[FIX] base(res_partner),point_of_sale,product,sale_stock,stock: uniformization of...
[odoo/odoo.git] / addons / email_template / i18n / es_AR.po
1 # Spanish (Argentina) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Argentina) <es_AR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:06+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
20 #. module: email_template
21 #: code:addons/email_template/email_template.py:365
22 #, python-format
23 msgid "%s (copy)"
24 msgstr "%s (copiar)"
25
26 #. module: email_template
27 #: view:email.template:email_template.email_template_form
28 msgid "Add"
29 msgstr ""
30
31 #. module: email_template
32 #: field:email.template,user_signature:0
33 #: field:email_template.preview,user_signature:0
34 msgid "Add Signature"
35 msgstr ""
36
37 #. module: email_template
38 #: view:email.template:email_template.email_template_form
39 msgid "Advanced Settings"
40 msgstr ""
41
42 #. module: email_template
43 #: field:email.template,model_id:0
44 #: field:email_template.preview,model_id:0
45 msgid "Applies to"
46 msgstr ""
47
48 #. module: email_template
49 #: field:email.template,attachment_ids:0
50 #: field:email_template.preview,attachment_ids:0
51 msgid "Attachments"
52 msgstr ""
53
54 #. module: email_template
55 #: view:email.template:email_template.email_template_form
56 msgid "Author Signature (mass mail only)"
57 msgstr ""
58
59 #. module: email_template
60 #: field:email.template,auto_delete:0
61 #: field:email_template.preview,auto_delete:0
62 msgid "Auto Delete"
63 msgstr ""
64
65 #. module: email_template
66 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
67 msgid "Available for mass mailing"
68 msgstr ""
69
70 #. module: email_template
71 #: field:email.template,body_html:0
72 #: field:email_template.preview,body_html:0
73 #: field:ir.actions.server,body_html:0
74 msgid "Body"
75 msgstr "Cuerpo"
76
77 #. module: email_template
78 #: help:email.template,email_cc:0
79 #: help:email_template.preview,email_cc:0
80 msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)"
81 msgstr ""
82
83 #. module: email_template
84 #: field:email.template,email_cc:0
85 #: field:email_template.preview,email_cc:0
86 msgid "Cc"
87 msgstr ""
88
89 #. module: email_template
90 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
91 msgid "Choose a template to display its values."
92 msgstr ""
93
94 #. module: email_template
95 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
96 msgid "Choose an example"
97 msgstr ""
98
99 #. module: email_template
100 #: view:email.template:email_template.email_template_form
101 msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
102 msgstr ""
103
104 #. module: email_template
105 #: view:email.template:email_template.email_template_form
106 msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
107 msgstr ""
108
109 #. module: email_template
110 #: help:email.template,partner_to:0
111 #: help:email_template.preview,partner_to:0
112 msgid ""
113 "Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)"
114 msgstr ""
115
116 #. module: email_template
117 #: view:email.template:email_template.email_template_form
118 msgid "Comma-separated recipient addresses"
119 msgstr ""
120
121 #. module: email_template
122 #: help:email.template,email_to:0
123 #: help:email_template.preview,email_to:0
124 msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)"
125 msgstr ""
126
127 #. module: email_template
128 #: view:email.template:email_template.email_template_form
129 msgid "Content"
130 msgstr ""
131
132 #. module: email_template
133 #: view:email.template:email_template.email_template_form
134 msgid "Context Action"
135 msgstr ""
136
137 #. module: email_template
138 #: field:email.template,create_uid:0
139 #: field:email_template.preview,create_uid:0
140 msgid "Created by"
141 msgstr ""
142
143 #. module: email_template
144 #: field:email.template,create_date:0
145 #: field:email_template.preview,create_date:0
146 msgid "Created on"
147 msgstr ""
148
149 #. module: email_template
150 #: field:email.template,null_value:0
151 #: field:email_template.preview,null_value:0
152 msgid "Default Value"
153 msgstr ""
154
155 #. module: email_template
156 #: field:email.template,use_default_to:0
157 #: field:email_template.preview,use_default_to:0
158 msgid "Default recipients"
159 msgstr ""
160
161 #. module: email_template
162 #: help:email.template,use_default_to:0
163 #: help:email_template.preview,use_default_to:0
164 msgid ""
165 "Default recipients of the record:\n"
166 "- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
167 "- email (using email_from or email field)"
168 msgstr ""
169
170 #. module: email_template
171 #: code:addons/email_template/email_template.py:355
172 #, python-format
173 msgid "Deletion of the action record failed."
174 msgstr ""
175
176 #. module: email_template
177 #: view:email.template:email_template.email_template_form
178 msgid ""
179 "Display an option on related documents to open a composition wizard with "
180 "this template"
181 msgstr ""
182
183 #. module: email_template
184 #: view:email.template:email_template.email_template_form
185 msgid "Dynamic Placeholder Generator"
186 msgstr ""
187
188 #. module: email_template
189 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
190 msgid "Email"
191 msgstr ""
192
193 #. module: email_template
194 #: view:email.template:email_template.email_template_form
195 msgid "Email Configuration"
196 msgstr ""
197
198 #. module: email_template
199 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
200 msgid "Email Preview"
201 msgstr ""
202
203 #. module: email_template
204 #: field:ir.actions.server,template_id:0
205 msgid "Email Template"
206 msgstr ""
207
208 #. module: email_template
209 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
210 msgid "Email Template Preview"
211 msgstr ""
212
213 #. module: email_template
214 #: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
215 msgid "Email Templates"
216 msgstr "Plantillas de E-mail"
217
218 #. module: email_template
219 #: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message
220 msgid "Email composition wizard"
221 msgstr ""
222
223 #. module: email_template
224 #: field:email.template,model_object_field:0
225 #: field:email_template.preview,model_object_field:0
226 msgid "Field"
227 msgstr "Campo"
228
229 #. module: email_template
230 #: help:email.template,copyvalue:0
231 #: help:email_template.preview,copyvalue:0
232 msgid ""
233 "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
234 "field."
235 msgstr ""
236
237 #. module: email_template
238 #: field:email.template,email_from:0
239 #: field:email_template.preview,email_from:0
240 #: field:ir.actions.server,email_from:0
241 msgid "From"
242 msgstr "De"
243
244 #. module: email_template
245 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
246 msgid "Group by..."
247 msgstr ""
248
249 #. module: email_template
250 #: field:email.template,id:0
251 #: field:email_template.preview,id:0
252 msgid "ID"
253 msgstr ""
254
255 #. module: email_template
256 #: help:email.template,user_signature:0
257 #: help:email_template.preview,user_signature:0
258 msgid ""
259 "If checked, the user's signature will be appended to the text version of the "
260 "message"
261 msgstr ""
262 "Si está marcada, la firma del usuario será añadida a la versión de texto del "
263 "mensaje"
264
265 #. module: email_template
266 #: help:res.partner,opt_out:0
267 msgid ""
268 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass "
269 "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows "
270 "users to filter the partners when performing mass mailing."
271 msgstr ""
272
273 #. module: email_template
274 #: field:email.template,lang:0
275 #: field:email_template.preview,lang:0
276 msgid "Language"
277 msgstr ""
278
279 #. module: email_template
280 #: field:email.template,write_uid:0
281 #: field:email_template.preview,write_uid:0
282 msgid "Last Updated by"
283 msgstr ""
284
285 #. module: email_template
286 #: field:email.template,write_date:0
287 #: field:email_template.preview,write_date:0
288 msgid "Last Updated on"
289 msgstr ""
290
291 #. module: email_template
292 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
293 msgid "Model"
294 msgstr ""
295
296 #. module: email_template
297 #: field:email.template,name:0
298 #: field:email_template.preview,name:0
299 msgid "Name"
300 msgstr ""
301
302 #. module: email_template
303 #: help:email.template,report_name:0
304 #: help:email_template.preview,report_name:0
305 msgid ""
306 "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
307 "The extension can be omitted and will then come from the report type."
308 msgstr ""
309 "Nombre a usar para el archivo del informe generado (se pueden utilizar aquí "
310 "expresiones de campos)\n"
311 "La extensión puede ser omitida y se rellenará automáticamente desde el tipo "
312 "de informe."
313
314 #. module: email_template
315 #: field:res.partner,opt_out:0
316 msgid "Opt-Out"
317 msgstr ""
318
319 #. module: email_template
320 #: help:email.template,mail_server_id:0
321 #: help:email_template.preview,mail_server_id:0
322 msgid ""
323 "Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest "
324 "priority one will be used."
325 msgstr ""
326 "Servidor de salida preferido opcional. Si no está establecido, se usará el "
327 "de mayor prioridad."
328
329 #. module: email_template
330 #: field:email.template,report_template:0
331 #: field:email_template.preview,report_template:0
332 msgid "Optional report to print and attach"
333 msgstr ""
334
335 #. module: email_template
336 #: help:email.template,lang:0
337 #: help:email_template.preview,lang:0
338 msgid ""
339 "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
340 "email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
341 "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
342 "${object.partner_id.lang}."
343 msgstr ""
344
345 #. module: email_template
346 #: help:email.template,null_value:0
347 #: help:email_template.preview,null_value:0
348 msgid "Optional value to use if the target field is empty"
349 msgstr ""
350
351 #. module: email_template
352 #: field:email.template,mail_server_id:0
353 #: field:email_template.preview,mail_server_id:0
354 msgid "Outgoing Mail Server"
355 msgstr "Servidor de Correo Saliente"
356
357 #. module: email_template
358 #: view:email.template:email_template.email_template_form
359 msgid "Override author's email"
360 msgstr ""
361
362 #. module: email_template
363 #: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
364 msgid "Partner"
365 msgstr ""
366
367 #. module: email_template
368 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
369 msgid ""
370 "Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns"
371 msgstr ""
372
373 #. module: email_template
374 #: help:email.template,auto_delete:0
375 #: help:email_template.preview,auto_delete:0
376 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space"
377 msgstr ""
378
379 #. module: email_template
380 #: field:email.template,copyvalue:0
381 #: field:email_template.preview,copyvalue:0
382 msgid "Placeholder Expression"
383 msgstr ""
384
385 #. module: email_template
386 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
387 msgid "Please set the Base Model before setting the action details."
388 msgstr ""
389
390 #. module: email_template
391 #: view:email.template:email_template.email_template_form
392 msgid "Preferred reply address"
393 msgstr ""
394
395 #. module: email_template
396 #: help:email.template,reply_to:0
397 #: help:email_template.preview,reply_to:0
398 msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)"
399 msgstr ""
400
401 #. module: email_template
402 #: view:email.template:email_template.email_template_form
403 msgid "Preview"
404 msgstr "Vista Previa"
405
406 #. module: email_template
407 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
408 msgid "Preview of"
409 msgstr ""
410
411 #. module: email_template
412 #: field:email_template.preview,partner_ids:0
413 msgid "Recipients"
414 msgstr ""
415
416 #. module: email_template
417 #: field:email.template,model:0
418 #: field:email_template.preview,model:0
419 msgid "Related Document Model"
420 msgstr ""
421
422 #. module: email_template
423 #: view:email.template:email_template.email_template_form
424 msgid "Remove"
425 msgstr ""
426
427 #. module: email_template
428 #: view:email.template:email_template.email_template_form
429 msgid ""
430 "Remove the contextual action to use this template on related documents"
431 msgstr ""
432
433 #. module: email_template
434 #: field:email.template,reply_to:0
435 #: field:email_template.preview,reply_to:0
436 msgid "Reply-To"
437 msgstr "Responder A"
438
439 #. module: email_template
440 #: field:email.template,report_name:0
441 #: field:email_template.preview,report_name:0
442 msgid "Report Filename"
443 msgstr "Fichero del Informe"
444
445 #. module: email_template
446 #: help:email.template,body_html:0
447 #: help:email_template.preview,body_html:0
448 msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)"
449 msgstr ""
450
451 #. module: email_template
452 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
453 msgid "SMTP Server"
454 msgstr "Servidor SMTP"
455
456 #. module: email_template
457 #: field:email_template.preview,res_id:0
458 msgid "Sample Document"
459 msgstr "Documento Ejemplo"
460
461 #. module: email_template
462 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
463 msgid "Save as a new template"
464 msgstr "Guardar como plantilla nueva"
465
466 #. module: email_template
467 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
468 msgid "Save as new template"
469 msgstr "Grabar como nueva plantilla"
470
471 #. module: email_template
472 #: help:email.template,model_object_field:0
473 #: help:email_template.preview,model_object_field:0
474 msgid ""
475 "Select target field from the related document model.\n"
476 "If it is a relationship field you will be able to select a target field at "
477 "the destination of the relationship."
478 msgstr ""
479
480 #. module: email_template
481 #: code:addons/email_template/email_template.py:318
482 #, python-format
483 msgid "Send Mail (%s)"
484 msgstr ""
485
486 #. module: email_template
487 #: help:email.template,email_from:0
488 #: help:email_template.preview,email_from:0
489 msgid ""
490 "Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default "
491 "value will be the author's email alias if configured, or email address."
