1 # Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
20 #. module: email_template
21 #: field:email.template,email_from:0
22 #: field:email_template.preview,email_from:0
26 #. module: email_template
29 "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
32 #. module: email_template
33 #: help:email.template,ref_ir_value:0
34 #: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
35 msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
36 msgstr "sidepanelet-knappen for å åpne sidepanelets handling."
38 #. module: email_template
39 #: field:res.partner,opt_out:0
43 #. module: email_template
44 #: view:email.template:0
45 msgid "Email contents (in raw HTML format)"
48 #. module: email_template
49 #: help:email.template,email_from:0
50 #: help:email_template.preview,email_from:0
52 "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
53 "value will be the author's email alias if configured, or email address."
56 #. module: email_template
57 #: field:email.template,mail_server_id:0
58 #: field:email_template.preview,mail_server_id:0
59 msgid "Outgoing Mail Server"
60 msgstr "Utgående e-post tjenere."
62 #. module: email_template
63 #: help:email.template,ref_ir_act_window:0
64 #: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
66 "Sidebar action to make this template available on records of the related "
69 "Sidepanel handling for å gjøre denne malen tilgjengelig på registreringer av "
70 "den relaterte dokument modellen."
72 #. module: email_template
73 #: field:email.template,model_object_field:0
74 #: field:email_template.preview,model_object_field:0
78 #. module: email_template
79 #: view:email.template:0
80 msgid "Remove context action"
83 #. module: email_template
84 #: field:email.template,report_name:0
85 #: field:email_template.preview,report_name:0
86 msgid "Report Filename"
87 msgstr "Rapporter Filnavn."
89 #. module: email_template
90 #: field:email.template,email_to:0
91 #: field:email_template.preview,email_to:0
95 #. module: email_template
96 #: view:email.template:0
100 #. module: email_template
101 #: field:email.template,reply_to:0
102 #: field:email_template.preview,reply_to:0
106 #. module: email_template
107 #: view:mail.compose.message:0
111 #. module: email_template
112 #: field:email.template,body_html:0
113 #: field:email_template.preview,body_html:0
117 #. module: email_template
118 #: code:addons/email_template/email_template.py:247
123 #. module: email_template
124 #: field:mail.compose.message,template_id:0
128 #. module: email_template
129 #: help:email.template,user_signature:0
130 #: help:email_template.preview,user_signature:0
132 "If checked, the user's signature will be appended to the text version of the "
135 "Hvis det er merket, vil brukerens underskrift legges til teksten versjonen "
138 #. module: email_template
139 #: view:email.template:0
143 #. module: email_template
144 #: view:mail.compose.message:0
145 msgid "Save as new template"
148 #. module: email_template
149 #: help:email.template,sub_object:0
150 #: help:email_template.preview,sub_object:0
152 "When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
153 "document model the relationship goes to."
155 "Når et forhold er valgt som første felt, dette felte viser dokumentet som "
156 "modellen forholdet går til."
158 #. module: email_template
159 #: view:res.partner:0
160 msgid "Available for mass mailing"
163 #. module: email_template
164 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
165 msgid "Email Templates"
166 msgstr "E-post maler"
168 #. module: email_template
169 #: help:email.template,report_name:0
170 #: help:email_template.preview,report_name:0
172 "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
173 "The extension can be omitted and will then come from the report type."
175 "Navngi å bruke for den genererte rapporten filen (kan inneholde "
177 "Utvidelsen kan utelates og vil da komme fra rapport type."
179 #. module: email_template
180 #: code:addons/email_template/email_template.py:234
185 #. module: email_template
186 #: field:email.template,ref_ir_act_window:0
187 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
188 msgid "Sidebar action"
189 msgstr "Sidepanel handling"
191 #. module: email_template
192 #: help:email.template,lang:0
193 #: help:email_template.preview,lang:0
195 "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
196 "email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
197 "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. "
198 "${object.partner_id.lang.code}."
200 "Valgfri oversettelse språk (ISO-kode) for å velge når du sender ut en e-"
201 "post. Hvis det ikke er angitt, vil den engelske versjonen brukes. Dette bør "
202 "vanligvis være en plassholder uttrykk som gir riktig språkkode, f.eks $ "
203 "{object.partner_id.lang.code}."
