[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / document / i18n / ro.po
1 # Romanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: document
21 #: field:report.document.file,nbr:0
22 #: field:report.document.user,nbr:0
23 msgid "# of Files"
24 msgstr "# Fişiere"
25
26 #. module: document
27 #. openerp-web
28 #: code:addons/document/static/src/js/document.js:19
29 #, python-format
30 msgid "%s (%s)"
31 msgstr "%s (%s)"
32
33 #. module: document
34 #: code:addons/document/document.py:117
35 #: code:addons/document/document.py:307
36 #, python-format
37 msgid "%s (copy)"
38 msgstr "%s (copie)"
39
40 #. module: document
41 #: model:ir.actions.act_window,help:document.action_document_file_form
42 msgid ""
43 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
44 "            Click to create a new document. \n"
45 "          </p><p>\n"
46 "            The Documents repository gives you access to all attachments, "
47 "such\n"
48 "            as mails, project documents, invoices etc.\n"
49 "          </p>\n"
50 "        "
51 msgstr ""
52 "<clasa p=\"oe_vizualizare_niciuncontinut_creeaza\">\n"
53 "            Faceti click pentru a crea un document nou. \n"
54 "          </p><p>\n"
55 "            Arhiva documentelor va permite accesul la toate atasamentele, "
56 "precum\n"
57 "            email-uri, documentele proiectelor, facturi etc.\n"
58 "          </p>\n"
59 "        "
60
61 #. module: document
62 #: help:document.directory.dctx,expr:0
63 msgid ""
64 "A python expression used to evaluate the field.\n"
65 "You can use 'dir_id' for current dir, 'res_id', 'res_model' as a reference "
66 "to the current record, in dynamic folders"
67 msgstr ""
68 "O expresie python folosita pentru evaluarea campului.\n"
69 "Puteti folosi 'dir_id' pentru directorul actual, 'res_id', 'res_model' ca "
70 "referinta a inregistrarii actuale, in fisiere dinamice"
71
72 #. module: document
73 #: field:document.directory.content.type,active:0
74 msgid "Active"
75 msgstr "Activ(a)"
76
77 #. module: document
78 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_all_document_tree1
79 msgid "All Users files"
80 msgstr "Fisierele tuturor utilizatorilor"
81
82 #. module: document
83 #: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search
84 msgid "All users files"
85 msgstr "Toate fisierele utilizatorilor"
86
87 #. module: document
88 #: help:document.directory,ressource_id:0
89 msgid ""
90 "Along with Parent Model, this ID attaches this folder to a specific record "
91 "of Parent Model."
92 msgstr ""
93 "Impreuna cu Modulul Parinte, acest ID ataseaza acest fisier unei "
94 "inregistrari specifice a Modelului Parinte"
95
96 #. module: document
97 #: selection:report.document.user,month:0
98 msgid "April"
99 msgstr "Aprilie"
100
101 #. module: document
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/document/static/src/js/document.js:7
104 #, python-format
105 msgid "Attachment(s)"
106 msgstr "Atasament(e)"
107
108 #. module: document
109 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_tree
110 msgid "Attachments"
111 msgstr "Atasamente"
112
113 #. module: document
114 #: selection:report.document.user,month:0
115 msgid "August"
116 msgstr "August"
117
118 #. module: document
119 #: help:document.directory.content,include_name:0
120 msgid ""
121 "Check this field if you want that the name of the file to contain the record "
122 "name.\n"
123 "If set, the directory will have to be a resource one."
124 msgstr ""
125 "Bifati acest camp daca doriti ca numele fisierului sa contina numele "
126 "inregistrarii.\n"
127 "Daca este setat, directorul va trebui sa fie o resursa."
128
129 #. module: document
130 #: help:document.directory,ressource_tree:0
131 msgid ""
132 "Check this if you want to use the same tree structure as the object selected "
133 "in the system."
134 msgstr ""
135 "Bifati aici daca doriti sa folositi aceeasi structura arbore ca si obiectul "
136 "selectat in sistem."
