 msgstr ""
52
53 #. module: event_sale
54 #: field:product.product,event_type_id:0
55 msgid "Type of Event"
56 msgstr "Typ wydarzenia"
57
58 #. module: event_sale
59 #: field:sale.order.line,event_ok:0
60 msgid "event_ok"
61 msgstr ""
62
63 #. module: event_sale
64 #: field:product.product,event_ok:0
65 msgid "Event Subscription"
66 msgstr ""
67
68 #. module: event_sale
69 #: field:sale.order.line,event_type_id:0
70 msgid "Event Type"
71 msgstr "Typ wydarzenia"
72
73 #. module: event_sale
74 #: model:product.template,name:event_sale.event_product_product_template
75 msgid "Technical Training"
76 msgstr "Szkolenie techniczne"
77
78 #. module: event_sale
79 #: code:addons/event_sale/event_sale.py:88
80 #, python-format
81 msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s."
82 msgstr ""
83
84 #. module: event_sale
85 #: field:sale.order.line,event_id:0
86 msgid "Event"
87 msgstr "Wydarzenie"
88
89 #. module: event_sale
90 #: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line
91 msgid "Sales Order Line"
92 msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży"