1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-03-03 09:21+0000\n"
12 "Last-Translator: Harri Luuppala <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-04 08:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
20 #. module: email_template
21 #: field:email.template,email_from:0
22 #: field:email_template.preview,email_from:0
26 #. module: email_template
29 "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
32 #. module: email_template
33 #: help:email.template,ref_ir_value:0
34 #: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
35 msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
38 #. module: email_template
39 #: field:res.partner,opt_out:0
43 #. module: email_template
44 #: view:email.template:0
45 msgid "Email contents (in raw HTML format)"
48 #. module: email_template
49 #: help:email.template,email_from:0
50 #: help:email_template.preview,email_from:0
52 "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
53 "value will be the author's email alias if configured, or email address."
56 #. module: email_template
57 #: field:email.template,mail_server_id:0
58 #: field:email_template.preview,mail_server_id:0
59 msgid "Outgoing Mail Server"
60 msgstr "Lähtevän sähköpostin palvelin"
62 #. module: email_template
63 #: help:email.template,ref_ir_act_window:0
64 #: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
66 "Sidebar action to make this template available on records of the related "
70 #. module: email_template
71 #: field:email.template,model_object_field:0
72 #: field:email_template.preview,model_object_field:0
76 #. module: email_template
77 #: view:email.template:0
78 msgid "Remove context action"
81 #. module: email_template
82 #: field:email.template,report_name:0
83 #: field:email_template.preview,report_name:0
84 msgid "Report Filename"
85 msgstr "Raportin tiedostonnimi"
87 #. module: email_template
88 #: field:email.template,email_to:0
89 #: field:email_template.preview,email_to:0
91 msgstr "Vastaanottaja (Sähköpostit)"
93 #. module: email_template
94 #: view:email.template:0
98 #. module: email_template
99 #: field:email.template,reply_to:0
100 #: field:email_template.preview,reply_to:0
102 msgstr "Vastausosoite"
104 #. module: email_template
105 #: view:mail.compose.message:0
107 msgstr "Käytä mallia"
109 #. module: email_template
110 #: field:email.template,body_html:0
111 #: field:email_template.preview,body_html:0
115 #. module: email_template
116 #: code:addons/email_template/email_template.py:247
121 #. module: email_template
122 #: field:mail.compose.message,template_id:0
126 #. module: email_template
127 #: help:email.template,user_signature:0
128 #: help:email_template.preview,user_signature:0
130 "If checked, the user's signature will be appended to the text version of the "
132 msgstr "Jos valittu, käyttäjän allekirjoitus lisätään tekstiversion perään."
134 #. module: email_template
135 #: view:email.template:0
137 msgstr "SMTP-palvelin"
139 #. module: email_template
140 #: view:mail.compose.message:0
141 msgid "Save as new template"
142 msgstr "Tallenna uudeksi malliksi"
144 #. module: email_template
145 #: help:email.template,sub_object:0
146 #: help:email_template.preview,sub_object:0
148 "When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
149 "document model the relationship goes to."
152 #. module: email_template
153 #: view:res.partner:0
154 msgid "Available for mass mailing"
157 #. module: email_template
158 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
159 msgid "Email Templates"
160 msgstr "Sähköpostin mallit"
162 #. module: email_template
163 #: help:email.template,report_name:0
164 #: help:email_template.preview,report_name:0
166 "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
167 "The extension can be omitted and will then come from the report type."
170 #. module: email_template
171 #: code:addons/email_template/email_template.py:234
176 #. module: email_template
177 #: field:email.template,ref_ir_act_window:0
178 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
179 msgid "Sidebar action"
182 #. module: email_template
183 #: help:email.template,lang:0
184 #: help:email_template.preview,lang:0
186 "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
187 "email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
188 "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. "
189 "${object.partner_id.lang.code}."
