1 # Swedish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #: field:report.document.file,nbr:0
22 #: field:report.document.user,nbr:0
28 #: code:addons/document/static/src/js/document.js:19
34 #: code:addons/document/document.py:117
35 #: code:addons/document/document.py:307
41 #: model:ir.actions.act_window,help:document.action_document_file_form
43 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
44 " Click to create a new document. \n"
46 " The Documents repository gives you access to all attachments, "
48 " as mails, project documents, invoices etc.\n"
54 #: help:document.directory.dctx,expr:0
56 "A python expression used to evaluate the field.\n"
57 "You can use 'dir_id' for current dir, 'res_id', 'res_model' as a reference "
58 "to the current record, in dynamic folders"
60 "Ett pythonuttryck användes för att utvärdera fältet.\n"
61 "Du kan använda \"dir_id\" för aktuell katalog, \"res_id\", \"res_model\" som "
62 "en hänvisning till den aktuella posten, i dynamiska mappar"
65 #: field:document.directory.content.type,active:0
70 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_all_document_tree1
71 msgid "All Users files"
72 msgstr "Alla användares filer"
75 #: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search
76 msgid "All users files"
77 msgstr "Alla användarfiler"
80 #: help:document.directory,ressource_id:0
82 "Along with Parent Model, this ID attaches this folder to a specific record "
85 "Tillsammans med överliggande modell, knyts detta ID till katalogen för en "
86 "specifik post i förälderklassen."
89 #: selection:report.document.user,month:0
95 #: code:addons/document/static/src/js/document.js:7
101 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_tree
106 #: selection:report.document.user,month:0
111 #: help:document.directory.content,include_name:0
113 "Check this field if you want that the name of the file to contain the record "
115 "If set, the directory will have to be a resource one."
117 "Kryssa den här rutan om du vill att namnet på filen skall ingå i postens "
119 "Om angivet, tvingas katalogen vara en resurs."
122 #: help:document.directory,ressource_tree:0
124 "Check this if you want to use the same tree structure as the object selected "
127 "Check this if you want to use the same tree structure as the object selected "
131 #: field:document.directory,child_ids:0
136 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
137 #: field:document.directory,company_id:0
142 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
143 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_config_auto_directory
144 msgid "Configure Directories"
145 msgstr "Konfigurera kataloger"
148 #: field:document.directory.content,name:0
150 msgstr "Content Name"
153 #: field:document.directory.content.type,name:0
155 msgstr "Content Type"
158 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
163 #: field:document.directory,dctx_ids:0
164 msgid "Context fields"
165 msgstr "Kontextuella fält"
168 #: field:document.configuration,create_uid:0
169 #: field:document.directory.content,create_uid:0
170 #: field:document.directory.content.type,create_uid:0
171 #: field:document.directory.dctx,create_uid:0
172 #: field:document.storage,create_uid:0
177 #: field:document.configuration,create_date:0
178 #: field:document.directory.content,create_date:0
179 #: field:document.directory.content.type,create_date:0
180 #: field:document.directory.dctx,create_date:0
181 #: field:document.storage,create_date:0
186 #: field:document.directory,create_uid:0
191 #: field:document.directory,create_date:0
192 #: field:report.document.user,create_date:0
194 msgstr "Date Created"
197 #: field:document.directory,write_date:0
198 msgid "Date Modified"
199 msgstr "Date Modified"
202 #: selection:report.document.user,month:0
207 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
208 msgid "Define words in the context, for all child directories and files"
210 "Definiera ord i detta kontext, för alla underliggande kataloger och filer"
213 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
218 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
219 #: view:document.directory:document.view_document_directory_tree
220 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_form
221 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories
226 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_tree
227 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories_tree
228 msgid "Directories' Structure"
229 msgstr "Katalogens struktur"
232 #: field:document.directory.content,directory_id:0
233 #: field:document.directory.dctx,dir_id:0
234 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_directory_form
235 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
236 #: field:ir.attachment,parent_id:0
237 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory
238 #: field:report.document.user,directory:0
243 #: model:ir.model,name:document.model_document_configuration
244 msgid "Directory Configuration"
245 msgstr "Katalogkonfiguration"
248 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content
249 msgid "Directory Content"
250 msgstr "Directory Content"
253 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content_type
254 msgid "Directory Content Type"
255 msgstr "Kataloginnehållstyp"
258 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_dctx
259 msgid "Directory Dynamic Context"
260 msgstr "Dynamisk katalog för ett kontext"
263 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
264 #: field:report.document.user,type:0
265 msgid "Directory Type"
266 msgstr "Directory Type"
269 #: sql_constraint:document.directory:0
270 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
271 msgstr "Katalogen kan inte ha sig själv som förälder!"
274 #: code:addons/document/document.py:347
276 msgid "Directory name contains special characters!"
277 msgstr "Katalognamnet innehåller specialtecken!"
280 #: code:addons/document/document.py:337
281 #: code:addons/document/document.py:342
283 msgid "Directory name must be unique!"