137
138 #. module: document
139 #: field:document.directory,child_ids:0
140 msgid "Children"
141 msgstr "Subordonati"
142
143 #. module: document
144 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
145 #: field:document.directory,company_id:0
146 msgid "Company"
147 msgstr "Firma"
148
149 #. module: document
150 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
151 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_config_auto_directory
152 msgid "Configure Directories"
153 msgstr "Configurati Directoare"
154
155 #. module: document
156 #: field:document.directory.content,name:0
157 msgid "Content Name"
158 msgstr "Nume continut"
159
160 #. module: document
161 #: field:document.directory.content.type,name:0
162 msgid "Content Type"
163 msgstr "Tip continut"
164
165 #. module: document
166 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
167 msgid "Contents"
168 msgstr "Cuprins"
169
170 #. module: document
171 #: field:document.directory,dctx_ids:0
172 msgid "Context fields"
173 msgstr "Campuri context"
174
175 #. module: document
176 #: field:document.configuration,create_uid:0
177 #: field:document.directory.content,create_uid:0
178 #: field:document.directory.content.type,create_uid:0
179 #: field:document.directory.dctx,create_uid:0
180 #: field:document.storage,create_uid:0
181 msgid "Created by"
182 msgstr ""
183
184 #. module: document
185 #: field:document.configuration,create_date:0
186 #: field:document.directory.content,create_date:0
187 #: field:document.directory.content.type,create_date:0
188 #: field:document.directory.dctx,create_date:0
189 #: field:document.storage,create_date:0
190 msgid "Created on"
191 msgstr ""
192
193 #. module: document
194 #: field:document.directory,create_uid:0
195 msgid "Creator"
196 msgstr "Creator"
197
198 #. module: document
199 #: field:document.directory,create_date:0
200 #: field:report.document.user,create_date:0
201 msgid "Date Created"
202 msgstr "Data crearii"
203
204 #. module: document
205 #: field:document.directory,write_date:0
206 msgid "Date Modified"
207 msgstr "Data modificarii"
208
209 #. module: document
210 #: selection:report.document.user,month:0
211 msgid "December"
212 msgstr "Decembrie"
213
214 #. module: document
215 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
216 msgid "Define words in the context, for all child directories and files"
217 msgstr ""
218 "Defineste cuvintele in context, pentru toate directoarele si fisierele "
219 "subordonate"
220
221 #. module: document
222 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
223 msgid "Definition"
224 msgstr "Definitie"
225
226 #. module: document
227 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
228 #: view:document.directory:document.view_document_directory_tree
229 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_form
230 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories
231 msgid "Directories"
232 msgstr "Directoare"
233
234 #. module: document
235 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_tree
236 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories_tree
237 msgid "Directories' Structure"
238 msgstr "Structura directoarelor"
239
240 #. module: document
241 #: field:document.directory.content,directory_id:0
242 #: field:document.directory.dctx,dir_id:0
243 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_directory_form
244 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
245 #: field:ir.attachment,parent_id:0
246 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory
247 #: field:report.document.user,directory:0
248 msgid "Directory"
249 msgstr "Director"
250
251 #. module: document
252 #: model:ir.model,name:document.model_document_configuration
253 msgid "Directory Configuration"
254 msgstr "Configurare Director"
255
256 #. module: document
257 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content
258 msgid "Directory Content"
259 msgstr "Continut director"
260
261 #. module: document
262 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content_type
263 msgid "Directory Content Type"
264 msgstr "Tip de continut director"
265
266 #. module: document
267 #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_dctx
268 msgid "Directory Dynamic Context"
269 msgstr "Context dinamic director"
270
271 #. module: document
272 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
273 #: field:report.document.user,type:0
274 msgid "Directory Type"
275 msgstr "Tip de director"
276
277 #. module: document
278 #: sql_constraint:document.directory:0
279 msgid "Directory cannot be parent of itself!"
280 msgstr "Directorul nu poate fi parinte lui insusi!"
281
282 #. module: document
283 #: code:addons/document/document.py:347
284 #, python-format
285 msgid "Directory name contains special characters!"
286 msgstr "Numele directorului contine caractere speciale!"
