1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: lem0na <nickyk@gmx.net>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:39+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
21 msgid "Invoice Information"
25 #: help:event.event,register_max:0
26 msgid "Provide Maximun Number of Registrations"
30 #: view:partner.event.registration:0
35 #: field:event.event,main_speaker_id:0
41 #: view:event.registration:0
42 #: view:report.event.registration:0
47 #: field:event.event,register_min:0
48 msgid "Minimum Registrations"
49 msgstr "Минимални регистрации"
52 #: model:ir.model,name:event.model_event_confirm_registration
53 msgid "Confirmation for Event Registration"
57 #: field:event.registration.badge,title:0
62 #: field:event.event,mail_registr:0
63 msgid "Registration Email"
64 msgstr "E-mal за регистрация"
67 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm_registration
73 #: view:event.registration:0
74 msgid "Registration Date"
78 #: help:event.event,main_speaker_id:0
79 msgid "Speaker who are giving speech on event."
83 #: view:partner.event.registration:0
88 #: model:event.event,name:event.event_0
89 msgid "Concert of Bon Jovi"
90 msgstr "Концерт на Bon Jovi"
93 #: help:event.event,unit_price:0
95 "This will be the default price used as registration cost when invoicing this "
96 "event. Note that you can specify for each registration a specific amount if "
101 #: selection:report.event.registration,month:0
106 #: field:event.event,mail_confirm:0
107 msgid "Confirmation Email"
108 msgstr "E-mail за потвърждение"
111 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:63
113 msgid "Registration doesn't have any partner to invoice."
117 #: field:event.event,company_id:0
118 #: field:event.registration,company_id:0
119 #: view:report.event.registration:0
120 #: field:report.event.registration,company_id:0
125 #: field:event.make.invoice,invoice_date:0
130 #: code:addons/event/wizard/partner_event_registration.py:93
131 #: view:event.registration:0
132 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_partner_event_registration
133 #: model:ir.model,name:event.model_event_registration
134 #: view:partner.event.registration:0
136 msgid "Event Registration"
137 msgstr "Регистрация за събитие"
140 #: view:report.event.registration:0
145 #: field:event.event,parent_id:0
150 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_make_invoices
152 msgstr "Създаване на фактура"
155 #: field:event.registration,price_subtotal:0
160 #: view:report.event.registration:0
161 msgid "Event on Registration"
162 msgstr "Събитие при регистрация"
165 #: view:report.event.registration:0
166 msgid "Current Events"
170 #: view:event.registration:0
171 msgid "Add Internal Note"
175 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration
176 #: model:ir.model,name:event.model_report_event_registration
177 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration
178 #: view:report.event.registration:0
179 msgid "Events Analysis"
183 #: field:event.registration,message_ids:0
188 #: field:event.event,mail_auto_confirm:0
189 msgid "Mail Auto Confirm"
190 msgstr "E-mail при автоматично потвърждения"
193 #: model:product.template,name:event.event_product_1_product_template
194 msgid "Ticket for Opera"
195 msgstr "Билет за опера"
198 #: code:addons/event/event.py:122
199 #: view:event.event:0
201 msgid "Confirm Event"
202 msgstr "Потвърждение на събитие"
205 #: selection:event.event,state:0
206 #: selection:event.registration,state:0
207 #: selection:report.event.registration,state:0
212 #: field:event.event,reply_to:0
217 #: model:ir.actions.act_window,name:event.open_board_associations_manager
218 msgid "Event Dashboard"
222 #: model:event.event,name:event.event_1
223 msgid "Opera of Verdi"
224 msgstr "Опера на Верди"
227 #: field:event.event,pricelist_id:0
232 #: field:event.registration,contact_id:0
233 msgid "Partner Contact"
234 msgstr "Контакт на партньор"
237 #: model:ir.model,name:event.model_event_registration_badge
238 msgid "event.registration.badge"
242 #: field:event.registration,ref:0
247 #: help:event.event,date_end:0
248 #: help:partner.event.registration,end_date:0
249 msgid "Closing Date of Event"
253 #: view:event.registration:0
258 #: view:event.registration:0
260 msgstr "Допълнителна информация"
263 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:83
265 msgid "Customer Invoices"
269 #: selection:event.event,state:0
270 #: selection:report.event.registration,state:0
275 #: field:event.type,name:0
280 #: model:ir.model,name:event.model_event_type
285 #: view:event.event:0
286 #: view:event.registration:0
287 #: field:event.registration,event_id:0
288 #: model:ir.model,name:event.model_event_event
289 #: model:ir.module.module,shortdesc:event.module_meta_information
290 #: field:partner.event.registration,event_id:0
291 #: view:report.event.registration:0
292 #: field:report.event.registration,event_id:0
293 #: view:res.partner:0
298 #: view:event.registration:0
299 #: field:event.registration,badge_ids:0
304 #: view:event.event:0
305 #: selection:event.event,state:0
306 #: view:event.registration:0
307 #: selection:event.registration,state:0
308 #: selection:report.event.registration,state:0
313 #: view:event.confirm.registration:0
314 msgid "Registration Confirmation"
315 msgstr "Потвърждаване на регистрация"
318 #: help:event.event,pricelist_id:0
319 msgid "Pricelist version for current event."
