[FIX] base(res_partner),point_of_sale,product,sale_stock,stock: uniformization of...
[odoo/odoo.git] / addons / email_template / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:06+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
20 #. module: email_template
21 #: code:addons/email_template/email_template.py:365
22 #, python-format
23 msgid "%s (copy)"
24 msgstr ""
25
26 #. module: email_template
27 #: view:email.template:email_template.email_template_form
28 msgid "Add"
29 msgstr ""
30
31 #. module: email_template
32 #: field:email.template,user_signature:0
33 #: field:email_template.preview,user_signature:0
34 msgid "Add Signature"
35 msgstr "Lisää allekirjoitus"
36
37 #. module: email_template
38 #: view:email.template:email_template.email_template_form
39 msgid "Advanced Settings"
40 msgstr ""
41
42 #. module: email_template
43 #: field:email.template,model_id:0
44 #: field:email_template.preview,model_id:0
45 msgid "Applies to"
46 msgstr ""
47
48 #. module: email_template
49 #: field:email.template,attachment_ids:0
50 #: field:email_template.preview,attachment_ids:0
51 msgid "Attachments"
52 msgstr "Liitteet"
53
54 #. module: email_template
55 #: view:email.template:email_template.email_template_form
56 msgid "Author Signature (mass mail only)"
57 msgstr ""
58
59 #. module: email_template
60 #: field:email.template,auto_delete:0
61 #: field:email_template.preview,auto_delete:0
62 msgid "Auto Delete"
63 msgstr "Automaatinen poisto"
64
65 #. module: email_template
66 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
67 msgid "Available for mass mailing"
68 msgstr ""
69
70 #. module: email_template
71 #: field:email.template,body_html:0
72 #: field:email_template.preview,body_html:0
73 #: field:ir.actions.server,body_html:0
74 msgid "Body"
75 msgstr "Sisältö"
76
77 #. module: email_template
78 #: help:email.template,email_cc:0
79 #: help:email_template.preview,email_cc:0
80 msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
81 msgstr "Viestin kopion vastaanottajat (voit käyttä täytettä)"
82
83 #. module: email_template
84 #: field:email.template,email_cc:0
85 #: field:email_template.preview,email_cc:0
86 msgid "Cc"
87 msgstr "Kopio viestistä"
88
89 #. module: email_template
90 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
91 msgid "Choose a template to display its values."
92 msgstr ""
93
94 #. module: email_template
95 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
96 msgid "Choose an example"
97 msgstr ""
98
99 #. module: email_template
100 #: view:email.template:email_template.email_template_form
101 msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
102 msgstr ""
103
104 #. module: email_template
105 #: view:email.template:email_template.email_template_form
106 msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
107 msgstr ""
108
109 #. module: email_template
110 #: help:email.template,partner_to:0
111 #: help:email_template.preview,partner_to:0
112 msgid ""
113 "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
114 msgstr ""
115
116 #. module: email_template
117 #: view:email.template:email_template.email_template_form
118 msgid "Comma-separated recipient addresses"
119 msgstr ""
120
121 #. module: email_template
122 #: help:email.template,email_to:0
123 #: help:email_template.preview,email_to:0
124 msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
125 msgstr "Pilkulla erotetut vastaanottajien osoitteet (voit käyttä täytettä)"
126
127 #. module: email_template
128 #: view:email.template:email_template.email_template_form
129 msgid "Content"
130 msgstr ""
131
132 #. module: email_template
133 #: view:email.template:email_template.email_template_form
134 msgid "Context Action"
135 msgstr ""
136
137 #. module: email_template
138 #: field:email.template,create_uid:0
139 #: field:email_template.preview,create_uid:0
140 msgid "Created by"
141 msgstr ""
142
143 #. module: email_template
144 #: field:email.template,create_date:0
145 #: field:email_template.preview,create_date:0
146 msgid "Created on"
147 msgstr ""
148
149 #. module: email_template
150 #: field:email.template,null_value:0
151 #: field:email_template.preview,null_value:0
152 msgid "Default Value"
153 msgstr ""
154
155 #. module: email_template
156 #: field:email.template,use_default_to:0
157 #: field:email_template.preview,use_default_to:0
158 msgid "Default recipients"
159 msgstr ""
160
161 #. module: email_template
162 #: help:email.template,use_default_to:0
163 #: help:email_template.preview,use_default_to:0
164 msgid ""
165 "Default recipients of the record:\n"
166 "- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
167 "- email (using email_from or email field)"
168 msgstr ""
169
170 #. module: email_template
171 #: code:addons/email_template/email_template.py:355
172 #, python-format
173 msgid "Deletion of the action record failed."