284 msgstr "Directory name must be unique!"
287 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
288 msgid "Document Directory"
289 msgstr "Dokumentkatalog"
292 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration
293 msgid "Document Management"
294 msgstr "Document Management"
297 #: field:document.directory.content,extension:0
298 msgid "Document Type"
299 msgstr "Document Type"
302 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_form
307 #: field:document.directory,domain:0
312 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
313 msgid "Dynamic context"
314 msgstr "Dynamiskt sammanhang"
317 #: help:document.directory,type:0
319 "Each directory can either have the type Static or be linked to another "
320 "resource. A static directory, as with Operating Systems, is the classic "
321 "directory that can contain a set of files. The directories linked to systems "
322 "resources automatically possess sub-directories for each of resource types "
323 "defined in the parent directory."
325 "Varje katalog kan antingen vara av typen statisk eller länkas till en annan "
326 "resurs. En statisk katalog, är en klassisk katalog som kan innehålla en "
327 "uppsättning filer ute i operativsystemet. Katalogerna som istället är knutna "
328 "till systemresurser får automatiskt underkataloger för varje resurstyp som "
329 "definieras i den överordnade katalogen."
332 #: code:addons/document/document.py:573
334 msgid "Error at doc write!"
335 msgstr "Fel vid skrivning av dokumentet!"
338 #: constraint:document.directory:0
339 msgid "Error! You cannot create recursive directories."
343 #: field:document.directory.dctx,expr:0
348 #: field:document.directory.content.type,code:0
353 #: selection:report.document.user,month:0
358 #: field:document.directory.dctx,field:0
363 #: help:document.directory,resource_field:0
365 "Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" "
368 "Fält som skall användas som namn på resurskataloger. Om den är tom kommer "
372 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
377 #: field:report.document.user,datas_fname:0
382 #: field:report.document.file,file_size:0
383 #: field:report.document.user,file_size:0
388 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_size_month
389 #: view:report.document.file:document.view_size_month
390 #: view:report.document.file:document.view_size_month_tree
391 msgid "File Size by Month"
392 msgstr "Filstorlek per månad"
395 #: field:document.directory,file_ids:0
396 #: view:report.document.user:document.view_document_user_form
397 #: view:report.document.user:document.view_document_user_tree
402 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_month_graph
403 #: view:report.document.user:document.view_files_by_month_graph
404 #: view:report.document.user:document.view_files_by_month_tree
405 msgid "Files by Month"
406 msgstr "Filer per månad"
409 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_user_graph
410 #: view:report.document.user:document.view_files_by_user_graph
411 msgid "Files by User"
415 #: model:ir.model,name:document.model_report_document_file
416 msgid "Files details by Directory"
417 msgstr "Fildetaljer per katalog"
420 #: model:ir.model,name:document.model_report_document_user
421 msgid "Files details by Users"
422 msgstr "Fildetaljer per användare"
425 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
426 msgid "Filter on my documents"
427 msgstr "Filtrera på mina dokument"
430 #: field:document.directory,resource_find_all:0
431 msgid "Find all resources"
432 msgstr "Hitta alla resurser"
435 #: selection:document.directory,type:0
436 msgid "Folders per resource"
437 msgstr "Kataloger per resurs"
440 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
441 msgid "For each entry here, virtual files will appear in this folder."
442 msgstr "För varje inlägg här, kommer virtuella filer visas i denna katalog."
445 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
446 msgid "Generated Files"
447 msgstr "Genererade filer"
450 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
455 #: field:document.directory,group_ids:0
460 #: field:document.configuration,id:0
461 #: field:document.directory,id:0
462 #: field:document.directory.content,id:0
463 #: field:document.directory.content.type,id:0
464 #: field:document.directory.dctx,id:0
465 #: field:document.storage,id:0
466 #: field:report.document.file,id:0
467 #: field:report.document.user,id:0
472 #: help:document.directory,resource_find_all:0
474 "If true, all attachments that match this resource will be located. If "
475 "false, only ones that have this as parent."
477 "Om sant, kommer alla bilagor som matchar den här resursen placeras. Om "
478 "falska enda som har detta som förälder."
