1 # Hungarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-18 06:40+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
21 #: report:sale.shipping:0
23 msgstr "Megrendelés hiv."
26 #: model:product.template,name:delivery.product_product_delivery_product_template
27 msgid "Delivery by Poste"
28 msgstr "Postai szállítás"
31 #: view:delivery.grid.line:0
32 msgid " in Function of "
36 #: view:delivery.carrier:0
37 #: view:delivery.grid:0
42 #: field:stock.move,weight_net:0
47 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid_line
48 msgid "Delivery Grid Line"
49 msgstr "Szállítási tarifatáblázat sor"
52 #: field:stock.move,weight_uom_id:0
53 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0
54 msgid "Unit of Measure"
58 #: view:delivery.carrier:0
59 #: view:delivery.grid:0
60 msgid "Delivery grids"
61 msgstr "Szállítási tarifatáblázatok"
64 #: selection:delivery.grid.line,type:0
65 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
66 #: field:stock.picking,volume:0
67 #: field:stock.picking.out,volume:0
72 #: view:delivery.carrier:0
77 #: field:delivery.grid,line_ids:0
79 msgstr "Tarifatáblázat sor"
82 #: help:delivery.carrier,partner_id:0
83 msgid "The partner that is doing the delivery service."
87 #: model:ir.actions.report.xml,name:delivery.report_shipping
88 msgid "Delivery order"
89 msgstr "Szállítólevél"
92 #: code:addons/delivery/delivery.py:221
94 msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid."
98 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_picking_tree4
99 msgid "Picking to be invoiced"
100 msgstr "Kiszedés számlázható"
103 #: field:delivery.carrier,pricelist_ids:0
104 msgid "Advanced Pricing"
108 #: help:delivery.grid,sequence:0
109 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of delivery grid."
110 msgstr "Megadja a szállítási tarifatáblázatok listázási sorrendjét."
113 #: view:delivery.grid:0
114 #: field:delivery.grid,country_ids:0
119 #: model:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_grid_form
121 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
122 " Click to create a delivery price list for a specific "
125 " The delivery price list allows you to compute the cost and\n"
126 " sales price of the delivery according to the weight of the\n"
127 " products and other criteria. You can define several price "
129 " for each delivery method: per country or a zone in a "
131 " country defined by a postal code range.\n"
137 #: report:sale.shipping:0
138 msgid "Delivery Order :"
139 msgstr "Szállítólevél :"
142 #: field:delivery.grid.line,variable_factor:0
143 msgid "Variable Factor"
144 msgstr "Változó tényező"
147 #: field:delivery.carrier,amount:0
157 #: selection:delivery.grid.line,price_type:0
162 #: field:delivery.carrier,name:0
163 #: field:res.partner,property_delivery_carrier:0
164 #: field:sale.order,carrier_id:0
165 msgid "Delivery Method"
166 msgstr "Szállítási mód"
169 #: code:addons/delivery/delivery.py:221
171 msgid "No price available!"
175 #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_move
177 msgstr "Készletmozgás"
180 #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0
181 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0
182 msgid "Carrier Tracking Ref"
183 msgstr "Fuvarozó hiv."
186 #: field:stock.picking,weight_net:0
187 #: field:stock.picking.in,weight_net:0
188 #: field:stock.picking.out,weight_net:0
193 #: view:delivery.grid.line:0
195 msgstr "Tarifatáblázat sorok"
198 #: view:delivery.carrier:0
199 #: view:delivery.grid:0
200 msgid "Grid definition"
201 msgstr "Tarifatáblázat meghatározása"
204 #: code:addons/delivery/stock.py:90
210 #: field:delivery.grid.line,operator:0
215 #: model:ir.model,name:delivery.model_res_partner
220 #: model:ir.model,name:delivery.model_sale_order
222 msgstr "Vevői megrendelés"
225 #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_out
226 msgid "Delivery Orders"
232 "If you don't 'Add in Quote', the exact price will be computed when invoicing "
233 "based on delivery order(s)."
237 #: field:delivery.carrier,partner_id:0
238 msgid "Transport Company"
242 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid
243 msgid "Delivery Grid"
244 msgstr "Szállítási tarifatáblázat"
247 #: report:sale.shipping:0
252 #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking
254 msgstr "Kiszedési lista"
257 #: field:delivery.grid.line,name:0
262 #: help:delivery.carrier,free_if_more_than:0
264 "If the order is more expensive than a certain amount, the customer can "
265 "benefit from a free shipping"
269 #: help:delivery.carrier,amount:0
271 "Amount of the order to benefit from a free shipping, expressed in the "
276 #: field:delivery.carrier,free_if_more_than:0
277 msgid "Free If Order Total Amount Is More Than"
281 #: field:delivery.grid.line,grid_id:0
283 msgstr "Tarifatáblázat"
286 #: help:delivery.grid,active:0
288 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the delivery "
289 "grid without removing it."
290 msgstr "Ha az aktív mező nincs bejelölve, nem használható a tarifatáblázat."
