Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / delivery / i18n / nl_BE.po
1 # Dutch (Belgium) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:12+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: delivery
21 #: report:sale.shipping:0
22 msgid "Order Ref."
23 msgstr ""
24
25 #. module: delivery
26 #: model:product.template,name:delivery.delivery_product_product_template
27 msgid "Delivery by Poste"
28 msgstr ""
29
30 #. module: delivery
31 #: view:delivery.carrier:0
32 #: view:delivery.grid:0
33 msgid "Destination"
34 msgstr ""
35
36 #. module: delivery
37 #: field:stock.move,weight_net:0
38 msgid "Net weight"
39 msgstr ""
40
41 #. module: delivery
42 #: view:stock.picking:0
43 msgid "Delivery Order"
44 msgstr ""
45
46 #. module: delivery
47 #: code:addons/delivery/delivery.py:215
48 #, python-format
49 msgid "No price available !"
50 msgstr ""
51
52 #. module: delivery
53 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid_line
54 msgid "Delivery Grid Line"
55 msgstr ""
56
57 #. module: delivery
58 #: view:delivery.carrier:0
59 #: view:delivery.grid:0
60 msgid "Delivery grids"
61 msgstr ""
62
63 #. module: delivery
64 #: selection:delivery.grid.line,type:0
65 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
66 #: field:stock.picking,volume:0
67 msgid "Volume"
68 msgstr ""
69
70 #. module: delivery
71 #: sql_constraint:sale.order:0
72 msgid "Order Reference must be unique !"
73 msgstr ""
74
75 #. module: delivery
76 #: field:delivery.grid,line_ids:0
77 msgid "Grid Line"
78 msgstr ""
79
80 #. module: delivery
81 #: model:ir.actions.report.xml,name:delivery.report_shipping
82 msgid "Delivery order"
83 msgstr ""
84
85 #. module: delivery
86 #: view:res.partner:0
87 msgid "Deliveries Properties"
88 msgstr ""
89
90 #. module: delivery
91 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_picking_tree4
92 msgid "Picking to be invoiced"
93 msgstr ""
94
95 #. module: delivery
96 #: help:delivery.grid,sequence:0
97 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of delivery grid."
98 msgstr ""
99
100 #. module: delivery
101 #: view:delivery.carrier:0
102 #: view:delivery.grid:0
103 #: field:delivery.grid,country_ids:0
104 msgid "Countries"
105 msgstr ""
106
107 #. module: delivery
108 #: report:sale.shipping:0
109 msgid "Delivery Order :"
110 msgstr ""
111
112 #. module: delivery
113 #: field:delivery.grid.line,variable_factor:0
114 msgid "Variable Factor"
115 msgstr ""
116
117 #. module: delivery
118 #: model:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_grid_form
119 msgid ""
120 "The delivery price list allows you to compute the cost and sales price of "
121 "the delivery according to the weight of the products and other criteria. You "
122 "can define several price lists for one delivery method, per country or a "
123 "zone in a specific country defined by a postal code range."
124 msgstr ""
125
126 #. module: delivery
127 #: selection:delivery.grid.line,price_type:0
128 msgid "Fixed"
129 msgstr ""
130
131 #. module: delivery
132 #: field:delivery.carrier,name:0
133 #: view:delivery.sale.order:0
134 #: field:delivery.sale.order,carrier_id:0
135 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form
136 #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_carrier_form
137 #: field:res.partner,property_delivery_carrier:0
138 #: field:sale.order,carrier_id:0
139 msgid "Delivery Method"
140 msgstr ""
141
142 #. module: delivery
143 #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_move
144 msgid "Stock Move"
145 msgstr ""
146
147 #. module: delivery
148 #: code:addons/delivery/delivery.py:215
149 #, python-format
150 msgid "No line matched this order in the choosed delivery grids !"
151 msgstr ""
152
153 #. module: delivery
154 #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0
155 msgid "Carrier Tracking Ref"
156 msgstr ""
157
158 #. module: delivery
159 #: field:stock.picking,weight_net:0
160 msgid "Net Weight"
161 msgstr ""
162
163 #. module: delivery
164 #: model:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_carrier_form
165 msgid ""
166 "Create and manage the delivery methods you need for your sales activities. "
167 "Each delivery method can be assigned to a price list which computes the "
168 "price of the delivery according to the products sold or delivered."