287
288 #. module: document
289 #: code:addons/document/document.py:337
290 #: code:addons/document/document.py:342
291 #, python-format
292 msgid "Directory name must be unique!"
293 msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic!"
294
295 #. module: document
296 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
297 msgid "Document Directory"
298 msgstr "Director Documente"
299
300 #. module: document
301 #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration
302 msgid "Document Management"
303 msgstr "Managementul documentelor"
304
305 #. module: document
306 #: field:document.directory.content,extension:0
307 msgid "Document Type"
308 msgstr "Tipul documentului"
309
310 #. module: document
311 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_form
312 msgid "Documents"
313 msgstr "Documente"
314
315 #. module: document
316 #: field:document.directory,domain:0
317 msgid "Domain"
318 msgstr "Domeniu"
319
320 #. module: document
321 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
322 msgid "Dynamic context"
323 msgstr "Context dinamic"
324
325 #. module: document
326 #: help:document.directory,type:0
327 msgid ""
328 "Each directory can either have the type Static or be linked to another "
329 "resource. A static directory, as with Operating Systems, is the classic "
330 "directory that can contain a set of files. The directories linked to systems "
331 "resources automatically possess sub-directories for each of resource types "
332 "defined in the parent directory."
333 msgstr ""
334 "Fiecare director poate fi de tipul Static sau poate fi legat de o alta "
335 "resursa. Un director static, ca si in cazul Sistemelor de Operare, este "
336 "directorul clasic care poate sa contina un set de fisiere. Directoarele "
337 "legate de resursele sistemelor au automat sub-directoare pentru fiecare "
338 "dintre tipurile de resurse definite in directorul parinte."
339
340 #. module: document
341 #: code:addons/document/document.py:573
342 #, python-format
343 msgid "Error at doc write!"
344 msgstr "Eroare la scrierea documentului!"
345
346 #. module: document
347 #: constraint:document.directory:0
348 msgid "Error! You cannot create recursive directories."
349 msgstr "Eroare! Nu puteti crea directoare recursive."
350
351 #. module: document
352 #: field:document.directory.dctx,expr:0
353 msgid "Expression"
354 msgstr "Expresie"
355
356 #. module: document
357 #: field:document.directory.content.type,code:0
358 msgid "Extension"
359 msgstr "Extensie"
360
361 #. module: document
362 #: selection:report.document.user,month:0
363 msgid "February"
364 msgstr "Februarie"
365
366 #. module: document
367 #: field:document.directory.dctx,field:0
368 msgid "Field"
369 msgstr "Camp"
370
371 #. module: document
372 #: help:document.directory,resource_field:0
373 msgid ""
374 "Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" "
375 "will be used."
376 msgstr ""
377 "Camp care va fi folosit ca nume pentru directoarele resurselor. Daca este "
378 "necompletat, va fi folosit \"numele\"."
379
380 #. module: document
381 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
382 msgid "Fields"
383 msgstr "Campuri"
384
385 #. module: document
386 #: field:report.document.user,datas_fname:0
387 msgid "File Name"
388 msgstr "Nume fisier"
389
390 #. module: document
391 #: field:report.document.file,file_size:0
392 #: field:report.document.user,file_size:0
393 msgid "File Size"
394 msgstr "Dimensiunea fisierului"
395
396 #. module: document
397 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_size_month
398 #: view:report.document.file:document.view_size_month
399 #: view:report.document.file:document.view_size_month_tree
400 msgid "File Size by Month"
401 msgstr "Dimensiune fisier dupa Luna"
402
403 #. module: document
404 #: field:document.directory,file_ids:0
405 #: view:report.document.user:document.view_document_user_form
406 #: view:report.document.user:document.view_document_user_tree
407 msgid "Files"
408 msgstr "Fisiere"
409
410 #. module: document
411 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_month_graph
412 #: view:report.document.user:document.view_files_by_month_graph
413 #: view:report.document.user:document.view_files_by_month_tree
414 msgid "Files by Month"
415 msgstr "Fisiere dupa Luna"
416
417 #. module: document
418 #: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_user_graph
419 #: view:report.document.user:document.view_files_by_user_graph
420 msgid "Files by User"
421 msgstr "Fisiere dupa Utilizator"
422
423 #. module: document
424 #: model:ir.model,name:document.model_report_document_file
425 msgid "Files details by Directory"
426 msgstr "Detalii fisiere dupa Director"
427
428 #. module: document
429 #: model:ir.model,name:document.model_report_document_user
430 msgid "Files details by Users"
431 msgstr "Detalii fisiere dupa Utilizator"
432
433 #. module: document
434 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
435 msgid "Filter on my documents"
436 msgstr "Filtrarea documentelor"
437
438 #. module: document
439 #: field:document.directory,resource_find_all:0
440 msgid "Find all resources"
441 msgstr "Gaseste toate resursele"
442
443 #. module: document
444 #: selection:document.directory,type:0
445 msgid "Folders per resource"
446 msgstr "Fisiere per resursa"
447
448 #. module: document
449 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
450 msgid "For each entry here, virtual files will appear in this folder."
