[FIX] stock: auto_validate move not set to done when multiple parent move set to...
[odoo/odoo.git] / addons / event_moodle / i18n / mn.po
1 # Mongolian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 12:10+0000\n"
12 "Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #. module: event_moodle
21 #: view:event.moodle.config.wiz:0
22 msgid "Connection with username and password"
23 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр ба нууц үгтэй холболт"
24
25 #. module: event_moodle
26 #: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_moodle_config_wiz
27 msgid "event.moodle.config.wiz"
28 msgstr "event.moodle.config.wiz"
29
30 #. module: event_moodle
31 #: help:event.moodle.config.wiz,server_moodle:0
32 msgid ""
33 "URL where you have your moodle server. For exemple: 'http://127.0.0.1' or "
34 "'http://localhost'"
35 msgstr ""
36
37 #. module: event_moodle
38 #: field:event.registration,moodle_user_password:0
39 msgid "Password for Moodle User"
40 msgstr "Moodle хэрэглэгчийн нууц үг"
41
42 #. module: event_moodle
43 #: field:event.moodle.config.wiz,moodle_password:0
44 msgid "Moodle Password"
45 msgstr "Moodle нууц үг"
46
47 #. module: event_moodle
48 #: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:137
49 #, python-format
50 msgid "Your email '%s' is wrong."
51 msgstr "Таны емайл '%s' буруу байна."
52
53 #. module: event_moodle
54 #: view:event.moodle.config.wiz:0
55 msgid "Connection with a Token"
56 msgstr ""
57
58 #. module: event_moodle
59 #: view:event.moodle.config.wiz:0
60 msgid ""
61 "The easiest way to connect OpenERP with a moodle server is to create a "
62 "'token' in Moodle. It will be used to authenticate OpenERP as a trustable "
63 "application."
64 msgstr ""
65
66 #. module: event_moodle
67 #: field:event.moodle.config.wiz,url:0
68 msgid "URL to Moodle Server"
69 msgstr "Moodle серверийн URL"
70
71 #. module: event_moodle
72 #: help:event.moodle.config.wiz,url:0
73 msgid "The url that will be used for the connection with moodle in xml-rpc"
74 msgstr ""
75
76 #. module: event_moodle
77 #: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_registration
78 msgid "Event Registration"
79 msgstr "Үйл явдлын бүртгэл"
80
81 #. module: event_moodle
82 #: view:event.moodle.config.wiz:0
83 msgid ""
84 "Another approach is to create a user for OpenERP in Moodle. If you do so, "
85 "make sure that this user has appropriate access rights."
86 msgstr ""
87
88 #. module: event_moodle
89 #: field:event.registration,moodle_uid:0
90 msgid "Moodle User ID"
91 msgstr "Moodle хэрэглэгч ID"
92
93 #. module: event_moodle
94 #: field:event.moodle.config.wiz,server_moodle:0
95 msgid "Moodle Server"
96 msgstr "Moodle Сервер"
97
98 #. module: event_moodle
99 #: field:event.event,moodle_id:0
100 msgid "Moodle ID"
101 msgstr "Moodle ID"
102
103 #. module: event_moodle
104 #: view:event.moodle.config.wiz:0
105 msgid "Server"
106 msgstr "Сервер"
107
108 #. module: event_moodle
109 #: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:57
110 #: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:105
111 #: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:137
112 #, python-format
113 msgid "Error!"
114 msgstr "Алдаа гарлаа!"
115
116 #. module: event_moodle
117 #: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:105
118 #, python-format
119 msgid "You must configure your moodle connection."
120 msgstr ""
121
122 #. module: event_moodle
123 #: field:event.moodle.config.wiz,moodle_username:0
124 #: field:event.registration,moodle_username:0
125 msgid "Moodle Username"
126 msgstr "Moodle хэрэглэгчийн нэр"
127
128 #. module: event_moodle
129 #: view:event.moodle.config.wiz:0
130 #: model:ir.actions.act_window,name:event_moodle.configure_moodle
131 msgid "Configure Moodle"
132 msgstr "Moodle тохиргоо"
133
134 #. module: event_moodle
135 #: field:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0
136 msgid "Moodle Token"
137 msgstr "Moodle тасалбар"
138
139 #. module: event_moodle
140 #: help:event.moodle.config.wiz,moodle_username:0
141 msgid ""
142 "You can also connect with your username that you define when you create a "
143 "token"
144 msgstr ""
145
146 #. module: event_moodle
147 #: help:event.event,moodle_id:0
148 msgid "The identifier of this event in Moodle"
149 msgstr ""
150
151 #. module: event_moodle
152 #: help:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0
153 msgid "Put your token that you created in your moodle server"
154 msgstr ""
155
156 #. module: event_moodle
157 #: model:ir.ui.menu,name:event_moodle.wizard_moodle
158 msgid "Moodle Configuration"
159 msgstr "Moodle тохиргоо"
160
161 #. module: event_moodle
162 #: view:event.moodle.config.wiz:0
163 msgid "or"
164 msgstr "эсвэл"
165
166 #. module: event_moodle
167 #: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:57
168 #, python-format
169 msgid "First configure your moodle connection."
170 msgstr "Эхлээд moodleхолболтыг тохируул"
171
172 #. module: event_moodle
173 #: view:event.moodle.config.wiz:0
174 msgid "Apply"
175 msgstr "Ашиглах"
176
177 #. module: event_moodle
178 #: view:event.moodle.config.wiz:0
179 msgid "Cancel"
180 msgstr "Цуцлах"
181
182 #. module: event_moodle
183 #: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_event
184 msgid "Event"
185 msgstr "Үйл ажиллагаа"