492 msgstr ""
493
494 #. module: email_template
495 #: code:addons/email_template/email_template.py:551
496 #, python-format
497 msgid ""
498 "Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to "
499 "deliver your message"
500 msgstr ""
501
502 #. module: email_template
503 #: field:email.template,ref_ir_value:0
504 #: field:email_template.preview,ref_ir_value:0
505 msgid "Sidebar Button"
506 msgstr ""
507
508 #. module: email_template
509 #: field:email.template,ref_ir_act_window:0
510 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
511 msgid "Sidebar action"
512 msgstr "Acción de barra lateral"
513
514 #. module: email_template
515 #: help:email.template,ref_ir_act_window:0
516 #: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0
517 msgid ""
518 "Sidebar action to make this template available on records of the related "
519 "document model"
520 msgstr ""
521 "Acción de la barra lateral para hacer disponible esta plantilla en los "
522 "registros del modelo de documento relacionado"
523
524 #. module: email_template
525 #: help:email.template,ref_ir_value:0
526 #: help:email_template.preview,ref_ir_value:0
527 msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
528 msgstr "Botón de la barra lateral que lanza la acción"
529
530 #. module: email_template
531 #: field:email.template,sub_model_object_field:0
532 #: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0
533 msgid "Sub-field"
534 msgstr ""
535
536 #. module: email_template
537 #: field:email.template,sub_object:0
538 #: field:email_template.preview,sub_object:0
539 msgid "Sub-model"
540 msgstr ""
541
542 #. module: email_template
543 #: field:email.template,subject:0
544 #: field:email_template.preview,subject:0
545 #: field:ir.actions.server,subject:0
546 msgid "Subject"
547 msgstr ""
548
549 #. module: email_template
550 #: view:email.template:email_template.email_template_form
551 #: help:email.template,subject:0
552 #: help:email_template.preview,subject:0
553 msgid "Subject (placeholders may be used here)"
554 msgstr ""
555
556 #. module: email_template
557 #: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search
558 msgid "Suppliers"
559 msgstr ""
560
561 #. module: email_template
562 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
563 msgid "Template Preview"
564 msgstr "Previsualización de la Plantilla"
565
566 #. module: email_template
567 #: view:email.template:email_template.email_template_form
568 #: view:email.template:email_template.email_template_tree
569 #: view:email.template:email_template.view_email_template_search
570 #: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
571 #: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates
572 msgid "Templates"
573 msgstr ""
574
575 #. module: email_template
576 #: help:email.template,model_id:0
577 #: help:email_template.preview,model_id:0
578 msgid "The kind of document with with this template can be used"
579 msgstr ""
580
581 #. module: email_template
582 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
583 msgid ""
584 "The values displayed hereunder are informative. When sending the email, the "
585 "values\n"
586 "                                will be taken from the email template."
587 msgstr ""
588
589 #. module: email_template
590 #: field:email.template,email_to:0
591 #: field:email_template.preview,email_to:0
592 #: field:ir.actions.server,email_to:0
593 msgid "To (Emails)"
594 msgstr "Para (correos electrónicos)"
595
596 #. module: email_template
597 #: field:email.template,partner_to:0
598 #: field:email_template.preview,partner_to:0
599 #: field:ir.actions.server,partner_to:0
600 msgid "To (Partners)"
601 msgstr ""
602
603 #. module: email_template
604 #: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
605 #: field:mail.compose.message,template_id:0
606 msgid "Use template"
607 msgstr "Usar plantilla"
608
609 #. module: email_template
610 #: code:addons/email_template/email_template.py:355
611 #, python-format
612 msgid "Warning"
613 msgstr ""
614
615 #. module: email_template
616 #: code:addons/email_template/email_template.py:551
617 #, python-format
618 msgid "Warning!"
619 msgstr ""
620
621 #. module: email_template
622 #: help:email.template,sub_model_object_field:0
623 #: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0
624 msgid ""
625 "When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
626 "select the target field within the destination document model (sub-model)."
627 msgstr ""
628
629 #. module: email_template
630 #: help:email.template,sub_object:0
631 #: help:email_template.preview,sub_object:0
632 msgid ""
633 "When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
634 "document model the relationship goes to."
635 msgstr ""
636 "Cuando un campo de asociación se selecciona como primer campo, este campo "
637 "muestra el modelo de documento al que apunta la relación."
638
639 #. module: email_template
640 #: help:email.template,attachment_ids:0
641 #: help:email_template.preview,attachment_ids:0
642 msgid ""
643 "You may attach files to this template, to be added to all emails created "
644 "from this template"
645 msgstr ""
646
647 #. module: email_template
648 #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
649 msgid ""
650 "Your template does not defined any email_from. Please update your template."
651 msgstr ""
652
653 #. module: email_template
654 #: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
655 msgid "record:"
656 msgstr ""