323 #: help:event.event,product_id:0
325 "The invoices of this event registration will be created with this Product. "
326 "Thus it allows you to set the default label and the accounting info you want "
327 "by default on these invoices."
331 #: view:event.registration:0
336 #: view:event.event:0
337 #: field:event.event,speaker_ids:0
338 msgid "Other Speakers"
342 #: model:ir.model,name:event.model_event_make_invoice
343 msgid "Event Make Invoice"
347 #: help:event.registration,nb_register:0
348 msgid "Number of Registrations or Tickets"
352 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:50
353 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:54
354 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:58
355 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:62
361 #: view:event.registration:0
362 msgid "Send New Email"
366 #: view:event.event:0
371 #: view:event.registration:0
376 #: field:event.event,register_current:0
377 #: view:report.event.registration:0
378 msgid "Confirmed Registrations"
379 msgstr "Потвърдени регистрации"
382 #: field:event.event,mail_auto_registr:0
383 msgid "Mail Auto Register"
387 #: field:event.event,type:0
388 #: field:partner.event.registration,event_type:0
393 #: field:event.registration,email_from:0
398 #: field:event.registration,tobe_invoiced:0
399 msgid "To be Invoiced"
400 msgstr "За фактуриране"
403 #: code:addons/event/event.py:394
409 #: field:event.registration,create_date:0
410 msgid "Creation Date"
414 #: view:event.event:0
415 #: view:event.registration:0
416 #: view:res.partner:0
417 msgid "Cancel Registration"
418 msgstr "Отказ от регистрация"
421 #: code:addons/event/event.py:395
423 msgid "Registered partner doesn't have an address to make the invoice."
427 #: field:event.registration,nb_register:0
432 #: help:event.event,type:0
433 msgid "Type of Event like Seminar, Exhibition, Conference, Training."
437 #: help:event.event,mail_confirm:0
439 "This email will be sent when the event gets confimed or when someone "
440 "subscribes to a confirmed event. This is also the email sent to remind "
441 "someone about the event."
443 "Този email ще бъде изпратен когото събитието бъде потвърдено или някой се "
444 "запише за потвърдено събитие. Също така ще бъде изпратен за помняне за "
448 #: help:event.event,register_prospect:0
449 msgid "Total of Prospect Registrati./event/event.py:41:ons"
453 #: selection:report.event.registration,month:0
458 #: view:event.event:0
459 msgid "Event Organization"
463 #: view:event.registration:0
464 msgid "History Information"
468 #: view:event.registration:0
473 #: view:event.confirm:0
474 #: view:event.confirm.registration:0
475 msgid "Confirm Anyway"
476 msgstr "Изрично потвърждение"
479 #: code:addons/event/wizard/event_confirm_registration.py:54
481 msgid "Warning: The Event '%s' has reached its Maximum Limit (%s)."
