9c7999471713aa7957700c417a4165e16e49fb23
[odoo/odoo.git] / addons / email_template / i18n / lv.po
1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:50+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 07:02+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
19
20 #. module: email_template
21 #: code:addons/email_template/email_template.py:365
22 #, python-format
23 msgid "%s (copy)"
24 msgstr "%s (kopija)"
25
26 #. module: email_template
27 #: view:email.template:email_template.email_template_form
28 msgid "Add"
29 msgstr ""
30
31 #. module: email_template
32 #: field:email.template,user_signature:0
33 #: field:email_template.preview,user_signature:0
34 msgid "Add Signature"
35 msgstr "Pievienot parakstu"
36
37 #. module: email_template
38 #: view:email.template:email_template.email_template_form
39 msgid "Advanced Settings"
40 msgstr ""
41
42 #. module: email_template
43 #: field:email.template,model_id:0
44 #: field:email_template.preview,model_id:0
45 msgid "Applies to"
46 msgstr "Attiecas uz"
47
48 #. module: email_template
49 #: field:email.template,attachment_ids:0
50 #: field:email_template.preview,attachment_ids:0
51 msgid "Attachments"
52 msgstr "Pielikumi"
53
54 #. module: email_template
55 #: view:email.template:email_template.email_template_form
56 msgid "Author Signature (mass mail only)"
57 msgstr ""
58
59 #. module: email_template
60 #: field:email.template,auto_delete:0
61 #: field:email_template.preview,auto_delete:0
62 msgid "Auto Delete"
63 msgstr "Automātiska dzēšana"
64
65 #. module: email_template
66 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
67 msgid "Available for mass mailing"
68 msgstr ""
69
70 #. module: email_template
71 #: field:email.template,body_html:0
72 #: field:email_template.preview,body_html:0
73 #: field:ir.actions.server,body_html:0
74 msgid "Body"
75 msgstr "Pamatteksts"
76
77 #. module: email_template
78 #: help:email.template,email_cc:0
79 #: help:email_template.preview,email_cc:0
80 msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
81 msgstr "CC saņēmēji (šeit var izmantot aizvietotājus)"
82
83 #. module: email_template
84 #: field:email.template,email_cc:0
85 #: field:email_template.preview,email_cc:0
86 msgid "Cc"
87 msgstr "CC"
88
89 #. module: email_template
90 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
91 msgid "Choose a template to display its values."
92 msgstr ""
93
94 #. module: email_template
95 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
96 msgid "Choose an example"
97 msgstr ""
98
99 #. module: email_template
100 #: view:email.template:email_template.email_template_form
101 msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
102 msgstr ""
103
104 #. module: email_template
105 #: view:email.template:email_template.email_template_form
106 msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
107 msgstr ""
108
109 #. module: email_template
110 #: help:email.template,partner_to:0
111 #: help:email_template.preview,partner_to:0
112 msgid ""
113 "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
114 msgstr ""
115
116 #. module: email_template
117 #: view:email.template:email_template.email_template_form
118 msgid "Comma-separated recipient addresses"
119 msgstr ""
120
121 #. module: email_template
122 #: help:email.template,email_to:0
123 #: help:email_template.preview,email_to:0
124 msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
125 msgstr ""
126
127 #. module: email_template
128 #: view:email.template:email_template.email_template_form
129 msgid "Content"
130 msgstr ""
131
132 #. module: email_template
133 #: view:email.template:email_template.email_template_form
134 msgid "Context Action"
135 msgstr ""
136
137 #. module: email_template
138 #: field:email.template,create_uid:0
139 #: field:email_template.preview,create_uid:0
140 msgid "Created by"
141 msgstr ""
142
143 #. module: email_template
144 #: field:email.template,create_date:0
145 #: field:email_template.preview,create_date:0
146 msgid "Created on"
147 msgstr ""
148
149 #. module: email_template
150 #: field:email.template,null_value:0
151 #: field:email_template.preview,null_value:0
152 msgid "Default Value"
153 msgstr "Noklusētā vērtība"
154
155 #. module: email_template
156 #: field:email.template,use_default_to:0
157 #: field:email_template.preview,use_default_to:0
158 msgid "Default recipients"
159 msgstr ""
160
161 #. module: email_template
162 #: help:email.template,use_default_to:0
163 #: help:email_template.preview,use_default_to:0
164 msgid ""
165 "Default recipients of the record:\n"
166 "- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
167 "- email (using email_from or email field)"
168 msgstr ""
169
170 #. module: email_template
171 #: code:addons/email_template/email_template.py:355
172 #, python-format
173 msgid "Deletion of the action record failed."
174 msgstr "Darbības ieraksta dzēšana neizdevās."