451 msgstr ""
452 "Pentru fiecare intrare aici, fisierele virtuale vor aparea in acest fisier."
453
454 #. module: document
455 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
456 msgid "Generated Files"
457 msgstr "Fisiere generate"
458
459 #. module: document
460 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
461 msgid "Group By"
462 msgstr ""
463
464 #. module: document
465 #: field:document.directory,group_ids:0
466 msgid "Groups"
467 msgstr "Grupuri"
468
469 #. module: document
470 #: field:document.configuration,id:0
471 #: field:document.directory,id:0
472 #: field:document.directory.content,id:0
473 #: field:document.directory.content.type,id:0
474 #: field:document.directory.dctx,id:0
475 #: field:document.storage,id:0
476 #: field:report.document.file,id:0
477 #: field:report.document.user,id:0
478 msgid "ID"
479 msgstr ""
480
481 #. module: document
482 #: help:document.directory,resource_find_all:0
483 msgid ""
484 "If true, all attachments that match this resource will  be located. If "
485 "false, only ones that have this as parent."
486 msgstr ""
487 "Daca e adevarat, toate atasamentele care se potrivesc cu aceasta resursa vor "
488 "fi localizate. Daca este fals, doar cele care il au pe acesta drept parinte."
489
490 #. module: document
491 #: help:document.directory,ressource_parent_type_id:0
492 msgid ""
493 "If you put an object here, this directory template will appear bellow all of "
494 "these objects. Such directories are \"attached\" to the specific model or "
495 "record, just like attachments. Don't put a parent directory if you select a "
496 "parent model."
497 msgstr ""
498 "Daca introduceti un obiect aici, sablonul director va aparea sub toate "
499 "aceste obiecte. Asemenea directoare sunt \"atasate\" modulului sau "
500 "inregistrarii specific(e), ca si atasamentele. Nu puneti un director parinte "
501 "daca selectati un model parinte."
502
503 #. module: document
504 #: field:document.directory.content,include_name:0
505 msgid "Include Record Name"
506 msgstr "Include Numele Inregistrarii"
507
508 #. module: document
509 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_form
510 #: field:ir.attachment,index_content:0
511 msgid "Indexed Content"
512 msgstr "Continut indexat"
513
514 #. module: document
515 #: selection:report.document.user,month:0
516 msgid "January"
517 msgstr "Ianuarie"
518
519 #. module: document
520 #: selection:report.document.user,month:0
521 msgid "July"
522 msgstr "Iulie"
523
524 #. module: document
525 #: selection:report.document.user,month:0
526 msgid "June"
527 msgstr "Iunie"
528
529 #. module: document
530 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
531 msgid "Knowledge Application Configuration"
532 msgstr "Configurare Aplicatie Cunostinte"
533
534 #. module: document
535 #: field:document.directory,write_uid:0
536 msgid "Last Modification User"
537 msgstr "Utilizatorul ultimei modificari"
538
539 #. module: document
540 #: field:document.configuration,write_uid:0
541 #: field:document.directory.content,write_uid:0
542 #: field:document.directory.content.type,write_uid:0
543 #: field:document.directory.dctx,write_uid:0
544 #: field:document.storage,write_uid:0
545 msgid "Last Updated by"
546 msgstr ""
547
548 #. module: document
549 #: field:document.configuration,write_date:0
550 #: field:document.directory.content,write_date:0
551 #: field:document.directory.content.type,write_date:0
552 #: field:document.directory.dctx,write_date:0
553 #: field:document.storage,write_date:0
554 msgid "Last Updated on"
555 msgstr ""
556
557 #. module: document
558 #: selection:report.document.user,month:0
559 msgid "March"
560 msgstr "Martie"
561
562 #. module: document
563 #: selection:report.document.user,month:0
564 msgid "May"
565 msgstr "Mai"
566
567 #. module: document
568 #: field:document.directory.content.type,mimetype:0
569 msgid "Mime Type"
570 msgstr "Tip Mime"
571
572 #. module: document
573 #: field:ir.actions.report.xml,model_id:0
574 msgid "Model Id"
