1 # Serbian Latin translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Serbian Latin <sr@latin@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #: field:report.document.file,nbr:0
22 #: field:report.document.user,nbr:0
28 #: code:addons/document/static/src/js/document.js:19
34 #: code:addons/document/document.py:117
35 #: code:addons/document/document.py:307
41 #: model:ir.actions.act_window,help:document.action_document_file_form
43 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
44 " Click to create a new document. \n"
46 " The Documents repository gives you access to all attachments, "
48 " as mails, project documents, invoices etc.\n"
54 #: help:document.directory.dctx,expr:0
56 "A python expression used to evaluate the field.\n"
57 "You can use 'dir_id' for current dir, 'res_id', 'res_model' as a reference "
58 "to the current record, in dynamic folders"
60 "Python izraz koricen za dalji razvoj polja.\n"
61 "Mozes koristiti 'dir_id' za dati direktorijum, 'res_id', ' res_model' kao "
62 "reference za dati zapis, u dinamickim folderima."
65 #: field:document.directory.content.type,active:0
70 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_all_document_tree1
71 msgid "All Users files"
72 msgstr "Svi Korisnikovi fajlovi"
75 #: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search
76 msgid "All users files"
77 msgstr "Svi KOrisnicki fajlovi"
80 #: help:document.directory,ressource_id:0
82 "Along with Parent Model, this ID attaches this folder to a specific record "
87 #: selection:report.document.user,month:0
93 #: code:addons/document/static/src/js/document.js:7
99 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_tree
104 #: selection:report.document.user,month:0
109 #: help:document.directory.content,include_name:0
111 "Check this field if you want that the name of the file to contain the record "
113 "If set, the directory will have to be a resource one."
115 "Cekiraj ovo polje ukoliko zelis da ime polja sadrzi ime zapisa.\n"
116 "Ako ga postavis cekiranim, direktorijum ce postati jedan resurs."
119 #: help:document.directory,ressource_tree:0
121 "Check this if you want to use the same tree structure as the object selected "
124 "Odaberite ovu opciju ako želite koristiti istu strukturu stabla kao odabrani "
128 #: field:document.directory,child_ids:0
133 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
134 #: field:document.directory,company_id:0
139 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
140 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_config_auto_directory
141 msgid "Configure Directories"
145 #: field:document.directory.content,name:0
147 msgstr "Naziv sadržaja"
150 #: field:document.directory.content.type,name:0
152 msgstr "Tip Sadrzaja"
155 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
160 #: field:document.directory,dctx_ids:0
161 msgid "Context fields"
162 msgstr "Polja Konteksta"
165 #: field:document.configuration,create_uid:0
166 #: field:document.directory.content,create_uid:0
167 #: field:document.directory.content.type,create_uid:0
168 #: field:document.directory.dctx,create_uid:0
169 #: field:document.storage,create_uid:0
174 #: field:document.configuration,create_date:0
175 #: field:document.directory.content,create_date:0
176 #: field:document.directory.content.type,create_date:0
177 #: field:document.directory.dctx,create_date:0
178 #: field:document.storage,create_date:0
183 #: field:document.directory,create_uid:0
188 #: field:document.directory,create_date:0
189 #: field:report.document.user,create_date:0
191 msgstr "Datum kreiranja"
194 #: field:document.directory,write_date:0
195 msgid "Date Modified"
196 msgstr "Datum Izmene"
199 #: selection:report.document.user,month:0
204 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
205 msgid "Define words in the context, for all child directories and files"
206 msgstr "Definise rec u kontekstu za sve pod direktorijume i fajlove"
209 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
214 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
215 #: view:document.directory:document.view_document_directory_tree
216 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_form
217 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories
219 msgstr "Direktorijumi"
222 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_tree
223 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories_tree
224 msgid "Directories' Structure"
225 msgstr "Struktura Direktorijuma"
228 #: field:document.directory.content,directory_id:0
229 #: field:document.directory.dctx,dir_id:0
230 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_directory_form
231 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
232 #: field:ir.attachment,parent_id:0
233 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory
234 #: field:report.document.user,directory:0
236 msgstr "Direktorijum"
239 #: model:ir.model,name:document.model_document_configuration
240 msgid "Directory Configuration"
244 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content
245 msgid "Directory Content"
246 msgstr "Sadržaj Direktorijuma"
249 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content_type
250 msgid "Directory Content Type"
251 msgstr "Tip sadržaja Direktoriuma"
254 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_dctx
255 msgid "Directory Dynamic Context"
256 msgstr "Dinamicki kontekst Direktorijuma"
259 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
260 #: field:report.document.user,type:0
261 msgid "Directory Type"
262 msgstr "Tip Direktorijuma"
265 #: sql_constraint:document.directory:0
266 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
270 #: code:addons/document/document.py:347
272 msgid "Directory name contains special characters!"
273 msgstr "Ime Direktorijuma sadrzi specijalne karaktere!"
276 #: code:addons/document/document.py:337
277 #: code:addons/document/document.py:342
279 msgid "Directory name must be unique!"