205 #. module: email_template
206 #: field:email_template.preview,res_id:0
207 msgid "Sample Document"
208 msgstr "Eksempel Dokument."
210 #. module: email_template
211 #: help:email.template,model_object_field:0
212 #: help:email_template.preview,model_object_field:0
214 "Select target field from the related document model.\n"
215 "If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
216 "the destination of the relationship."
218 "Velg målet feltet fra den relaterte dokument modellen.\n"
219 "Hvis det er et forhold felt du vil være i stand til å velge et mål felt på "
220 "destinasjonen av forholdet."
222 #. module: email_template
223 #: view:email.template:0
224 msgid "Dynamic Value Builder"
227 #. module: email_template
228 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
229 msgid "Template Preview"
230 msgstr "Forhåndsvisning av mal"
232 #. module: email_template
233 #: view:mail.compose.message:0
234 msgid "Save as a new template"
235 msgstr "Lagre som en ny mal."
237 #. module: email_template
238 #: view:email.template:0
240 "Display an option on related documents to open a composition wizard with "
244 #. module: email_template
245 #: help:email.template,email_cc:0
246 #: help:email_template.preview,email_cc:0
247 msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
248 msgstr "Carbon Copy mottakere (plassholdere kan brukes her)"
250 #. module: email_template
251 #: help:email.template,email_to:0
252 #: help:email_template.preview,email_to:0
253 msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
254 msgstr "Komma - separert mottakeradressene (plassholdere kan brukes her)"
256 #. module: email_template
257 #: view:email.template:0
261 #. module: email_template
262 #: view:email_template.preview:0
266 #. module: email_template
267 #: view:email_template.preview:0
268 msgid "Using sample document"
271 #. module: email_template
272 #: help:res.partner,opt_out:0
274 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
275 "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
276 "users to filter the partners when performing mass mailing."
279 #. module: email_template
280 #: view:email.template:0
281 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
282 #: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates
286 #. module: email_template
287 #: field:email.template,name:0
288 #: field:email_template.preview,name:0
292 #. module: email_template
293 #: field:email.template,lang:0
294 #: field:email_template.preview,lang:0
298 #. module: email_template
299 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
300 msgid "Email Template Preview"
301 msgstr "E-post Mal Forhåndsvisning."
303 #. module: email_template
304 #: view:email_template.preview:0
305 msgid "Email Preview"
306 msgstr "Forhåndsvisning av e-post"
308 #. module: email_template
309 #: view:email.template:0
311 "Remove the contextual action to use this template on related documents"
314 #. module: email_template
315 #: field:email.template,copyvalue:0
316 #: field:email_template.preview,copyvalue:0
317 msgid "Placeholder Expression"
320 #. module: email_template
321 #: field:email.template,sub_object:0
322 #: field:email_template.preview,sub_object:0
326 #. module: email_template
327 #: help:email.template,subject:0
328 #: help:email_template.preview,subject:0
329 msgid "Subject (placeholders may be used here)"
330 msgstr "Subject (plassholdere kan brukes her)"
332 #. module: email_template
333 #: help:email.template,reply_to:0
334 #: help:email_template.preview,reply_to:0
335 msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
336 msgstr "Foretrukket respons adresse (plassholdere kan anvendes her)"
338 #. module: email_template
339 #: field:email.template,ref_ir_value:0
340 #: field:email_template.preview,ref_ir_value:0
341 msgid "Sidebar Button"
344 #. module: email_template
345 #: field:email.template,report_template:0
346 #: field:email_template.preview,report_template:0
347 msgid "Optional report to print and attach"
348 msgstr "Valgfri rapport til å skrive ut og feste."
350 #. module: email_template
351 #: help:email.template,null_value:0
352 #: help:email_template.preview,null_value:0
353 msgid "Optional value to use if the target field is empty"
354 msgstr "Valgfri verdi som skal brukes hvis målet feltet er tomt."
356 #. module: email_template
357 #: view:email.template:0
361 #. module: email_template
362 #: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message
363 msgid "Email composition wizard"
366 #. module: email_template
367 #: view:email.template:0
368 msgid "Add context action"
371 #. module: email_template
372 #: help:email.template,model_id:0
373 #: help:email_template.preview,model_id:0
374 msgid "The kind of document with with this template can be used"
377 #. module: email_template
378 #: field:email.template,email_recipients:0
379 #: field:email_template.preview,email_recipients:0
380 msgid "To (Partners)"
383 #. module: email_template
384 #: field:email.template,auto_delete:0
385 #: field:email_template.preview,auto_delete:0
387 msgstr "Automatisk Slett."
