Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / document_webdav / i18n / es.po
1 # Spanish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-12-23 23:51+0000\n"
12 "Last-Translator: Raimon Esteve (Zikzakmedia) <resteve@zikzakmedia.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: document_webdav
21 #: constraint:document.directory:0
22 msgid "Error! You can not create recursive Directories."
23 msgstr "¡Error! No puede crear directorios recursivos."
24
25 #. module: document_webdav
26 #: view:document.webdav.dir.property:0
27 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0
28 msgid "Namespace"
29 msgstr "Espacio de nombres"
30
31 #. module: document_webdav
32 #: field:document.directory,dav_prop_ids:0
33 msgid "DAV properties"
34 msgstr "Propiedades DAV"
35
36 #. module: document_webdav
37 #: view:document.webdav.dir.property:0
38 msgid "Group By..."
39 msgstr "Agrupar por..."
40
41 #. module: document_webdav
42 #: view:document.directory:0
43 msgid "These properties will be added to WebDAV requests"
44 msgstr "Estas propiedades se añadirán a las peticiones WebDAV"
45
46 #. module: document_webdav
47 #: code:addons/document_webdav/webdav.py:0
48 #, python-format
49 msgid "PyWebDAV Import Error!"
50 msgstr "¡Error de importación PyWebDAV!"
51
52 #. module: document_webdav
53 #: model:ir.module.module,description:document_webdav.module_meta_information
54 msgid ""
55 " With this module, the WebDAV server for the documents is activated.\n"
56 "        You can then use any compatible browser to remotely see the "
57 "attachments of OpenObject.\n"
58 "\n"
59 "        After installation, the webDAV server can be controlled by a "
60 "[webdav] section in the server's config.\n"
61 "        Server Configuration Parameter:\n"
62 "        [webdav]\n"
63 "        ; enable = True ; Serve webdav over the http(s) servers\n"
64 "        ; vdir = webdav ; the directory that webdav will be served at\n"
65 "          ; this default val means that webdav will be\n"
66 "          ; on \"http://localhost:8069/webdav/\n"
67 "        ; verbose = True ; Turn on the verbose messages of webdav\n"
68 "        ; debug = True ; Turn on the debugging messages of webdav\n"
69 "          ; since the messages are routed to the python logging, with\n"
70 "          ; levels \"debug\" and \"debug_rpc\" respectively, you can leave\n"
71 "          ; these options on\n"
72 msgstr ""
73 " Con este módulo se activa el servidor WebDAV para los documentos.\n"
74 "    Puede utilizar cualquier navegador compatible para ver los archivos "
75 "adjuntos de forma remota OpenObject.\n"
76 "\n"
77 "    Después de la instalación, el servidor WebDAV puede ser controlado en la "
78 "sección [webdav] de la configuración del servidor.\n"
79 "    Parámetros de configuración del servidor:\n"
80 "        [webdav]\n"
81 "        ; enable = True ; Serve webdav over the http(s) servers\n"
82 "        ; vdir = webdav ; the directory that webdav will be served at\n"
83 "          ; this default val means that webdav will be\n"
84 "          ; on \"http://localhost:8069/webdav/\n"
85 "        ; verbose = True ; Turn on the verbose messages of webdav\n"
86 "        ; debug = True ; Turn on the debugging messages of webdav\n"
87 "          ; since the messages are routed to the python logging, with\n"
88 "          ; levels \"debug\" and \"debug_rpc\" respectively, you can leave\n"
89 "          ; these options on\n"
90
91 #. module: document_webdav
92 #: sql_constraint:document.directory:0
93 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
94 msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!"
95
96 #. module: document_webdav
97 #: view:document.directory:0
98 msgid "Dynamic context"
99 msgstr "Contexto dinámico"
100
101 #. module: document_webdav
102 #: view:document.directory:0
103 msgid "WebDAV properties"
104 msgstr "Propiedades WebDAV"
105
106 #. module: document_webdav
107 #: sql_constraint:document.directory:0
108 msgid "The directory name must be unique !"
109 msgstr "¡El nombre de directorio debe ser único!"
110
111 #. module: document_webdav
112 #: code:addons/document_webdav/webdav.py:0
113 #, python-format
114 msgid ""
115 "Please install PyWebDAV from "
116 "http://code.google.com/p/pywebdav/downloads/detail?name=PyWebDAV-"
117 "0.9.4.tar.gz&can=2&q=/"
118 msgstr ""
119 "Instale PyWebDAV desde "
120 "http://code.google.com/p/pywebdav/downloads/detail?name=PyWebDAV-"
121 "0.9.4.tar.gz&can=2&q=/"
122
123 #. module: document_webdav
124 #: model:ir.ui.menu,name:document_webdav.menu_dir_props
125 msgid "DAV properties for folders"
126 msgstr "Propiedades DAV para carpetas"
127
128 #. module: document_webdav
129 #: view:document.directory:0
130 #: view:document.webdav.dir.property:0
131 msgid "Properties"
132 msgstr "Propiedades"
133
134 #. module: document_webdav
135 #: field:document.webdav.dir.property,name:0
136 msgid "Name"
137 msgstr "Nombre"
138
139 #. module: document_webdav
140 #: model:ir.model,name:document_webdav.model_document_webdav_dir_property
141 msgid "document.webdav.dir.property"
142 msgstr "documento.webdav.dir.propiedad"
143
144 #. module: document_webdav
145 #: field:document.webdav.dir.property,value:0
146 msgid "Value"
147 msgstr "Valor"
148
149 #. module: document_webdav
150 #: field:document.webdav.dir.property,dir_id:0
151 #: model:ir.model,name:document_webdav.model_document_directory
152 msgid "Directory"
153 msgstr "Directorio"
154
155 #. module: document_webdav
156 #: view:document.webdav.dir.property:0
157 msgid "Dir"
158 msgstr "Dir"
159
160 #. module: document_webdav
161 #: model:ir.module.module,shortdesc:document_webdav.module_meta_information
162 msgid "WebDAV server for Document Management"
163 msgstr "Servidor WebDAV para gestión de documentos"
164
165 #. module: document_webdav
166 #: sql_constraint:document.directory:0
167 msgid "Directory must have a parent or a storage"
168 msgstr "El directorio debe tener un padre o un almacenamiento."
169
170 #. module: document_webdav
171 #: view:document.webdav.dir.property:0
172 msgid "Search Document storage"
173 msgstr "Buscar almacenamiento documentos"
174
175 #. module: document_webdav
176 #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0
177 msgid "Substitute"
178 msgstr "Substituir"
179
180 #~ msgid ""
181 #~ "This is a complete document management system:\n"
182 #~ "\t* WebDav Interface\n"
183 #~ "\t* User Authentification\n"
184 #~ "\t* Document Indexation\n"
185 #~ msgstr ""
186 #~ "Esto es un completo sistema de gestión de documentos:\n"
187 #~ "\t* Interfaz WebDav\n"
188 #~ "\t* Autenticación de usuario\n"
189 #~ "\t* Indexación de documento\n"