280 msgstr "IMe Direktorijuma mora biti jedinstveno!"
283 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
284 msgid "Document Directory"
288 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration
289 msgid "Document Management"
290 msgstr "Upravljanje Dokumentima"
293 #: field:document.directory.content,extension:0
294 msgid "Document Type"
295 msgstr "Tip Dokumenta"
298 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_form
303 #: field:document.directory,domain:0
308 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
309 msgid "Dynamic context"
310 msgstr "Dinamicki kontekst"
313 #: help:document.directory,type:0
315 "Each directory can either have the type Static or be linked to another "
316 "resource. A static directory, as with Operating Systems, is the classic "
317 "directory that can contain a set of files. The directories linked to systems "
318 "resources automatically possess sub-directories for each of resource types "
319 "defined in the parent directory."
321 "Svaki Direktorijum moze ili imati Staticki TIP ili ce biti linkovan za drugi "
322 "resurs. Staticki Direktorijum, kao i Operativni Sistem, je klasicni "
323 "direktorijum koji moze sadrzavati set fajlova. Linkovani Direktorijumi za "
324 "sistemske resurse automatski postaju sub-direktorijumi za svaki tip resursa "
325 "definisanom u roditeljskom direktorijumu."
328 #: code:addons/document/document.py:573
330 msgid "Error at doc write!"
331 msgstr "Greska pri pisanju dokumenta!"
334 #: constraint:document.directory:0
335 msgid "Error! You cannot create recursive directories."
339 #: field:document.directory.dctx,expr:0
344 #: field:document.directory.content.type,code:0
349 #: selection:report.document.user,month:0
354 #: field:document.directory.dctx,field:0
359 #: help:document.directory,resource_field:0
361 "Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" "
364 "Polje koje ce se koristiti kao ime direktorijuma resursa. Ukoliko je prazno "
365 "koristice se izraz \"name\"."
368 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
373 #: field:report.document.user,datas_fname:0
378 #: field:report.document.file,file_size:0
379 #: field:report.document.user,file_size:0
381 msgstr "Veličina Datoteke"
384 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_size_month
385 #: view:report.document.file:document.view_size_month
386 #: view:report.document.file:document.view_size_month_tree
387 msgid "File Size by Month"
388 msgstr "Veličina fajlova po Mesecu"
391 #: field:document.directory,file_ids:0
392 #: view:report.document.user:document.view_document_user_form
393 #: view:report.document.user:document.view_document_user_tree
398 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_month_graph
399 #: view:report.document.user:document.view_files_by_month_graph
400 #: view:report.document.user:document.view_files_by_month_tree
401 msgid "Files by Month"
402 msgstr "Fajlovi po Mesecu"
405 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_user_graph
406 #: view:report.document.user:document.view_files_by_user_graph
407 msgid "Files by User"
411 #: model:ir.model,name:document.model_report_document_file
412 msgid "Files details by Directory"
413 msgstr "Detalji Fajlova po Direktorijumu"
416 #: model:ir.model,name:document.model_report_document_user
417 msgid "Files details by Users"
418 msgstr "Detalji fajlova po Korisnicima"
421 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
422 msgid "Filter on my documents"
426 #: field:document.directory,resource_find_all:0
427 msgid "Find all resources"
428 msgstr "Pronadji sve Resurse"
431 #: selection:document.directory,type:0
432 msgid "Folders per resource"
433 msgstr "Folder po resursu"
436 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
437 msgid "For each entry here, virtual files will appear in this folder."
439 "Za svaku stavku ovde, virtualni fajlovi ce se pojaviti u ovom folderu."
442 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
443 msgid "Generated Files"
444 msgstr "Generisani Fajlovi"
447 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
452 #: field:document.directory,group_ids:0
457 #: field:document.configuration,id:0
458 #: field:document.directory,id:0
459 #: field:document.directory.content,id:0
460 #: field:document.directory.content.type,id:0
461 #: field:document.directory.dctx,id:0
462 #: field:document.storage,id:0
463 #: field:report.document.file,id:0
464 #: field:report.document.user,id:0
469 #: help:document.directory,resource_find_all:0
471 "If true, all attachments that match this resource will be located. If "
472 "false, only ones that have this as parent."
