1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-20 01:10+0000\n"
11 "Last-Translator: Freddy Gonzalez <freddy.gonzalez@clearcorp.co.cr>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 05:55+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
21 #: field:wiki.groups,template:0
23 msgstr "Plantilla Wiki"
26 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki
27 #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_wiki
32 #: field:wiki.groups,method:0
33 msgid "Display Method"
34 msgstr "Método de visualización"
37 #: view:wiki.wiki:0 field:wiki.wiki,create_uid:0
42 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_wiki_page_open
43 #: view:wiki.wiki.page.open:0
48 #: field:wiki.groups,menu_id:0
53 #: field:wiki.wiki,section:0
58 #: help:wiki.wiki,toc:0
59 msgid "Indicates that this pages have a table of contents or not"
60 msgstr "Indica si estas páginas tienen una tabla de contenidos o no."
63 #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki_history view:wiki.wiki.history:0
65 msgstr "Historial Wiki"
68 #: field:wiki.wiki,minor_edit:0
70 msgstr "Edición menor"
73 #: view:wiki.wiki:0 field:wiki.wiki,text_area:0
78 #: field:wiki.wiki,child_ids:0
80 msgstr "Páginas hijas"
83 #: field:wiki.wiki,parent_id:0
88 #: view:wiki.wiki:0 field:wiki.wiki,write_uid:0
89 msgid "Last Contributor"
90 msgstr "Último colaborador"
93 #: field:wiki.create.menu,menu_parent_id:0
98 #: code:addons/wiki/wizard/wiki_make_index.py:52
100 msgid "There is no section in this Page"
101 msgstr "No hay sección en esta página"
104 #: field:wiki.groups,name:0 view:wiki.wiki:0 field:wiki.wiki,group_id:0
109 #: field:wiki.wiki,name:0
114 #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_create_menu
115 msgid "Wizard Create Menu"
116 msgstr "Asistente crear menú"
119 #: field:wiki.wiki,history_id:0
120 msgid "History Lines"
121 msgstr "Líneas historial"
126 msgstr "Contenido página"
129 #: code:addons/wiki/wiki.py:237 code:addons/wiki/wizard/wiki_make_index.py:52
135 #: code:addons/wiki/wiki.py:237
137 msgid "There are no changes in revisions"
138 msgstr "No hay cambios en revisiones"
141 #: help:wiki.wiki,section:0
142 msgid "Use page section code like 1.2.1"
143 msgstr "Utilice código de sección de la página, por ejemplo 1.2.1"
146 #: field:wiki.create.menu,menu_name:0
151 #: field:wiki.groups,notes:0
156 #: field:wiki.wiki,review:0
158 msgstr "Necesita revisión"
161 #: help:wiki.wiki,review:0
163 "Indicates that this page should be reviewed, raising the attention of other "
166 "Indica que esta página debería ser revisada, captando la atención de otros "
170 #: view:wiki.create.menu:0 view:wiki.make.index:0
171 msgid "Menu Information"
172 msgstr "Información del menú"
175 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_wiki_wiki_history
177 msgstr "Historial página"
180 #: selection:wiki.groups,method:0
185 #: view:wiki.groups:0
186 msgid "Page Template"
187 msgstr "Plantilla de página"
190 #: field:wiki.wiki,tags:0
192 msgstr "Palabras clave"
195 #: model:ir.actions.act_window,help:wiki.action_wiki
197 "With Wiki Pages you can share ideas and questions with your coworkers. You "
198 "can create a new document that can be linked to one or several applications "
199 "(CRM, Sales, etc.). You can use keywords to ease access to your wiki pages. "
200 "There is a basic wiki editing for text format."
202 "Con páginas wiki puede compartir ideas y preguntas con sus compañeros de "
203 "trabajo. Puede crear un nuevo documento que puede ser relacionado con una o "
204 "varias aplicaciones (CRM, Ventas, etc.). Puede utilizar palabras clave para "
205 "facilitar el acceso a sus páginas wiki. Existe un editor básico para el "
206 "formato texto del wiki."
209 #: code:addons/wiki/wizard/wiki_show_diff.py:54
215 #: help:wiki.groups,home:0
216 msgid "Required to select home page if display method is Home Page"
218 "Es obligado seleccionar la página de inicio si el método de visualización es "
222 #: field:wiki.wiki.history,create_date:0
227 #: view:wiki.make.index:0
228 msgid "Want to create a Index on Selected Pages ? "
229 msgstr "¿Desea crear un índice sobre las páginas seleccionadas? "
232 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_show_diff
233 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_show_diff_values
234 #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0
239 #: field:wiki.groups,page_ids:0
244 #: view:wiki.groups:0
245 msgid "Group Description"
246 msgstr "Descripción grupo"
249 #: view:wiki.wiki.page.open:0
250 msgid "Want to open a wiki page? "
251 msgstr "¿Desea abrir una página wiki? "
254 #: field:wiki.groups,section:0
255 msgid "Make Section ?"
256 msgstr "¿Crear sección?"