175
176 #. module: email_template
177 #: view:email.template:email_template.email_template_form
178 msgid ""
179 "Display an option on related documents to open a composition wizard with "
180 "this template"
181 msgstr ""
182 "Parādīt uz saistītiem dokumentiem iespēju atvērt uz šo sagatavi balstītu e-"
183 "pastu"
184
185 #. module: email_template
186 #: view:email.template:email_template.email_template_form
187 msgid "Dynamic Placeholder Generator"
188 msgstr ""
189
190 #. module: email_template
191 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
192 msgid "Email"
193 msgstr ""
194
195 #. module: email_template
196 #: view:email.template:email_template.email_template_form
197 msgid "Email Configuration"
198 msgstr ""
199
200 #. module: email_template
201 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
202 msgid "Email Preview"
203 msgstr "E-pasta priekšskatījums"
204
205 #. module: email_template
206 #: field:ir.actions.server,template_id:0
207 msgid "Email Template"
208 msgstr ""
209
210 #. module: email_template
211 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
212 msgid "Email Template Preview"
213 msgstr "E-pasta sagataves priekšskatījums"
214
215 #. module: email_template
216 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
217 msgid "Email Templates"
218 msgstr "E-pasta sagataves"
219
220 #. module: email_template
221 #: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message
222 msgid "Email composition wizard"
223 msgstr "E-pasta sastādīšanas vednis"
224
225 #. module: email_template
226 #: field:email.template,model_object_field:0
227 #: field:email_template.preview,model_object_field:0
228 msgid "Field"
229 msgstr "Lauks"
230
231 #. module: email_template
232 #: help:email.template,copyvalue:0
233 #: help:email_template.preview,copyvalue:0
234 msgid ""
235 "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
236 "field."
237 msgstr ""
238 "Galējā aizvietotāja izteiksme, ievietošanai vajadzīgajā sagataves laukā."
239
240 #. module: email_template
241 #: field:email.template,email_from:0
242 #: field:email_template.preview,email_from:0
243 #: field:ir.actions.server,email_from:0
244 msgid "From"
245 msgstr "No"
246
247 #. module: email_template
248 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
249 msgid "Group by..."
250 msgstr "Grupēt pēc..."
251
252 #. module: email_template
253 #: field:email.template,id:0
254 #: field:email_template.preview,id:0
255 msgid "ID"
256 msgstr ""
257
258 #. module: email_template
259 #: help:email.template,user_signature:0
260 #: help:email_template.preview,user_signature:0
261 msgid ""
262 "If checked, the user's signature will be appended to the text version of the "
263 "message"
264 msgstr ""
265
266 #. module: email_template
267 #: help:res.partner,opt_out:0
268 msgid ""
269 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
270 "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
271 "users to filter the partners when performing mass mailing."
272 msgstr ""
273
274 #. module: email_template
275 #: field:email.template,lang:0
276 #: field:email_template.preview,lang:0
277 msgid "Language"
278 msgstr "Valoda"
279
280 #. module: email_template
281 #: field:email.template,write_uid:0
282 #: field:email_template.preview,write_uid:0
283 msgid "Last Updated by"
284 msgstr ""
285
286 #. module: email_template
287 #: field:email.template,write_date:0
288 #: field:email_template.preview,write_date:0
289 msgid "Last Updated on"
290 msgstr ""
291
292 #. module: email_template
293 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
294 msgid "Model"
295 msgstr "Modelis"
296
297 #. module: email_template
298 #: field:email.template,name:0
299 #: field:email_template.preview,name:0
300 msgid "Name"
301 msgstr "Nosaukums"
302
303 #. module: email_template
304 #: help:email.template,report_name:0
305 #: help:email_template.preview,report_name:0
306 msgid ""
307 "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
308 "The extension can be omitted and will then come from the report type."
309 msgstr ""
310
311 #. module: email_template
312 #: field:res.partner,opt_out:0
313 msgid "Opt-Out"
314 msgstr "Atrakstīšanas nosacījumi"
315
316 #. module: email_template
317 #: help:email.template,mail_server_id:0
318 #: help:email_template.preview,mail_server_id:0
319 msgid ""
320 "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
321 "priority one will be used."
322 msgstr ""
323
324 #. module: email_template
325 #: field:email.template,report_template:0
326 #: field:email_template.preview,report_template:0
327 msgid "Optional report to print and attach"
328 msgstr "Iespējama atskaite izdrukai un pievienošanai pielikumā"
329
330 #. module: email_template
331 #: help:email.template,lang:0
332 #: help:email_template.preview,lang:0
333 msgid ""
334 "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
335 "email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
336 "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
337 "${object.partner_id.lang}."