293 #: field:delivery.grid,zip_to:0
295 msgstr "Érkezési hely irányítószáma"
298 #: code:addons/delivery/delivery.py:147
300 msgid "Default price"
304 #: field:delivery.carrier,normal_price:0
309 #: report:sale.shipping:0
311 msgstr "Megrendelés dátuma"
314 #: field:delivery.grid,name:0
316 msgstr "Tarifatáblázat neve"
319 #: field:stock.picking,number_of_packages:0
320 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0
321 msgid "Number of Packages"
322 msgstr "Csomagok száma"
325 #: selection:delivery.grid.line,type:0
326 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
327 #: report:sale.shipping:0
329 #: field:stock.move,weight:0
330 #: view:stock.picking:0
331 #: field:stock.picking,weight:0
332 #: field:stock.picking.in,weight:0
333 #: field:stock.picking.out,weight:0
338 #: help:delivery.carrier,use_detailed_pricelist:0
340 "Check this box if you want to manage delivery prices that depends on the "
341 "destination, the weight, the total of the order, etc."
345 #: help:delivery.carrier,normal_price:0
347 "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination"
351 #: code:addons/delivery/sale.py:54
353 msgid "No grid available !"
354 msgstr "Nincs tarifatáblázat!"
357 #: selection:delivery.grid.line,operator:0
362 #: code:addons/delivery/sale.py:57
364 msgid "Order not in draft state !"
365 msgstr "A megrendelés nincs tervezet állapotban!"
368 #: report:sale.shipping:0
373 #: field:delivery.carrier,active:0
374 #: field:delivery.grid,active:0
379 #: report:sale.shipping:0
380 msgid "Shipping Date"
381 msgstr "Szállítási dátum"
384 #: field:delivery.carrier,product_id:0
385 msgid "Delivery Product"
386 msgstr "Szállítási termék"
389 #: view:delivery.grid.line:0
394 #: field:delivery.grid.line,standard_price:0
396 msgstr "Bekerülési érték"
399 #: selection:delivery.grid.line,price_type:0
400 #: field:delivery.grid.line,type:0
405 #: help:res.partner,property_delivery_carrier:0
406 msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking."
408 "Ez a szállítási mód lesz használva, ha szállítólevél alapján számláznak."
411 #: model:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_carrier_form
413 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
414 " Click to define a new deliver method. \n"
416 " Each carrier (e.g. UPS) can have several delivery methods "
418 " UPS Express, UPS Standard) with a set of pricing rules "
422 " These methods allows to automaticaly compute the delivery "
424 " according to your settings; on the sales order (based on "
426 " quotation) or the invoice (based on the delivery orders).\n"
432 #: field:delivery.grid.line,max_value:0
433 msgid "Maximum Value"
434 msgstr "Maximum érték"
437 #: report:sale.shipping:0
442 #: field:delivery.grid,zip_from:0
444 msgstr "Indulási hely irányítószáma"
447 #: help:sale.order,carrier_id:0
449 "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking."
450 msgstr "Töltse ki ezt a mezőt, ha szállítólevél alapján számláznak."
453 #: code:addons/delivery/delivery.py:136
455 msgid "Free if more than %.2f"
459 #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in
460 msgid "Incoming Shipments"
464 #: selection:delivery.grid.line,operator:0
469 #: help:stock.picking,weight_uom_id:0
470 msgid "Unit of measurement for Weight"
474 #: report:sale.shipping:0
479 #: help:delivery.carrier,active:0
481 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the delivery "
482 "carrier without removing it."
483 msgstr "Ha az aktív mező nincs bejelölve, nem használható a fuvarozó."
486 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_grid_form
487 #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_grid_form
488 msgid "Delivery Pricelist"
489 msgstr "Szállítási árlista"
492 #: field:delivery.carrier,price:0
493 #: selection:delivery.grid.line,type:0
494 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
499 #: code:addons/delivery/sale.py:54
501 msgid "No grid matching for this carrier !"
502 msgstr "Nincs ehhez a fuvarozóhoz illeszkedő tarifatáblázat!"
505 #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery
510 #: selection:delivery.grid.line,type:0
511 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0
512 msgid "Weight * Volume"
513 msgstr "Súly * térfogat"
516 #: code:addons/delivery/stock.py:91
518 msgid "The carrier %s (id: %d) has no delivery grid!"
519 msgstr "%s (kód: %d) fuvarozónak nincs szállítási tarifatáblázata!"
522 #: view:delivery.carrier:0
523 msgid "Pricing Information"
527 #: field:delivery.carrier,use_detailed_pricelist:0
528 msgid "Advanced Pricing per Destination"
532 #: view:delivery.carrier:0
533 #: field:delivery.grid,carrier_id:0
534 #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier
535 #: report:sale.shipping:0
536 #: field:stock.picking,carrier_id:0
537 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0
542 #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form
543 #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_carrier_form
544 msgid "Delivery Methods"
548 #: code:addons/delivery/sale.py:57
550 msgid "The order state have to be draft to add delivery lines."
552 "A megrendelésnek tervezet állapotban kell lenni ahhoz, hogy a szállítási díj "
553 "sort létre lehessen hozni benne."
556 #: field:delivery.carrier,grids_id:0
557 msgid "Delivery Grids"
558 msgstr "Szállítási tarifatáblázatok"
561 #: field:delivery.grid,sequence:0
566 #: field:delivery.grid.line,list_price:0
571 #: view:stock.picking.out:0
572 msgid "Print Delivery Order"
576 #: view:delivery.grid:0
577 #: field:delivery.grid,state_ids:0
582 #: help:stock.move,weight_uom_id:0
584 "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Weight"
588 #: field:delivery.grid.line,price_type:0