174 msgstr "Toimintotietueen poisto epäonnistui"
175
176 #. module: email_template
177 #: view:email.template:email_template.email_template_form
178 msgid ""
179 "Display an option on related documents to open a composition wizard with "
180 "this template"
181 msgstr ""
182
183 #. module: email_template
184 #: view:email.template:email_template.email_template_form
185 msgid "Dynamic Placeholder Generator"
186 msgstr ""
187
188 #. module: email_template
189 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
190 msgid "Email"
191 msgstr ""
192
193 #. module: email_template
194 #: view:email.template:email_template.email_template_form
195 msgid "Email Configuration"
196 msgstr ""
197
198 #. module: email_template
199 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
200 msgid "Email Preview"
201 msgstr "Sähköpostin esikatselu"
202
203 #. module: email_template
204 #: field:ir.actions.server,template_id:0
205 msgid "Email Template"
206 msgstr "Sähköpostin mallipohja"
207
208 #. module: email_template
209 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
210 msgid "Email Template Preview"
211 msgstr "Sähköpostin mallin esikatselu"
212
213 #. module: email_template
214 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
215 msgid "Email Templates"
216 msgstr "Sähköpostin mallit"
217
218 #. module: email_template
219 #: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message
220 msgid "Email composition wizard"
221 msgstr ""
222
223 #. module: email_template
224 #: field:email.template,model_object_field:0
225 #: field:email_template.preview,model_object_field:0
226 msgid "Field"
227 msgstr "Kenttä"
228
229 #. module: email_template
230 #: help:email.template,copyvalue:0
231 #: help:email_template.preview,copyvalue:0
232 msgid ""
233 "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
234 "field."
235 msgstr ""
236
237 #. module: email_template
238 #: field:email.template,email_from:0
239 #: field:email_template.preview,email_from:0
240 #: field:ir.actions.server,email_from:0
241 msgid "From"
242 msgstr "Lähettäjä"
243
244 #. module: email_template
245 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
246 msgid "Group by..."
247 msgstr "Ryhmittele.."
248
249 #. module: email_template
250 #: field:email.template,id:0
251 #: field:email_template.preview,id:0
252 msgid "ID"
253 msgstr ""
254
255 #. module: email_template
256 #: help:email.template,user_signature:0
257 #: help:email_template.preview,user_signature:0
258 msgid ""
259 "If checked, the user's signature will be appended to the text version of the "
260 "message"
261 msgstr "Jos valittu, käyttäjän allekirjoitus lisätään tekstiversion perään."
262
263 #. module: email_template
264 #: help:res.partner,opt_out:0
265 msgid ""
266 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
267 "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
268 "users to filter the partners when performing mass mailing."
269 msgstr ""
270
271 #. module: email_template
272 #: field:email.template,lang:0
273 #: field:email_template.preview,lang:0
274 msgid "Language"
275 msgstr "Kieli"
276
277 #. module: email_template
278 #: field:email.template,write_uid:0
279 #: field:email_template.preview,write_uid:0
280 msgid "Last Updated by"
281 msgstr ""
282
283 #. module: email_template
284 #: field:email.template,write_date:0
285 #: field:email_template.preview,write_date:0
286 msgid "Last Updated on"
287 msgstr ""
288
289 #. module: email_template
290 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
291 msgid "Model"
292 msgstr "Malli"
293
294 #. module: email_template
295 #: field:email.template,name:0
296 #: field:email_template.preview,name:0
297 msgid "Name"
298 msgstr "Nimi"
299
300 #. module: email_template
301 #: help:email.template,report_name:0
302 #: help:email_template.preview,report_name:0
303 msgid ""
304 "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
305 "The extension can be omitted and will then come from the report type."
306 msgstr ""
307
308 #. module: email_template
309 #: field:res.partner,opt_out:0
310 msgid "Opt-Out"
311 msgstr ""
312
313 #. module: email_template
314 #: help:email.template,mail_server_id:0
315 #: help:email_template.preview,mail_server_id:0
316 msgid ""
317 "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
318 "priority one will be used."
319 msgstr ""
320 "Lisätiedoksi toivottu lähtevän sähköpostin palvelin, jos ei asetettu "
321 "korkeimman prioriteetin palvelinta käytetään."
322
323 #. module: email_template
324 #: field:email.template,report_template:0
325 #: field:email_template.preview,report_template:0
326 msgid "Optional report to print and attach"
327 msgstr "Mahdollinen raportti tulostettavaksi ja liitettäväksi"
328
329 #. module: email_template
330 #: help:email.template,lang:0
331 #: help:email_template.preview,lang:0
332 msgid ""
333 "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
334 "email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
335 "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
336 "${object.partner_id.lang}."