485 #: view:event.event:0
486 #: view:event.registration:0
487 #: field:event.registration.badge,registration_id:0
488 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event
493 #: field:report.event.registration,nbevent:0
494 msgid "Number Of Events"
495 msgstr "Брой събития"
498 #: help:event.event,state:0
500 "If event is created, the state is 'Draft'.If event is confirmed for the "
501 "particular dates the state is set to 'Confirmed'. If the event is over, the "
502 "state is set to 'Done'.If event is cancelled the state is set to 'Cancelled'."
506 #: view:event.event:0
508 msgstr "Отказ на събитие"
511 #: view:event.event:0
512 #: view:event.registration:0
517 #: view:report.event.registration:0
522 #: view:event.event:0
523 #: view:event.registration:0
524 #: field:event.registration,partner_id:0
525 #: model:ir.model,name:event.model_res_partner
530 #: view:board.board:0
531 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg
532 #: view:report.event.registration:0
533 msgid "Events Filling Status"
537 #: field:event.make.invoice,grouped:0
538 msgid "Group the invoices"
542 #: view:event.event:0
544 msgstr "Изпращане на поща"
547 #: model:product.template,name:event.event_product_0_product_template
548 msgid "Ticket for Concert"
549 msgstr "Билет за концерт"
552 #: view:board.board:0
553 #: field:event.event,register_prospect:0
554 msgid "Unconfirmed Registrations"
555 msgstr "Непотвърдени регистрации"
558 #: field:event.registration,partner_invoice_id:0
559 msgid "Partner Invoiced"
560 msgstr "Партрньора фактуриран"
563 #: field:event.registration,log_ids:0
568 #: view:event.event:0
569 #: field:event.event,state:0
570 #: view:event.registration:0
571 #: field:event.registration,state:0
572 #: view:report.event.registration:0
573 #: field:report.event.registration,state:0
578 #: selection:report.event.registration,month:0
583 #: selection:report.event.registration,month:0
588 #: field:event.registration,event_product:0
593 #: field:report.event.registration,draft_state:0
594 msgid " # No of Draft Registrations"
598 #: view:report.event.registration:0
599 #: field:report.event.registration,month:0
604 #: view:event.event:0
606 msgstr "Събитието приключило"
609 #: model:ir.module.module,description:event.module_meta_information
611 "Organization and management of Event.\n"
613 " This module allow you\n"
614 " * to manage your events and their registrations\n"
615 " * to use emails to automatically confirm and send acknowledgements "
616 "for any registration to an event\n"
618 " A dashboard for associations that includes:\n"
619 " * Registration by Events (graph)\n"
621 " - You can define new types of events in\n"
622 " Events / Configuration / Types of Events\n"
623 " - You can access predefined reports about number of registration per "
624 "event or per event category in:\n"
625 " Events / Reporting\n"
629 #: field:event.confirm.registration,msg:0
634 #: constraint:event.event:0
635 msgid "Error ! You cannot create recursive event."
639 #: field:event.registration,ref2:0
644 #: code:addons/event/event.py:357
645 #: view:report.event.registration:0
651 #: view:event.event:0
652 #: view:report.event.registration:0
657 #: view:event.event:0
662 #: view:event.make.invoice:0
663 msgid "Create invoices"
667 #: help:event.registration,email_cc:0
669 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
670 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
671 "addresses with a comma"
675 #: constraint:res.partner:0
676 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
680 #: view:event.make.invoice:0
681 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
685 #: view:event.event:0
686 msgid "Beginning Date"
690 #: field:event.registration,date_closed:0
695 #: view:event.event:0
696 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
697 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_board_associations_manager
698 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
699 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event_assiciation
700 #: view:res.partner:0
705 #: field:partner.event.registration,nb_register:0
706 msgid "Number of Registration"
707 msgstr "Брой регистрации"
710 #: field:event.event,child_ids:0
715 #: selection:report.event.registration,month:0
720 #: field:res.partner,event_ids:0
721 #: field:res.partner,event_registration_ids:0
726 #: selection:report.event.registration,month:0
731 #: help:event.event,mail_auto_registr:0
733 "Check this box if you want to use the automatic mailing for new registration"
735 "Отметнете ако искате при нови регисрации да използвате автоматично "
736 "известяване чрез email"
739 #: field:event.registration,write_date:0
744 #: view:event.registration:0
745 msgid "My Registrations"
749 #: view:event.confirm:0
751 "Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you "
752 "sure you want to confirm it?"