338 msgstr ""
339
340 #. module: email_template
341 #: help:email.template,null_value:0
342 #: help:email_template.preview,null_value:0
343 msgid "Optional value to use if the target field is empty"
344 msgstr "Noklusējuma vērtība, ko lietot, ja mērķa lauks ir tukšs"
345
346 #. module: email_template
347 #: field:email.template,mail_server_id:0
348 #: field:email_template.preview,mail_server_id:0
349 msgid "Outgoing Mail Server"
350 msgstr "Izejošā Pasta Serveris"
351
352 #. module: email_template
353 #: view:email.template:email_template.email_template_form
354 msgid "Override author's email"
355 msgstr ""
356
357 #. module: email_template
358 #: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
359 msgid "Partner"
360 msgstr "Partneris"
361
362 #. module: email_template
363 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
364 msgid ""
365 "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
366 msgstr ""
367
368 #. module: email_template
369 #: help:email.template,auto_delete:0
370 #: help:email_template.preview,auto_delete:0
371 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
372 msgstr "Neatgriezeniski dzēst šo e-pastu pēc nosūtīšanas, lai taupītu vietu"
373
374 #. module: email_template
375 #: field:email.template,copyvalue:0
376 #: field:email_template.preview,copyvalue:0
377 msgid "Placeholder Expression"
378 msgstr "Aizvietotāja izteiksme"
379
380 #. module: email_template
381 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
382 msgid "Please set the Base Model before setting the action details."
383 msgstr ""
384
385 #. module: email_template
386 #: view:email.template:email_template.email_template_form
387 msgid "Preferred reply address"
388 msgstr ""
389
390 #. module: email_template
391 #: help:email.template,reply_to:0
392 #: help:email_template.preview,reply_to:0
393 msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
394 msgstr ""
395
396 #. module: email_template
397 #: view:email.template:email_template.email_template_form
398 msgid "Preview"
399 msgstr "Priekšskatīt"
400
401 #. module: email_template
402 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
403 msgid "Preview of"
404 msgstr "Priekšskatījums"
405
406 #. module: email_template
407 #: field:email_template.preview,partner_ids:0
408 msgid "Recipients"
409 msgstr ""
410
411 #. module: email_template
412 #: field:email.template,model:0
413 #: field:email_template.preview,model:0
414 msgid "Related Document Model"
415 msgstr "Saistītais dokumenta modelis"
416
417 #. module: email_template
418 #: view:email.template:email_template.email_template_form
419 msgid "Remove"
420 msgstr ""
421
422 #. module: email_template
423 #: view:email.template:email_template.email_template_form
424 msgid ""
425 "Remove the contextual action to use this template on related documents"
426 msgstr ""
427
428 #. module: email_template
429 #: field:email.template,reply_to:0
430 #: field:email_template.preview,reply_to:0
431 msgid "Reply-To"
432 msgstr "Atbildēt"
433
434 #. module: email_template
435 #: field:email.template,report_name:0
436 #: field:email_template.preview,report_name:0
437 msgid "Report Filename"
438 msgstr "Atskaites faila nosaukums"
439
440 #. module: email_template
441 #: help:email.template,body_html:0
442 #: help:email_template.preview,body_html:0
443 msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
444 msgstr ""
445 "Ziņojuma Formatēta teksta/HTML versija (šeit var izmantot aizvietotājus)"
446
447 #. module: email_template
448 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
449 msgid "SMTP Server"
450 msgstr "SMTP serveris"
451
452 #. module: email_template
453 #: field:email_template.preview,res_id:0
454 msgid "Sample Document"
455 msgstr "Piemēra dokuments"
456
457 #. module: email_template
458 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
459 msgid "Save as a new template"
460 msgstr "Saglabāt kā jaunu sagatavi"
461
462 #. module: email_template
463 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
464 msgid "Save as new template"
465 msgstr "Saglabāt kā jaunu sagatavi"
466
467 #. module: email_template
468 #: help:email.template,model_object_field:0
469 #: help:email_template.preview,model_object_field:0
470 msgid ""
471 "Select target field from the related document model.\n"
472 "If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
473 "the destination of the relationship."
474 msgstr ""
475
476 #. module: email_template
477 #: code:addons/email_template/email_template.py:318
478 #, python-format
479 msgid "Send Mail (%s)"
480 msgstr "Sūtīt e-pastu (%s)"
481
482 #. module: email_template
483 #: help:email.template,email_from:0
484 #: help:email_template.preview,email_from:0
485 msgid ""
486 "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
487 "value will be the author's email alias if configured, or email address."