481 #: help:document.directory,ressource_parent_type_id:0
483 "If you put an object here, this directory template will appear bellow all of "
484 "these objects. Such directories are \"attached\" to the specific model or "
485 "record, just like attachments. Don't put a parent directory if you select a "
488 "Objekt i denna katalog används som mall för alla objekt nedanför. Sådana "
489 "kataloger är \"knutna\" till den specifika modellen/klassen eller posten, "
490 "precis som bilagor. Placera inte en förälderkatalog om du väljer en "
494 #: field:document.directory.content,include_name:0
495 msgid "Include Record Name"
496 msgstr "Include Record Name"
499 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_form
500 #: field:ir.attachment,index_content:0
501 msgid "Indexed Content"
502 msgstr "Indexed Content"
505 #: selection:report.document.user,month:0
510 #: selection:report.document.user,month:0
515 #: selection:report.document.user,month:0
520 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
521 msgid "Knowledge Application Configuration"
522 msgstr "Konfiguration av kunskapshanteringsapplikationen"
525 #: field:document.directory,write_uid:0
526 msgid "Last Modification User"
527 msgstr "Last Modification User"
530 #: field:document.configuration,write_uid:0
531 #: field:document.directory.content,write_uid:0
532 #: field:document.directory.content.type,write_uid:0
533 #: field:document.directory.dctx,write_uid:0
534 #: field:document.storage,write_uid:0
535 msgid "Last Updated by"
539 #: field:document.configuration,write_date:0
540 #: field:document.directory.content,write_date:0
541 #: field:document.directory.content.type,write_date:0
542 #: field:document.directory.dctx,write_date:0
543 #: field:document.storage,write_date:0
544 msgid "Last Updated on"
548 #: selection:report.document.user,month:0
553 #: selection:report.document.user,month:0
558 #: field:document.directory.content.type,mimetype:0
563 #: field:ir.actions.report.xml,model_id:0
568 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_form
573 #: field:report.document.user,change_date:0
574 msgid "Modified Date"
575 msgstr "Ändrad datum"
578 #: field:report.document.file,month:0
579 #: field:report.document.user,month:0
584 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
585 msgid "My Document(s)"
586 msgstr "Mina dokument"
589 #: field:document.directory,name:0
594 #: field:document.directory,resource_field:0
599 #: selection:report.document.user,month:0
604 #: selection:report.document.user,month:0
609 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
611 "Odoo's Document Management System supports mapping virtual folders with "
612 "documents. The virtual folder of a document can be used to manage the files "
613 "attached to the document, or to print and download any report. This tool "
614 "will create directories automatically according to modules installed."
618 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
620 "Only members of these groups will have access to this directory and its "
623 "Endast medlemmar till dessa grupper har tillgång till denna katalog och dess "
627 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
628 #: field:document.directory,user_id:0
629 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
630 #: field:ir.attachment,user_id:0
631 #: field:report.document.user,user_id:0
636 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
641 #: field:document.directory,parent_id:0
642 msgid "Parent Directory"
643 msgstr "Överliggande katalog"
646 #: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0
648 msgstr "Parent Model"
651 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
652 #: field:ir.attachment,partner_id:0
657 #: field:document.directory.content,prefix:0
662 #: model:ir.actions.act_window,name:document.act_res_partner_document
663 #: model:ir.actions.act_window,name:document.zoom_directory
664 msgid "Related Documents"
665 msgstr "Relaterade dokument"
668 #: field:document.directory.content,report_id:0
673 #: field:document.directory,ressource_id:0
678 #: field:document.directory,ressource_type_id:0
679 msgid "Resource model"
683 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
688 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
689 msgid "Search Document Directory"
690 msgstr "Sök i dokumentmapp"
693 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
698 #: help:document.directory,ressource_type_id:0
700 "Select an object here and there will be one folder per record of that "
703 "Välj ett objekt här och det skapas en katalog för varje instans av den "
707 #: selection:report.document.user,month:0
712 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
717 #: field:document.directory.content,sequence:0
722 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
727 #: selection:document.directory,type:0
728 msgid "Static Directory"
729 msgstr "Static Directory"
732 #: model:ir.model,name:document.model_document_storage
733 msgid "Storage Media"
734 msgstr "Lagringsmedia"
737 #: field:document.directory.content,suffix:0
742 #: sql_constraint:document.directory:0
743 msgid "The directory name must be unique !"
744 msgstr "Katalognamnet måste vara unikt !"
747 #: sql_constraint:ir.attachment:0
748 msgid "The filename must be unique in a directory !"
752 #: help:document.directory.dctx,field:0
753 msgid "The name of the field."
757 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
759 "These groups, however, do NOT apply to children directories, which must "
760 "define their own groups."
762 "Dessa grupper är dock inte tillämpliga på barn kataloger, som måste "
763 "definiera sina egna grupper."
766 #: field:document.directory,ressource_tree:0
767 msgid "Tree Structure"
768 msgstr "Tree Structure"
771 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
772 #: field:document.directory,type:0
777 #: help:document.directory,domain:0
779 "Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources."
781 "Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources."
784 #: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search
789 #: code:addons/document/document.py:337
790 #: code:addons/document/document.py:342
791 #: code:addons/document/document.py:347
793 msgid "ValidateError"
794 msgstr "ValidateError"
797 #: field:document.directory,content_ids:0
798 msgid "Virtual Files"
799 msgstr "Virtual Files"
802 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
804 "When executing this wizard, it will configure your directories automatically "
805 "according to modules installed."
807 "När man utför den här guiden kommer det att konfigurera kataloger "
808 "automatiskt enligt installerade moduler."
811 #: field:report.document.user,name:0
816 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
817 msgid "res_config_contents"
818 msgstr "res_config_contents"
821 #: field:report.document.user,user:0