756 #: field:event.registration,active:0
761 #: selection:report.event.registration,month:0
766 #: view:report.event.registration:0
767 msgid "Extended Filters..."
771 #: help:event.event,reply_to:0
772 msgid "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by OpenERP"
776 #: selection:report.event.registration,month:0
781 #: help:event.event,register_current:0
782 msgid "Total of Open and Done Registrations"
786 #: field:event.event,language:0
791 #: view:event.registration:0
792 #: field:event.registration,email_cc:0
797 #: selection:report.event.registration,month:0
802 #: help:event.registration,email_from:0
803 msgid "These people will receive email."
807 #: view:event.event:0
809 msgstr "Изпратено в проект"
812 #: code:addons/event/event.py:472
813 #: view:event.event:0
814 #: view:event.registration:0
815 #: view:res.partner:0
817 msgid "Confirm Registration"
818 msgstr "Потвърждаване на регистрация"
821 #: view:event.event:0
822 #: view:report.event.registration:0
823 #: view:res.partner:0
828 #: model:ir.ui.menu,name:event.board_associations
833 #: view:event.event:0
834 msgid "Confirmation Email Body"
838 #: view:event.registration:0
839 #: view:res.partner:0
844 #: field:event.event,address_id:0
845 msgid "Location Address"
849 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type
850 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type_association
851 msgid "Types of Events"
852 msgstr "Видове събития"
855 #: view:event.registration:0
860 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:59
862 msgid "Event related doesn't have any product defined"
866 #: view:event.event:0
867 msgid "Auto Confirmation Email"
868 msgstr "Email за автоматично потвърждаване"
871 #: view:report.event.registration:0
872 msgid "Last 365 Days"
876 #: constraint:event.event:0
877 msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date."
881 #: code:addons/event/event.py:442
882 #: selection:event.event,state:0
883 #: view:event.make.invoice:0
884 #: selection:event.registration,state:0
885 #: selection:report.event.registration,state:0
891 #: field:event.event,date_begin:0
892 msgid "Beginning date"
893 msgstr "Начална дата"
896 #: view:event.registration:0
897 #: field:event.registration,invoice_id:0
902 #: view:report.event.registration:0
903 #: field:report.event.registration,year:0
908 #: code:addons/event/event.py:517
914 #: view:event.confirm:0
915 #: view:event.confirm.registration:0
916 #: view:event.make.invoice:0
921 #: view:event.event:0
922 msgid "Event by Registration"
926 #: code:addons/event/event.py:432
932 #: field:event.event,user_id:0
933 msgid "Responsible User"
937 #: code:addons/event/event.py:538
938 #: code:addons/event/event.py:545
940 msgid "Auto Confirmation: [%s] %s"
944 #: view:event.event:0
945 #: view:event.registration:0
946 #: field:event.registration,user_id:0
947 #: view:report.event.registration:0
948 #: field:report.event.registration,user_id:0
953 #: field:event.event,unit_price:0
954 #: view:event.registration:0
955 #: field:partner.event.registration,unit_price:0
956 msgid "Registration Cost"
960 #: view:event.event:0
961 #: view:event.registration:0
966 #: field:event.registration,unit_price:0
968 msgstr "Единична цена"
971 #: view:report.event.registration:0
972 #: field:report.event.registration,speaker_id:0
973 #: field:res.partner,speaker:0
978 #: view:event.registration:0
983 #: model:event.event,name:event.event_2
984 msgid "Conference on ERP Buisness"
985 msgstr "Конференция по ERP"
988 #: field:event.event,section_id:0
989 #: field:event.registration,section_id:0
990 #: view:report.event.registration:0
991 #: field:report.event.registration,section_id:0
996 #: field:partner.event.registration,start_date:0
1001 #: field:event.event,date_end:0
1002 #: field:partner.event.registration,end_date:0
1003 msgid "Closing date"
1007 #: field:event.event,product_id:0
1008 #: view:report.event.registration:0
1009 #: field:report.event.registration,product_id:0
1014 #: view:event.event:0
1015 #: field:event.event,note:0
1016 #: view:event.registration:0
1017 #: field:event.registration,description:0
1022 #: field:report.event.registration,confirm_state:0
1023 msgid " # No of Confirmed Registrations"
1027 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner
1032 #: selection:report.event.registration,month:0
1037 #: view:res.partner:0
1038 msgid "Events Registration"
1042 #: help:event.event,mail_registr:0
1043 msgid "This email will be sent when someone subscribes to the event."