474 "Ako je Istinito, svi dodaci koji se podudaraju sa ovimresursom ce biti "
475 "locirani, ukoliko je Neistina, samo oni koji imaju ovo kao roditelja ce biti "
479 #: help:document.directory,ressource_parent_type_id:0
481 "If you put an object here, this directory template will appear bellow all of "
482 "these objects. Such directories are \"attached\" to the specific model or "
483 "record, just like attachments. Don't put a parent directory if you select a "
488 #: field:document.directory.content,include_name:0
489 msgid "Include Record Name"
490 msgstr "Uključi naziv zapisa"
493 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_form
494 #: field:ir.attachment,index_content:0
495 msgid "Indexed Content"
496 msgstr "Indeksirani sadržaj"
499 #: selection:report.document.user,month:0
504 #: selection:report.document.user,month:0
509 #: selection:report.document.user,month:0
514 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
515 msgid "Knowledge Application Configuration"
519 #: field:document.directory,write_uid:0
520 msgid "Last Modification User"
521 msgstr "Korisnik poslednje promene"
524 #: field:document.configuration,write_uid:0
525 #: field:document.directory.content,write_uid:0
526 #: field:document.directory.content.type,write_uid:0
527 #: field:document.directory.dctx,write_uid:0
528 #: field:document.storage,write_uid:0
529 msgid "Last Updated by"
533 #: field:document.configuration,write_date:0
534 #: field:document.directory.content,write_date:0
535 #: field:document.directory.content.type,write_date:0
536 #: field:document.directory.dctx,write_date:0
537 #: field:document.storage,write_date:0
538 msgid "Last Updated on"
542 #: selection:report.document.user,month:0
547 #: selection:report.document.user,month:0
552 #: field:document.directory.content.type,mimetype:0
557 #: field:ir.actions.report.xml,model_id:0
562 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_form
567 #: field:report.document.user,change_date:0
568 msgid "Modified Date"
569 msgstr "Izmjenjen Datum"
572 #: field:report.document.file,month:0
573 #: field:report.document.user,month:0
578 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
579 msgid "My Document(s)"
583 #: field:document.directory,name:0
588 #: field:document.directory,resource_field:0
593 #: selection:report.document.user,month:0
598 #: selection:report.document.user,month:0
603 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
605 "Odoo's Document Management System supports mapping virtual folders with "
606 "documents. The virtual folder of a document can be used to manage the files "
607 "attached to the document, or to print and download any report. This tool "
608 "will create directories automatically according to modules installed."
612 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
614 "Only members of these groups will have access to this directory and its "
617 "Samo Clanovi ovih grupa ce imati pristup ovim direktorijumima i njihovim "
621 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
622 #: field:document.directory,user_id:0
623 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
624 #: field:ir.attachment,user_id:0
625 #: field:report.document.user,user_id:0
630 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
632 msgstr "PDF izveštaj"
635 #: field:document.directory,parent_id:0
636 msgid "Parent Directory"
637 msgstr "Glavni Direktorijum"
640 #: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0
642 msgstr "Roditeljski Model"
645 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
646 #: field:ir.attachment,partner_id:0
651 #: field:document.directory.content,prefix:0
656 #: model:ir.actions.act_window,name:document.act_res_partner_document
657 #: model:ir.actions.act_window,name:document.zoom_directory
658 msgid "Related Documents"
659 msgstr "Povezani Dokumenti"
662 #: field:document.directory.content,report_id:0
667 #: field:document.directory,ressource_id:0
669 msgstr "Šifra resursa"
672 #: field:document.directory,ressource_type_id:0
673 msgid "Resource model"
674 msgstr "Model Resursa"
677 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
682 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
683 msgid "Search Document Directory"
684 msgstr "Pretrazi Istoriju Dokumenta"
687 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
692 #: help:document.directory,ressource_type_id:0
694 "Select an object here and there will be one folder per record of that "
697 "Selektuj ovde jedan objekat i tada ce biti jedan folder po zapisu za taj "
701 #: selection:report.document.user,month:0
706 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
711 #: field:document.directory.content,sequence:0
716 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
721 #: selection:document.directory,type:0
722 msgid "Static Directory"
723 msgstr "Statički Direktorijum"
726 #: model:ir.model,name:document.model_document_storage
727 msgid "Storage Media"
728 msgstr "Medijum za Skladistenje"
731 #: field:document.directory.content,suffix:0
736 #: sql_constraint:document.directory:0
737 msgid "The directory name must be unique !"
741 #: sql_constraint:ir.attachment:0
742 msgid "The filename must be unique in a directory !"
746 #: help:document.directory.dctx,field:0
747 msgid "The name of the field."
751 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
753 "These groups, however, do NOT apply to children directories, which must "
754 "define their own groups."
756 "kako god, Ove grupe, NE apliciraju za pod direktorijume, koji moraju "
757 "definisati svoje sopstvene grupe."
760 #: field:document.directory,ressource_tree:0
761 msgid "Tree Structure"
762 msgstr "Struktura Stabla"
765 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
766 #: field:document.directory,type:0
771 #: help:document.directory,domain:0
773 "Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources."
775 "Koristite domen ako želite postaviti automatski filter nad vidljivim "
779 #: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search
784 #: code:addons/document/document.py:337
785 #: code:addons/document/document.py:342
786 #: code:addons/document/document.py:347
788 msgid "ValidateError"
789 msgstr "PotvrdiGresku"
792 #: field:document.directory,content_ids:0
793 msgid "Virtual Files"
794 msgstr "Virtualne datoteke"
797 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
799 "When executing this wizard, it will configure your directories automatically "
800 "according to modules installed."
804 #: field:report.document.user,name:0
809 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
810 msgid "res_config_contents"
814 #: field:report.document.user,user:0