169 msgstr ""
170
171 #. module: delivery
172 #: code:addons/delivery/stock.py:89
173 #, python-format
174 msgid "Warning"
175 msgstr ""
176
177 #. module: delivery
178 #: view:delivery.carrier:0
179 #: view:delivery.grid:0
180 msgid "Grid definition"
181 msgstr ""
182
183 #. module: delivery
184 #: view:delivery.sale.order:0
185 msgid "_Cancel"
186 msgstr ""
187
188 #. module: delivery
189 #: field:delivery.grid.line,operator:0
190 msgid "Operator"
191 msgstr ""
192
193 #. module: delivery
194 #: model:ir.model,name:delivery.model_res_partner
195 msgid "Partner"
196 msgstr ""
197
198 #. module: delivery
199 #: model:ir.model,name:delivery.model_sale_order
200 msgid "Sales Order"
201 msgstr ""
202
203 #. module: delivery
204 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid
205 msgid "Delivery Grid"
206 msgstr ""
207
208 #. module: delivery
209 #: report:sale.shipping:0
210 msgid "Invoiced to"
211 msgstr ""
212
213 #. module: delivery
214 #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking
215 msgid "Picking List"
216 msgstr ""
217
218 #. module: delivery
219 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_sale_order
220 msgid "Make Delievery"
221 msgstr ""
222
223 #. module: delivery
224 #: model:ir.module.module,description:delivery.module_meta_information
225 msgid ""
226 "Allows you to add delivery methods in sale orders and picking.\n"
227 "     You can define your own carrier and delivery grids for prices.\n"
228 "     When creating invoices from picking, OpenERP is able to add and compute "
229 "the shipping line.\n"
230 "\n"
231 "     "
232 msgstr ""
233
234 #. module: delivery
235 #: view:delivery.grid.line:0
236 msgid "Grid Lines"
237 msgstr ""
238
239 #. module: delivery
240 #: field:delivery.grid.line,grid_id:0
241 msgid "Grid"
242 msgstr ""
243
244 #. module: delivery
245 #: help:delivery.grid,active:0
246 msgid ""
247 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the delivery "
248 "grid without removing it."
249 msgstr ""
250
251 #. module: delivery
252 #: field:delivery.grid,zip_to:0
253 msgid "To Zip"
254 msgstr ""
255
256 #. module: delivery
257 #: report:sale.shipping:0
258 msgid "Order Date"
259 msgstr ""
260
261 #. module: delivery
262 #: field:delivery.grid,name:0
263 msgid "Grid Name"
264 msgstr ""
265
266 #. module: delivery
267 #: view:stock.move:0
268 msgid "Weights"
269 msgstr ""
270
271 #. module: delivery
272 #: field:stock.picking,number_of_packages:0
273 msgid "Number of Packages"
274 msgstr ""
275
276 #. module: delivery
277 #: selection:delivery.grid.line,type:0
278 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
279 #: report:sale.shipping:0
280 #: field:stock.move,weight:0
281 #: field:stock.picking,weight:0
282 msgid "Weight"
283 msgstr ""
284
285 #. module: delivery
286 #: help:delivery.carrier,active:0
287 msgid ""
288 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the delivery "
289 "carrier without removing it."
290 msgstr ""
291
292 #. module: delivery
293 #: code:addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:70
294 #, python-format
295 msgid "No grid available !"
296 msgstr ""
297
298 #. module: delivery
299 #: selection:delivery.grid.line,operator:0
300 msgid ">="
301 msgstr ""
302
303 #. module: delivery
304 #: code:addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:53
305 #: code:addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:73
306 #, python-format
307 msgid "Order not in draft state !"
308 msgstr ""
309
310 #. module: delivery
311 #: constraint:res.partner:0
312 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
313 msgstr ""
314
315 #. module: delivery
316 #: report:sale.shipping:0
317 msgid "Lot"
318 msgstr ""
319
320 #. module: delivery
321 #: constraint:stock.move:0
322 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
323 msgstr ""
324
325 #. module: delivery
326 #: field:delivery.carrier,active:0
327 #: field:delivery.grid,active:0
328 msgid "Active"
329 msgstr ""
330
331 #. module: delivery
332 #: report:sale.shipping:0
333 msgid "Shipping Date"
334 msgstr ""
335
336 #. module: delivery
337 #: field:delivery.carrier,product_id:0
338 msgid "Delivery Product"
339 msgstr ""
340
341 #. module: delivery
342 #: view:delivery.grid.line:0
343 msgid "Condition"
344 msgstr ""
345
346 #. module: delivery
347 #: field:delivery.grid.line,standard_price:0
348 msgid "Cost Price"
349 msgstr ""
350
351 #. module: delivery
352 #: selection:delivery.grid.line,price_type:0
353 #: field:delivery.grid.line,type:0
354 msgid "Variable"
355 msgstr ""
356
357 #. module: delivery
358 #: help:res.partner,property_delivery_carrier:0
359 msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking."