488 msgstr ""
489
490 #. module: email_template
491 #: code:addons/email_template/email_template.py:551
492 #, python-format
493 msgid ""
494 "Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to "
495 "deliver your message"
496 msgstr ""
497
498 #. module: email_template
499 #: field:email.template,ref_ir_value:0
500 #: field:email_template.preview,ref_ir_value:0
501 msgid "Sidebar Button"
502 msgstr "Sānjoslas poga"
503
504 #. module: email_template
505 #: field:email.template,ref_ir_act_window:0
506 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
507 msgid "Sidebar action"
508 msgstr "Sānjoslas darbība"
509
510 #. module: email_template
511 #: help:email.template,ref_ir_act_window:0
512 #: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
513 msgid ""
514 "Sidebar action to make this template available on records of the related "
515 "document model"
516 msgstr ""
517 "Sānjoslas darbība, lai padarītu šo sagatavi pieejamu uz saistītā dokumentu "
518 "modeļa ierakstiem"
519
520 #. module: email_template
521 #: help:email.template,ref_ir_value:0
522 #: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
523 msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
524 msgstr "Sānjoslas poga, lai atvērtu sānjoslas darbību"
525
526 #. module: email_template
527 #: field:email.template,sub_model_object_field:0
528 #: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0
529 msgid "Sub-field"
530 msgstr "Apakšlauks"
531
532 #. module: email_template
533 #: field:email.template,sub_object:0
534 #: field:email_template.preview,sub_object:0
535 msgid "Sub-model"
536 msgstr "Apakšmodelis"
537
538 #. module: email_template
539 #: field:email.template,subject:0
540 #: field:email_template.preview,subject:0
541 #: field:ir.actions.server,subject:0
542 msgid "Subject"
543 msgstr "Temats"
544
545 #. module: email_template
546 #: view:email.template:email_template.email_template_form
547 #: help:email.template,subject:0
548 #: help:email_template.preview,subject:0
549 msgid "Subject (placeholders may be used here)"
550 msgstr "Temats (šeit var lietot aizvietotājus)"
551
552 #. module: email_template
553 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
554 msgid "Suppliers"
555 msgstr ""
556
557 #. module: email_template
558 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
559 msgid "Template Preview"
560 msgstr "Sagataves priekšskatījums"
561
562 #. module: email_template
563 #: view:email.template:email_template.email_template_form
564 #: view:email.template:email_template.email_template_tree
565 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
566 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
567 #: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates
568 msgid "Templates"
569 msgstr "Sagataves"
570
571 #. module: email_template
572 #: help:email.template,model_id:0
573 #: help:email_template.preview,model_id:0
574 msgid "The kind of document with with this template can be used"
575 msgstr "Dokumenta veids, ar kuru var lietot šo sagatavi"
576
577 #. module: email_template
578 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
579 msgid ""
580 "The values displayed hereunder are informative. When sending the email, the "
581 "values\n"
582 "                                will be taken from the email template."
583 msgstr ""
584
585 #. module: email_template
586 #: field:email.template,email_to:0
587 #: field:email_template.preview,email_to:0
588 #: field:ir.actions.server,email_to:0
589 msgid "To (Emails)"
590 msgstr "Kam(e-pasti)"
591
592 #. module: email_template
593 #: field:email.template,partner_to:0
594 #: field:email_template.preview,partner_to:0
595 #: field:ir.actions.server,partner_to:0
596 msgid "To (Partners)"
597 msgstr "Kam (partneri)"
598
599 #. module: email_template
600 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
601 #: field:mail.compose.message,template_id:0
602 msgid "Use template"
603 msgstr "Lietot sagatavi"
604
605 #. module: email_template
606 #: code:addons/email_template/email_template.py:355
607 #, python-format
608 msgid "Warning"
609 msgstr "Brīdinājums"
610
611 #. module: email_template
612 #: code:addons/email_template/email_template.py:551
613 #, python-format
614 msgid "Warning!"
615 msgstr ""
616
617 #. module: email_template
618 #: help:email.template,sub_model_object_field:0
619 #: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0
620 msgid ""
621 "When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
622 "select the target field within the destination document model (sub-model)."
623 msgstr ""
624
625 #. module: email_template
626 #: help:email.template,sub_object:0
627 #: help:email_template.preview,sub_object:0
628 msgid ""
629 "When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
630 "document model the relationship goes to."
631 msgstr ""
632
633 #. module: email_template
634 #: help:email.template,attachment_ids:0
635 #: help:email_template.preview,attachment_ids:0
636 msgid ""
637 "You may attach files to this template, to be added to all emails created "
638 "from this template"
639 msgstr ""
640 "Jums jāpievieno pielikumā šai sagatavei failus, kuri tiks pievienoti "
641 "pielikumā visām vēstulēm, kas tiks pēc tās izveidotas"
642
643 #. module: email_template
644 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
645 msgid ""
646 "Your template does not defined any email_from. Please update your template."
647 msgstr ""
648
649 #. module: email_template
650 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
651 msgid "record:"
652 msgstr ""