575 msgstr "Id model"
576
577 #. module: document
578 #: view:ir.attachment:document.view_document_file_form
579 msgid "Modification"
580 msgstr "Modificare"
581
582 #. module: document
583 #: field:report.document.user,change_date:0
584 msgid "Modified Date"
585 msgstr "Data modificarii"
586
587 #. module: document
588 #: field:report.document.file,month:0
589 #: field:report.document.user,month:0
590 msgid "Month"
591 msgstr "Luna"
592
593 #. module: document
594 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0
595 msgid "My Document(s)"
596 msgstr "Documentul meu(s)"
597
598 #. module: document
599 #: field:document.directory,name:0
600 msgid "Name"
601 msgstr "Nume"
602
603 #. module: document
604 #: field:document.directory,resource_field:0
605 msgid "Name field"
606 msgstr "Nume camp"
607
608 #. module: document
609 #: selection:report.document.user,month:0
610 msgid "November"
611 msgstr "Noiembrie"
612
613 #. module: document
614 #: selection:report.document.user,month:0
615 msgid "October"
616 msgstr "Octombrie"
617
618 #. module: document
619 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
620 msgid ""
621 "Odoo's Document Management System supports mapping virtual folders with "
622 "documents. The virtual folder of a document can be used to manage the files "
623 "attached to the document, or to print and download any report. This tool "
624 "will create directories automatically according to modules installed."
625 msgstr ""
626
627 #. module: document
628 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
629 msgid ""
630 "Only members of these groups will have access to this directory and its "
631 "files."
632 msgstr ""
633 "Doar membrii acestor grupuri vor avea acces la acest director si la "
634 "fisierele acestuia."
635
636 #. module: document
637 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
638 #: field:document.directory,user_id:0
639 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
640 #: field:ir.attachment,user_id:0
641 #: field:report.document.user,user_id:0
642 msgid "Owner"
643 msgstr "Proprietar"
644
645 #. module: document
646 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
647 msgid "PDF Report"
648 msgstr "Raport PDF"
649
650 #. module: document
651 #: field:document.directory,parent_id:0
652 msgid "Parent Directory"
653 msgstr "Director principal"
654
655 #. module: document
656 #: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0
657 msgid "Parent Model"
658 msgstr "Model parinte"
659
660 #. module: document
661 #: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
662 #: field:ir.attachment,partner_id:0
663 msgid "Partner"
664 msgstr "Partener"
665
666 #. module: document
667 #: field:document.directory.content,prefix:0
668 msgid "Prefix"
669 msgstr "Prefix"
670
671 #. module: document
672 #: model:ir.actions.act_window,name:document.act_res_partner_document
673 #: model:ir.actions.act_window,name:document.zoom_directory
674 msgid "Related Documents"
675 msgstr "Documente asociate"
676
677 #. module: document
678 #: field:document.directory.content,report_id:0
679 msgid "Report"
680 msgstr "Raport"
681
682 #. module: document
683 #: field:document.directory,ressource_id:0
684 msgid "Resource ID"
685 msgstr "ID resursa"
686
687 #. module: document
688 #: field:document.directory,ressource_type_id:0
689 msgid "Resource model"
690 msgstr "Model resursa"
691
692 #. module: document
693 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
694 msgid "Resources"
695 msgstr "Resurse"
696
697 #. module: document
698 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
699 msgid "Search Document Directory"
700 msgstr "Cautare Director Documente"
701
702 #. module: document
703 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
704 msgid "Security"
705 msgstr "Securitate"
706
707 #. module: document
708 #: help:document.directory,ressource_type_id:0
709 msgid ""
710 "Select an object here and there will be one folder per record of that "
711 "resource."
