[MERGE] lp881356
[odoo/odoo.git] / addons / document_ftp / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-27 06:20+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:06+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
19
20 #. module: document_ftp
21 #: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_configuration
22 msgid "Auto Directory Configuration"
23 msgstr "Automaattinen hakemistojen konfigurointi"
24
25 #. module: document_ftp
26 #: view:document.ftp.configuration:0
27 msgid ""
28 "Indicate the network address on which your OpenERP server should be "
29 "reachable for end-users. This depends on your network topology and "
30 "configuration, and will only affect the links displayed to the users. The "
31 "format is HOST:PORT and the default host (localhost) is only suitable for "
32 "access from the server machine itself.."
33 msgstr ""
34
35 #. module: document_ftp
36 #: model:ir.actions.url,name:document_ftp.action_document_browse
37 msgid "Browse Files"
38 msgstr "Selaa tiedostoja"
39
40 #. module: document_ftp
41 #: field:document.ftp.configuration,config_logo:0
42 msgid "Image"
43 msgstr "Kuva"
44
45 #. module: document_ftp
46 #: field:document.ftp.configuration,host:0
47 msgid "Address"
48 msgstr "Osoite"
49
50 #. module: document_ftp
51 #: field:document.ftp.browse,url:0
52 msgid "FTP Server"
53 msgstr "FTP-palvelin"
54
55 #. module: document_ftp
56 #: model:ir.actions.act_window,name:document_ftp.action_config_auto_directory
57 msgid "FTP Server Configuration"
58 msgstr "FTP palvelimen konfiguraatio"
59
60 #. module: document_ftp
61 #: view:document.ftp.browse:0
62 msgid "_Browse"
63 msgstr "Selaa"
64
65 #. module: document_ftp
66 #: help:document.ftp.configuration,host:0
67 msgid ""
68 "Server address or IP and port to which users should connect to for DMS access"
69 msgstr ""
70 "Palvelimen osoite tai IP ja portti mihin käyttäjien tulisi ottaa yhteyttä "
71 "DMS:n käyttöä varten"
72
73 #. module: document_ftp
74 #: model:ir.ui.menu,name:document_ftp.menu_document_browse
75 msgid "Shared Repository (FTP)"
76 msgstr "Jaettu tietolähde (FTP)"
77
78 #. module: document_ftp
79 #: view:document.ftp.browse:0
80 msgid "_Cancel"
81 msgstr "_Peruuta"
82
83 #. module: document_ftp
84 #: view:document.ftp.configuration:0
85 msgid "Configure FTP Server"
86 msgstr "Konfiguroi FTP palvelin"
87
88 #. module: document_ftp
89 #: view:document.ftp.configuration:0
90 msgid "title"
91 msgstr "otsikko"
92
93 #. module: document_ftp
94 #: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_browse
95 msgid "Document FTP Browse"
96 msgstr "Dokumenttien FTP selailu"
97
98 #. module: document_ftp
99 #: view:document.ftp.configuration:0
100 msgid "Knowledge Application Configuration"
101 msgstr "Tiedonhallintaohjelmiston konfiguraatio"
102
103 #. module: document_ftp
104 #: model:ir.actions.act_window,name:document_ftp.action_ftp_browse
105 msgid "Document Browse"
106 msgstr "Dokumenttien selailu"
107
108 #. module: document_ftp
109 #: view:document.ftp.browse:0
110 msgid "Browse Document"
111 msgstr "Selaa dokumenttia"
112
113 #. module: document_ftp
114 #: view:document.ftp.configuration:0
115 msgid "res_config_contents"
116 msgstr ""
117
118 #~ msgid "Configuration Progress"
119 #~ msgstr "Konfiguraation eteneminen"
120
121 #~ msgid "Integrated FTP Server with Document Management System"
122 #~ msgstr ""
123 #~ "Integroitu FTP palvelin dokumenttienhallintajärjestelmällä varustettuna"