337 msgstr ""
338
339 #. module: email_template
340 #: help:email.template,null_value:0
341 #: help:email_template.preview,null_value:0
342 msgid "Optional value to use if the target field is empty"
343 msgstr ""
344
345 #. module: email_template
346 #: field:email.template,mail_server_id:0
347 #: field:email_template.preview,mail_server_id:0
348 msgid "Outgoing Mail Server"
349 msgstr "Lähtevän sähköpostin palvelin"
350
351 #. module: email_template
352 #: view:email.template:email_template.email_template_form
353 msgid "Override author's email"
354 msgstr ""
355
356 #. module: email_template
357 #: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
358 msgid "Partner"
359 msgstr "Yhteistyökumppani"
360
361 #. module: email_template
362 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
363 msgid ""
364 "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
365 msgstr ""
366
367 #. module: email_template
368 #: help:email.template,auto_delete:0
369 #: help:email_template.preview,auto_delete:0
370 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
371 msgstr ""
372 "Poista tämä viesti pysyvästi viestin lähettämisen jälkeen säästääksesi tilaa"
373
374 #. module: email_template
375 #: field:email.template,copyvalue:0
376 #: field:email_template.preview,copyvalue:0
377 msgid "Placeholder Expression"
378 msgstr ""
379
380 #. module: email_template
381 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
382 msgid "Please set the Base Model before setting the action details."
383 msgstr ""
384
385 #. module: email_template
386 #: view:email.template:email_template.email_template_form
387 msgid "Preferred reply address"
388 msgstr ""
389
390 #. module: email_template
391 #: help:email.template,reply_to:0
392 #: help:email_template.preview,reply_to:0
393 msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
394 msgstr "Ehdotettu vastausosoite (voit käyttä täytettä)"
395
396 #. module: email_template
397 #: view:email.template:email_template.email_template_form
398 msgid "Preview"
399 msgstr "Esikatselu"
400
401 #. module: email_template
402 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
403 msgid "Preview of"
404 msgstr "Esikatselu:"
405
406 #. module: email_template
407 #: field:email_template.preview,partner_ids:0
408 msgid "Recipients"
409 msgstr ""
410
411 #. module: email_template
412 #: field:email.template,model:0
413 #: field:email_template.preview,model:0
414 msgid "Related Document Model"
415 msgstr ""
416
417 #. module: email_template
418 #: view:email.template:email_template.email_template_form
419 msgid "Remove"
420 msgstr ""
421
422 #. module: email_template
423 #: view:email.template:email_template.email_template_form
424 msgid ""
425 "Remove the contextual action to use this template on related documents"
426 msgstr ""
427
428 #. module: email_template
429 #: field:email.template,reply_to:0
430 #: field:email_template.preview,reply_to:0
431 msgid "Reply-To"
432 msgstr "Vastausosoite"
433
434 #. module: email_template
435 #: field:email.template,report_name:0
436 #: field:email_template.preview,report_name:0
437 msgid "Report Filename"
438 msgstr "Raportin tiedostonnimi"
439
440 #. module: email_template
441 #: help:email.template,body_html:0
442 #: help:email_template.preview,body_html:0
443 msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
444 msgstr "Rich-text/HTML versio viestistä (voit käyttä täytettä)"
445
446 #. module: email_template
447 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
448 msgid "SMTP Server"
449 msgstr "SMTP-palvelin"
450
451 #. module: email_template
452 #: field:email_template.preview,res_id:0
453 msgid "Sample Document"
454 msgstr "Esimerkkidokumentti"
455
456 #. module: email_template
457 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
458 msgid "Save as a new template"
459 msgstr "Tallenna uutena malli"
460
461 #. module: email_template
462 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
463 msgid "Save as new template"
464 msgstr "Tallenna uudeksi malliksi"
465
466 #. module: email_template
467 #: help:email.template,model_object_field:0
468 #: help:email_template.preview,model_object_field:0
469 msgid ""
470 "Select target field from the related document model.\n"
471 "If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
472 "the destination of the relationship."
473 msgstr ""
474
475 #. module: email_template
476 #: code:addons/email_template/email_template.py:318
477 #, python-format
478 msgid "Send Mail (%s)"
479 msgstr "Lähetä sähköposti (%s)"
480
481 #. module: email_template
482 #: help:email.template,email_from:0
483 #: help:email_template.preview,email_from:0
484 msgid ""
485 "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
486 "value will be the author's email alias if configured, or email address."