259 #: field:wiki.wiki.history,text_area:0
261 msgstr "Área de texto"
265 msgid "Meta Information"
266 msgstr "Meta información"
269 #: field:wiki.wiki,create_date:0
274 #: view:wiki.groups:0 view:wizard.wiki.history.show_diff:0
279 #: selection:wiki.groups,method:0
284 #: field:wiki.wiki,summary:0 field:wiki.wiki.history,summary:0
289 #: field:wiki.groups,create_date:0
291 msgstr "Fecha de creación"
294 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_history
295 msgid "All Page Histories"
296 msgstr "Todos los historiales de páginas"
299 #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki
304 #: help:wiki.groups,method:0
305 msgid "Define the default behaviour of the menu created on this group"
306 msgstr "Define el comportamiento por defecto del menú creado en este grupo."
309 #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0
314 #: model:ir.model,name:wiki.model_wizard_wiki_history_show_diff
315 msgid "wizard.wiki.history.show_diff"
316 msgstr "asistente.wiki.historial.mostrar_dif"
319 #: field:wiki.wiki.history,wiki_id:0
324 #: field:wiki.groups,home:0 selection:wiki.groups,method:0
326 msgstr "Página inicial"
329 #: help:wiki.wiki,parent_id:0
330 msgid "Allows you to link with the other page with in the current topic"
331 msgstr "Le permite enlazar con la otra página dentro del tema actual."
335 msgid "Modification Information"
336 msgstr "Información modificación"
339 #: help:wiki.wiki,group_id:0
340 msgid "Topic, also called Wiki Group"
341 msgstr "Tema, también denominado Grupo wiki."
344 #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_wiki_configuration view:wiki.wiki:0
349 #: field:wiki.wiki,write_date:0
350 msgid "Modification Date"
351 msgstr "Fecha de modificación"
354 #: view:wiki.groups:0
355 msgid "Configuration"
356 msgstr "Configuración"
359 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_make_index
360 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_make_index_values
361 #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_make_index view:wiki.make.index:0
363 msgstr "Crear índice"
366 #: code:addons/wiki/wizard/wiki_show_diff.py:54
368 msgid "You need to select minimum 1 or maximum 2 history revision!"
370 "¡Debe seleccionar como mínimo 1 o como máximo 2 revisiones históricas!"
375 msgstr "Agrupar por..."
378 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_create_menu
379 #: view:wiki.create.menu:0 view:wiki.groups:0 view:wiki.make.index:0
384 #: field:wiki.wiki.history,minor_edit:0
385 msgid "This is a major edit ?"
386 msgstr "¿Es ésta una edición mayor?"
389 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_groups
390 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_groups_browse
391 #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_groups
392 #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_groups view:wiki.groups:0
402 #: field:wiki.wiki.history,write_uid:0
404 msgstr "Modificado por"
407 #: code:addons/wiki/web/widgets/wikimarkup/__init__.py:1981
408 #: field:wiki.wiki,toc:0
410 msgid "Table of Contents"
411 msgstr "Tabla de contenido"
414 #: view:wiki.groups:0 view:wiki.wiki.page.open:0
415 msgid "Open Wiki Page"
416 msgstr "Abrir página wiki"
419 #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki_page_open
420 msgid "wiz open page"
421 msgstr "asistente abrir página"
424 #: view:wiki.create.menu:0 view:wiki.make.index:0 view:wiki.wiki.page.open:0
429 #: field:wizard.wiki.history.show_diff,file_path:0
436 msgstr "Necesita revisión"
439 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_review
440 msgid "Pages Waiting Review"
441 msgstr "Páginas esperando revisión"
444 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_wiki_group_open
446 msgstr "Buscar página"
449 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
451 #~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
454 #~ msgid "Wiki Groups Links"
455 #~ msgstr "Enlaces grupos wiki"
457 #~ msgid "Child Groups"
458 #~ msgstr "Grupos hijos"
460 #~ msgid "Wiki Configuration"
461 #~ msgstr "Configuración Wiki"
463 #~ msgid "Document Management - Wiki"
464 #~ msgstr "Gestión de documentos - Wiki"
466 #~ msgid "Create a Menu"
467 #~ msgstr "Crear un menú"
469 #~ msgid "History Differance"
470 #~ msgstr "Diferencia historial"
472 #~ msgid "Group Home Page"
473 #~ msgstr "Página de inicio del grupo"
475 #~ msgid "Last Author"
476 #~ msgstr "Último autor"
478 #~ msgid "Differences"
479 #~ msgstr "Diferencias"
481 #~ msgid "Document Management"
482 #~ msgstr "Gestión de documentos"
484 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
485 #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
487 #~ msgid "Parent Group"
488 #~ msgstr "Grupo padre"
490 #~ msgid "Wiki Differance"
491 #~ msgstr "Diferencia Wiki"
494 #~ msgid "No action found"
495 #~ msgstr "No se ha encontrado la acción"
497 #~ msgid "Modifications"
498 #~ msgstr "Modificaciones"
501 #~ msgstr "Historial"
504 #~ msgstr "Etiquetas"
506 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
507 #~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
511 #~ "The base module to manage documents(wiki)\n"
513 #~ "keep track for the wiki groups, pages, and history\n"
517 #~ "El módulo base para gestionar documentos (wiki)\n"
519 #~ "gestione los grupos, páginas e historial del wiki\n"