192 #. module: email_template
193 #: field:email_template.preview,res_id:0
194 msgid "Sample Document"
195 msgstr "Esimerkkidokumentti"
197 #. module: email_template
198 #: help:email.template,model_object_field:0
199 #: help:email_template.preview,model_object_field:0
201 "Select target field from the related document model.\n"
202 "If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
203 "the destination of the relationship."
206 #. module: email_template
207 #: view:email.template:0
208 msgid "Dynamic Value Builder"
211 #. module: email_template
212 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
213 msgid "Template Preview"
214 msgstr "Mallin esikatselu"
216 #. module: email_template
217 #: view:mail.compose.message:0
218 msgid "Save as a new template"
219 msgstr "Tallenna uutena malli"
221 #. module: email_template
222 #: view:email.template:0
224 "Display an option on related documents to open a composition wizard with "
228 #. module: email_template
229 #: help:email.template,email_cc:0
230 #: help:email_template.preview,email_cc:0
231 msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
232 msgstr "Viestin kopion vastaanottajat (voit käyttä täytettä)"
234 #. module: email_template
235 #: help:email.template,email_to:0
236 #: help:email_template.preview,email_to:0
237 msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
238 msgstr "Pilkulla erotetut vastaanottajien osoitteet (voit käyttä täytettä)"
240 #. module: email_template
241 #: view:email.template:0
245 #. module: email_template
246 #: view:email_template.preview:0
250 #. module: email_template
251 #: view:email_template.preview:0
252 msgid "Using sample document"
253 msgstr "Käytetty esimerkkidokumenttia"
255 #. module: email_template
256 #: help:res.partner,opt_out:0
258 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
259 "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
260 "users to filter the partners when performing mass mailing."
263 #. module: email_template
264 #: view:email.template:0
265 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
266 #: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates
270 #. module: email_template
271 #: field:email.template,name:0
272 #: field:email_template.preview,name:0
276 #. module: email_template
277 #: field:email.template,lang:0
278 #: field:email_template.preview,lang:0
282 #. module: email_template
283 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
284 msgid "Email Template Preview"
285 msgstr "Sähköpostin mallin esikatselu"
287 #. module: email_template
288 #: view:email_template.preview:0
289 msgid "Email Preview"
290 msgstr "Sähköpostin esikatselu"
292 #. module: email_template
293 #: view:email.template:0
295 "Remove the contextual action to use this template on related documents"
298 #. module: email_template
299 #: field:email.template,copyvalue:0
300 #: field:email_template.preview,copyvalue:0
301 msgid "Placeholder Expression"
304 #. module: email_template
305 #: field:email.template,sub_object:0
306 #: field:email_template.preview,sub_object:0
310 #. module: email_template
311 #: help:email.template,subject:0
312 #: help:email_template.preview,subject:0
313 msgid "Subject (placeholders may be used here)"
314 msgstr "Aihe (voit käyttä täytettä)"
316 #. module: email_template
317 #: help:email.template,reply_to:0
318 #: help:email_template.preview,reply_to:0
319 msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
320 msgstr "Ehdotettu vastausosoite (voit käyttä täytettä)"
322 #. module: email_template
323 #: field:email.template,ref_ir_value:0
324 #: field:email_template.preview,ref_ir_value:0
325 msgid "Sidebar Button"
328 #. module: email_template
329 #: field:email.template,report_template:0
330 #: field:email_template.preview,report_template:0
331 msgid "Optional report to print and attach"
332 msgstr "Mahdollinen raportti tulostettavaksi ja liitettäväksi"
334 #. module: email_template
335 #: help:email.template,null_value:0
336 #: help:email_template.preview,null_value:0
337 msgid "Optional value to use if the target field is empty"
340 #. module: email_template
341 #: view:email.template:0
345 #. module: email_template
346 #: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message
347 msgid "Email composition wizard"
350 #. module: email_template
351 #: view:email.template:0
352 msgid "Add context action"
355 #. module: email_template
356 #: help:email.template,model_id:0
357 #: help:email_template.preview,model_id:0
358 msgid "The kind of document with with this template can be used"
361 #. module: email_template
362 #: field:email.template,email_recipients:0
363 #: field:email_template.preview,email_recipients:0
364 msgid "To (Partners)"
365 msgstr "Vastaanottaja (Kumppanit)"
367 #. module: email_template
368 #: field:email.template,auto_delete:0
369 #: field:email_template.preview,auto_delete:0
371 msgstr "Automaatinen poisto"
373 #. module: email_template
374 #: help:email.template,copyvalue:0
375 #: help:email_template.preview,copyvalue:0
377 "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
381 #. module: email_template
382 #: field:email.template,model:0
383 #: field:email_template.preview,model:0
384 msgid "Related Document Model"
387 #. module: email_template
388 #: view:email.template:0
392 #. module: email_template
393 #: help:email.template,email_recipients:0
394 #: help:email_template.preview,email_recipients:0
396 "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
399 #. module: email_template
400 #: field:email.template,attachment_ids:0
401 #: field:email_template.preview,attachment_ids:0
405 #. module: email_template
406 #: code:addons/email_template/email_template.py:234
408 msgid "Deletion of the action record failed."
