1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Raimon Esteve (Zikzakmedia) <resteve@zikzakmedia.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:15+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19 #. module: event_project
20 #: model:ir.model,name:event_project.model_event_project
22 msgstr "Proyecto de evento"
24 #. module: event_project
25 #: field:event.project,date:0
29 #. module: event_project
30 #: view:event.project:0
34 #. module: event_project
35 #: model:ir.module.module,description:event_project.module_meta_information
37 "Organization and management of events.\n"
39 " This module allows you to create retro planning for managing your "
42 "Organización y gestión de eventos.\n"
44 " Este módulo le permite crear retro planificaciones para gestionar sus "
47 #. module: event_project
48 #: help:event.project,project_id:0
50 "This is Template Project. Project of event is a duplicate of this Template. "
51 "After click on 'Create Retro-planning', New Project will be duplicated from "
52 "this template project."
54 "Esta es la plantilla de proyecto. El proyecto de evento es un duplicado de "
55 "esta plantilla. Tras hacer clic en 'Crear retro-planificación', el nuevo "
56 "proyecto será duplicado a partir de esta plantilla."
58 #. module: event_project
59 #: view:event.project:0
60 #: model:ir.actions.act_window,name:event_project.action_event_project
61 msgid "Retro-Planning"
62 msgstr "Retro-planificación"
64 #. module: event_project
65 #: constraint:event.event:0
66 msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date."
67 msgstr "¡Error! La fecha final no puede ser anterior a la inicial."
69 #. module: event_project
70 #: field:event.event,project_id:0
74 #. module: event_project
76 #: model:ir.actions.act_window,name:event_project.act_event_task
80 #. module: event_project
83 msgstr "Todas las tareas"
85 #. module: event_project
86 #: model:ir.module.module,shortdesc:event_project.module_meta_information
87 msgid "Event Project - Create Retro-Planning to manage your Events"
89 "Proyecto de evento - Crea retro-planificación para gestionar sus eventos"
91 #. module: event_project
92 #: field:event.project,project_id:0
93 msgid "Template of Project"
94 msgstr "Plantilla de proyecto"
96 #. module: event_project
97 #: constraint:event.event:0
98 msgid "Error ! You cannot create recursive event."
99 msgstr "¡Error! No puede crear eventos recursivos."
101 #. module: event_project
102 #: field:event.event,task_ids:0
103 msgid "Project tasks"
104 msgstr "Tareas del proyecto"
106 #. module: event_project
107 #: view:event.project:0
111 #. module: event_project
112 #: field:event.project,date_start:0
114 msgstr "Fecha inicial"
116 #. module: event_project
117 #: view:event.event:0
118 msgid "Create Retro-Planning"
119 msgstr "Crear retro-planificación"
121 #. module: event_project
122 #: model:ir.model,name:event_project.model_event_event
126 #. module: event_project
127 #: view:event.event:0
128 msgid "Tasks management"
129 msgstr "Gestión de tareas"