360 msgstr ""
361
362 #. module: delivery
363 #: field:delivery.grid.line,max_value:0
364 msgid "Maximum Value"
365 msgstr ""
366
367 #. module: delivery
368 #: report:sale.shipping:0
369 msgid "Quantity"
370 msgstr ""
371
372 #. module: delivery
373 #: field:delivery.grid,zip_from:0
374 msgid "Start Zip"
375 msgstr ""
376
377 #. module: delivery
378 #: help:sale.order,carrier_id:0
379 msgid ""
380 "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking."
381 msgstr ""
382
383 #. module: delivery
384 #: field:delivery.carrier,partner_id:0
385 msgid "Carrier Partner"
386 msgstr ""
387
388 #. module: delivery
389 #: view:res.partner:0
390 msgid "Sales & Purchases"
391 msgstr ""
392
393 #. module: delivery
394 #: selection:delivery.grid.line,operator:0
395 msgid "<="
396 msgstr ""
397
398 #. module: delivery
399 #: constraint:stock.move:0
400 msgid "You must assign a production lot for this product"
401 msgstr ""
402
403 #. module: delivery
404 #: view:delivery.sale.order:0
405 msgid "Create Deliveries"
406 msgstr ""
407
408 #. module: delivery
409 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_cost
410 #: view:sale.order:0
411 msgid "Delivery Costs"
412 msgstr ""
413
414 #. module: delivery
415 #: report:sale.shipping:0
416 msgid "Description"
417 msgstr ""
418
419 #. module: delivery
420 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_grid_form
421 #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_grid_form
422 msgid "Delivery Pricelist"
423 msgstr ""
424
425 #. module: delivery
426 #: field:delivery.carrier,price:0
427 #: selection:delivery.grid.line,type:0
428 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
429 msgid "Price"
430 msgstr ""
431
432 #. module: delivery
433 #: code:addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:70
434 #, python-format
435 msgid "No grid matching for this carrier !"
436 msgstr ""
437
438 #. module: delivery
439 #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery
440 msgid "Delivery"
441 msgstr ""
442
443 #. module: delivery
444 #: selection:delivery.grid.line,type:0
445 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
446 msgid "Weight * Volume"
447 msgstr ""
448
449 #. module: delivery
450 #: selection:delivery.grid.line,operator:0
451 msgid "="
452 msgstr ""
453
454 #. module: delivery
455 #: code:addons/delivery/stock.py:90
456 #, python-format
457 msgid "The carrier %s (id: %d) has no delivery grid!"
458 msgstr ""
459
460 #. module: delivery
461 #: field:delivery.grid.line,name:0
462 msgid "Name"
463 msgstr ""
464
465 #. module: delivery
466 #: view:delivery.carrier:0
467 #: field:delivery.grid,carrier_id:0
468 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier
469 #: report:sale.shipping:0
470 #: field:stock.picking,carrier_id:0
471 msgid "Carrier"
472 msgstr ""
473
474 #. module: delivery
475 #: view:delivery.sale.order:0
476 msgid "_Apply"
477 msgstr ""
478
479 #. module: delivery
480 #: field:sale.order,id:0
481 msgid "ID"
482 msgstr ""
483
484 #. module: delivery
485 #: code:addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:53
486 #: code:addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:73
487 #, python-format
488 msgid "The order state have to be draft to add delivery lines."
489 msgstr ""
490
491 #. module: delivery
492 #: model:ir.module.module,shortdesc:delivery.module_meta_information
493 msgid "Carriers and deliveries"
494 msgstr ""
495
496 #. module: delivery
497 #: field:delivery.carrier,grids_id:0
498 msgid "Delivery Grids"
499 msgstr ""
500
501 #. module: delivery
502 #: field:delivery.grid,sequence:0
503 msgid "Sequence"
504 msgstr ""
505
506 #. module: delivery
507 #: field:delivery.grid.line,list_price:0
508 msgid "Sale Price"
509 msgstr ""
510
511 #. module: delivery
512 #: view:delivery.carrier:0
513 #: view:delivery.grid:0
514 #: field:delivery.grid,state_ids:0
515 msgid "States"
516 msgstr ""
517
518 #. module: delivery
519 #: field:delivery.grid.line,price_type:0
520 msgid "Price Type"
521 msgstr ""