712 msgstr ""
713 "Selectati un obiect aici si veti avea un folder per inregistrare a acelei "
714 "resurse."
715
716 #. module: document
717 #: selection:report.document.user,month:0
718 msgid "September"
719 msgstr "Septembrie"
720
721 #. module: document
722 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
723 msgid "Seq."
724 msgstr "Secv."
725
726 #. module: document
727 #: field:document.directory.content,sequence:0
728 msgid "Sequence"
729 msgstr "Secventa"
730
731 #. module: document
732 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
733 msgid "Static"
734 msgstr "Static"
735
736 #. module: document
737 #: selection:document.directory,type:0
738 msgid "Static Directory"
739 msgstr "Director static"
740
741 #. module: document
742 #: model:ir.model,name:document.model_document_storage
743 msgid "Storage Media"
744 msgstr "Medii de stocare"
745
746 #. module: document
747 #: field:document.directory.content,suffix:0
748 msgid "Suffix"
749 msgstr "Sufix"
750
751 #. module: document
752 #: sql_constraint:document.directory:0
753 msgid "The directory name must be unique !"
754 msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic !"
755
756 #. module: document
757 #: sql_constraint:ir.attachment:0
758 msgid "The filename must be unique in a directory !"
759 msgstr "Numele fisierului trebuie sa fie unic intr-un director !"
760
761 #. module: document
762 #: help:document.directory.dctx,field:0
763 msgid "The name of the field."
764 msgstr "Numele campului."
765
766 #. module: document
767 #: view:document.directory:document.view_document_directory_form
768 msgid ""
769 "These groups, however, do NOT apply to children directories, which must "
770 "define their own groups."
771 msgstr ""
772 "Aceste grupuri, totusi, NU se aplica directoarelor subordonate, care trebuie "
773 "sa isi defineasca propriile grupuri."
774
775 #. module: document
776 #: field:document.directory,ressource_tree:0
777 msgid "Tree Structure"
778 msgstr "Structura arbore"
779
780 #. module: document
781 #: view:document.directory:document.view_document_directory_filter
782 #: field:document.directory,type:0
783 msgid "Type"
784 msgstr "Tip"
785
786 #. module: document
787 #: help:document.directory,domain:0
788 msgid ""
789 "Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources."
790 msgstr ""
791 "Folositi un domeniu daca doriti sa aplicati un filtru automat pe resurse "
792 "vizibile."
793
794 #. module: document
795 #: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search
796 msgid "Users File"
797 msgstr "Utilizatori Fisier"
798
799 #. module: document
800 #: code:addons/document/document.py:337
801 #: code:addons/document/document.py:342
802 #: code:addons/document/document.py:347
803 #, python-format
804 msgid "ValidateError"
805 msgstr "Eroare de Validare"
806
807 #. module: document
808 #: field:document.directory,content_ids:0
809 msgid "Virtual Files"
810 msgstr "Fisiere virtuale"
811
812 #. module: document
813 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
814 msgid ""
815 "When executing this wizard, it will configure your directories automatically "
816 "according to modules installed."
817 msgstr ""
818 "Atunci cand executati acest wizard, va va configura automat directoarele in "
819 "functie de modulele instalate."
820
821 #. module: document
822 #: field:report.document.user,name:0
823 msgid "Year"
824 msgstr "An"
825
826 #. module: document
827 #: view:document.configuration:document.view_auto_config_form
828 msgid "res_config_contents"
829 msgstr "res_config_continuturi"
830
831 #. module: document
832 #: field:report.document.user,user:0
833 msgid "unknown"
834 msgstr "necunoscut(a)"