409 msgstr "Toimintotietueen poisto epäonnistui"
411 #. module: email_template
412 #: field:email.template,email_cc:0
413 #: field:email_template.preview,email_cc:0
415 msgstr "Kopio viestistä"
417 #. module: email_template
418 #: field:email.template,model_id:0
419 #: field:email_template.preview,model_id:0
423 #. module: email_template
424 #: field:email.template,sub_model_object_field:0
425 #: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0
429 #. module: email_template
430 #: view:email.template:0
431 msgid "Email Details"
432 msgstr "Sähköpostin yksityiskohdat"
434 #. module: email_template
435 #: code:addons/email_template/email_template.py:199
437 msgid "Send Mail (%s)"
438 msgstr "Lähetä sähköposti (%s)"
440 #. module: email_template
441 #: help:email.template,mail_server_id:0
442 #: help:email_template.preview,mail_server_id:0
444 "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
445 "priority one will be used."
447 "Lisätiedoksi toivottu lähtevän sähköpostin palvelin, jos ei asetettu "
448 "korkeimman prioriteetin palvelinta käytetään."
450 #. module: email_template
451 #: help:email.template,auto_delete:0
452 #: help:email_template.preview,auto_delete:0
453 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
455 "Poista tämä viesti pysyvästi viestin lähettämisen jälkeen säästääksesi tilaa"
457 #. module: email_template
458 #: view:email.template:0
460 msgstr "Ryhmittele.."
462 #. module: email_template
463 #: help:email.template,sub_model_object_field:0
464 #: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0
466 "When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
467 "select the target field within the destination document model (sub-model)."
470 #. module: email_template
471 #: view:res.partner:0
475 #. module: email_template
476 #: field:email.template,user_signature:0
477 #: field:email_template.preview,user_signature:0
478 msgid "Add Signature"
479 msgstr "Lisää allekirjoitus"
481 #. module: email_template
482 #: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
484 msgstr "Yhteistyökumppani"
486 #. module: email_template
487 #: field:email.template,null_value:0
488 #: field:email_template.preview,null_value:0
489 msgid "Default Value"
492 #. module: email_template
493 #: help:email.template,attachment_ids:0
494 #: help:email_template.preview,attachment_ids:0
496 "You may attach files to this template, to be added to all emails created "
499 "Voit liittää tiedostoja tähän malliin, jotka lähetetään tämän mallin "
500 "perusteella tehtyjen viestien liitteinä."
502 #. module: email_template
503 #: help:email.template,body_html:0
504 #: help:email_template.preview,body_html:0
505 msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
506 msgstr "Rich-text/HTML versio viestistä (voit käyttä täytettä)"
508 #. module: email_template
509 #: view:email.template:0
513 #. module: email_template
514 #: field:email.template,subject:0
515 #: field:email_template.preview,subject:0
519 #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)"
520 #~ msgstr "Lähettäjän osoite (voit käyttä täytettä)"