487 msgstr ""
488
489 #. module: email_template
490 #: code:addons/email_template/email_template.py:551
491 #, python-format
492 msgid ""
493 "Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to "
494 "deliver your message"
495 msgstr ""
496
497 #. module: email_template
498 #: field:email.template,ref_ir_value:0
499 #: field:email_template.preview,ref_ir_value:0
500 msgid "Sidebar Button"
501 msgstr ""
502
503 #. module: email_template
504 #: field:email.template,ref_ir_act_window:0
505 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
506 msgid "Sidebar action"
507 msgstr ""
508
509 #. module: email_template
510 #: help:email.template,ref_ir_act_window:0
511 #: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
512 msgid ""
513 "Sidebar action to make this template available on records of the related "
514 "document model"
515 msgstr ""
516
517 #. module: email_template
518 #: help:email.template,ref_ir_value:0
519 #: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
520 msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
521 msgstr ""
522
523 #. module: email_template
524 #: field:email.template,sub_model_object_field:0
525 #: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0
526 msgid "Sub-field"
527 msgstr "Alakenttä"
528
529 #. module: email_template
530 #: field:email.template,sub_object:0
531 #: field:email_template.preview,sub_object:0
532 msgid "Sub-model"
533 msgstr "Alamalli"
534
535 #. module: email_template
536 #: field:email.template,subject:0
537 #: field:email_template.preview,subject:0
538 #: field:ir.actions.server,subject:0
539 msgid "Subject"
540 msgstr "Aihe"
541
542 #. module: email_template
543 #: view:email.template:email_template.email_template_form
544 #: help:email.template,subject:0
545 #: help:email_template.preview,subject:0
546 msgid "Subject (placeholders may be used here)"
547 msgstr "Aihe (voit käyttä täytettä)"
548
549 #. module: email_template
550 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
551 msgid "Suppliers"
552 msgstr ""
553
554 #. module: email_template
555 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
556 msgid "Template Preview"
557 msgstr "Mallin esikatselu"
558
559 #. module: email_template
560 #: view:email.template:email_template.email_template_form
561 #: view:email.template:email_template.email_template_tree
562 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
563 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
564 #: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates
565 msgid "Templates"
566 msgstr "Mallit"
567
568 #. module: email_template
569 #: help:email.template,model_id:0
570 #: help:email_template.preview,model_id:0
571 msgid "The kind of document with with this template can be used"
572 msgstr ""
573
574 #. module: email_template
575 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
576 msgid ""
577 "The values displayed hereunder are informative. When sending the email, the "
578 "values\n"
579 "                                will be taken from the email template."
580 msgstr ""
581
582 #. module: email_template
583 #: field:email.template,email_to:0
584 #: field:email_template.preview,email_to:0
585 #: field:ir.actions.server,email_to:0
586 msgid "To (Emails)"
587 msgstr "Vastaanottaja (Sähköpostit)"
588
589 #. module: email_template
590 #: field:email.template,partner_to:0
591 #: field:email_template.preview,partner_to:0
592 #: field:ir.actions.server,partner_to:0
593 msgid "To (Partners)"
594 msgstr "Vastaanottaja (Kumppanit)"
595
596 #. module: email_template
597 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
598 #: field:mail.compose.message,template_id:0
599 msgid "Use template"
600 msgstr "Käytä mallia"
601
602 #. module: email_template
603 #: code:addons/email_template/email_template.py:355
604 #, python-format
605 msgid "Warning"
606 msgstr "Varoitus"
607
608 #. module: email_template
609 #: code:addons/email_template/email_template.py:551
610 #, python-format
611 msgid "Warning!"
612 msgstr ""
613
614 #. module: email_template
615 #: help:email.template,sub_model_object_field:0
616 #: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0
617 msgid ""
618 "When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
619 "select the target field within the destination document model (sub-model)."
620 msgstr ""
621
622 #. module: email_template
623 #: help:email.template,sub_object:0
624 #: help:email_template.preview,sub_object:0
625 msgid ""
626 "When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
627 "document model the relationship goes to."
628 msgstr ""
629
630 #. module: email_template
631 #: help:email.template,attachment_ids:0
632 #: help:email_template.preview,attachment_ids:0
633 msgid ""
634 "You may attach files to this template, to be added to all emails created "
635 "from this template"
636 msgstr ""
637 "Voit liittää tiedostoja tähän malliin, jotka lähetetään tämän mallin "
638 "perusteella tehtyjen viestien liitteinä."
639
640 #. module: email_template
641 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
642 msgid ""
643 "Your template does not defined any email_from. Please update your template."
644 msgstr ""
645
646 #. module: email_template
647 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
648 msgid "record:"
649 msgstr ""