1044 msgstr "Този email ще бъде изпратен когато някой се запише за събитието"
1047 #: model:product.template,name:event.event_product_2_product_template
1048 msgid "Ticket for Conference"
1049 msgstr "Билет за конференция"
1052 #: field:event.registration.badge,address_id:0
1057 #: view:board.board:0
1058 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view
1063 #: view:partner.event.registration:0
1068 #: model:ir.model,name:event.model_partner_event_registration
1069 msgid " event Registration "
1073 #: help:event.event,date_begin:0
1074 #: help:partner.event.registration,start_date:0
1075 msgid "Beginning Date of Event"
1079 #: selection:event.registration,state:0
1084 #: code:addons/event/event.py:542
1086 msgid "Auto Registration: [%s] %s"
1090 #: field:event.registration,date_deadline:0
1095 #: selection:report.event.registration,month:0
1100 #: view:board.board:0
1101 msgid "Association Dashboard"
1105 #: view:event.event:0
1106 #: field:event.registration.badge,name:0
1111 #: help:event.event,mail_auto_confirm:0
1113 "Check this box if you want ot use the automatic confirmation emailing or the "
1115 msgstr "Отметнете ако искате автоматичен email за потвърждение или напомняне"
1118 #: field:event.event,country_id:0
1123 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:55
1125 msgid "Registration is set as Cannot be invoiced"
1129 #: code:addons/event/event.py:500
1130 #: view:event.event:0
1131 #: view:event.registration:0
1132 #: view:res.partner:0
1134 msgid "Close Registration"
1138 #: selection:report.event.registration,month:0
1143 #: field:event.event,name:0
1144 #: field:event.registration,name:0
1149 #: view:event.event:0
1150 #: view:event.type:0
1151 #: view:report.event.registration:0
1152 #: field:report.event.registration,type:0
1154 msgstr "Вид събитие"
1157 #: view:event.event:0
1158 #: field:event.event,registration_ids:0
1159 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
1160 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
1161 #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration_association
1162 msgid "Registrations"
1163 msgstr "Регистрации"
1166 #: field:event.registration,date:0
1171 #: field:event.event,register_max:0
1172 #: field:report.event.registration,register_max:0
1173 msgid "Maximum Registrations"
1174 msgstr "Максимално регистрации"
1177 #: field:report.event.registration,date:0
1178 msgid "Event Start Date"
1182 #: view:event.event:0
1183 msgid "Registration Email Body"
1187 #: view:partner.event.registration:0
1188 msgid "Event For Registration"
1192 #: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:51
1194 msgid "Invoice cannot be created if the registration is in %s state."
1198 #: view:event.confirm:0
1199 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm
1200 #: model:ir.model,name:event.model_event_confirm
1201 msgid "Event Confirmation"
1205 #: view:event.event:0
1206 msgid "Auto Registration Email"
1207 msgstr "Email за автоматична регистрация"
1210 #: view:event.registration:0
1211 #: view:report.event.registration:0
1212 #: field:report.event.registration,total:0
1217 #: help:event.event,register_min:0
1218 msgid "Providee Minimum Number of Registrations"
1222 #: field:event.event,speaker_confirmed:0
1223 msgid "Speaker Confirmed"
1227 #: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
1229 "Event is the low level object used by meeting and others documents that "
1230 "should be synchronized with mobile devices or calendar applications through "
1231 "caldav. Most of the users should work in the Calendar menu, and not in the "