389 #. module: email_template
390 #: help:email.template,copyvalue:0
391 #: help:email_template.preview,copyvalue:0
393 "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
396 "Avsluttende plassholder uttrykk, som skal kopier - limt i det ønskete mal "
399 #. module: email_template
400 #: field:email.template,model:0
401 #: field:email_template.preview,model:0
402 msgid "Related Document Model"
405 #. module: email_template
406 #: view:email.template:0
410 #. module: email_template
411 #: help:email.template,email_recipients:0
412 #: help:email_template.preview,email_recipients:0
414 "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
417 #. module: email_template
418 #: field:email.template,attachment_ids:0
419 #: field:email_template.preview,attachment_ids:0
423 #. module: email_template
424 #: code:addons/email_template/email_template.py:234
426 msgid "Deletion of the action record failed."
427 msgstr "Sletting av handlingen posten mislyktes."
429 #. module: email_template
430 #: field:email.template,email_cc:0
431 #: field:email_template.preview,email_cc:0
435 #. module: email_template
436 #: field:email.template,model_id:0
437 #: field:email_template.preview,model_id:0
441 #. module: email_template
442 #: field:email.template,sub_model_object_field:0
443 #: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0
447 #. module: email_template
448 #: view:email.template:0
449 msgid "Email Details"
450 msgstr "E-post detaljer."
452 #. module: email_template
453 #: code:addons/email_template/email_template.py:199
455 msgid "Send Mail (%s)"
456 msgstr "Send e-post(%s)"
458 #. module: email_template
459 #: help:email.template,mail_server_id:0
460 #: help:email_template.preview,mail_server_id:0
462 "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
463 "priority one will be used."
465 "Valgfri foretrukne server for utgående e-post. Hvis ikke angitt, vil den "
466 "høyeste prioritet en benyttes."
468 #. module: email_template
469 #: help:email.template,auto_delete:0
470 #: help:email_template.preview,auto_delete:0
471 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
472 msgstr "Slette denne e-posten etter å ha sendt det, for å spare plass."
474 #. module: email_template
475 #: view:email.template:0
477 msgstr "Grupper etter..."
479 #. module: email_template
480 #: help:email.template,sub_model_object_field:0
481 #: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0
483 "When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
484 "select the target field within the destination document model (sub-model)."
486 "Når et forhold felt er valgt som første felt, lar dette feltet du velger "
487 "målet feltet innen måldokumentet modellen (sub-modell)."
489 #. module: email_template
490 #: view:res.partner:0
494 #. module: email_template
495 #: field:email.template,user_signature:0
496 #: field:email_template.preview,user_signature:0
497 msgid "Add Signature"
498 msgstr "Legg til signatur."
500 #. module: email_template
501 #: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
505 #. module: email_template
506 #: field:email.template,null_value:0
507 #: field:email_template.preview,null_value:0
508 msgid "Default Value"
511 #. module: email_template
512 #: help:email.template,attachment_ids:0
513 #: help:email_template.preview,attachment_ids:0
515 "You may attach files to this template, to be added to all emails created "
518 "Du kan legge til filer til denne malen, som skal legges til all e-post som "
519 "er opprettet fra denne malen."
521 #. module: email_template
522 #: help:email.template,body_html:0
523 #: help:email_template.preview,body_html:0
524 msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
525 msgstr "Rich-text/HTML versjon av meldingen (plassholdere kan brukes her)"
527 #. module: email_template
528 #: view:email.template:0
532 #. module: email_template
533 #: field:email.template,subject:0
534 #: field:email_template.preview,subject:0
539 #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, "
540 #~ "such as the availability of invoices."
542 #~ "Hvis det er merket, vil denne partneren ikke motta noen automatiserte e-"
543 #~ "postmeldinger, for eksempel tilgjengeligheten av fakturaer."
545 #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)"
546 #~ msgstr "Avsenderadresse (plassholdere kan brukes her)"